reolink-логотип

Камера reolink RLC-81MA с двумя View

reolink-RLC-81MA-камера-с-двойной-View-товар

Что в коробке?

reolink-RLC-81MA-камера-с-двойной-View- (1)

Введение в камеру

reolink-RLC-81MA-камера-с-двойной-View- (2)

Схема подключения
Прежде чем использовать камеру, подключите ее, как указано ниже, чтобы завершить первоначальную настройку.

  1. Подключите камеру к сетевому видеорегистратору Reolink (не входит в комплект) с помощью кабеля Ethernet.
  2. Подключите NVR к маршрутизатору, а затем включите его.

ПРИМЕЧАНИЕ: Камера должна питаться от адаптера постоянного тока 12 В или устройства питания PoE, такого как инжектор PoE, переключатель PoE или видеорегистратор Reolink (не входит в комплект).

reolink-RLC-81MA-камера-с-двойной-View- (3)

* Вы также можете подключить камеру к коммутатору PoE или инжектору PoE.

Настройте камеру
Загрузите и запустите приложение Reolink или клиентское программное обеспечение и следуйте инструкциям на экране, чтобы завершить первоначальную настройку.

На смартфоне
Отсканируйте, чтобы загрузить приложение Reolink.

reolink-RLC-81MA-камера-с-двойной-View- (4)

ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы подключаете камеру к сетевому видеорегистратору Reolink PoE, настройте камеру через интерфейс сетевого видеорегистратора.

Установите камеру

Советы по установке

  • Не направляйте камеру на источники света.
  • Не направляйте камеру на стеклянное окно. В противном случае это может привести к плохому качеству изображения из-за бликов от окна, инфракрасных светодиодов, окружающего света или индикаторов состояния.
  • Не размещайте камеру в затененной области и не направляйте ее на хорошо освещенную область. В противном случае это может привести к плохому качеству изображения. Для обеспечения наилучшего качества изображения условия освещения как для камеры, так и для объекта съемки должны быть одинаковыми.
  • Для обеспечения лучшего качества изображения рекомендуется время от времени протирать объектив мягкой тканью.
  • Убедитесь, что порты питания не подвергаются прямому воздействию воды или влаги и не заблокированы грязью или другими предметами.
  • Имея рейтинг водонепроницаемости IP, камера может работать нормально в условиях дождя и снега. Однако это не означает, что камера может работать под водой.
  • Не устанавливайте камеру в местах, где на объектив может напрямую попадать дождь или снег.
  • Камера может работать в экстремально холодных условиях до -25°C. Поскольку при включении камера будет выделять тепло. Вы можете включить камеру в помещении на несколько минут перед установкой ее на улице.

Установить камеру

  1. Просверлите отверстия в соответствии с шаблоном монтажных отверстий.
    ПРИМЕЧАНИЕ: При необходимости используйте входящие в комплект анкеры для гипсокартона.
  2. Установите основание крепления с помощью крепежных винтов, входящих в комплект поставки.
    ПРИМЕЧАНИЕ: Пропустите кабель через кабельный паз в основании крепления.reolink-RLC-81MA-камера-с-двойной-View- (5)
  3. Чтобы получить лучшее поле view, ослабьте регулировочную ручку на креплении безопасности и поверните камеру.
  4. Затяните ручку регулировки, чтобы зафиксировать камеру. reolink-RLC-81MA-камера-с-двойной-View- (6)

Поиск неисправностей

Камера не включается
Если ваша камера не включается, попробуйте следующие решения:

  • Убедитесь, что ваша камера правильно подключена к питанию. Камера PoE должна питаться от коммутатора/инжектора PoE, сетевого видеорегистратора Reolink или адаптера питания 12 В.
  • Если камера подключена к устройству PoE, как указано выше, подключите камеру к другому порту PoE и проверьте, включится ли камера.
  • Попробуйте еще раз, используя другой кабель Ethernet.

Изображение нечеткое
Если изображение с камеры нечеткое, попробуйте следующие решения:

  • Проверьте объектив камеры на наличие грязи, пыли или пауков.webs, пожалуйста, протирайте объектив мягкой чистой тканью.
  • Направьте камеру на хорошо освещенное место. Условия освещения во многом повлияют на качество изображения.
  • Обновите прошивку камеры до последней версии.
  • Восстановите заводские настройки камеры и проверьте еще раз.

Прожектор не включен
Если прожектор на вашей камере не горит, попробуйте следующие решения:

  • Убедитесь, что прожектор включен на странице настроек устройства через приложение/клиент Reolink.
  • Обновите прошивку камеры до последней версии.
  • Восстановите заводские настройки камеры и еще раз проверьте настройки прожектора.

Технические характеристики

Аппаратные характеристики

  • Питание: PoE (802.3af)/12 В постоянного тока
  • Прожектор: 1 шт.
  • Дневной/ночной режим: автоматическое переключение

Общий

  • Рабочая температура: от -10 ° C до 55 ° C (от 14 ° F до 131 ° F)
  • Рабочая влажность: 10%-90%

Уведомление о соответствии

Заявление о соответствии требованиям Федеральной комиссии связи США
Это устройство соответствует Части 15 Правил FCC. Эксплуатация допускается при соблюдении следующих двух условий:

  1. Это устройство не может вызывать вредных помех и
  2. Это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

ПРИМЕЧАНИЕ: Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B, установленным в части 15 правил Федеральной комиссии связи США (FCC). Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если данное оборудование действительно создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить путем его выключения и включения, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Переориентируйте или переместите приемную антенну.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио-/телевизионному технику.

Изменения или модификации, не одобренные явно стороной, ответственной за соответствие, могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования.

Предупреждения FCC о радиочастотном воздействии

Это оборудование соответствует пределам воздействия радиации FCC, установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование должно устанавливаться и эксплуатироваться с минимальным расстоянием 20 см между радиатором и корпусом.

Упрощенная декларация соответствия ЕС
Компания Reolink заявляет, что WiFi-камера не соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53/ЕС, а PoE-камера и сетевой видеорегистратор не соответствуют Директиве 2014/30/ЕС.

Правильная утилизация этого продукта
Эта маркировка означает, что данное изделие не следует утилизировать вместе с другими бытовыми отходами на всей территории ЕС. Во избежание возможного вреда окружающей среде или здоровью человека в результате неконтролируемой утилизации отходов, утилизируйте изделие ответственно, способствуя устойчивому повторному использованию материальных ресурсов. Чтобы вернуть использованное устройство, воспользуйтесь системой возврата и сбора или обратитесь к продавцу, у которого оно было приобретено. Они могут принять изделие на экологически безопасную переработку.

Ограниченная гарантия

На данный продукт распространяется двухлетняя ограниченная гарантия, которая действительна только в случае приобретения в официальном магазине Reolink или у авторизованного реселлера Reolink.

ПРИМЕЧАНИЕ: Надеемся, вам понравится новая покупка. Но если вы не удовлетворены продуктом и планируете вернуть его, настоятельно рекомендуем сбросить настройки камеры до заводских и извлечь установленную SD-карту перед возвратом.

Условия и конфиденциальность
Использование продукта допускается только при согласии с Условиями обслуживания и Политикой конфиденциальности. Хранить в недоступном для детей месте.

Лицензионное соглашение конечного пользователя
Используя продукт Reolink, вы соглашаетесь с условиями настоящего Лицензионного соглашения с конечным пользователем («EULA») между вами и Reolink.

Заявления ISED
Это устройство содержит нелицензируемый передатчик(и)/приемник(и), которые соответствуют нелицензируемым RSS(ам) Innovation, Science and Economic Development Canada. Эксплуатация подчиняется следующим двум условиям:

  1. Данное устройство не должно вызывать помех.
  2. Данное устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.

Заявление о радиочастотном воздействии для микросхем
Устройство было оценено на соответствие общим требованиям по воздействию радиочастот. Устройство может использоваться в условиях мобильного воздействия. Минимальное расстояние разделения составляет 20 см.

Техническая поддержка
Если вам нужна техническая помощь, посетите наш официальный сайт поддержки и свяжитесь с нашей службой поддержки.

Часто задаваемые вопросы

  • В: Как сбросить камеру к заводским настройкам?
    A: Нажмите кнопку сброса на камере и удерживайте ее около 10 секунд, чтобы восстановить заводские настройки.
  • В: Что делать, если изображение с камеры размыто?
    A: Очистите объектив камеры и отрегулируйте настройки камеры для повышения четкости.
  • Вопрос: Как включить камеру?
    A: Вы можете питать камеру с помощью адаптера постоянного тока 12 В или устройства питания PoE, например инжектора PoE или коммутатора PoE.

Документы/Ресурсы

Камера reolink RLC-81MA с двумя View [pdf] Руководство пользователя
Камера RLC-81MA с двумя View, RLC-81MA, Камера с двумя View, с двойным View, двойной View

Ссылки

Оставьте комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *