reolink CX410W WiFi IP-камера

Инструкции по применению продукта
- Камера оснащена такими функциями, как слот для карты microSD, антенна, крепление, металлический алюминиевый корпус, прожектор, объектив, встроенный микрофон, динамик, водонепроницаемая крышка, сетевой порт, кнопка сброса и порт питания.
- Подключите камеру к порту LAN на маршрутизаторе с помощью кабеля Ethernet.
- Включите камеру с помощью прилагаемого адаптера питания.
- Установите камеру и загрузите приложение Reolink или клиентское программное обеспечение, чтобы завершить первоначальную настройку.
- Вы можете переключиться на Wi-Fi для подключения к сети вместо использования кабеля Ethernet.
- Просверлите отверстия в соответствии с монтажным шаблоном.
- Установите основание крепления с помощью прилагаемых винтов.
- Пропустите кабель через кабельный паз в основании крепления.
- Отрегулируйте положение камеры для наилучшего обзора view.
- Если у вас возникли такие проблемы, как сбой обновления прошивки или отсутствие включения камеры, следуйте предложенным решениям.
- Если проблемы не устранены, обратитесь в службу поддержки Reolink.
Что в коробке?

ПРИМЕЧАНИЕ: Камера и аксессуары различаются в зависимости от модели приобретаемой вами камеры.
Введение в камеру
- Слот для карты microSD
Ослабьте винты с помощью отвертки (не входит в комплект), чтобы получить доступ к слоту для карты microSD. - Антенна
- Устанавливать
- Металлический алюминиевый корпус
- В центре внимания
- Линза
- Встроенный микрофон
- Спикер
- Водонепроницаемая крышка
- Сетевой порт
- Кнопка сброса
Нажмите и удерживайте около 10 секунд, чтобы восстановить заводские настройки устройства. - Порт питания

Схема подключения
Перед первоначальной настройкой выполните следующие действия, чтобы подключить камеру.
- Подключите камеру к порту LAN на маршрутизаторе с помощью кабеля Ethernet.
- Включите камеру с помощью адаптера питания

Настройте камеру
Загрузите и запустите приложение или клиентское программное обеспечение Reolink и следуйте инструкциям на экране, чтобы завершить первоначальную настройку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Теперь вы можете использовать Wi-Fi вместо кабеля Ethernet для сетевого подключения.
На смартфоне
- Отсканируйте, чтобы загрузить приложение Reolink.

На ПК
- Загрузите путь клиента Reolink: перейдите к https://reolink.com > Поддержка > Приложение и клиент.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы подключаете камеру к сетевому видеорегистратору Reolink PoE, настройте камеру через интерфейс сетевого видеорегистратора.
Установите камеру
Советы по установке
- Не направляйте камеру на источники света.
- Не направляйте камеру на стеклянное окно. Или это может привести к ухудшению качества изображения из-за бликов в окне инфракрасными светодиодами, окружающим освещением или индикаторами состояния.
- Не размещайте камеру в затененном месте и направляйте ее в сторону хорошо освещенного места. Или это может привести к ухудшению качества изображения. Для обеспечения наилучшего качества изображения условия освещения камеры и объекта захвата должны быть одинаковыми.
- Для обеспечения лучшего качества изображения рекомендуется время от времени протирать объектив мягкой тканью.
- Убедитесь, что порты питания не подвергаются прямому воздействию воды или влаги и не заблокированы грязью или другими предметами.
- Имея рейтинг водонепроницаемости IP, камера может работать нормально в условиях дождя и снега. Однако это не означает, что камера может работать под водой.
- Не устанавливайте камеру в местах, где на объектив может напрямую попадать дождь или снег.
- Камера может работать в экстремально холодных условиях до -10°C.
- Потому что при включении камера будет выделять тепло. Вы можете включить камеру в помещении на несколько минут, прежде чем устанавливать ее на улице.
Установить камеру
- Просверлите отверстия в соответствии с шаблоном монтажных отверстий.
ПРИМЕЧАНИЕ: При необходимости используйте входящие в комплект анкеры для гипсокартона.

- Установите основание крепления с помощью крепежных винтов, входящих в комплект поставки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Пропустите кабель через кабельный паз в основании крепления.

- Чтобы получить лучшее поле view, ослабьте регулировочную ручку на защитном креплении и поверните камеру.

- Затяните ручку регулировки, чтобы зафиксировать камеру.

Поиск неисправностей
Камера не включается.
Если вы обнаружите, что ваша камера не включается, попробуйте следующие решения:
- Пожалуйста, проверьте, исправна ли розетка. Попробуйте подключить камеру к другой розетке и посмотрите, работает ли она.
- Пожалуйста, проверьте, работает ли адаптер постоянного тока. Если у вас есть другой работающий адаптер питания постоянного тока 12 В, используйте другой адаптер питания и проверьте, работает ли он.
Если это не сработает, обратитесь в службу поддержки Reolink по адресу https://support.reolink.com/.
Инфракрасные светодиоды перестают работать
Если инфракрасные светодиоды камеры перестают работать, попробуйте следующие решения:
- Включите инфракрасную подсветку на странице настроек устройства через приложение/клиент Reolink.
- Проверьте, включен ли режим «День/Ночь», и настройте автоматический инфракрасный свет ночью на Live. View через приложение / клиент Reolink.
- Обновите прошивку вашей камеры до последней версии.
- Восстановите заводские настройки камеры и снова проверьте настройки инфракрасного света.
Если это не сработает, обратитесь в службу поддержки Reolink по адресу https://support.reolink.com/.
Не удалось обновить прошивку
Если вам не удалось обновить прошивку камеры, попробуйте следующие решения:
- Проверьте текущую прошивку камеры и убедитесь, что она самая последняя.
- Убедитесь, что вы загружаете правильную прошивку из Центра загрузки.
- Убедитесь, что ваш компьютер работает в стабильной сети.
Если это не сработает, обратитесь в службу поддержки Reolink по адресу https://support.reolink.com/.
Технические характеристики
Общий
- Рабочая температура: от -10 ° C до 55 ° C (от 14 ° F до 131 ° F)
- Рабочая влажность: 10%-90%
- Размер: Φ67 x 187 мм
- Вес: 485.7 г
Дополнительные характеристики см. на странице https://reolink.com/.
Заявления FCC
Уведомление о соответствии
Это устройство соответствует Части 15 Правил FCC. Эксплуатация допускается при соблюдении следующих двух условий:
- это устройство не может вызывать вредных помех, и
- данное устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Примечание: Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с Частью 15 Правил FCC.
Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может вызывать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование действительно вызывает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
- Переориентируйте или переместите приемную антенну.
- Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
- Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
- Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио-/телевизионному технику.
Осторожность: Изменения или модификации, явно не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования.
Заявление FCC о воздействии радиации
- Данное оборудование соответствует предельным значениям радиационного воздействия FCC, установленным для неконтролируемой среды.
- Данное оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии не менее 20 см между радиатором и вашим телом.
Заявления о соответствии ISED
Это устройство содержит нелицензируемый передатчик(и)/приемник(и), которые соответствуют нелицензируемым RSS(ам) Innovation, Science, and Economic Development Canada. Эксплуатация подчиняется следующим двум условиям:
- Данное устройство не должно вызывать помех.
- Данное устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.
Заявление ISED о радиационном воздействии
- Данное оборудование соответствует предельным значениям воздействия радиации IC RSS-102, установленным для неконтролируемой среды.
- Данное оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии не менее 20 см между радиатором и вашим телом.
Декларация соответствия CE
Reolink заявляет, что это устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53/ЕС и Директивы 2014/30/ЕС.
Рабочая частота Wi-Fi
- РАБОЧАЯ ЧАСТОТА :
- ЭИИМ 2.4 ГГц < 20 дБм
- ЭИИМ 5 ГГц < 23 дБм
- ЭИИМ 5.8 ГГц < 14 дБм
Функции систем беспроводного доступа, включая локальные радиосети (WAS/RLAN) в диапазоне 5150–5350 МГц для данного устройства ограничены использованием только внутри помещений во всех странах Европейского Союза (BE/BG/CZ/DK/DE/EE/IE/EL/ES/FR/HR/IT/CY/LV/LT/LU/HU/MT/NL/AT/PL/PT/RO/SI/SK/FI/SE/TR/NO/CH/IS/LI/UK(NI)

Правильная утилизация данного продукта
Эта маркировка указывает на то, что данный продукт не следует утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. на всей территории ЕС. Чтобы предотвратить возможный вред окружающей среде или здоровью человека из-за неконтролируемой утилизации отходов, перерабатывайте их ответственно, чтобы способствовать устойчивому повторному использованию материальных ресурсов. Чтобы вернуть использованное устройство, воспользуйтесь системами возврата и сбора или свяжитесь с продавцом, у которого был приобретен продукт. Они могут принять этот продукт на экологически безопасную переработку.
![]()
Гарантия
Ограниченная гарантия
- На этот продукт распространяется 2-летняя ограниченная гарантия, которая действительна только при покупке в официальном магазине Reolink или у авторизованного реселлера Reolink.
- Узнать больше: https://reolink.com/warranty-and-return/.
Условия и конфиденциальность
- Использование продукта допускается при условии вашего согласия с Условиями обслуживания и Политикой конфиденциальности по адресу reolink.com.
- Хранить в недоступном для детей месте.
Часто задаваемые вопросы
- Не удалось обновить прошивку или камера не включается?
- Если у вас возникли проблемы с обновлением прошивки или питанием камеры, попробуйте выполнить действия по устранению неполадок, приведенные в руководстве. Если проблемы сохраняются, обратитесь в службу поддержки Reolink за помощью.
- Инфракрасные светодиоды перестали работать?
- Если инфракрасные светодиоды перестали работать, следуйте инструкциям по устранению неполадок в руководстве. Для получения дополнительных спецификаций и информации о соответствии посетите официальный сайт Reolink webсайт.
Документы/Ресурсы
![]() |
reolink CX410W WiFi IP-камера [pdf] Руководство пользователя CX410W, CX410W WiFi IP-камера, WiFi IP-камера, IP-камера, камера |

