Введение
The MOREGAX M10 Pro+ is a versatile 2-in-1 Bluetooth 5.2 audio adapter designed to enhance your audio experience. It functions as both a Bluetooth transmitter (TX) and a Bluetooth receiver (RX), allowing you to add wireless audio capabilities to a wide range of devices, including TVs, home stereos, vintage speakers, and music streaming systems. This manual provides detailed instructions for setup, operation, and troubleshooting to ensure optimal performance of your device.
Информация по безопасности
Обращение с аккумулятором: Keep the battery out of reach of children. Do not expose the battery to excessive heat or humidity. Dispose of the battery in accordance with local regulations.
Предупреждение о помехах: This device may interfere with other wireless devices. Follow manufacturer's instructions to minimize interference.
Содержимое упаковки
Убедитесь, что в коробке присутствуют все предметы:
- 1x M10 Pro+ Bluetooth Adapter
- 1x аудиокабель AUX 3.5 мм
- 1x аудиокабель RCA
- 1x кабель для зарядки Type-C
- 1x Руководство пользователя
Продукт болееview
The MOREGAX M10 Pro+ features a compact design with multiple input/output options and an intuitive digital display.
Расположение устройств и портов

This image shows the various ports and controls on the MOREGAX M10 Pro+ device. On the left side, from top to bottom, are a Type-C (battery) port, RCA (Input/Output) ports, and an AUX (Input/Output) port. On the right side, from top to bottom, are a Mode Switch (TX/RX), a USB Disk Port, and another Type-C (battery) port. The device also features a circular digital display in the center.
- Тип C (5 В постоянного тока): Power input and charging port.
- Mode Switch (TX/RX): Toggle between Transmitter and Receiver modes.
- RCA (Input/Output): Red and white audio jacks for RCA cable connection.
- Порт USB-диска: For USB drive audio playback or transmission.
- AUX (3.5mm Input/Output): Standard 3.5mm audio jack for AUX cable connection.
- Цифровой дисплей: Shows current mode, decoding format, and working status.
- Кнопки управления: Power ON/OFF/Search, Volume Reduction/Previous, Pause/Play/Answer/Hang Up, Volume Plus/Next.
Основные характеристики
- Функциональность 2-в-1: Easily switch between Transmitter (TX) and Receiver (RX) modes.
- Bluetooth 5.2 with Qualcomm Chip: Ensures stable connection, superior decoding, and high-fidelity stereo sound. Supports SBC, AAC, aptX, aptX-LL, and aptX-HD.
- Низкая задержка: Minimizes audio delay for a synchronized experience.
- Широкая совместимость: Connects to a wide range of audio devices via 3.5mm AUX, RCA, and USB.
- Upgraded Digital Display + RGB Design: Provides clear status indication and customizable ambient lighting effects.
- Двойное соединение: Connects two Bluetooth headphones/speakers in TX mode or two smartphones in RX mode simultaneously.
- Литиевая батарея емкостью 400 мАч: Offers 8-10 hours of continuous listening, 1.5 hours charging time, and 30 days standby time.
Настройка и первоначальное использование
Включение/выключение питания
Press and hold the Power button (labeled with a power symbol and 'Q') for 3 seconds to turn the device ON or OFF.
Зарядка устройства
Connect the provided Type-C charging cable to the Type-C port on the device and to a 5V USB power adapter (not included). The digital display will indicate charging status. A full charge takes approximately 1.5 hours.
Режимы работы
The M10 Pro+ supports two main operating modes: Receiver (RX) and Transmitter (TX). Use the TX/RX mode switch on the side of the device to select the desired mode.
Режим приемника (RX)
In RX mode, the M10 Pro+ receives audio wirelessly from your smartphone or other Bluetooth-enabled devices and outputs it to non-Bluetooth wired speakers, car stereos, or home audio systems.
- Установите переключатель режима в положение RX. The "RX" lamp on the display will rapidly flash.
- Connect the M10 Pro+ to your non-Bluetooth audio system (e.g., speakers, amplifier) using the 3.5mm AUX or RCA audio cable.
- On your smartphone or Bluetooth-enabled device, search for "M10 Pro+" in the Bluetooth settings and pair.
- Once paired, the "RX" light will illuminate steadily. You can now stream audio from your device to your connected audio system.

This image illustrates the first pairing process in Receiver (RX) mode. Step 1 shows setting the switch to RX and the "RX" lamp flashing. Step 2 shows pairing with "M10 Pro+" on a smartphone. Step 3 shows connecting the device to a speaker via AUX or RCA cable and playing music after successful pairing.
RX Dual Pairing
To connect a second smartphone in RX mode:
- After the first device (Device A) is paired, double-click the Power button. The "RX" lamp will rapidly flash again.
- On the second smartphone (Device B), search for "M10 Pro+" in the Bluetooth settings and pair.
- Both devices A and B will now be connected. To switch audio playback, pause audio on the currently playing phone before starting playback on the other.

This image demonstrates dual pairing in RX mode. Step 1 shows double-clicking the power button after the first phone is connected. Step 2 shows pairing the second smartphone. Step 3 confirms successful pairing of both phones.
Режим передатчика (TX)
In TX mode, the M10 Pro+ takes audio from a non-Bluetooth device (like a TV or laptop) and transmits it wirelessly to Bluetooth headphones or speakers.
- Установите переключатель режима в положение TX. The "TX" lamp on the display will rapidly flash.
- Connect the M10 Pro+ to your non-Bluetooth audio source (e.g., TV, laptop) using the 3.5mm AUX or RCA audio cable.
- Переведите ваши Bluetooth-наушники или колонки в режим сопряжения.
- The M10 Pro+ will automatically search for and connect to nearby Bluetooth audio devices. Once paired, the "TX" light will illuminate steadily.

This image illustrates the first pairing process in Transmitter (TX) mode. Step 1 shows setting the switch to TX and the "TX" lamp flashing. Step 2 shows putting Bluetooth headphones into pairing mode. Step 3 shows connecting the device to a TV via AUX or RCA cable and listening with headphones after successful pairing.
TX Dual Pairing
To connect a second pair of Bluetooth headphones/speakers in TX mode:
- After the first device (Device A) is paired, double-click the Power button. The "TX" lamp will rapidly flash again.
- Put the second pair of Bluetooth headphones/speakers (Device B) into pairing mode.
- The M10 Pro+ will automatically search for and connect to the second device.
- Both devices A and B will now be connected, allowing two users to listen simultaneously.

This image demonstrates dual pairing in TX mode. Step 1 shows putting the second pair of headphones into pairing mode. Step 2 shows double-clicking the power button. Step 3 confirms successful pairing of both headphones.
USB Drive Playback/Transmission
The M10 Pro+ supports audio playback directly from a USB drive or transmitting audio from a USB drive to Bluetooth devices.

This image shows two scenarios for USB drive use. On the left, a USB drive is inserted into the M10 Pro+ which is connected to an active speaker for wired transmission. On the right, a USB drive is inserted into the M10 Pro+ which is transmitting wirelessly to Bluetooth headphones/speakers.
Элементы управления и дисплей
The M10 Pro+ features a digital display and several control buttons for easy operation.

This image details the device's buttons and RGB lamp modes. The buttons include Power ON/OFF/Search, Volume Reduction/Previous Song, Pause/Play/Answer/Hang Up, and Volume Plus/Next Song. The RGB lamp offers Dazzle Mode, Bounce Mode, Breathing Pattern, and Streaming Mode, which can be switched with a three-key press.
- Power Button (Q): Press and hold for 3 seconds to power on/off. Double-click to initiate pairing for a second device.
- Громкость - / Предыдущая песня: Короткое нажатие — уменьшение громкости, длинное нажатие — переход к предыдущему треку.
- Play/Pause / Answer/Hang Up: Short press to play/pause, answer/end calls.
- Громкость + / Следующая песня: Короткое нажатие — увеличение громкости, длинное нажатие — переход к следующему треку.
- RGB Лamp Режимы: The RGB lighting can be cycled through different effects (Dazzle, Bounce, Breathing, Streaming) or turned off.
Технические характеристики
| Особенность | Деталь |
|---|---|
| Модель | M10 Pro+ |
| Версия Bluetooth | 5.2 |
| Поддерживаемые протоколы | SBC, AAC, aptX, aptX-LL, aptX-HD |
| Связность | 3.5mm AUX, RCA, USB |
| Емкость аккумулятора | Литиевая батарея емкостью 400 мАч |
| Время прослушивания | 8-10 часа |
| Время зарядки | Примерно 1.5 часа |
| Время в режиме ожидания | Примерно 30 дней |
| Дальность передачи | До 66 футов (20 метров) |
| Вес товара | 8.1 унций (0.23 килограмма) |
| Размеры упаковки | 6.57 x 5.28 x 1.73 дюйма |
Поиск неисправностей
Устройство не включается.
Ensure the device is fully charged. Connect it to a power source using the Type-C cable and allow it to charge for at least 1.5 hours.
Не удается выполнить сопряжение с устройством Bluetooth.
- Ensure the M10 Pro+ is in the correct mode (TX for transmitting, RX for receiving).
- Make sure your target Bluetooth device (headphones, speakers, smartphone) is in pairing mode.
- Ensure the M10 Pro+ is within the effective range (up to 66 feet) of the target device.
- Try restarting both the M10 Pro+ and the target Bluetooth device.
- If connecting a second device, double-click the power button on the M10 Pro+ to re-enter pairing mode.
Отсутствие звука или плохое качество звука.
- Check all audio cable connections (AUX, RCA) to ensure they are securely plugged into the correct input/output ports on both the M10 Pro+ and your audio system/source.
- Verify that the volume levels are adjusted appropriately on both the M10 Pro+ and the connected audio devices.
- Ensure the M10 Pro+ is in the correct TX/RX mode for your setup.
- If using aptX-LL, ensure both the M10 Pro+ and your Bluetooth headphones/speakers support aptX-LL for the lowest latency.
- Reduce interference by moving the device away from other wireless electronics.
Device loses settings or connection.
This could indicate a firmware issue or a faulty unit. Ensure the device is fully charged. If the problem persists after restarting and re-pairing, contact customer support.
Обслуживание
- Храните устройство в сухом месте и вдали от влаги.
- Протирайте устройство мягкой сухой тканью. Не используйте едкие химикаты или абразивные чистящие средства.
- Избегайте экстремальных температур.
- Не пытайтесь разбирать или ремонтировать устройство самостоятельно, так как это приведет к аннулированию гарантии.
Гарантия и поддержка
The MOREGAX M10 Pro+ comes with a standard manufacturer's warranty. For warranty claims, technical support, or further assistance, please refer to the contact information provided in the physical user manual or visit the official MOREGAX webсайт.