1. Введение
This manual provides essential information for the proper use and maintenance of your Realme 12 Plus 5G RMX3867 smartphone. Please read this guide thoroughly before operating your device to ensure optimal performance and longevity. Keep this manual for future reference.
2. Список упаковки
Upon opening the package, verify that all items listed below are present and in good condition. If any items are missing or damaged, please contact your retailer.

Image: Contents of the Realme 12 Plus 5G RMX3867 retail box. Includes the phone, phone case, quick guide, detachable camera decoration replacement guide, safety guide, screwdriver, two screws, USB cable, and SIM card ejector.
- Realme 12 Plus 5G RMX3867 Smartphone
- Чехол для телефона
- Краткое пособие
- Detachable Camera Decoration Replacement Guide
- Руководство по безопасности
- Отвертка
- Винты (x2)
- USB-кабель
- Выталкиватель SIM-карты
Note: Some accessories, such as the detachable camera decoration, may come in a separate package or require assembly. Refer to the specific guides provided.

Image: Contents of the Detachable Camera Decoration Protective Cover Set. Includes a packaging box, detachable deco case (x1), two screws, and a phone case (x1).
3. Настройка
3.1. Установка SIM-карты
- Найдите лоток для SIM-карты на боковой панели устройства.
- Insert the provided SIM card ejector tool into the small hole next to the tray.
- Аккуратно надавите, пока лоток не выдвинется.
- Place your Nano-SIM card(s) into the tray with the gold contacts facing down. Ensure the card is correctly oriented according to the tray's diagram.
- Аккуратно вставьте лоток обратно в телефон до щелчка.

Изображение: снизу view of the Realme 12 Plus 5G RMX3867, showing the USB-C port, speaker grille, microphone, and SIM card tray slot.
3.2. Включение и выключение
- Для включения: Нажмите и удерживайте кнопку питания (расположенную на правой стороне устройства), пока не появится логотип realme.
- Чтобы выключить: Нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не появится меню параметров питания. Нажмите «Выключить» и подтвердите действие.
- Начать заново: Нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не появится меню параметров питания. Нажмите «Перезапустить» и подтвердите.

Изображение: сбоку view of the Realme 12 Plus 5G RMX3867, highlighting the power button and volume rocker on the right edge of the device.
3.3. Начальная настройка
The first time you power on your device, you will be guided through the initial setup process. This includes:
- Выбор языка.
- Подключение к сети Wi-Fi.
- Настройка вашей учетной записи Google.
- Configuring screen lock (PIN, pattern, password, fingerprint, face unlock).
- Перенос данных со старого устройства (необязательно).
4. Управление вашим устройством
4.1. Основная навигация
- Сенсорные жесты: Your device supports various touch gestures for navigation, including tap, swipe, pinch-to-zoom, and long press.
- Главный экран: Центр приложений и виджетов. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы открыть дополнительные экраны.
- Панель уведомлений: Проведите пальцем вниз от верхней части экрана, чтобы получить доступ к уведомлениям и быстрым настройкам.
- Панель приложений: Проведите вверх от нижней части экрана, чтобы view все установленные приложения.

Изображение: Спереди view of the Realme 12 Plus 5G RMX3867, displaying its large screen with a punch-hole camera cutout at the top center.
4.2. Функции камеры
The Realme 12 Plus 5G RMX3867 features a powerful 200MP main camera. To access the camera, tap the Camera icon on your home screen or app drawer.
- Режимы фотосъемки: Switch between various modes like Photo, Portrait, Night, Pro, and more.
- Видеозапись: Record high-quality videos. Adjust resolution and frame rate in settings.
- Настройки: Access camera settings to customize features such as HDR, AI enhancements, and grid lines.

Изображение: сзади view of the Realme 12 Plus 5G RMX3867, showcasing the prominent circular camera module with multiple lenses and a "200M HYPERIMAGE+" label.
4.3. Связь
- Сеть 5G: Your device supports 5G connectivity for faster mobile data speeds. Ensure your SIM card and plan support 5G.
- Wi-Fi: Connect to wireless networks for internet access. Go to Settings > Wi-Fi to manage connections.
- Bluetooth: Pair with Bluetooth devices like headphones, speakers, or car systems. Go to Settings > Bluetooth.
- USB-C: Используйте порт USB-C для зарядки и передачи данных.
4.4. Функции безопасности
- Датчик отпечатков пальцев: Unlock your device quickly and securely using the in-display fingerprint sensor. Register your fingerprints in Settings > Security & Privacy > Fingerprint.
- Разблокировка по лицу: Use facial recognition to unlock your phone. Set up Face Unlock in Settings > Security & Privacy > Face.
- Блокировка экрана: Choose from PIN, pattern, or password for basic screen security.
5. Техническое обслуживание
5.1. Очистка устройства
- Для протирки экрана и корпуса телефона используйте мягкую безворсовую ткань.
- Избегайте использования едких химикатов, абразивных материалов или аэрозольных распылителей.
- Для стойких пятен слегка разотритеampСмочите ткань водой или средством для чистки экранов, специально предназначенным для электроники.
5.2. Обновления программного обеспечения
Регулярно проверяйте наличие обновлений программного обеспечения и устанавливайте их, чтобы ваше устройство получало новейшие функции, исправления безопасности и улучшения производительности. Чтобы проверить наличие обновлений, перейдите в раздел «Настройки» > «Об устройстве» > «Обновлено».
5.3. Уход за аккумулятором
- Избегайте экстремальных температур, так как они могут сократить срок службы батареи.
- Используйте только оригинальное зарядное устройство и кабель или сертифицированные совместимые аксессуары.
- Do not let the battery drain completely frequently. It is generally recommended to keep the battery level between 20% and 80%.
6. Поиск Неисправностей
6.1. Распространенные проблемы и решения
| Проблема | Решение |
|---|---|
| Устройство не включается | Убедитесь, что аккумулятор заряжен. Нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 10–15 секунд. |
| Приложения вылетают или зависают | Close the app and reopen it. Clear the app's cache (Settings > Apps > [App Name] > Storage > Clear cache). Restart the device. |
| Плохое время работы батареи | Check background app usage. Reduce screen brightness. Disable unnecessary features like GPS or Bluetooth when not in use. |
| Невозможно подключиться к Wi-Fi | Restart your router and phone. Forget the network and reconnect. Ensure Wi-Fi is enabled on your device. |
6.2. Сброс настроек к заводским
Если у вас постоянно возникают проблемы, их можно устранить с помощью сброса настроек к заводским. Предупреждение: Сброс к заводским настройкам удалит все данные с вашего телефона. Перед этим сделайте резервную копию важных данных.
- Откройте «Настройки» > «Система» > «Сброс настроек».
- Нажмите «Удалить все данные (сброс к заводским настройкам)».
- Подтвердите свое решение и введите PIN-код/пароль, если будет предложено.
- Устройство перезагрузится и начнёт процесс сброса.
7. Технические характеристики
Below are the key technical specifications for the Realme 12 Plus 5G RMX3867:
| Особенность | Деталь |
|---|---|
| Бренд | realme |
| Название модели | Realme 12 Plus 5G (RMX3867) |
| Операционная система | андроид |
| Емкость памяти | 256 ГБ |
| Установленный размер оперативной памяти | 12 ГБ |
| Модель ЦП | Львиный зев |
| Скорость ЦП | 1200 МГц |
| Размер экрана | 6.4 дюйма |
| Тип дисплея | AMOLED |
| Разрешение | 1440 х 2560 |
| Эффективное разрешение видео | 200 МП |
| Сотовые технологии | 5G |
| Емкость аккумулятора | 7000 миллиamp Часы |
| Средний срок службы батареи | 21 часов |
| Ввод через человеческий интерфейс | Сенсорный экран |
| Номер модели товара | GT 8 Pro (Note: Product title is Realme 12 Plus 5G RMX3867) |
Note: Some specifications may vary slightly based on region or specific product variant. The model number in the product title is RMX3867, while some specifications list 'GT 8 Pro'. Please refer to your device's packaging for the most accurate model information.
8. Гарантия и поддержка
Your Realme 12 Plus 5G RMX3867 device comes with a limited warranty. Please refer to the warranty card included in your product packaging for detailed terms and conditions, including warranty period and coverage.
Для получения технической поддержки, сервисного обслуживания или по другим вопросам, пожалуйста, посетите официальный сайт поддержки realme. webили свяжитесь со службой поддержки клиентов. Контактную информацию обычно можно найти на официальном сайте realme. website or in the "Safety Guide" included with your device.
Сохраните документ, подтверждающий покупку, на случай гарантийных претензий.





