1. Информация по технике безопасности
Always read and understand all safety warnings and instructions before operating this gas-powered trimmer. Failure to follow these instructions may result in serious injury or death.
Общие предупреждения по безопасности
- Средства индивидуальной защиты (СИЗ): Always wear eye protection (safety glasses or goggles), hearing protection, heavy-duty long pants, long sleeves, gloves, and sturdy footwear when operating the trimmer.
- Обработка топлива: Handle gasoline with extreme care. It is highly flammable. Store fuel in an approved container in a well-ventilated area, away from sparks, open flames, or other ignition sources. Never refuel a hot engine.
- Рабочая зона: Keep children, bystanders, and pets at least 50 feet (15 meters) away from the work area. Clear the work area of debris, rocks, and other objects that could be thrown by the cutting line.
- Операция: Operate the trimmer only in well-ventilated outdoor areas. Do not operate in wet conditions. Maintain a firm grip on the trimmer with both hands. Avoid contact with the rotating cutting line.
- Обслуживание: Disconnect the spark plug wire before performing any maintenance or repairs to prevent accidental starting.
2. Содержимое упаковки
Verify that all items are present in the package before assembly.
- PRORUN 25.4cc 17-inch Gas-Powered 2-Cycle Straight Shaft Trimmer (Powerhead and Shaft Assembly)
- Trimmer Head with .095 line
- Дефлекторный щит
- Adjustable Loop Handle
- Обуздать
- Maintenance Tools (Wrench, Screwdriver)
- Руководство пользователя

Figure 2.1: PRORUN PSST217 Trimmer and included accessories, including maintenance tools and a shoulder harness.
3. Инструкция по сборке
Follow these steps to assemble your PRORUN Straight Shaft Trimmer.
3.1 Attaching the Deflector Shield
- Align the deflector shield with the mounting holes on the trimmer shaft.
- Secure the shield using the provided screws and tighten them firmly with a screwdriver. Ensure the shield is stable and does not wobble.
3.2 Установка ручки петли
- Slide the adjustable loop handle onto the trimmer shaft.
- Position the handle for comfortable operation, typically around the middle of the shaft.
- Затяните ручку.amp securely to prevent rotation during use.

Figure 3.1: Key components of the PRORUN trimmer, including the engine, adjustable loop handle, durable cast aluminum shaft, and 17-inch bump-feed cutting head.
4. Setup and Fueling
Proper fuel mixture and starting procedures are crucial for optimal performance and longevity.
4.1 Смешивание топлива
This trimmer uses a 2-cycle engine and requires a mixture of gasoline and 2-cycle engine oil. Refer to the engine oil manufacturer's instructions for the correct mixing ratio, typically 50:1 (2.6 oz of oil per gallon of gasoline) or 40:1 (3.2 oz of oil per gallon of gasoline).
- Используйте свежий неэтилированный бензин с октановым числом 89 или выше.
- Use high-quality 2-cycle engine oil specifically designed for air-cooled engines.
- Mix fuel in an approved fuel container. Shake the container thoroughly before fueling the trimmer.
4.2 Заправка триммера топливом
- Ensure the engine is cool and turned off.
- Установите триммер на ровную, устойчивую поверхность.
- Осторожно откройте крышку топливного бака.
- Pour the mixed fuel into the fuel tank, avoiding overfilling.
- Плотно закройте крышку топливного бака. Немедленно вытрите пролитое топливо.

Figure 4.1: The engine and large, easy-fill fuel tank of the PRORUN trimmer.
5. Инструкция по эксплуатации
Learn how to start, operate, and stop your PRORUN trimmer safely and effectively.
5.1 Starting the Engine (Spring-Assist Starting)
- Установите триммер на ровную, чистую поверхность.
- Установите переключатель ВКЛ/ВЫКЛ в положение «ВКЛ».
- Нажмите на пусковой насос 7-10 раз, пока топливо не появится в обратной магистрали.
- Move the choke lever to the 'FULL CHOKE' position.
- Pull the starter rope slowly until resistance is felt, then pull quickly and firmly 1-3 times until the engine 'pops' or attempts to start.
- Move the choke lever to the 'HALF CHOKE' position.
- Pull the starter rope quickly and firmly 1-3 times until the engine starts.
- Once the engine runs, move the choke lever to the 'RUN' position. Allow the engine to warm up for 30-60 seconds before operating at full throttle.

Figure 5.1: Location of the primer bulb for engine starting.
5.2 Работа с триммером
- Крепко держите триммер обеими руками, обеспечивая устойчивое положение.
- Use the shoulder harness for added comfort and control, especially during extended use.
- Maintain a safe distance from objects and bystanders.
- Cut grass by swinging the trimmer from side to side, using the tip of the cutting line.
- For edging, tilt the trimmer head to a vertical position and carefully guide it along the edge.

Figure 5.2: The 17-inch cutting swath with .095 line and bump feed head effectively trimming grass.
5.3 Остановка двигателя
Чтобы остановить двигатель, просто переведите переключатель ВКЛ/ВЫКЛ в положение «ВЫКЛ».
6. Техническое обслуживание
Регулярное техническое обслуживание обеспечивает долговечность и оптимальную производительность вашего триммера.
6.1 Очистка воздушного фильтра
The air filter should be checked and cleaned regularly, especially in dusty conditions.
- Убедитесь, что двигатель выключен и остыл.
- Locate the tool-less air filter cover.
- Remove the cover and carefully take out the air filter.
- Clean the filter by tapping it gently or washing it with warm, soapy water. Allow it to dry completely before reinstallation. Replace if heavily soiled or damaged.
6.2 Проверка свечей зажигания
Inspect the spark plug periodically for wear or carbon buildup.
- Отсоедините провод свечи зажигания.
- Для снятия свечи зажигания используйте прилагаемый свечной ключ.
- Clean any carbon deposits with a wire brush. Check the electrode gap and adjust if necessary (refer to specifications for correct gap). Replace if worn or damaged.
6.3 Замена лески триммера
The trimmer head uses .095-inch diameter line. Replace the line when it becomes too short or worn.
- Убедитесь, что двигатель выключен и провод свечи зажигания отсоединен.
- Locate the bump feed head. Depending on the head design, you may need to press tabs or unscrew a cap to access the spool.
- Удалите все оставшиеся старые провода.
- Cut a new length of .095-inch trimmer line (typically 15-20 feet).
- Follow the arrows on the trimmer head to correctly wind the new line onto the spool. Leave a few inches of line protruding from the eyelets.
- Reassemble the trimmer head.

Figure 6.1: The bump feed trimmer head, showing the cutting line exit points.
7. Поиск Неисправностей
В этом разделе рассматриваются распространенные проблемы, с которыми вы можете столкнуться при использовании триммера.
| Проблема | Возможная причина | Решение |
|---|---|---|
| Двигатель не заводится |
|
|
| Двигатель работает, но глохнет. |
|
|
| Леска триммера не продвигается |
|
|
8. Технические характеристики
| Особенность | Деталь |
|---|---|
| Модель | PSST217 |
| Тип двигателя | 2-тактный бензиновый двигатель |
| Объем двигателя | 25.4 куб.см |
| Лошадиная сила | 1.0 л.с. |
| Валок резки | 17 дюймов |
| Диаметр лески триммера | .095 дюймов |
| Тип вала | Прямой вал |
| Система запуска | Spring-Assist Starting |
| Приблизительный вес | 15.6 фунтов |
| Размеры продукта | 71.3 дюйма (Д) x 13.6 дюйма (Ш) |
9. Гарантия и поддержка
PRORUN offers a limited warranty for this product.
- Жилое использование: Ограниченная гарантия сроком на 3 года
- Коммерческое использование: Ограниченная гарантия сроком на 1 года
For warranty claims, technical support, or replacement parts, please contact PRORUN Customer Service.
- Телефон: 1-844-905-0882
- Электронная почта: info@proruntech.com

Figure 9.1: PRORUN Limited Warranty details for residential and commercial use.





