1. Введение
Комплект Rotolight NEO 3 PRO Imagemaker Kit — это усовершенствованный портативный светодиодный RGBWW-светильник, разработанный для профессиональной фото- и видеосъемки. Он сочетает в себе мощный постоянный свет и высокоскоростную синхронизацию (HSS), обеспечивая исключительную универсальность для различных творческих задач. Данное руководство содержит подробные инструкции по настройке, эксплуатации, техническому обслуживанию и устранению неполадок вашего NEO 3 PRO.
Ключевые особенности включают интуитивно понятный полноцветный сенсорный экран, управление через приложение, широкий диапазон из 16.7 миллионов цветов, 2,500 цифровых фильтров, встроенную функцию CineSFX и широкую совместимость с существующими системами видеонаблюдения.
2. Информация по технике безопасности
Внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями по технике безопасности перед использованием Rotolight NEO 3 PRO. Несоблюдение этих инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару или серьезным травмам.
- Не подвергайте устройство воздействию воды или чрезмерной влажности.
- Не включайте фонарь мокрыми руками.
- Обеспечьте надлежащую вентиляцию, чтобы предотвратить перегрев.
- Не смотрите прямо на источник света, когда он активен, так как это может вызвать напряжение или повреждение глаз.
- Используйте только указанные аккумулятор и зарядное устройство.
- Хранить в недоступном для детей месте.
- Перед чисткой или техническим обслуживанием отключите питание.
3. Содержимое упаковки
В комплект Rotolight NEO 3 PRO Imagemaker Kit входят следующие компоненты:
- 1 x светодиодный светильник Rotolight NEO 3 PRO
- 1 x Купол-диффузор
- 1 аккумулятор Rotolight NPF 770
- 1 x быстрое зарядное устройство
- 1 x Шаровое крепление
- 1 x адаптер для холодного башмака
- 1 x Чехол NEO3
4. Настройка
4.1 Установка аккумулятора
- Найдите батарейный отсек на задней панели NEO 3 PRO.
- Вставьте прилагаемую батарею Rotolight NPF 770 в отсек, убедившись в правильной ориентации.
- Плотно закройте крышку батарейного отсека.
- Перед первым использованием подключите быстрое зарядное устройство к аккумулятору и розетке для зарядки аккумулятора.
4.2 Установка светильника
Наушники NEO 3 PRO можно установить с помощью резьбы 1/4"-20 или с помощью входящей в комплект шаровой головки и адаптера для крепления на «холодный башмак».
- На штативе для осветительного прибора: Прикрепите шаровую головку к стандартной стойке для осветительного оборудования. Закрепите NEO 3 PRO на винте 1/4"-20 шаровой головки.
- В кадре: Прикрепите адаптер "холодный башмак" к шаровой головке, затем вставьте адаптер "холодный башмак" в крепление "горячий башмак" вашей камеры. Закрепите NEO 3 PRO на шаровой головке.

Рисунок 4.1: Передняя часть view На фотографии показана работа прожектора Rotolight NEO 3 PRO с сенсорным экраном и регуляторами.

Рисунок 4.2: Боковая проекцияfile на примере Rotolight NEO 3 PRO, подчеркивающем его компактный дизайн.

Рисунок 4.3: NEO 3 PRO, установленный на камере, демонстрирующий его использование непосредственно на камере.
5. Инструкция по эксплуатации
5.1 Включение/выключение питания
Чтобы включить или выключить NEO 3 PRO, нажмите и удерживайте кнопку питания, расположенную сбоку устройства. При включении питания загорится полноцветный сенсорный экран.
5.2 Навигация по сенсорному интерфейсу
NEO 3 PRO оснащен интуитивно понятным сенсорным экраном для удобного управления. Касаясь значков, вы выбираете режимы (CCT, HSI, GELS, FLASH, SFX, SYS), а для точной настройки в каждом режиме используйте физические регуляторы.

Рисунок 5.1: Сенсорный экран NEO 3 PRO, отображающий главное меню различных режимов подсветки.
5.3 Режим непрерывного освещения (CCT/HSI/GELS)
- CCT (коррелированная цветовая температура): Отрегулируйте цветовую температуру от теплого до холодного белого света.
- HSI (оттенок, насыщенность, интенсивность): Получите доступ к 16.7 миллионам цветов для создания креативного освещения.
- ГЕЛИ: Выберите один из 2,500 цифровых фильтров, чтобы имитировать традиционные гели.
- Истинное апертурное затемнение (FDIM): Эта запатентованная технология вычисляет и отображает световой поток в виде диафрагмы (F-числа) для объекта на заданном расстоянии, ISO и выдержке, устраняя необходимость в отдельном экспонометре.
5.4 Режим высокоскоростной синхронизации (HSS) Flash
Вспышка NEO 3 PRO оснащена встроенной высокоскоростной синхронизацией (HSS) с нулевым временем перезарядки, что позволяет быстро срабатывать. Она совместима с синхронизаторами от Godox, Profoto, Elinchrom, Neewer и Pixapro, что обеспечивает бесшовную интеграцию в существующие системы вспышек.
Вы можете использовать любую из 16.7 миллионов цветов или 2,500 цифровых фильтров. Специализированный аккумулятор NPF 750 (входит в комплект) обеспечивает до 100 000 вспышек на полной мощности на одном заряде.
5.5 Спецэффекты (CineSFX)
Воспользуйтесь отмеченным наградами пакетом CineSFX, чтобы добавить динамические эффекты в ваши сцены. Доступные эффекты включают огонь, молнию, телевизор, выстрел, папарацци и многое другое. Вы можете настраивать, сохранять и мгновенно вызывать свои любимые параметры.
5.6 Управление Rotolight через приложение
Загрузите официальное приложение Rotolight, чтобы дистанционно управлять вашей NEO 3 PRO. Приложение позволяет настраивать цвет, мощность, параметры вспышки и многое другое. Вы также можете создавать пользовательские группы и проекты для одновременного управления до 20 светильниками с вашего мобильного устройства.
5.7 Наборы пресетов Masters of Light
NEO 3 PRO включает в себя более 100 встроенных эксклюзивных пресетов спецэффектов, гелевых фильтров и HSI-цветов. Эти пресеты разработаны ведущими фотографами и кинематографистами, обеспечивая быстрый доступ к профессиональным схемам освещения.

Рисунок 5.2: Использование NEO 3 PRO для освещения объекта.

Рисунок 5.3: Креативное освещение с помощью NEO 3 PRO, демонстрирующее возможности цветопередачи.

Рисунок 5.4: Несколько блоков NEO 3 PRO, используемых в студийных условиях для динамического освещения.
6. Техническое обслуживание
- Уборка: Для очистки внешней поверхности светильника используйте мягкую сухую ткань. Не используйте абразивные чистящие средства или растворители. Для сенсорного экрана используйте салфетку из микрофибры.
- Уход батареи: Храните аккумулятор в прохладном, сухом месте, когда он не используется. Не допускайте его полной разрядки в течение длительного времени.
- Хранилище: Когда NEO 3 PRO не используется, храните его в чехле или защитном футляре, чтобы предотвратить попадание пыли и повреждения.
- Температура: Избегайте эксплуатации или хранения светильника при экстремальных температурах.
7. Поиск Неисправностей
| Проблема | Возможная причина | Решение |
|---|---|---|
| Свет не включается. | Батарея не заряжена или неправильно вставлена. | Убедитесь, что батарея полностью заряжена и правильно установлена. Проверьте кнопку питания. |
| Приложение не может подключиться к светильнику. | Проблемы с подключением к Wi-Fi или индикатор выходит из зоны действия. | Убедитесь, что Wi-Fi включен на обоих устройствах. Подойдите ближе к источнику света. Перезапустите приложение и источник света. |
| Вспышка не срабатывает. | Неправильные настройки вспышки или несовместимый триггер. | Убедитесь, что режим вспышки активен. Проверьте совместимость и настройки триггера. Убедитесь, что скорость синхронизации камеры соответствует требуемой. |
| Свет перегревается. | Недостаточная вентиляция или длительное использование высокой мощности. | Дайте лампе остыть. Убедитесь, что вентиляционные отверстия не заблокированы. При необходимости уменьшите мощность. |
8. Технические характеристики
| Особенность | Деталь |
|---|---|
| Размеры продукта | 11.02 x 8.27 x 4.33 дюйма |
| Вес товара | 3.31 фунта |
| Номер модели | NEO3PRO |
| Требуются батареи | 1 литий-ионный аккумулятор |
| Совместимые крепления | Крепление на горячий башмак, 1/4" - 20 |
| Вспышка камеры | Встроенная HSS-вспышка |
| Скорость синхронизации вспышки | 1/8000-й |
| Производитель | Ротолайт |
| Первый доступный | 2 февраля 2023 г. |
9. Гарантия и поддержка
Комплект Rotolight NEO 3 PRO Imagemaker Kit производится компанией Rotolight и поставляется со стандартной гарантией производителя. Для получения подробной информации об условиях гарантии, пожалуйста, ознакомьтесь с документацией, прилагаемой к вашему продукту, или посетите официальный сайт Rotolight. webсайт.
Для получения технической поддержки, помощи в устранении неполадок или по вопросам, касающимся запасных частей, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки клиентов Rotolight. Информацию о дополнительных планах расширенной защиты также можно получить у вашего дилера.
Более подробную информацию и ресурсы поддержки вы можете найти на сайте Фирменный магазин Rotolight на Amazon.





