1. Продукт закончилсяview
The GEARELEC Motorcycle Bluetooth Headset is designed to provide clear communication and entertainment for riders. Featuring an upgraded Bluetooth 5.1 chip, it offers stable connections and a long intercom range of up to 1500 meters. The headset incorporates a triple noise reduction system and 40mm stereo speakers for crystal-clear sound quality, even at high speeds. Its user-friendly design ensures safe and efficient operation while riding.

2. Содержимое упаковки
Перед началом установки убедитесь, что все необходимые элементы находятся в комплекте:
- 2 гарнитуры
- 2 x Hard Mics
- 2 x Soft Mics
- 4 клейкие ленты
- 2 x кабеля для зарядки
- 2 металлических зажима
- 2 отвертки
- 4 х Винта
- 3m Foam Pad for Microphone x4
- 3m Foam Pad for Speaker x8
- Быстросъемный зажим x2

3. Руководство по установке
3.1. Headset Installation on Helmet
Выполните следующие действия, чтобы правильно установить гарнитуру на шлем:
- Монтажный Clamp: Закрепите монтажный кл.amp к шлему.
- Позиционирование: Подогнать классamp в нужное место на левой стороне шлема.
- Aligning Host: Выровняйте клamp в слот и установите FX-хост на clamp.
- Амбушюры на липучках для наушников: Прикрепите липучки наушников к ушам внутри шлема.
- Наушники: Прикрепите наушники к липучкам.
- Разъем для наушников: Plug the earphone into the FX earphone jacket.

3.2. Сопряжение по Bluetooth с мобильным телефоном
Чтобы подключить гарнитуру к мобильному телефону:
- Войдите в режим сопряжения: Long press the headset power button until the indicator flashes red and blue alternately. This indicates the headset is in pairing state.
- Соединять: On your mobile phone, open Bluetooth settings and find "DK01" in the list of available devices. Click to connect.
3.3. Intercom Pairing Between Two Units
To establish intercom communication between two GEARELEC headsets:
- Войдите в режим сопряжения: On both units, press and hold the power buttons until the indicators become red and blue alternate flashing lights.
- Инициировать сопряжение: Press the power button of either unit. Both units will begin to pair.
- Сопряжение завершено: When the indicators of both units become slow flashing blue lights, it means the pairing is complete.
4. Инструкция по эксплуатации
4.1. Основные функции
- Включение/выключение питания: Длительно нажмите кнопку питания.
- Воспроизведение музыки / пауза: Нажмите кнопку питания один раз.
- Следующая песня: Нажмите кнопку «+».
- Предыдущая песня: Нажмите кнопку «-».
- Увеличить громкость: Нажмите и удерживайте кнопку «+».
- Убавить звук: Нажмите и удерживайте кнопку «-».
- Ответ/отклонение звонков: Use the dedicated phone button.
4.2. Описание светового индикатора
The headset features indicator lights to show its status:
- Красный индикатор: When charging, the red light is on. It automatically turns off when the battery is fully charged.
- Синий индикатор: The blue light flashes intermittently when the mobile phone is successfully connected.
- Red and Blue Flashing Alternately: This indicates the headset is waiting for a Bluetooth connection from the mobile phone. After a successful connection, the headset lights up blue.

5. Уход и обслуживание
To ensure the longevity and optimal performance of your GEARELEC Bluetooth Headset, follow these care guidelines:
- Водостойкость: The headset has an IP65 protection level, making it resistant to water splashes and dust. While it can withstand rain, avoid submerging it in water.
- Диапазон температур: The headset is designed to operate in a wide temperature range from -40℃ to 60℃. Avoid exposing it to extreme temperatures outside this range for prolonged periods.
- Уборка: Используйте мягкий, damp Для чистки внешней поверхности гарнитуры используйте тряпочку. Не используйте агрессивные химикаты или абразивные чистящие средства.
- Хранилище: When not in use for extended periods, store the headset in a cool, dry place away from direct sunlight.
- Зарядка: Always use the provided Type-C charging cable. Ensure the charging port is dry before connecting the cable.

6. Поиск Неисправностей
If you encounter issues with your GEARELEC Motorcycle Bluetooth Headset, consider the following general advice:
- Нет питания: Убедитесь, что батарея заряжена. Подключите гарнитуру к зарядному кабелю и дайте ей зарядиться не менее 30 минут, прежде чем снова пытаться включить.
- Проблемы с сопряжением: If the headset does not pair with your phone or another unit, ensure both devices are in pairing mode and within range. Try restarting both the headset and the device you are trying to pair with. Clear previous Bluetooth connections on your phone if necessary.
- Нет звука/плохое качество звука: Check the volume levels on both the headset and the connected device. Ensure the speakers are correctly positioned inside the helmet and that the microphone is not obstructed. Verify the headset is fully charged.
- Отключение домофона: If the intercom frequently disconnects, ensure both units are within the specified 1500m range and there are no major obstructions. Re-pair the units if the issue persists.
For persistent issues or more detailed troubleshooting, please refer to the contact information in the Warranty & Support section.
7. Технические характеристики
| Особенность | Деталь |
|---|---|
| Название модели | Gearelec E3 |
| Технология связи | Беспроводная связь (Bluetooth 5.1) |
| Разъем для наушников | Тип-С |
| Время зарядки | 2.5 часов |
| Время работы аккумулятора (музыка/звонки) | 30 часов |
| Standby Capacity | 500 часов |
| Диапазон внутренней связи | 1500М |
| Уровень водонепроницаемости | IP65 |
| Рабочая температура | -40℃ до 60℃ |
| Вес товара | 3.53 унции (100 граммов) |
| Размеры продукта | 3 x 2 x 1 дюйма |
| Контроль шума | Активное шумоподавление |
8. Гарантия и поддержка
GEARELEC is committed to providing a satisfactory experience for its customers. While specific warranty terms are not detailed in this manual, the manufacturer stands behind its product.
If you have any questions, suggestions, or require technical assistance regarding the use or functionality of your GEARELEC Motorcycle Bluetooth Headset, please contact the manufacturer directly through their official channels or the retailer from whom you purchased the product. They will serve you wholeheartedly to resolve any concerns.





