1. Введение
The ACEMIC GT-5 is a portable digital wireless microphone system designed for instruments, particularly electric blowpipes, and stage performances. It features digital audio transmission, 16 selectable frequencies, and a digital ID code to prevent interference. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your GT-5 system.

Рисунок 1.1: The ACEMIC GT-5 wireless microphone system, showing the transmitter (left) and the receiver (right). The transmitter features a 6.35mm plug, while the receiver has controls for power and frequency synchronization.
2. Содержимое упаковки
Пожалуйста, проверьте содержимое упаковки, чтобы убедиться в наличии всех предметов:
- GT-5 Wireless Transmitter
- GT-5 Wireless Receiver
- Battery (Note: While the product specifications list a battery as an included component, some descriptions indicate it may not be included. Please verify upon receipt.)
3.Основные характеристики
- Digital wireless audio transmission for clear sound.
- Pre-set 16 selectable frequencies to avoid interference.
- Digital ID code technology for robust signal integrity.
- Operating range of up to 40 meters (line-of-sight).
- Suitable for electric blowpipe, stagвыступления и уличные представления.
- Portable plug-on receiver, directly connects to mixers or active speakers.
- Lithium battery power supply for extended use.
4. Инструкции по настройке
4.1. Зарядка батарей
Both the transmitter and receiver are powered by 3.7V lithium batteries. Ensure both units are fully charged before first use. Connect the appropriate charging cables (not specified in product details, assume standard USB charging) to a power source.
4.2. Подключение ресивера
- Identify the receiver unit. It features a 6.35mm (1/4 inch) plug.
- Plug the receiver directly into the 6.35mm input jack of your mixer, amplifier, or active speaker. The receiver's plug can swivel for optimal positioning.

Рисунок 4.2.1: The GT-5 receiver connected to a mixer, demonstrating its plug-and-play functionality.

Рисунок 4.2.2: Detail of the receiver's swivel plug, allowing for flexible connection angles.
4.3. Включение и синхронизация
- Turn on the receiver by pressing its power button. The display should illuminate.
- Turn on the transmitter by pressing its power button.
- The system uses IR sync to download the frequency from the receiver to the transmitter. Ensure both units are in close proximity (within a few inches) and facing each other's IR windows (if present, otherwise ensure general proximity).
- Press the "SYNC" button on the receiver (or follow specific synchronization instructions if provided with the physical product) to initiate frequency pairing. The RF indicator on both units should show a stable connection once synchronized.
- If interference occurs, you can change the frequency. The system offers 16 selectable channels. Refer to the operating section for frequency adjustment.

Рисунок 4.3.1: The GT-5 transmitter attached to an electric blowpipe, ready for use.
5. Инструкция по эксплуатации
5.1. Использование микрофона
Once the transmitter and receiver are synchronized, the system is ready for use. The transmitter is designed to be attached to an instrument, such as an electric blowpipe.
- Ensure the microphone is positioned correctly to capture the instrument's sound effectively.
- Monitor the audio output from your mixer/speaker to adjust volume levels as needed.
- Maintain a line-of-sight operating range of up to 40 meters between the transmitter and receiver for optimal signal quality. Obstacles can reduce this range.
5.2. Изменение частоты
If you experience interference or need to operate multiple GT-5 systems simultaneously, you can change the operating frequency.
- On the receiver, use the channel selection buttons (usually labeled CHR or similar, or up/down arrows) to cycle through the 16 available frequencies.
- After selecting a new frequency on the receiver, perform the IR synchronization process again (as described in Section 4.3) to pair the transmitter with the new frequency.
6. Техническое обслуживание
- Уборка: Для очистки внешней поверхности передатчика и приемника используйте мягкую сухую ткань. Не используйте жидкие чистящие средства или растворители.
- Хранилище: Когда система не используется, храните ее в прохладном, сухом месте, вдали от прямых солнечных лучей и экстремальных температур.
- Уход батареи: For optimal battery life, avoid fully discharging the batteries frequently. If storing for extended periods, charge the batteries to approximately 50% every few months.
- Избегайте попадания влаги: Protect the units from water and excessive humidity.
7. Поиск Неисправностей
| Проблема | Возможная причина | Решение |
|---|---|---|
| Нет звука |
|
|
| Помехи или статический шум |
|
|
| Короткое время работы батареи |
|
|
8. Технические характеристики
Общие системные характеристики:
- Диапазон частот: Region dependent
- Передача аудио: Digital wireless
- Аудио SampРежим ожидания: 48КГц
- Выбираемые частоты: 16 pre-set channels
- Идентификационный код: Digital ID code for interference prevention
- Рабочий диапазон: До 40 м (прямая видимость)
- Источник питания: 3.7V Lithium battery (for both units)
Характеристики приемника:
- Режим модуляции: pi/4 DQPSK
- Задержка: <6мс
- Частотная характеристика: 60 Гц - 15 кГц ± 2 дБ
- Общие гармонические искажения: <0.8% (1 кГц)
- Соотношение сигнал / шум: >92дБ
- Чувствительность приема: -92 дБм
- Выход: 6.35-мм штекер
- Непрерывное использование: >6 XNUMX часов
- Размеры: 185 х 20 х 10 мм
Технические характеристики передатчика:
- Режим модуляции: pi/4 DQPSK
- Мощность передатчика: 10мВт
- Чувствительность: -47 дБ ± 2 дБ
- Frequency Change: IR sync
- Тип микрофона: Конденсатор
- Размер микрофона: Φ14 x 5.0 мм
- Непрерывное использование: >6 XNUMX часов
- Размеры: 125 х 40 х 20 мм
9. Гарантия и поддержка
For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact ACEMIC customer service directly. Keep your proof of purchase for warranty claims.





