1. Введение
Данное руководство содержит подробные инструкции по использованию Oticon ConnectClip — универсального аксессуара, разработанного для расширения функциональности ваших слуховых аппаратов Oticon Opn. ConnectClip служит в качестве выносного микрофона, устройства для громкой связи и высококачественного аудиостримера, подключая ваши слуховые аппараты к различным устройствам с поддержкой Bluetooth. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство, чтобы обеспечить правильное использование и уход за вашим устройством.
2. Продукт закончилсяview
2.1 Компоненты
- Устройство Oticon ConnectClip
- Зарядный кабель
- Руководство пользователя (этот документ)
2.2 Характеристики устройства
Oticon ConnectClip — это компактное прямоугольное устройство, обычно черного цвета, разработанное для портативности и удобства использования. Оно имеет незаметную решетку микрофона на поверхности и прочный зажим для крепления.

Изображение: Oticon ConnectClip — небольшое чёрное прямоугольное устройство с центральной решёткой микрофона, показанное под углом.
- Многофункциональная кнопка: Управляет питанием, сопряжением и управлением вызовами.
- Кнопки громкости: Регулирует громкость потокового воспроизведения.
- Микрофон: Для управления микрофоном и совершения звонков.
- Индикатор состояния: Обеспечивает визуальную обратную связь о состоянии устройства.
- Порт зарядки: Для подзарядки внутренней батареи.
- Клип: Для крепления устройства к одежде, что позволяет использовать его без помощи рук.

Изображение: Устройство Oticon ConnectClip, демонстрирующее встроенный серебристый зажим на задней панели для надежного крепления к одежде.
3. Настройка
3.1 Зарядка ConnectClip
Перед первым использованием полностью зарядите ConnectClip. Подключите зарядный кабель к зарядному порту устройства и стандартному источнику питания USB. Индикатор состояния загорится, показывая ход зарядки, и изменит цвет, когда зарядка будет завершена.
3.2 Сопряжение со слуховыми аппаратами Oticon Opn
- Убедитесь, что ваши слуховые аппараты включены и находятся в непосредственной близости от устройства ConnectClip.
- Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку на ConnectClip до тех пор, пока индикатор состояния не начнет мигать синим цветом, указывая на режим сопряжения.
- Чтобы перезапустить слуховые аппараты Oticon Opn, откройте батарейный отсек на 5 секунд, затем закройте его. Для перезаряжаемых слуховых аппаратов выключите их, а затем снова включите.
- Устройство ConnectClip автоматически подключится к вашим слуховым аппаратам. В слуховых аппаратах может прозвучать подтверждающий звуковой сигнал, а индикатор состояния на ConnectClip загорится синим цветом после успешного сопряжения.
3.3 Сопряжение с устройствами Bluetooth (например, смартфоном, компьютером)
- Убедитесь, что устройство ConnectClip уже сопряжено с вашими слуховыми аппаратами.
- Активируйте Bluetooth на нужном устройстве (например, смартфоне, планшете, компьютере).
- Для перевода ConnectClip в режим сопряжения по Bluetooth нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку до тех пор, пока индикатор состояния не начнет быстро мигать синим цветом.
- На вашем устройстве найдите доступные устройства Bluetooth и выберите «Oticon ConnectClip» из списка.
- После подключения индикатор состояния на ConnectClip загорится синим цветом.
4. Инструкция по эксплуатации
4.1 Функция дистанционного микрофона
Используйте ConnectClip в качестве выносного микрофона, чтобы лучше слышать говорящего в сложных акустических условиях. Прикрепите устройство к одежде говорящего, в идеале на расстоянии 15-30 см от его рта. Звук будет передаваться непосредственно в ваши слуховые аппараты.
4.2 Звонки в режиме громкой связи
При сопряжении со смартфоном ConnectClip позволяет совершать телефонные звонки в режиме громкой связи. Ваш голос улавливается встроенным микрофоном ConnectClip, а голос собеседника передается непосредственно в ваши слуховые аппараты.
- Ответ на звонок: Один раз нажмите многофункциональную кнопку.
- Завершение вызова: Один раз нажмите многофункциональную кнопку.
- Отклонение вызова: Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку примерно 2 секунды.
4.3 Потоковое аудио
Передавайте аудиосигнал с любого устройства с поддержкой Bluetooth (например, музыкального плеера, компьютера, телевизионного адаптера) непосредственно в слуховые аппараты для полного погружения в процесс прослушивания.
- Воспроизведение/Пауза: Один раз нажмите многофункциональную кнопку.
- Регулировка громкости: Для регулировки громкости потокового воспроизведения используйте специальные кнопки увеличения/уменьшения громкости на устройстве ConnectClip.

Изображение: Композиция в стиле «плоская раскладка», демонстрирующая устройство Oticon ConnectClip рядом со слуховыми аппаратами Oticon, смартфоном с музыкальным плеером, автомобильными ключами и парой зеленых кожаных перчаток, иллюстрирующая его интеграцию в повседневную жизнь.
5. Техническое обслуживание
Для обеспечения оптимальной работы и долговечности вашего устройства Oticon ConnectClip следуйте этим рекомендациям по техническому обслуживанию:
- Уборка: Регулярно протирайте устройство мягкой, сухой, безворсовой тканью. Не используйте воду, чистящие растворители или абразивные материалы, так как они могут повредить электронику.
- Хранилище: Когда устройство ConnectClip не используется, храните его в прохладном, сухом месте. Избегайте экстремальных температур и прямых солнечных лучей.
- Уход батареи: Избегайте частой полной разрядки аккумулятора. Регулярная зарядка необходима для поддержания его работоспособности и продления срока службы.
- Избегайте попадания влаги: Берегите устройство от влаги, сырости и жидкостей. Не погружайте его в воду.
- Обращаться с осторожностью: Не роняйте устройство и не подвергайте его сильным ударам.
6. Поиск Неисправностей
6.1 Отсутствует потоковая передача звука
- Убедитесь, что устройство ConnectClip заряжено и включено.
- Убедитесь, что устройство ConnectClip успешно сопряжено как со слуховыми аппаратами, так и с источником звука.
- Проверьте уровни громкости как на устройстве ConnectClip, так и на источнике звука.
- Перезагрузите ConnectClip и ваши слуховые аппараты.
6.2 Сложность подбора пар
- Убедитесь, что и ConnectClip, и ваши слуховые аппараты находятся в режиме сопряжения.
- Подойдите ближе к устройствам, которые вы пытаетесь подключить.
- Во избежание помех отключите другие устройства Bluetooth поблизости.
- Если устройство сопрягается с телефоном, попробуйте удалить его из списка устройств в настройках Bluetooth телефона, а затем выполнить повторное сопряжение.
6.3 Плохое качество звука
- Убедитесь, что устройство ConnectClip находится в пределах эффективной зоны действия источника звука и ваших слуховых аппаратов.
- Проверьте наличие физических препятствий между устройствами.
- При использовании выносного микрофона убедитесь, что он правильно расположен на динамике и не загорожен.
- Заряжайте ConnectClip, так как низкий заряд батареи иногда может влиять на его работу.
7. Технические характеристики
- Модель: Oticon ConnectClip
- Номер модели товара: 0787688556936
- Производитель: Отикон
- Связь: Bluetooth
- Размеры упаковки: 6.89 x 4.33 x 3.11 дюйма
- Вес товара: 9.6 унции
- Дата первой доступности: 10 марта 2018 г.
8. Гарантия и поддержка
Устройство Oticon ConnectClip производится компанией Oticon. Для получения подробной информации о гарантии, пожалуйста, обратитесь к документации, прилагаемой к вашей покупке, или свяжитесь напрямую со службой поддержки клиентов Oticon. Поддержка данного устройства обычно осуществляется вашим специалистом по слухопротезированию или официальными каналами поддержки Oticon.
Производитель: Отикон
Официально Webсайт: www.oticon.com





