Oticon ConnectClip

Руководство пользователя Oticon ConnectClip для OpenClip

Модель: ConnectClip | Производитель: Oticon

1. Введение

Данное руководство содержит подробные инструкции по использованию Oticon ConnectClip — универсального аксессуара, разработанного для расширения функциональности ваших слуховых аппаратов Oticon Opn. ConnectClip служит в качестве выносного микрофона, устройства для громкой связи и высококачественного аудиостримера, подключая ваши слуховые аппараты к различным устройствам с поддержкой Bluetooth. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство, чтобы обеспечить правильное использование и уход за вашим устройством.

2. Продукт закончилсяview

2.1 Компоненты

  • Устройство Oticon ConnectClip
  • Зарядный кабель
  • Руководство пользователя (этот документ)

2.2 Характеристики устройства

Oticon ConnectClip — это компактное прямоугольное устройство, обычно черного цвета, разработанное для портативности и удобства использования. Оно имеет незаметную решетку микрофона на поверхности и прочный зажим для крепления.

Устройство Oticon ConnectClip — небольшой черный прямоугольный блок с защитной решеткой микрофона.

Изображение: Oticon ConnectClip — небольшое чёрное прямоугольное устройство с центральной решёткой микрофона, показанное под углом.

  • Многофункциональная кнопка: Управляет питанием, сопряжением и управлением вызовами.
  • Кнопки громкости: Регулирует громкость потокового воспроизведения.
  • Микрофон: Для управления микрофоном и совершения звонков.
  • Индикатор состояния: Обеспечивает визуальную обратную связь о состоянии устройства.
  • Порт зарядки: Для подзарядки внутренней батареи.
  • Клип: Для крепления устройства к одежде, что позволяет использовать его без помощи рук.
Oticon ConnectClip с прикрепленным серебристым зажимом для одежды.

Изображение: Устройство Oticon ConnectClip, демонстрирующее встроенный серебристый зажим на задней панели для надежного крепления к одежде.

3. Настройка

3.1 Зарядка ConnectClip

Перед первым использованием полностью зарядите ConnectClip. Подключите зарядный кабель к зарядному порту устройства и стандартному источнику питания USB. Индикатор состояния загорится, показывая ход зарядки, и изменит цвет, когда зарядка будет завершена.

3.2 Сопряжение со слуховыми аппаратами Oticon Opn

  1. Убедитесь, что ваши слуховые аппараты включены и находятся в непосредственной близости от устройства ConnectClip.
  2. Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку на ConnectClip до тех пор, пока индикатор состояния не начнет мигать синим цветом, указывая на режим сопряжения.
  3. Чтобы перезапустить слуховые аппараты Oticon Opn, откройте батарейный отсек на 5 секунд, затем закройте его. Для перезаряжаемых слуховых аппаратов выключите их, а затем снова включите.
  4. Устройство ConnectClip автоматически подключится к вашим слуховым аппаратам. В слуховых аппаратах может прозвучать подтверждающий звуковой сигнал, а индикатор состояния на ConnectClip загорится синим цветом после успешного сопряжения.

3.3 Сопряжение с устройствами Bluetooth (например, смартфоном, компьютером)

  1. Убедитесь, что устройство ConnectClip уже сопряжено с вашими слуховыми аппаратами.
  2. Активируйте Bluetooth на нужном устройстве (например, смартфоне, планшете, компьютере).
  3. Для перевода ConnectClip в режим сопряжения по Bluetooth нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку до тех пор, пока индикатор состояния не начнет быстро мигать синим цветом.
  4. На вашем устройстве найдите доступные устройства Bluetooth и выберите «Oticon ConnectClip» из списка.
  5. После подключения индикатор состояния на ConnectClip загорится синим цветом.

4. Инструкция по эксплуатации

4.1 Функция дистанционного микрофона

Используйте ConnectClip в качестве выносного микрофона, чтобы лучше слышать говорящего в сложных акустических условиях. Прикрепите устройство к одежде говорящего, в идеале на расстоянии 15-30 см от его рта. Звук будет передаваться непосредственно в ваши слуховые аппараты.

4.2 Звонки в режиме громкой связи

При сопряжении со смартфоном ConnectClip позволяет совершать телефонные звонки в режиме громкой связи. Ваш голос улавливается встроенным микрофоном ConnectClip, а голос собеседника передается непосредственно в ваши слуховые аппараты.

  • Ответ на звонок: Один раз нажмите многофункциональную кнопку.
  • Завершение вызова: Один раз нажмите многофункциональную кнопку.
  • Отклонение вызова: Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку примерно 2 секунды.

4.3 Потоковое аудио

Передавайте аудиосигнал с любого устройства с поддержкой Bluetooth (например, музыкального плеера, компьютера, телевизионного адаптера) непосредственно в слуховые аппараты для полного погружения в процесс прослушивания.

  • Воспроизведение/Пауза: Один раз нажмите многофункциональную кнопку.
  • Регулировка громкости: Для регулировки громкости потокового воспроизведения используйте специальные кнопки увеличения/уменьшения громкости на устройстве ConnectClip.
Фотография, демонстрирующая использование устройства Oticon ConnectClip, слуховых аппаратов, смартфона, автомобильных ключей и перчаток на деревянной поверхности.

Изображение: Композиция в стиле «плоская раскладка», демонстрирующая устройство Oticon ConnectClip рядом со слуховыми аппаратами Oticon, смартфоном с музыкальным плеером, автомобильными ключами и парой зеленых кожаных перчаток, иллюстрирующая его интеграцию в повседневную жизнь.

5. Техническое обслуживание

Для обеспечения оптимальной работы и долговечности вашего устройства Oticon ConnectClip следуйте этим рекомендациям по техническому обслуживанию:

  • Уборка: Регулярно протирайте устройство мягкой, сухой, безворсовой тканью. Не используйте воду, чистящие растворители или абразивные материалы, так как они могут повредить электронику.
  • Хранилище: Когда устройство ConnectClip не используется, храните его в прохладном, сухом месте. Избегайте экстремальных температур и прямых солнечных лучей.
  • Уход батареи: Избегайте частой полной разрядки аккумулятора. Регулярная зарядка необходима для поддержания его работоспособности и продления срока службы.
  • Избегайте попадания влаги: Берегите устройство от влаги, сырости и жидкостей. Не погружайте его в воду.
  • Обращаться с осторожностью: Не роняйте устройство и не подвергайте его сильным ударам.

6. Поиск Неисправностей

6.1 Отсутствует потоковая передача звука

  • Убедитесь, что устройство ConnectClip заряжено и включено.
  • Убедитесь, что устройство ConnectClip успешно сопряжено как со слуховыми аппаратами, так и с источником звука.
  • Проверьте уровни громкости как на устройстве ConnectClip, так и на источнике звука.
  • Перезагрузите ConnectClip и ваши слуховые аппараты.

6.2 Сложность подбора пар

  • Убедитесь, что и ConnectClip, и ваши слуховые аппараты находятся в режиме сопряжения.
  • Подойдите ближе к устройствам, которые вы пытаетесь подключить.
  • Во избежание помех отключите другие устройства Bluetooth поблизости.
  • Если устройство сопрягается с телефоном, попробуйте удалить его из списка устройств в настройках Bluetooth телефона, а затем выполнить повторное сопряжение.

6.3 Плохое качество звука

  • Убедитесь, что устройство ConnectClip находится в пределах эффективной зоны действия источника звука и ваших слуховых аппаратов.
  • Проверьте наличие физических препятствий между устройствами.
  • При использовании выносного микрофона убедитесь, что он правильно расположен на динамике и не загорожен.
  • Заряжайте ConnectClip, так как низкий заряд батареи иногда может влиять на его работу.

7. Технические характеристики

  • Модель: Oticon ConnectClip
  • Номер модели товара: 0787688556936
  • Производитель: Отикон
  • Связь: Bluetooth
  • Размеры упаковки: 6.89 x 4.33 x 3.11 дюйма
  • Вес товара: 9.6 унции
  • Дата первой доступности: 10 марта 2018 г.

8. Гарантия и поддержка

Устройство Oticon ConnectClip производится компанией Oticon. Для получения подробной информации о гарантии, пожалуйста, обратитесь к документации, прилагаемой к вашей покупке, или свяжитесь напрямую со службой поддержки клиентов Oticon. Поддержка данного устройства обычно осуществляется вашим специалистом по слухопротезированию или официальными каналами поддержки Oticon.

Производитель: Отикон

Официально Webсайт: www.oticon.com

Связанные документы - Коннектклип

Предварительноview Oticon ConnectClip 取扱説明書 - 補聴器ワイヤレスアクセサリー
Oticon ConnectClip取扱説明書:補聴器、スマートフォン、オーディオ機器とのワイヤレス接続、音楽ストリーミング、リモートマイク機能、および補聴器の操作方法を解説するワイヤレスマイク兼ヘッドセット。安全な使用のためのガイド。www.oticon.globalで互換性のある携帯電話をご確認ください。
Предварительноview Приложение Oticon Companion: Руководство пользователя по управлению слуховым аппаратом и дистанционному обслуживанию.
Ознакомьтесь с функциями приложения Oticon Companion для управления слуховыми аппаратами, включая регулировку громкости, выбор программ, удаленные консультации RemoteCare, отслеживание показателей HearingFitness и устранение неполадок. Совместимо с устройствами iOS и Android.
Предварительноview Oticon Companion 앱 사용 설명서
Oticon Companion также доступен. Доступны следующие функции: RemoteCare, Tinnitus SoundSupport и Oticon.
Предварительноview Руководство пользователя Oticon ConnectClip
Руководство пользователя Oticon ConnectClip, беспроводного аудиостримера и аксессуара для слуховых аппаратов. Содержит информацию о настройке, функциях, ежедневном использовании, предупреждениях и технических характеристиках.
Предварительноview Приложение Oticon Companion: расширение прав и возможностей пациентов и поддержка специалистов по слухопротезированию
Откройте для себя приложение Oticon Companion, разработанное для улучшения восприятия слуховых аппаратов пациентами благодаря интуитивному управлению, шумоподавлению, персонализации и удаленной поддержке. Узнайте о его преимуществах как для пользователей, так и для специалистов по слухопротезированию.
Предварительноview Oticon Charger 1.0: Инструкция по применению
Подробные инструкции по использованию и обслуживанию зарядного устройства Oticon Charger 1.0, совместимого с различными моделями слуховых аппаратов Oticon, включая Real, More, Play PX, Zircon, Jet PX, Opn S, Opn Play, Ruby и CROS PX. Узнайте о зарядке, устранении неисправностей и безопасности.