Введение
This manual provides detailed instructions for the safe installation, operation, and maintenance of your Project Source 11-Inch Flush Mount Light fixture. Please read this manual thoroughly before beginning installation and retain it for future reference. This product is designed for indoor use only.
Информация по безопасности
ВНИМАНИЕ: Опасность поражения электрическим током. Перед установкой или обслуживанием отключите питание предохранителя или автоматического выключателя.
- Все электрические соединения должны соответствовать местным нормам, постановлениям или Национальному электротехническому кодексу (NEC).
- Если вы не уверены в процессе установки, проконсультируйтесь с квалифицированным электриком.
- Не устанавливайте это приспособление в мокром или сухом месте.amp локации.
- Ensure all wires are properly connected and secured to prevent short circuits.
- Не превышайте максимальную мощность.tage, указанное для данного светильника.
- Обращайтесь со стеклянными деталями осторожно, чтобы не допустить их поломки.
Содержимое упаковки
Перед началом установки убедитесь, что все компоненты присутствуют:
- Project Source 11-Inch Flush Mount Light Fixture (2 units)
- Комплект крепежных элементов (винты, клеммные гайки)
- Руководство по эксплуатации (данный документ)

Image: The retail packaging box for the Project Source 11-Inch Flush Mount Light. The box is white with green accents, featuring an image of the light fixture and "PROJECT SOURCE" branding.
Настройка и установка
Необходимые инструменты (не входят в комплект):
- Отвертка с крестообразным шлицем
- Инструменты для зачистки проводов
- Изолента (опционально)
- Защитные очки
Этапы установки:
- Выключите питание: Locate the circuit breaker or fuse box that controls the power to the light fixture location. Turn off the power completely before proceeding.
- Демонтаж старого светильника (если применимо): Аккуратно снимите все имеющиеся светильники, запомнив расположение проводов.
- Подготовьте проводку: If necessary, strip approximately 1/2 inch of insulation from the ends of the house supply wires.
- Подключите провода:
- Подключите черный провод от светильника к черный (hot) wire from the ceiling box using a wire nut.
- Подключите белый провод от светильника к белый (neutral) wire from the ceiling box using a wire nut.
- Подключите зеленая или голая медь заземляющий провод от светильника к зеленая или голая медь ground wire from the ceiling box using a wire nut.
Ensure all wire nuts are securely tightened. Wrap electrical tape around wire nuts for added security if desired.
- Крепление для крепления: Carefully tuck all wires into the junction box. Align the fixture's mounting holes with the screws on the junction box or mounting bracket. Secure the fixture to the ceiling using the provided screws.
- Install Glass Diffuser: Gently place the glass diffuser into the fixture and secure it according to the fixture's design (e.g., twist-lock, spring clips, or decorative nuts).
- Восстановить мощность: Turn the power back on at the circuit breaker or fuse box. Test the light fixture to ensure it functions correctly.

Image: A pair of Project Source 11-Inch Flush Mount Light fixtures. Each fixture features a brushed nickel base and a domed, frosted white glass diffuser, designed to provide soft, diffused light.
Инструкция по эксплуатации
The Project Source 11-Inch Flush Mount Light is designed for simple operation. Once properly installed and wired, the light fixture is controlled by a standard wall switch connected to the circuit. Flip the wall switch to the "ON" position to illuminate the fixture, and to the "OFF" position to turn it off.
Note: This fixture uses integrated LED technology and does not require bulb replacement.
Обслуживание
Чтобы обеспечить долговечность и привлекательный внешний вид вашего светильника, следуйте этим простым рекомендациям по уходу:
- Уборка: Перед чисткой убедитесь, что питание светильника отключено с помощью автоматического выключателя. Используйте мягкую, сухую или слегка жидкую чистящую щетку.amp cloth to wipe down the exterior surfaces. Do not use abrasive cleaners, solvents, or polishes as they may damage the finish or glass.
- Уход за стеклом: The frosted glass diffuser can be carefully removed for cleaning if necessary. Wash with mild soap and water, rinse thoroughly, and dry completely before reattaching.
- Замена лампочек не требуется: This fixture features integrated LED components. There are no bulbs to replace. If the light stops working, refer to the Troubleshooting section.
Поиск неисправностей
If your light fixture is not functioning as expected, consult the following common issues and solutions:
| Проблема | Возможная причина | Решение |
|---|---|---|
| Свет не включается. |
|
|
| Свет мерцает или тускнеет. |
|
|
| Glass diffuser is loose. |
|
|
Если проблема не исчезнет после применения этих решений, обратитесь к квалифицированному электрику или в службу поддержки клиентов.
Технические характеристики
| Особенность | Деталь |
|---|---|
| Бренд | Источник проекта |
| Модель | 11-Inch Flush Mount Light (2-Pack) |
| Размеры продукта | 11 x 11 x 3 дюйма |
| Вес товара | 4.1 фунта |
| Материал | Стекло |
| Максимальный совместимый Втtage | 120 Вт |
| Тип лампочки | Встроенный светодиод |
| Стиль | Классический |
Гарантия и поддержка
This product is a refurbished item. Please refer to the seller's specific return and warranty policy at the point of purchase for details regarding coverage and support for refurbished products. General support for Project Source products may be available through their official channels.
For technical assistance or further inquiries, please contact the retailer or manufacturer directly.





