1. Введение
Thank you for choosing the SANSUI F31 Mini Multi-functional FM Radio Wireless Bluetooth Speaker. This portable device combines a powerful Bluetooth speaker with an FM radio, MP3 player, and recording capabilities, making it ideal for various outdoor and indoor activities. Please read this manual carefully to ensure proper use and to maximize your enjoyment of the product.
2. Содержимое упаковки
Пожалуйста, отметьте галочкой следующие пункты:
- 1 x SANSUI F31 Radio/Speaker
- 1 x Инструкции для пользователя
- 1 x TYPE-C Interface Charging Cable
- 1 x веревка для подвешивания
Note: No retail package is included.
3. Продукт закончилсяview
The SANSUI F31 is a compact and versatile audio device designed for portability and rich sound. It features a durable build and intuitive controls for easy operation across its multiple functions.

Figure 3.1: SANSUI F31 with feature icons.

Figure 3.2: SANSUI F31 control panel and ports.
Video 3.1: SANSUI F31 product showcase, demonstrating its design and color options.
4. Технические характеристики
| Особенность | Спецификация |
|---|---|
| Название бренда | MouZYuan (SANSUI) |
| Модель | Ф31 |
| Материал спикера | АБС-пластик + железная сетка |
| Конфигурация рупора | 2 x 1.5-inch circular external magnetic horn + low-frequency passive enhancement unit |
| Номинальная мощность | 2 х 5 Вт |
| PMPO | 12 Вт |
| Частотная характеристика | 100Гц-18КГц |
| Версия Bluetooth | 5.0 |
| Расстояние Bluetooth | 10m - 20m (Maximum wireless range) |
| Емкость аккумулятора | Полиэтиленовая литиевая батарея 1800mAh |
| Время воспроизведения | 3-4 hours (on a single charge) |
| Входной источник питания | DC5V/1A-3A (TYPE-C charging interface) |
| Размеры корпуса (Д*Ш*В) | 123мм * 46мм * 71мм |
| Вес нетто | Примерно 264 г |
| Экран дисплея | High-definition LED LCD screen |
| Встроенный микрофон | Да (для звонков в режиме громкой связи) |
| Поддержка карт памяти | Да (TF-карта) |
| Функция воспроизведения | Radio, MP3, Other (USB drive) |
| Диапазон частот FM | 70-108 МГц (поддерживает c)ampвещание в США) |
| Функции | Phone Function, Play Video (via connected device), Recording, One-click deletion, One-click pause, Magic colored light |
5. Настройка
5.1 Зарядка устройства
Before first use, fully charge the SANSUI F31 speaker. Connect the provided TYPE-C charging cable to the DC 5V port on the speaker and the other end to a compatible USB power adapter (DC5V/1A-3A, not included). The LED screen will indicate charging status. A full charge typically provides 3-4 hours of playback time.
5.2 Включение/выключение питания
To power on the speaker, press and hold the power button (usually marked with a power symbol) until the LED screen lights up. To power off, press and hold the power button again until the screen turns off.
6. Инструкция по эксплуатации
6.1 Выбор режима
The SANSUI F31 supports multiple playback modes. Use the 'M' button (Mode button) to cycle through available modes: Bluetooth, FM Radio, TF Card, USB Drive, and AUX.

Figure 6.1: Five Play Modes of SANSUI F31.
6.2 Режим Bluetooth
- Power on the speaker and switch to Bluetooth mode (indicated by 'BLUE' on the LED screen).
- На своем мобильном устройстве включите Bluetooth и выполните поиск доступных устройств.
- Выберите «SANSUI F31» из списка для сопряжения. Звуковое подтверждение укажет на успешное сопряжение.
- Теперь вы можете воспроизводить звук с вашего устройства через динамик.
6.3 Режим FM-радио
- Переключитесь в режим FM-радио с помощью кнопки «М».
- Нажмите и удерживайте кнопку воспроизведения/паузы, чтобы запустить автоматическое сканирование FM-станций. Динамик сохранит все найденные станции.
- Используйте кнопки «Предыдущий/Следующий трек» для навигации по сохраненным станциям.
- The LED screen will display the current frequency.
6.4 Воспроизведение с TF-карты/USB-накопителя
- Вставьте карту памяти TF в соответствующий слот для карты TF или USB-флешку в USB-порт.
- The speaker will automatically switch to the corresponding playback mode (TF or USB). If not, use the 'M' button to select it.
- Use the number buttons on the control panel for digital music selection or song ordering.
- Press the Play/Pause button to start or pause playback. Use Previous/Next track buttons to change songs.
6.5 Функция записи
The SANSUI F31 supports one-key recording. This function is available in USB drive/TF card music playback mode.

Figure 6.2: Recording and Deletion buttons.
- Ensure a TF card or USB drive is inserted.
- Long press the 'Record' button (often marked with a microphone icon) to start recording.
- Чтобы остановить запись, нажмите кнопку «Запись» еще раз.
- To delete a recording, long press the 'Delete' button.
6.6 Звонки в режиме громкой связи
When connected via Bluetooth to a smartphone, the SANSUI F31 can be used for hands-free calls thanks to its built-in high-definition microphone.

Figure 6.3: High-definition hands-free call feature.
- When a call comes in, press the Play/Pause button (often also the call answer/end button) to answer.
- Чтобы завершить вызов, снова нажмите кнопку «Воспроизведение/Пауза».
- To reject a call, long press the Play/Pause button.
6.7 Режим наушников
Connect standard 3.5mm headphones to the AUX port for private listening. The speaker's output will automatically switch to the headphones.
6.8 Качество звука и характеристики
The SANSUI F31 is equipped with dual 40MM internal magnetic speakers and bass passive enhancement units for a rich and realistic music experience.

Figure 6.4: Heavy Bass technology with high and low frequency diaphragm.
The speaker also features a switchable magic colored light at the back, adding a visual element to your audio experience.
7. Техническое обслуживание
- Держите динамик в сухом месте. Избегайте воздействия воды или чрезмерной влажности.
- Протирайте динамик мягкой сухой тканью. Не используйте абразивные чистящие средства или растворители.
- Avoid extreme temperatures. Do not expose the speaker to direct sunlight for prolonged periods or store it in very cold environments.
- Do not attempt to disassemble or repair the speaker yourself. This will void the warranty and may cause damage.
- Если динамик не используется в течение длительного времени, храните его в прохладном, сухом месте.
8. Поиск Неисправностей
8.1 Нет питания
- Ensure the battery is charged. Connect the speaker to a power source using the TYPE-C cable.
- Check if the power button is pressed and held long enough to turn on the device.
8.2 Не удается выполнить сопряжение по Bluetooth
- Make sure the speaker is in Bluetooth pairing mode (LED screen shows 'BLUE').
- Ensure your device's Bluetooth is enabled and within the 10-20m range.
- Удалите предыдущие сопряжения на вашем устройстве и попробуйте выполнить сопряжение снова.
- Перезагрузите динамик и устройство Bluetooth.
8.3 Плохой прием FM-радио
- Полностью выдвиньте антенну.
- Move the speaker to a location with better signal reception, away from electronic interference.
- Повторите автоматическое сканирование станций.
8.4 TF Card/USB Drive Not Playing
- Убедитесь, что карта памяти TF или USB-накопитель вставлены правильно.
- Убедитесь, что звук fileфайлы находятся в совместимом формате (например, MP3).
- Verify that the speaker is in the correct playback mode (TF or USB).
- Try a different TF card or USB drive to rule out media issues.
9. Советы пользователю
- For optimal sound quality, especially bass, place the speaker on a solid surface.
- Utilize the hanging rope for easy portability during outdoor activities.
- When recording, ensure there is sufficient storage space on your TF card or USB drive.
- Keep the speaker charged regularly to ensure it's ready for use whenever you need it.
- Experiment with different locations for FM radio to find the best signal.
10. Гарантия и поддержка
По любым вопросам, не описанным в данном руководстве, или по вопросам гарантии обращайтесь к продавцу или в службу поддержки клиентов производителя. Сохраните чек о покупке в качестве подтверждения приобретения.