Логотип умной светодиодной лампы YEELIGHT W3 с регулируемой яркостью

Интеллектуальная светодиодная лампа YEELIGHT W3 с регулируемой яркостью

Смарт-светодиодная лампа YEELIGHT W3 с регулируемой яркостью

Установка и шаги

 Установите лампочку

Установите лампочку и включите питание.YEELIGHT W3 Интеллектуальная светодиодная лампа с регулируемой яркостью 01Ноты:

  1. Убедитесь, что питание отключено при установке, снятии или осмотре лампочки.
  2. Не используйте этот продукт в любыхamp с диммером (например, письменный стол lamp с круглым диммером), чтобы не повредить изделие.
  3.  Не используйте этот продукт в рекламеamp окружающей среды.
  4. Не используйте лампочку в узком и плохо проветриваемом помещении.amp тени, так как это может вызвать слабые сигналы или проблемы с отводом тепла.
 Подключитесь к приложению Yeelight

Этим продуктом можно управлять в приложении Yeelight и настраивать для взаимодействия с другими продуктами Yeelight.

Скачать приложениеYEELIGHT W3 Интеллектуальная светодиодная лампа с регулируемой яркостью 02Найдите «Yeelight» в магазине приложений или отсканируйте QR-код справа, чтобы загрузить и установить приложение.

Добавить устройство

  • Перейдите на домашнюю страницу приложения Yeelight и нажмите «+» в правом верхнем углу, чтобы добавить свое устройство.
  •  Выполните настройку, как указано в приложении.
  •  После того, как вы успешно добавили устройство, вы можете найти его в списке устройств.

Примечание: Процедура работы может отличаться от описанной здесь из-за обновлений Приложения. Пожалуйста, следуйте инструкциям в приложении.
Этим продуктом также можно управлять с помощью Mi home, Google Home App и Amazon Alexa. Вы можете загрузить и установить одно из этих приложений из магазина приложений и настроить свое устройство в соответствии с инструкциями в приложении. После завершения настройки вы можете использовать приложение для управления светом.

Подключитесь к приложению Mi Home / Xiaomi Home

Этот продукт работает с приложением Mi Home / Xiaomi Home *. Управляйте своим устройством и взаимодействуйте с ним и другими устройствами умного дома с помощью приложения Mi Home / Xiaomi Home.YEELIGHT W3 Интеллектуальная светодиодная лампа с регулируемой яркостью 03

  • Отсканируйте QR-код, чтобы загрузить и установить приложение. Вы будете перенаправлены на страницу настройки подключения, если приложение уже установлено. Или выполните поиск «Mi Home / Xiaomi Home» в магазине приложений, чтобы загрузить и установить его.
  • Откройте приложение Mi Home / Xiaomi Home, нажмите «+» в правом верхнем углу и следуйте инструкциям по добавлению устройства.

Примечание: Версия приложения могла быть обновлена, следуйте инструкциям для текущей версии приложения.

Работает с Миджией
«Работает с Mijia» означает, что продуктом можно управлять с помощью приложения Mi Home или xiaoai.
Обратите внимание, что «Работает с Mijia» выполняет проверку только на программном уровне. Xiaomi и Mijia не несут ответственности за производство, стандартную реализацию и контроль качества продуктов и предприятий.

Как восстановить заводские настройки

Используйте переключатель, чтобы включить и выключить лампочку пять раз (включить на две секунды и выключить на две секунды). Лампочка начнет попеременно тускнеть и становиться ярче и автоматически переключаться на белый свет с полной яркостью через пять секунд. Это означает, что лампочка была восстановлена ​​до заводских настроек.

Спецификация

  • Модель: YLQPD-0005
  • Lamp Фитинг: E26
  • Номинальная мощность: 8 W
  • Световой поток: 850 люмен
  • Номинальный вход: 120 В ~ 60 Гц 0.12 А
  • Диапазон цветовой температуры: 2700 К
  • Беспроводное подключение: Wi-Fi IEEE 802.11 b / g / n 2.4 ГГц
  • Срок службы: прибл. 15,000 часов
  • Рабочая температура: -10 ℃ до 40 ℃
  • Влажность при эксплуатации: 0–85% относительной влажности
  • Размеры: φ93 × 125 мм

FCC

Идентификатор: 2ABEU-YLQPD-0005
Предупреждение

  1. Убедитесь, что объемtage, который вы используете, подходит для рабочего объемаtage этого продукта перед использованием. Использование неподходящего томаtage может повредить изделие и создать угрозу безопасности.
  2. Не разбирайте изделие без разрешения.
  3. Лампа нагревается во время работы. Не используйте этот продукт в течение длительного времени в закрытых помещениях.ampоттенок. Пожалуйста, убедитесь, что лампа имеет достаточное вентиляционное пространство для отвода тепла.
  4. Только для использования внутри помещений.
  5. Пожалуйста, отключите питание перед установкой, чтобы избежать поражения электрическим током.
  6. Используйте только в сухих местах.
  7. Для управления этим l используйте только те элементы управления, которые предоставлены или указаны в этих инструкциях.amp. Это яamp не будет работать должным образом при подключении к стандартному диммеру или регулятору яркости.
  8. Источник света этого изделия незаменим (светодиод).
  9. Этот продукт нельзя использовать ни в аварийных выходах, ни в аварийном освещении.
Заявление о соответствии FCC

Любые изменения или модификации, не одобренные в явной форме лицом, предоставившим право на использование этого устройства, могут лишить пользователя права на эксплуатацию устройства.
Это устройство соответствует части 15 правил FCC.
Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: 

  1. Это устройство не должно вызывать вредных помех, и
  2. Это устройство должно принимать любые получаемые помехи, включая помехи, которые вызывают нежелательную работу.)

Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется с нарушением инструкций, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут.
в конкретной установке. Если это оборудование действительно создает вредные помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

Это оборудование должно быть установлено и эксплуатироваться в соответствии с предоставленными инструкциями, а антенна(ы), используемые для этого передатчика, должны быть установлены на расстоянии не менее 20 см от всех людей и не должны располагаться рядом или работать совместно с любая другая антенна или передатчик. Конечные пользователи и установщики должны быть обеспечены инструкциями по установке антенны и условиями эксплуатации передатчика для соблюдения требований к радиочастотному излучению.
Производитель: Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd. Адрес: 10F-B4, корпус B, Международный инновационный парк Циндао, № 1 Keyuan Weiyi Road, Лаосский район, город Циндао, провинция Шаньдун, Китай.
Веб-сайт: www.yeelight.com
Электронная почта обслуживания клиентов: support@yeelight.com

Документы / Ресурсы

Интеллектуальная светодиодная лампа YEELIGHT W3 с регулируемой яркостью [pdf] Руководство пользователя
YLQPD-0005, YLQPD0005, 2ABEU-YLQPD-0005, 2ABEUYLQPD0005, Умная светодиодная лампа с регулируемой яркостью W3, W3, Умная светодиодная лампа с регулируемой яркостью, Умная светодиодная лампа, Светодиодная лампа, Лампа накаливания

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *