Увлажнитель воздуха venta LW15 Comfort Plus
СПАСИБО!
Мы уверены, что эта модель Venta превзойдет ваши ожидания и надеемся, что она вам понравится.
Пожалуйста, зарегистрируйте свой прибор Venta здесь: www.venta-air.com
Пожалуйста, полностью прочтите данное руководство по эксплуатации, сохраните его для дальнейшего использования и обратите внимание на все инструкции по технике безопасности, а также инструкции по надлежащему использованию прибора. Вы можете найти последнюю версию руководства по эксплуатации на нашем webсайт www.venta-air.com
УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ,
Выбрав увлажнитель воздуха LW25 или LW45 Comfort Plus, вы приобрели высокопроизводительный продукт премиум-класса. Comfort Plus создает здоровую влажность и естественным образом снижает содержание вредных веществ в воздухе.
Вот как работает принцип Венты
Вентилятор направляет окружающий воздух в заполненный водой увлажнитель, где он проходит через специально расположенные стопки дисков. Гигиенически чистый воздух испаряется с их поверхностей в помещение.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
- Этот прибор подходит для использования детьми старше 8 лет и людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, при условии, что они находятся под присмотром или получили инструкции по безопасному использованию прибора и понимают существующие опасности.
- Полностью прочтите инструкцию по эксплуатации перед вводом в эксплуатацию прибора и сохраните ее для дальнейшего использования.
- Прибор не является игрушкой для детей.
- Детям младше 8 лет или без присмотра не разрешается выполнять очистку и техническое обслуживание пользователем.
- Храните прибор и его блок питания в недоступном для детей в возрасте до 8 лет месте.
- Неправильное использование может привести к повреждению прибора и причинить телесные повреждения.
- Подключайте прибор только к подходящим розеткам – сетеваяtage должно соответствовать данным на заводской табличке прибора.
- Этот прибор может работать только с импульсным блоком питания «Модель № BI13-240050-Cd /FJSW1982400500».
- Никогда не используйте прибор, если он имеет поврежденную штепсельную вилку или кабель импульсного источника питания, или после того, как он вышел из строя, или если он упал или был поврежден каким-либо другим образом.
- Вынимайте вилку из розетки перед каждой операцией по очистке, техническому обслуживанию или транспортировке прибора.
- Никогда не используйте прибор, если он упал или был поврежден каким-либо иным образом.
- Электроприборы должны ремонтировать только профессиональные специалисты. Самостоятельный ремонт может представлять значительную опасность для пользователя.
- Не садитесь на прибор и не ставьте на него какие-либо предметы.
- Не помещайте в прибор посторонние предметы.
- Не погружайте верхнюю часть корпуса в воду или любую другую жидкость.
- Никогда не переполняйте прибор.
- Никогда не транспортируйте и не наклоняйте прибор с полным баком.
- Никогда не отключайте прибор, дергая за кабель или выдергивая блок питания мокрыми руками.
- Прибор следует эксплуатировать только в полностью собранном виде.
- Установите прибор на устойчивую, ровную и сухую поверхность.
- Установите прибор так, чтобы его нельзя было опрокинуть и чтобы никто не споткнулся о него или его кабель.
- Убедитесь, что прибор находится на расстоянии не менее 50 см от любых объектов, таких как мебель или стены.
- Максимальная высота установки: 2000 метров
- Никогда не накрывайте и не блокируйте вентиляционные отверстия во избежание перегрева/повреждения прибора.
- Постоянная относительная влажность окружающей среды более 60 %, особенно зимой, может способствовать образованию биологических организмов.
- Конструкция прибора и технология холодного испарения исключают утечку воды непосредственно из него в виде капель, пара, тумана или известкового налета при правильном использовании.
- Используйте прибор только с оригинальными аксессуарами Venta, предназначенными для этой цели. Venta-Luftwäscher GmbH не несет никакой ответственности за ущерб, вызванный использованием принадлежностей сторонних производителей.
- Если вы не используете прибор в течение нескольких дней или помещаете его на хранение на более длительный период, полностью опорожните поддон для воды, очистите его и тщательно высушите, чтобы предотвратить появление запаха или биологических организмов в стоячей воде или остатках воды.
- Отключайте прибор от электросети, когда он не используется.
- Убедитесь, что область вокруг прибора не становится damp или мокрый. Если влага просачивается, переключитесь на более низкую настройку. Если нет возможности переключиться на более низкую настройку, используйте прибор с перерывами. Убедитесь, что никакие впитывающие материалы, такие как ковры, занавески, сетчатые занавески или скатерти, неamp.
ОБЪЕМ ПОСТАВКИ
- 1 аппарат Вента
- 1 флакон гигиенической добавки 50 мл
- 1 краткое руководство
- 1 инструкция по технике безопасности
Если какие-либо детали отсутствуют или повреждены, обратитесь в сервисную службу Venta или к местному дилеру.
SСИМВОЛЫ
Пожалуйста, внимательно прочитайте Инструкции по технике безопасности. Следуйте инструкциям, чтобы предотвратить травмы или материальный ущерб.
- Дополнительная информация
- Полезные советы
НАЗНАЧЕНИЕ
Этот прибор Venta является бытовым прибором для увлажнения воздуха во внутренних помещениях. Прибор не подходит для использования на открытом воздухе. Любое другое использование или модификация прибора считается использованием не по назначению. Venta не несет ответственности за ущерб или травмы, возникшие в результате неправильного использования.
НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Использование прибора не по назначению может представлять опасность для здоровья и жизни. Это включает использование при следующих условиях:
- В помещениях или местах с опасностью взрыва и/или агрессивной атмосферой
- В помещениях с высокой концентрацией растворителей
- Вблизи плавательных бассейнов или других влажных мест
- На открытом воздухе
ОБЪЯВЛЕНИЕ
- Монитор
- Верхний корпус
- Импульсный блок питания (в сборе)
- Транспортная защита
- Стек дисков
- Транспортная защита
- Нижний корпус
- Флакон с гигиенической добавкой 50 мл
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Распакуйте и установите прибор. Достаньте из картонной коробки флакон с гигиенической добавкой 50 объемом 8 мл. Снимите верхний корпус 2. Снимите транспортировочную защиту 4 с верхнего корпуса 2. Снимите блок дисков 5 с нижнего корпуса 7 и снимите транспортную защиту 6.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
- Наполните нижний корпус 7 водопроводной водой до максимальной отметки WATERLINE и добавьте 50 мл гигиенической добавки 8 (полное содержимое флакона).
Никогда не наполняйте прибор, не сняв верхнюю часть корпуса!
Добавление гигиенической добавки очень важно, так как она оптимально увлажняет воздух. - Вставьте стопку дисков 5 в нижний корпус 7 и поместите верхний корпус 2 на нижний корпус 7.
- Подключите импульсный блок питания 3 к сети и включите прибор, нажав кнопку питания на дисплее 1.
Только после подключения прибора к сети загорается кнопка питания, которая включает и выключает прибор.
ДИСПЛЕИ, ФУНКЦИИ И НАСТРОЙКИ
Монитор | Функция | ||
1 | Влажность | Отобразить влажность в помещении (0 – 99 %). | |
2 | Уровень мощности | Монитор скорость 1 - 2 - 3. | |
3 | - и + | Установить мощностью уровень нажав:
|
|
4 | SLEEP | Коснитесь, чтобы включить спящий режим вкл. или выкл.НА: Прибор затемняет подсветку дисплея и снижает уровень мощности до
|
|
OFF: Яркая подсветка дисплея и прибор работает на уровнях мощности 1–3. | |||
56 | AUTO | Включите или выключите прибор. нажав кнопку питания. Включите или выключите автоматический режим, нажав кнопку AUTO. НА: На дисплее непрерывно мигает AUTO, и прибор автоматически регулирует уровень мощности в зависимости от влажности в помещении. При включении AUTO желаемая влажность (заводская настройка 50 %) мигает дважды, а затем на дисплее HUMIDITY 1 отображается измеренная влажность в помещении. При превышении заданной влажности более чем на 5 % вентилятор выключается прибл. 60 сек. и в показании скорости 2 не отображается уровень мощности. Увлажнение не происходит. OFF: AUTO на дисплее постоянно горит и прибор работает с уровнем мощности, установленным на 1 – 3. Установите желаемую влажность 30 – 70 %: Удерживайте кнопку AUTO в течение 3 секунд. Индикатор ВЛАЖНОСТЬ 1 постоянно мигает. Установите желаемую влажность (с шагом 5 %) с помощью кнопок – или + 3. Снова удерживайте кнопку AUTO в течение 3 секунд, пока на дисплее не начнет мигать ВЛАЖНОСТЬ 1 останавливается, и снова отображается влажность, измеренная в помещении. Убедитесь, что включен автоматический режим: на дисплее постоянно мигает AUTO! |
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Внимание! Убедитесь, что прибор выключен во время всех действий, а импульсный источник питания отсоединен от электрической розетки!
ВОДЫ
Снимите верхнюю часть корпуса. Наполните нижний корпус водопроводной водой до отметки WATERLINE. Поместите верхний корпус на нижний корпус и снова включите прибор.
Как только воды в нижнем корпусе становится недостаточно, прибор автоматически выключается и появляется индикация ВОДА. На дисплее ВЛАЖНОСТИ 1 будут мигать две строки, а влажность в помещении не будет отображаться.
Для постоянного увлажнения воздуха в помещении рекомендуется своевременно доливать воду.
Снимите верхнюю часть корпуса. Слейте оставшуюся воду из нижней части корпуса.
Промойте нижний корпус и пакет дисков. Наполните нижний корпус водопроводной водой до максимальной отметки WATERLINE и добавьте гигиеническую добавку Venta (дозировка указана на шкале сзади бутылки). Повторно соберите прибор. Коснитесь индикатора SERVICE 8 на дисплее и удерживайте его в течение 3 секунд. пока не выключится.
Для безукоризненно гигиеничной непрерывной работы каждые 14 дней на дисплее SERVICE появляется напоминание о том, что это действие необходимо выполнить.
Это действие можно выполнить при необходимости, даже если сообщение SERVICE не отображается. По завершении просто коснитесь индикатора SERVICE 8 и удерживайте его в течение 3 секунд. Следующее напоминание теперь будет отображаться снова через 14 дней с сообщением SERVICE.
Любая оставшаяся жидкость в поддоне для воды и на стопке дисков (белые, зелено-желтые или коричневые отложения или изменения цвета) НЕ нарушают работу прибора. Для полугодовой очистки мы рекомендуем Venta Cleaner. Обратите внимание на инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к Venta Cleaner.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Модель LW15 Комфорт LW25 Комфорт LW45 Комфорт Плюс Плюс Плюс | |||
Для комната размеры* | ≤ 35 м² | ≤ 45 м² | ≤ 60 м² |
Интерактивное трогать дисплей | Стандарт | ||
Цвета | блестящий белый / блестящий черный | ||
Питания уровни | 3 + автоматический | ||
Шум излучение(скорости 1–3) | 24/34/44 дБ (А) | 24/34/44 дБ (А) | 24/35/45 дБ (А) |
Питания потребление(скорости 1–3) | 3/5/8 Вт | ||
Сетевой обtage | 100–240 В, 50/60 Гц | ||
воды вместимость (Максимум.) | 5 литров | 7 литров | 10 литров |
Размеры (Д х Ш х В) | × × 26 28 31 см | × × 30 30 33 см | × × 45 30 33 см |
Вес | ок. 3 кг | ок. 3.5 кг | ок. 5.2 кг |
Исходя из высоты потолка макс. 2.5 метра Возможны модификации и ошибки
ОЧИСТКА ВЕРХНЕГО КОРПУСА
Внимание! Убедитесь, что прибор выключен во время всех действий, а импульсный источник питания отсоединен от электрической розетки!
- Отсоедините верхний корпус от нижнего корпуса. Нажмите фиксирующие кнопки, чтобы концы встали.
- Отогните боковые части в стороны.
- Сложите ребристые крылья в сторону.
- Отключите импульсный источник питания от привода 1 . Поднимите приводной блок вверх и снимите его 2 . Отсоедините кабель импульсного питания, освободив скобу 3 и потянув вниз и наружу через отверстие в верхней части корпуса 4 .
- Не разбирайте приводной блок и импульсный блок питания, не погружайте их в воду и не допускайте контакта с жидкостями!
- Чистите привод с лопастями вентилятора и редуктором только сухой тканью!
- Разобранный верхний корпус можно мыть под проточной водой!
- Перед сборкой разобранный верхний корпус должен быть абсолютно сухим!
- Вставьте блок привода в верхний корпус с правильной стороны 1 . Потяните импульсный блок питания снизу вверх через отверстие в верхней части корпуса 2 и вставьте его в блок привода до щелчка 3 . Закрепите кабель скобой 4 .
- Внешние концы запорных кнопок должны стоять вверх. Отогните ребристые боковые крылья 1 и 2 вверх, затем боковые элементы 3 и 4 . Правильно закройте верхнюю часть корпуса, нажав на внешние концы стопорных защелок 5 и 6 .
АКСЕССУАРЫ
Заказать аксессуары можно по телефону или онлайн на сайте www.venta-air.com
ГАРАНТИЯ
Благодаря высокому качеству нашей продукции Venta-Luftwäscher GmbH гарантирует, что этот продукт не будет иметь дефектов в течение двух лет с даты покупки при условии его правильного использования. Если в любом случае возникает ошибка материала или обработки, обратитесь в сервисную службу Venta или к своему дилеру. Также действуют общие условия гарантии Venta: www.venta-air.com
СЕРВИСНАЯ КОМАНДА ВЕНТА
Вам нужна дополнительная информация о вашем приборе Venta, вы хотите проконсультироваться или заказать аксессуары? Наша сервисная команда всегда рядом! Позвоните нам напрямую или посетите Венту webсайт: www.venta-air.com
+49 751 5008 88
ПЕРЕРАБОТКА И УТИЛИЗАЦИЯ
Упаковочный материал подлежит вторичной переработке. Пожалуйста, утилизируйте упаковку экологически безопасным способом, используя схему утилизации в вашем регионе.
Символ «перечеркнутый мусорный бак» указывает на то, что вы должны утилизировать отходы электрического и электронного оборудования (WEEE) отдельно. Такое оборудование может содержать опасные и опасные для окружающей среды вещества. Эти изделия следует утилизировать в соответствующих пунктах сбора отходов электрического и электронного оборудования, их нельзя утилизировать вместе с несортированными бытовыми отходами. Таким образом, вы можете помочь защитить ресурсы и окружающую среду. Для получения дополнительной информации обратитесь в местные органы власти.
Детям нельзя позволять играть с пластиковыми пакетами и упаковочным материалом, так как существует опасность травм или удушья. Безопасно храните такие материалы или утилизируйте их экологически безопасным способом.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ…
Убедитесь, что прибор выключен во время всех действий, а импульсный источник питания отсоединен от электрической розетки!
На дисплее отображается E1?
– Прибор выключился автоматически, потому что защелки на верхней части корпуса не были закрыты должным образом.
– Снова плотно закройте верхнюю часть корпуса, нажав на внешние концы фиксирующих защелок.
– Выключите и снова включите прибор с помощью кнопки питания .
На дисплее отображается E2?
– Прибор автоматически выключился из-за перегрузки двигателя (например, из-за проникновения посторонних предметов и т.п.).
- Действие: Снимите верхнюю часть корпуса. Проверьте, свободно ли перемещаются пакет дисков в нижнем корпусе, а также лопасти вентилятора в верхнем корпусе.
Затем снова включите прибор.
При прикосновении к дисплею на фоне появляются белые пятна?
– В сухих помещениях электростатический заряд может привести к появлению белых областей на фоне дисплея. Они не влияют на функционирование или возможность управления прибором и не являются дефектом.
Кнопка питания для включения прибора не отображается на дисплее?
– Проверьте, подключен ли импульсный блок питания к сети.
Кнопка питания для включения прибора не отображается на дисплее, несмотря на то, что импульсный блок питания подключен к сети?
– Проверьте, надежно ли подключен импульсный источник питания к приводному устройству.
- Действие: Снимите верхнюю часть корпуса. Проверьте правильность установки (см. инструкции по очистке верхней части корпуса). Затем снова включите прибор.
На дисплее отображается WATER, хотя в нижней части корпуса есть вода?
– Проверьте, достаточно ли воды в нижнем корпусе и/или правильно ли верхний корпус расположен на нижнем корпусе.
- Действие: Снимите верхнюю часть корпуса. Наполните нижний корпус водопроводной водой до отметки ВАТЕРЛИНИЯ. Правильно поместите верхний корпус на нижний корпус. Убедитесь, что кабель импульсного источника питания не защемлен между верхним и нижним корпусами. Затем снова включите прибор.
Документы / Ресурсы
![]() |
Увлажнитель воздуха venta LW15 Comfort Plus [pdf] Инструкции LW15, LW25, Увлажнитель воздуха Comfort Plus, Увлажнитель воздуха, LW15, Увлажнитель |
![]() |
Увлажнитель воздуха venta Lw15 Comfort Plus [pdf] Инструкция по эксплуатации Lw15 Comfort Plus, Lw25 Comfort Plus, Lw45 Comfort Plus, Lw15 Comfort Plus Увлажнитель воздуха, Lw15 Comfort Plus, Увлажнитель воздуха, Увлажнитель |
Рекомендации
LetMeRepair
Вента Сервис и поддержка
Мы Venta – по всему миру
Venta Air Technologies | Просто хорошее качество воздуха в помещении с Venta
Мы Venta – по всему миру
Venta Air Technologies | Просто хорошее качество воздуха в помещении с Venta
Вента Сервис и поддержка
LetMeRepair
Venta Ihr Raumluftexperte für gesündere Raumluft
Документы / Ресурсы
![]() |
Увлажнитель воздуха Venta LW15 Comfort Plus светящийся белый [pdf] Инструкции LW15 Comfort Plus Светящийся белый увлажнитель воздуха, LW15, Comfort Plus Светящийся белый увлажнитель воздуха, Светящийся белый увлажнитель воздуха, Увлажнитель воздуха, Увлажнитель |
Рекомендации
-
air.com
-
LoveAir - sklep z oczyszczami powietrza, odkurzaczami i nawilżaczami
-
Информация о местонахождении в США - USA.com
-
Главная
-
allergiakauppa.fi
-
Venta Ihr Raumluftexperte für gesündere Raumluft
-
Увлажнители и очистители воздуха Venta купить в Москве с доставкой | Интернет-магазин «Вента Трейд»
-
LoveAir - sklep z oczyszczami powietrza, odkurzaczami i nawilżaczami