Torqeedo I53 Master PCB Cruise FP
Номер предмета: 039-00524, Версия 1.0
Подключение силового кабеля
Этот установочный чертеж является дополнением к оригинальной инструкции по эксплуатации. Прочтите инструкцию по эксплуатации перед подключением
- ЗАМЕТКА! Выберите правильный тип батареи и введите правильный размер батареи в меню дроссельной заслонки! Дополнительную информацию см. в руководстве по эксплуатации дроссельной заслонки.
- ЗАМЕТКА! При использовании аккумуляторов сторонних производителей значение состояния заряда (SOC) не так точно, как при использовании аккумуляторов Torqeedo. Планируйте соответственно в резерве, чтобы безопасно добраться до места назначения.
- ЗАМЕТКА! Подключение силового кабеля аккумуляторной батареи стороннего производителя требует специальных знаний и может выполняться только квалифицированным персоналом. При необходимости доверьте планирование и монтаж специалисту.
- ЗАМЕТКА! Необходимо соблюдать применимые национальные требования (например, DIN EN ISO 16315, DIN EN ISO 13297, ABYC E-11).
- ЗАМЕТКА! Используйте силовой кабель Torqeedo или адаптер для подключения к шине.
- ЗАМЕТКА! Убедитесь, что требования к источнику питания соблюдены. Спецификации требований относятся исключительно к терминалу, к которому подключена система Torqeedo, а не к аккумуляторной батарее. При использовании дополнительных потребителей энергии аккумуляторная батарея и ее проводка должны быть соответствующим образом отрегулированы.
- ЗАМЕТКА! При подключении системы Torqeedo к блоку аккумуляторов убедитесь, что двигатель подключен к блоку аккумуляторов по диагонали. См. примеры иллюстраций на следующей странице.
- ЗАМЕТКА! Обратите внимание, что нижний объемtagПредел технических данных определяет значение, при котором система Torqeedo отключается. В зависимости от своих свойств аккумуляторы сторонних производителей могут отключаться раньше или не могут разряжаться дальше, чем позволяет система Torqeedo. Поэтому при планировании системы учитывайте характеристики аккумуляторов сторонних производителей.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность короткого замыкания. Поставляемые 175-ampПредохранитель (23) имеет номинал отключения 2000 amperes и предназначен для аккумуляторных батарей с максимальным током короткого замыкания мощностью 2000 ampздесь При использовании аккумуляторных батарей емкостью более 2000 ampПри наличии тока короткого замыкания предохранитель необходимо заменить соответствующим по отключающей способности.
Эксплуатационные требования к системе Torqeedo
- Объемtage уровень в вольтах свинцово-кислотный (мин. В – макс. В) 37.2 В – 62.0 В
- Объемtagуровень e в вольтах лития (мин. В – макс. В) 42.2 В – 62.0 В
- Максимальный ток батареи (постоянно) 154 А
- Максимальный ток батареи (кратковременно) 160 А
- Кабель тока нагрузки предохранителя 175
- Номинал прерывания предохранителя Согласно к банку аккумуляторов
- Сечение кабеля для заземления системы Предоставление и определение размеров заказчиком
Вариант с шинами
(требуется адаптер, не входит в комплект)
- ЗАМЕТКА! Выберите правильный тип батареи и введите правильный размер батареи в меню дроссельной заслонки! Дополнительную информацию см. в руководстве по эксплуатации дроссельной заслонки.
- ЗАМЕТКА! При использовании аккумуляторов сторонних производителей значение состояния заряда (SOC) не так точно, как при использовании аккумуляторов Torqeedo. Планируйте соответственно в резерве, чтобы безопасно добраться до места назначения.
- ЗАМЕТКА! Подключение силового кабеля аккумуляторной батареи стороннего производителя требует специальных знаний и может выполняться только квалифицированным персоналом. При необходимости доверьте планирование и монтаж специалисту.
- ЗАМЕТКА! Необходимо соблюдать применимые национальные требования (например, DIN EN ISO 16315, DIN EN ISO 13297, ABYC E-11).
- ЗАМЕТКА! Используйте силовой кабель Torqeedo или адаптер для подключения к шине.
- ЗАМЕТКА! Убедитесь, что требования к источнику питания соблюдены. Спецификации требований относятся исключительно к терминалу, к которому подключена система Torqeedo, а не к аккумуляторной батарее. При использовании дополнительных потребителей энергии аккумуляторная батарея и ее проводка должны быть соответствующим образом отрегулированы.
- ЗАМЕТКА! При подключении системы Torqeedo к блоку аккумуляторов убедитесь, что двигатель подключен к блоку аккумуляторов по диагонали. См. примеры иллюстраций на следующей странице.
- ЗАМЕТКА! Обратите внимание, что нижний объемtagПредел технических данных определяет значение, при котором система Torqeedo отключается. В зависимости от своих свойств аккумуляторы сторонних производителей могут отключаться раньше или не могут разряжаться дальше, чем позволяет система Torqeedo. Поэтому при планировании системы учитывайте характеристики аккумуляторов сторонних производителей.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность короткого замыкания. Поставляется 175 ampПредохранитель (23) имеет номинал отключения 2000 amperes и предназначен для аккумуляторных батарей с максимальным током короткого замыкания мощностью 2000 ampздесь При использовании аккумуляторных батарей емкостью более 2000 ampПри наличии тока короткого замыкания предохранитель необходимо заменить соответствующим по отключающей способности.
Эксплуатационные требования к системе Torqeedo
- Voltage уровень в вольтах свинцово-кислотный (мин. В – макс. В) 37.2 В – 62.0 В
- Voltagуровень e в вольтах лития (мин. В – макс. В) 42.2 В – 62.0 В
- Максимальный ток батареи (постоянно) 154 А
- Максимальный ток батареи (кратковременно) 160 А
- Кабель тока нагрузки предохранителя 175
- Номинал отключения предохранителя По банку аккумуляторов
- Сечение кабеля для заземления системы Предоставление и определение размеров заказчиком
ExampФайлы для подключения аккумуляторной батареи стороннего производителя на 48 В, предоставленные заказчиком
- ЗАМЕТКА! Подключение силового кабеля аккумуляторной батареи стороннего производителя требует специальных знаний и может выполняться только квалифицированным персоналом. При необходимости доверьте планирование и монтаж специалисту.
- ЗАМЕТКА! Необходимо соблюдать применимые национальные требования (например, DIN EN ISO 16315, DIN EN ISO 13297, ABYC E-11).
- ЗАМЕТКА! Убедитесь, что требования к источнику питания соблюдены. Спецификации требований относятся исключительно к терминалу, к которому подключена система Torqeedo, а не к аккумуляторной батарее. При использовании дополнительных потребителей энергии аккумуляторная батарея и ее проводка должны быть соответствующим образом отрегулированы.
- ЗАМЕТКА! Иллюстрации приведены в качестве примера, убедитесь, что батарея стороннего производителя подключена правильно и соответствует действующим местным стандартам (например, DIN EN ISO 3, DIN EN ISO 16315, ABYC E-13297).
- ЗАМЕТКА! На рисунках показана только бывшая проводка.ampфайлы стороннего банка батарей. Предохранители, главные выключатели и другие компоненты не входят в комплект поставки и должны поставляться заказчиком.
- ЗАМЕТКА! Убедитесь, что все силовые кабели от аккумуляторной батареи к шинам имеют одинаковую длину. Также убедитесь, что все кабельные перемычки аккумуляторной батареи имеют одинаковую длину.
Использование для лодок без общей точки заземления
Используется для лодок с общей точкой заземления.
- В случае использования зарядного устройства, стационарно установленного на лодке, корпус зарядного устройства или его защитное заземление переменного тока и минусовой полюс аккумулятора должны быть подключены к общей точке заземления.
- Подключение переменного тока требует специальных знаний и может выполняться только квалифицированным персоналом.
- При необходимости доверьте планирование и монтаж специалисту.
ЗАМЕТКА! Для зарядки аккумуляторов в лодке требуется наземное соединение в лодке с гальваническим разъединителем или изолирующим трансформатором в соответствии с применимыми
национальные требования (например, DIN EN ISO 16315, DIN EN ISO 13297, ABYC E-11).
Подключение кабеля передачи данных
Pos | Номер предмета | Имя | Замечания | Pos | Номер предмета | Имя | Замечания | ||
1 | 1262-10
1263-10 |
Круиз 6.0 Р | a | T-кабель 8-контактный | 900 мм/50 мм, Не удлинять! | ||||
Ч, И, К, Л, М | Набор кабелей с выключателем батареи | См. изображение для длины кабеля | |||||||
2 | разъем питания | Максимум. 175 А | |||||||
e | Магистральный кабель 5-контактный | 5000 мм | |||||||
4 | 1951-00 | Топмаунт дроссельной заслонки | |||||||
X | Кабель параллельного моста | 370 мм, 25 мм2; ЗАМЕТКА! Используйте только тогда, когда система Torqeedo является единственным потребителем энергии аккумуляторной батареи. Если к аккумуляторной батарее подключены дополнительные потребители энергии, используйте кабели соответствующих размеров! | |||||||
22 | 000-00858 | Шлюз оплаты | |||||||
U | Кабель питания шлюза | 1700 мм | |||||||
b | Магистральный кабель TorqLink 8-контактный | 5000 мм | |||||||
17 | Аварийный выключатель с кабелем | 1000 мм | |||||||
W | Заземление системы Torqeedo | мин. 25 мм2, не входит в комплект | |||||||
20 | Ключ зажигания | ||||||||
g | Кабель для ключевого переключателя 6-контактный на 8-контактный | 1000 мм | |||||||
4 | 1949-00 | Боковой парус дроссельной заслонки | |||||||
13 | 000-00876 | Терминатор TorqLink | Оконечный резистор шины | ||||||
5 | Дисплей дроссельной заслонки | ||||||||
a | T-кабель 8-контактный | 900 мм/50 мм, Не удлинять! | |||||||
22 | 000-00858 | Шлюз оплаты | |||||||
U | Кабель питания шлюза | 1700 мм | |||||||
b | Магистральный кабель TorqLink 8-контактный | 5000 мм | |||||||
Y | Системное заземление | Предоставление, определение размеров и правильная установка заказчиком | |||||||
d | Кабель передачи данных 4-контактный | 1500 мм | |||||||
17 | Аварийный выключатель с кабелем | 1000 мм | |||||||
3 | Банк батареи | 48 В; Предоставлено клиентом | |||||||
18 | Выключатель с кабелем | 2000 мм | |||||||
13 | 000-00876 | Терминатор TorqLink | Оконечный резистор шины | ||||||
23 | взрыватель | Используйте поставляемый Torqeedo при использовании оригинального силового кабеля и аккумуляторов Torqeedo или используйте предохранитель на 175 А с соответствующим номиналом отключения. | |||||||
a | T-кабель 8-контактный | 900 мм/50 мм, Не удлинять! | |||||||
4 | 1950-00 | Сайдмаунт дроссельной заслонки | |||||||
5 | Дисплей дроссельной заслонки | 24 | + Шина (положительный полюс) | соединение М10; Предоставлено клиентом | |||||
22 | 000-00858 | Шлюз оплаты | |||||||
U | Кабель питания шлюза | 1700 мм | 25 | – Шина (отрицательный полюс) | соединение М8; Предоставлено клиентом | ||||
b | Магистральный кабель TorqLink 8-контактный | 5000 мм | |||||||
d | Кабель передачи данных 4-контактный | 1500 мм | 27 | Главный выключатель аккумуляторной батареи | Предоставлено клиентом | ||||
19 | Выключатель с кабелем | 1000 мм | |||||||
20 | Ключ зажигания | 28 | Главный предохранитель аккумуляторной батареи | Предоставление, определение размеров и правильная установка заказчиком | |||||
g | Кабель для ключевого переключателя 6-контактный на 8-контактный | 1000 мм | |||||||
13 | 000-00876 | Терминатор TorqLink | Оконечный резистор шины | 29 | Общая точка заземления | Предоставление, определение размеров и правильная установка заказчиком | |||
Подключите маршевый двигатель и терминатор к каждому концу магистрали.
Шинная система TorqLink требует терминатора (согласующего резистора) на обоих концах магистрали для правильной работы. Один из терминаторов находится в «Терминаторе Одноместном», «Терминаторе Твин», «Дросселе 1918-00», «Дросселе 1976-00», другой встроен в маршевый двигатель. Поэтому при установке убедитесь, что компоненты «Терминатор» и «Маршрутный мотор» подключены к одному концу магистрали. Положение соединения остальных компонентов на магистрали может быть свободно выбрано.
- При планировании учитывайте следующие моменты:
- Для вашей системы Torqeedo требуется точка заземления. При планировании учитывайте подключение и необходимые для этого кабели. Необходимые сечения кабелей можно найти в разделе Инструменты, оборудование и материалы.
- Сначала определите и спланируйте места установки всех компонентов.
- Измерьте необходимую длину магистрали TorqLink.
- Измерьте длину всех необходимых шлейфов (кабельное соединение между компонентом и магистралью TorqLink).
- При планировании обратите внимание на то, что ответвительные кабели TorqLink нельзя удлинять. При необходимости спланируйте магистраль TorqLink так, чтобы компоненты можно было подключить через ответвительный кабель TorqLink без удлинителя. При необходимости удлините магистраль TorqLink для подключения удаленного компонента; Вы можете найти соответствующие расширения в нашем каталоге аксессуаров.
- Кабели должны быть закреплены через каждые 400 мм, спланировать крепежный материал. В местах, где крепление невозможно, необходимо установить защитный кожух.
- Открыто проложенные кабели (например, надувная лодка) должны быть защищены защитой от истирания, спланировать достаточное количество материала.
- При планировании обратите внимание на то, чтобы не связывать силовые кабели с кабелями данных или антенными кабелями (например, радиоприемниками) для других нагрузок.
- При проектировании соблюдайте минимальный радиус изгиба кабелей.
- Если имеется вторая бортовая система питания с заземлением, убедитесь, что обе системы используют общую точку заземления.
- Детали, находящиеся под напряжением, должны быть оборудованы или установлены с защитой от случайного прикосновения; необходимое пространство для установки должно быть принято во внимание при планированииtage.
- Всегда подключайте аккумуляторы в последнюю очередь к системе, чтобы избежать короткого замыкания и перенапряжения.tagе пики.
- Не удлиняйте ответвительные кабели, при необходимости удлиняйте магистраль.
- Защитите вилки и контакты от загрязнения перед их установкой.
- Не тяните за кабели.
- Не скручивайте кабели.
- Не прокладывайте кабели в постоянно влажных местах, таких как трюмы.
- Прокладывайте кабели без перетирания и не вокруг острых краев, при необходимости установите защиту от перетирания.
- Соблюдайте пределы изгиба.
- Устанавливайте штекерные соединения без напряжения и нагрузки.
При прокладке всех кабелей соблюдайте минимальный радиус изгиба:
Кабель данных Torqeedo | 8 х диаметр |
Силовой кабель Торкидо | 8 х диаметр |
Заземляющий кабель | см. спецификации производителя кабеля |
Другие силовые кабели | см. спецификации производителя кабеля |
Документы / Ресурсы
![]() |
Torqeedo I53 Master PCB Cruise FP [pdf] Руководство по установке I53, Master PCB Cruise FP, PCB Cruise FP, Master PCB Cruise, PCB Cruise |