страйкер логотипРешения в области устойчивого развития
Инструкции по использованию

Переработанный коврик Stanley ® Bed Alarm Sensormat ® Pad
Переработанное устройство для использования одним пациентом

Переработанный коврик для будильника Stanley Bed Alarm Sensormat Pad

Внимание: Федеральный закон (США) разрешает продажу этого устройства только врачам или по их указанию.

  • НЕСТЕРИЛЬНЫЙ
  • Воздействие газа оксида этилена (ЭО)

Объяснение символов
Stryker Reprocessed Подушка для сигнализации кровати Stanley Sensormat Pad - значок 1 Дата обработки
Stryker Reprocessed Подушка для сигнализации кровати Stanley Sensormat Pad - значок 2 Не использовать повторно
Значок предупрежденияСм. инструкции по использованию
Переработанная подкладка Stanley® Bed Alarm Sensormat® Описание
Переработанные сенсорные накладки STANLEY® Bed Alarm Sensormat® представляют собой сенсорные накладки, предназначенные для использования с сигнализаторами падения STANLEY® для определения того, когда пациент снял вес с датчика, чтобы помочь уведомить медсестер и лиц, осуществляющих уход, о том, что пациент встал из положения сидя или отдыха.

Показания к применению

Переработанные прокладки STANLEY® Bed Alarm Sensormat®, разработанные компанией Stryker Sustainability Solutions, предназначены для определения веса тела, распределенного по площади, чтобы определить, когда пациент поднимается с кровати.

Предупреждения и меры предосторожности

• Внимательно прочтите все инструкции перед использованием. Невыполнение этого требования может привести к травме лица, находящегося под вашим опекой.
• Всегда проверяйте систему перед каждым использованием.
• Прокладки Sensormat® модели 74010FA не рекомендуются для людей весом менее 80 фунтов.
• Прокладки Sensormat® модели 74030 и 92010 не рекомендуются для людей весом менее 70 фунтов.
• Подушечки Sensormat® могут быть побеждены человеком, обладающим когнитивными способностями, человеком, у которого лишь несколько мгновений ясности сознания, или человеком, отказывающимся сотрудничать. Надлежащим образом оцените каждого человека перед использованием прокладки Sensormat®.
• Устройство не следует рассматривать как замену обычному визуальному мониторингу персонала в соответствии с протоколами вашего учреждения или другими правилами.
• Всегда держите подкладку Sensormat® плоской. Не сгибайте, не складывайте, не скручивайте, не погружайте в жидкость и т.ampс прокладкой Sensormat®. Если подкладка Sensormat® сложена, она может работать неправильно.
• Стерилизация теплом, газом или излучением аннулирует все гарантии.
• Для модели 74030 используйте только мониторы падения STANLEY® Healthcare M200, Bed-Check®, UMP® или Micro-Tech®.
• Для модели 74010FA используйте только мониторы падения STANLEY® Healthcare M200 или Bed-Check®.
• Для модели 92010 используйте только датчики падения Bed-Check®, UMP® или Micro-Tech®.
• Только для использования одним пациентом.
• Между прокладкой и пациентом следует размещать только прокладки, используемые при недержании мочи, и наматрасники.
• Для модели 74010FA с помощью прилагаемых эластичных лент и зажимов прикрепите подкладку к пружинам кровати, каркасу кровати или окантовке матраса.
• Прокладывайте кабель к монитору так, чтобы он не пересекал поверхность подушки, не мешал споткнуться и не мог быть поврежден механизмами кровати или каталки.
• Следуйте процедурам, описанным в Руководстве пользователя монитора, для подключения кабеля планшета и проверки функций системы.
• Перед каждым использованием, а затем ежедневно проверяйте работу системы и срок годности прокладки. Если какой-либо тест не пройден или срок годности прокладки истек, утилизируйте прокладку и НЕ вводите ее в эксплуатацию.
• Прокладки Sensormat® могут быть неэффективны с надувными матрасами для кроватей или надувными подушками для стульев; тест перед использованием.
• Операторы этого оборудования должны быть знакомы с функциями и способами использования, описанными в Руководстве пользователя монитора, и должны быть должным образом обучены политике и процедурам ухода за больными в учреждении.

Указания по применению

  1. Перед использованием прочтите все инструкции по прокладке Sensormat® и сигнальному устройству.
  2. Убедитесь, что прокладка, шнур и вилка Sensormat® чистые и не повреждены. Откажитесь от всего датчика, если есть какие-либо повреждения.
  3. При вводе в эксплуатацию сенсорной панели запишите дату первого использования и рассчитайте дату истечения срока действия с момента первоначального использования.
  4. Поместите прокладку Sensormat® по ширине кровати поверх матраса стороной с этикеткой вверх.
  5. Предпочтительное расположение прокладки — непосредственно под ягодицами пациента/резидента на 8–13 см (от трех до пяти дюймов) ниже изгиба матраса, когда изголовье кровати поднято (см. рис. 1).
    а. Эффективная работа подушки Sensormat® в другом месте, за спиной пациента/постояльца, зависит от их веса и угла сочленения кровати (см. рис. 1).
  6. Для модели 74010FA закрепите прокладку Sensormat® на пружинах кровати, каркасе кровати или окантовке матраса с помощью прикрепленных зажимов.
  7. Вставьте прокладку Sensormat® в датчик падения и протестируйте перед использованием (см. Инструкции по тестированию прокладки Sensormat®).

Указания по тестированию прокладки Sensormat®

  1. Вставьте сенсорную подкладку Sensormat® в монитор сигналов тревоги.
  2. Приложите ПОЛНУЮ и СИЛЬНУЮ ладонь к прокладке Sensormat®, а затем уменьшите давление, чтобы убедиться, что локальный звуковой сигнал работает должным образом.
  3. Повторите этот тест давления/отпускания в нескольких различных областях по всей длине сенсорной панели, чтобы убедиться, что вся сенсорная панель работает правильно.
  4. Если используется вызов медсестры, убедитесь, что соединения выполнены правильно и работают правильно.

Хранение и обработка

  • Это устройство предназначено для использования в обычных условиях внутри помещений.
  • Это устройство может храниться на складе при температуре окружающей среды при нормальном уровне влажности. Избегайте избыточной влажности или высокой влажности, которые могут повредить материалы изделия.

Совместимость

  • Для модели 74030 используйте только мониторы падения STANLEY® Healthcare M200, Bed-Check®, UMP® или Micro-Tech®.
  • Для модели 74010FA используйте только мониторы падения марки STANLEY® Healthcare M200 или Bed-Check®.
  • Для модели 92010 используйте только датчики падения Bed-Check®, UMP® или Micro-Tech®.
    Stryker Reprocessed Подушка для будильника Stanley Bed Sensormat — рис. 1

Гарантия

74030 — гарантия на этот продукт составляет до 14 дней с записанной «даты использования» в соответствии со стандартной ограниченной гарантией Stryker.
74010FA — гарантия на этот продукт составляет до 30 дней с записанной «даты использования» в соответствии со стандартной ограниченной гарантией Stryker.
92010 — гарантия на этот продукт составляет до 45 дней с записанной «даты использования» в соответствии со стандартной ограниченной гарантией Stryker.

Переработанные продукты

Если иное не согласовано в письменной форме, Stryker гарантирует, что все переработанные продукты, с учетом исключений, предусмотренных в настоящем документе, не будут иметь дефектов, полученных в результате переработки, и в основном соответствуют спецификациям продукта, содержащимся в документации, предоставленной Stryker с продуктами для однократного использования в соответствии с с инструкциями по использованию такого продукта.
STRYKER НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ В СТЕПЕНИ D, ВЫЗВАННЫЙ КАКИМ-ЛИБО ДЕФЕКТОМ МАТЕРИАЛА, ОБРАБОТКИ ИЛИ КОНСТРУКЦИИ ОРИГИНАЛЬНОГО ПРОИЗВОДИТЕЛЯ ИЗДЕЛИЯ, ИЛИ КАКИМ-ЛИБО ДЕЙСТВИЕМ ИЛИ БЕЗОПАСНОСТЬЮ ИЗГОТОВИТЕЛЯ ИЗГОТОВИТЕЛЯ ИЗДЕЛИЯ.
Продукты, для которых Stryker является оригинальным производителем 
Компания Stryker гарантирует, что все продукты, для которых она является первоначальным производителем, с учетом исключений, предусмотренных в настоящем документе, не имеют дефектов конструкции, материалов и изготовления и в основном соответствуют спецификациям продукта, содержащимся в документации, предоставленной компанией Stryker с продуктами для сроком на один год с момента покупки.
Общие условия гарантии, применимые ко всем продуктам
В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, ПРЯМАЯ ГАРАНТИЯ, ИЗЛОЖЕННАЯ В ДАННОМ МАТЕРИАЛЕ, ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННОЙ ГАРАНТИЕЙ, ПРИМЕНЯЕМОЙ К ПРОДУКЦИИ, И ЗАМЕНЯЕТ ЛЮБУЮ ДРУГУЮ ГАРАНТИЮ STRYKER, ЯВНУЮ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМУЮ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ЛЮБУЮ ПОДРАЗУМЕВАЕМУЮ ГАРАНТИЮ ИЛИ КОММЕРЧЕСКУЮ ПРИГОДНОСТЬ ИЛИ ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ КОМПАНИИ STRYKER, ВОЗНИКАЮЩАЯ В СВЯЗИ С ПРОДАЖЕЙ ИЗДЕЛИЯ (БУДЬ В СООТВЕТСТВИИ С ТЕОРИЯМИ НАРУШЕНИЯ ДОГОВОРА, ПРАВОВОГО ДЕЛА, ВНЕЧУВСТВИЯ В заблуждение, МОШЕННИЧЕСТВА, ГАРАНТИИ, НЕБРЕЖНОСТИ, СТРОГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ПРАВОВОЙ ТЕОРИИ) НЕ БУДЕТ ПРЕВЫШАТЬ ЦЕНУ ПОКУПКИ, ТЕКУЩУЮ РЫНОЧНАЯ СТОИМОСТЬ ИЛИ ОСТАТОЧНАЯ СТОИМОСТЬ ПРОДУКЦИИ, В зависимости от того, ЧТО МЕНЬШЕ. STRYKER НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЕ, ОСОБЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, ШТРАФНЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИЕ УБЫТКИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ЛЮБОГО НАРУШЕНИЯ ГАРАНТИИ ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ЮРИДИЧЕСКОЙ ТЕОРИИ.
Настоящая гарантия распространяется только на первоначального конечного пользователя, приобретающего продукцию непосредственно у Stryker или авторизованного дистрибьютора Stryker. Эта гарантия не может быть передана или переуступлена без явного письменного согласия компании Stryker.
Эта гарантия не распространяется на: (1) продукты, которые использовались неправильно, небрежно, модифицированы, изменены, отрегулированы, т.ampповреждены, неправильно установлены или отремонтированы; (2) продукты, которые были отремонтированы кем-либо, кроме персонала Stryker, без предварительного письменного согласия Stryker; (3) продукты, которые подвергались необычным нагрузкам или не обслуживались в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя или в соответствии с продемонстрированным представителем Stryker; (4) продукты, на которых были удалены или уничтожены любые оригинальные серийные номера или другие идентификационные метки; (5) продукты, которые были отремонтированы с использованием каких-либо неавторизованных компонентов или компонентов, не произведенных компанией Stryker; или (6) несоблюдение инструкций по применению.
Если в течение тридцати (30) дней после истечения применимого гарантийного периода получена обоснованная претензия по гарантии, компания Stryker по своему собственному усмотрению: (1) бесплатно заменит продукт продуктом, который по крайней мере функционально эквивалентен продукту. оригинальный продукт или (2) возврат покупной цены продукта. Если Stryker предоставляет возмещение, продукт, за который предоставляется возмещение, должен быть возвращен Stryker и станет собственностью Stryker. В любом случае ответственность компании Stryker за нарушение гарантии ограничивается стоимостью замены дефектной или несоответствующей детали или компонента.
Если компания Stryker по своему разумному усмотрению определит, что заявленный дефект или несоответствие продукта исключены из гарантийного покрытия, как описано ниже, она уведомит клиента о таком решении и предоставит оценку стоимости ремонта продукта. В таком случае любой ремонт будет выполняться по стандартным расценкам Stryker.
На продукты и компоненты продукта, отремонтированные или замененные в соответствии с настоящей гарантией, сохраняется гарантия, как описано в настоящем документе, в течение первоначального применимого гарантийного периода или, если первоначальный гарантийный период истек к моменту ремонта или замены продукта, в течение тридцати (30) дней после поставки. отремонтированного или замененного изделия. При замене продукта или компонента предмет, предоставленный взамен, становится собственностью клиента, а замененный элемент становится собственностью компании Stryker. Если Stryker предоставляет возмещение, продукт, за который предоставляется возмещение, должен быть возвращен Stryker и станет собственностью Stryker.
Информация OEM, указанная на этикетке, предоставляется в качестве идентификатора устройства до повторной обработки и может содержать товарные знаки несвязанных третьих лиц, которые не спонсируют это устройство.
Этот продукт и его упаковка подверглись воздействию газообразного этиленоксида (EtO). Несмотря на то, что продукт затем обрабатывается в соответствии со всеми применимыми законами и правилами, касающимися воздействия EtO, Предложение 65, инициатива избирателей штата Калифорния, требует следующего уведомления:
Предупреждение. Этот продукт и его упаковка подверглись воздействию оксида этилена. Упаковка может подвергнуть вас воздействию этиленоксида, химического вещества, которое, как известно в штате Калифорния, вызывает рак, врожденные дефекты или другие нарушения репродуктивной функции.
Предупреждение. Этот продукт может подвергнуть вас воздействию химических веществ, включая никель, который, как известно в штате Калифорния, вызывает рак. Для получения дополнительной информации перейдите на www.P65Warnings.ca.gov.
Sensormat®, STANLEY®, Bed-Check®, UMP® и Micro-Tech® являются зарегистрированными товарными знаками STANLEY® Security Solutions, Inc.

страйкер логотипHAS EL10104 Ред. C 06/2020
Stryker Sustainability Solutions, Inc. © 2020
1810 Вт Дрейк Др.
Темпе, Аризона, 85283
www.stryker.com
888.888.3433

Документы / Ресурсы

Stryker Reprocessed Подушка для сигнализации кровати Stanley Sensormat Pad [pdf] Инструкция по эксплуатации
Переработанный коврик Stanley Bed Alarm Sensormat, переработанный Stanley Bed Alarm, Bed Alarm Sensormat Pad, Bed Alarm, Alarm

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *