STAYER AS-1D Сварочная маска с автоматическим фильтром Инструкция по эксплуатации

Продукт закончилсяview
ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ Рис.1
- Держатель фильтра.
- Защитная внутренняя линза.
- Фиксированный/автоматический фильтр.
- Контроль степени защиты.
- Винт крепления рамы.
- Защитная внешняя линза.
- Текстильная повязка от пота.
- Ремешок регулировки высоты ремня.
- Пластина регулировки угла в рабочем положении.
- Попытка регулировки ремня по периметру.
- Болт крепления регулировочной пластины №9.
- Винты для крепления ремня к шлему.
- Крепление контргайки жгута к корпусу.
- Шлем.
- Установка чувствительности на темноту.
- Установите режим ожидания, чтобы очистить.
- Правильный клип.
- Левый клип.
- Потенциометр регулировки затемнения
- Casco
- Правый зажим (AS-X/AS-XP/AS-R/AS-RT/CARNIVAL)
- Левый зажим (AS-X/AS-XP/AS-R/AS-RT/CARNIVAL)
- Кнопка сброса (самодиагностика-безопасность АПД (AS-XL)
- Отверстия для крепления фильтра (AS-XL)
- Планка крепления фильтра (AS-XL)
- Ремни для крепления фильтра (AS-XL)
- Сменный аккумуляторный отсек (AS-XL)
- Индикатор заряда батареи (AS-XL)
- Полный набор зажимов (AS-XL)
Защитите это руководство и сделайте его доступным для пользователя.
Полностью прочтите и уясните это руководство перед использованием данного продукта.
Внешний Защитник |
Защитник Внутренний |
Осваивать | Фильтр | |
Фигура | 6. | 2 | 8. | 3. |
АС-ХР | 4020.48 | 4020.47 | 4020.19 | 4020.31 |
АС-Х | 4020.8 | 4020.13 | 4020.19 | 4020.18 |
АС-XL | 4020.29 | 4020.30 | 4020.42 | 4020.27 |
АС-Р/ АС-Р |
4020.8 | 4020.57 | 4020.55 | 4020.53 |
АС-РТ/ КАРНАВАЛ |
4020.8 | 4020.59 | 4020.55 | 4020.61 |
АС-1Д | 4020.58 | 4020.59 | 4020.60 | 4020.61 |
GS-0 | – | 8110.1220 | 8110.1221 | 8110.1219 |
ЗАПЧАСТИ
Не используйте паяльное оборудование без предварительного обучения.
Не используйте оборудование, если вы не готовы к его использованию. Перед каждым использованием проверяйте оборудование, как описано в этом руководстве, чтобы убедиться, что оборудование находится в идеальном состоянии. Не вносите в оборудование никаких изменений, кроме указанных в данном руководстве. Не используйте запасные части, кроме указанных в данном руководстве.
ОГРАНИЧЕНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Не работайте в условиях возможных серьезных ударов. Данное оборудование предназначено для защиты при нормальных условиях сварки. Не выходите за пределы конструкции этого оборудования. Данное оборудование не защищает от агрессивных жидкостей или во взрывоопасной атмосфере. Не выходите за пределы конструкции этого оборудования. Использование этого оборудования при температуре ниже -5°C или выше 55°C влияет на конструкцию фильтра и может привести к необратимому повреждению глаз и даже потере зрения. Это оборудование должно использоваться для сварки наверху, лазерной резки и сварки. Данное оборудование не предназначено для работы во влажных условиях или в воде. Не погружайте в жидкость. Не выходите за пределы конструкции этого оборудования. Использование данного оборудования в любом другом виде деятельности, требующем уровня защиты выше 13, может привести к необратимому повреждению глаз и даже к потере зрения. Это оборудование не предназначено для лазерной резки или других работ, требующих класса выше 13. Не используйте это оборудование для обширной пайки над головой. Опасные ожоги можно получить, если существует вероятность попадания капель расплавленного металла. Не используйте растворитель для очистки фильтра или шлема.
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Маска «стайер сварка» состоит из четырех основных частей:
- Продам шлем STAYER EN 175 F (рис № 14).
- Автоматический затемняющий фильтр 4/9-13 STAYER 1/3/2/2/379 (рис. № 3).
- Передняя крышка линзы STAYER 1 F (рис. № 6).
- Задняя крышка объектива STAYER 1 S (рис № 2)
Объяснение продажи шлема STAYER EN 175 F STAYER = код производителя, EN 175 = номер стандарта испытаний, F = символ воздействия низкой энергии (45 м/с). Описание автоматического затемняющего фильтра 4/9-13 STAYER 1/3/2/2/379.
Объяснение: 4 = светлое состояние, 9-13 = темное состояние, STAYER = код производителя, 1 = оптический класс, 3 = класс рассеивания света, 2 = класс однородности, 2 = класс угловой зависимости, 379 = номер испытательного стандарта.
Пояснение к защитным линзам STAYER 1 F и STAYER 1 S. Пояснение: STAYER=код производителя, 1 = оптический класс, F = символ низкого воздействия энергии (45 м/с) или S = повышенная надежность)
Внимание!
Автоматические затемняющие фильтры следует использовать только в сочетании с подходящим окуляром.
Внимание!
Если символы F и B не являются общими ни для окуляра, ни для оправы, то комплектным защитным очкам должен быть присвоен нижний уровень.
Внимание!
Материалы, которые могут вступить в контакт с кожей пользователя, могут вызвать аллергические реакции у восприимчивых людей.
Внимание!
Поцарапанные или поврежденные окуляры следует заменить.
Внимание!
Средства защиты глаз от высокоскоростных частиц, надетые поверх стандартных офтальмологических очков, могут передавать удары, что создает опасность для пользователя.
Внимание
Если требуется защита от высокоскоростных частиц при экстремальных температурах, выбранные защитные очки должны быть промаркированы буквой Т сразу после буквы удара. Если за буквой удара не следует буква Т, то средства защиты глаз следует использовать только от высокоскоростных частиц при комнатной температуре.
ВВЕДЕНИЕ
Изделие «Сварочная маска AS-X/AS-R/CARNIVAL/AS-R/AS-1D/AS-RT/AS-XP/AS-XL» включает в себя 2 фотодатчика, имплантированных на уровне глаз в автоматический затемняющий фильтр. Этот фильтр автоматически затемняется или осветляется в зависимости от уровня освещенности. Перед пайкой фильтр прозрачен, поэтому пользователь может четко видеть поверхность рабочей зоны. Когда паяльная дуга загорится, фильтр сразу же потемнеет. Когда дуга завершится, фильтр снова станет прозрачным. Время, необходимое фильтру для перехода от прозрачного к темному, очень быстро: 0.00004 секунды. Защита фильтра регулируется таким образом, что пользователь может выбрать уровень защиты от 9 до 13 (EN 379). Фильтр дает пользователю полную и постоянную защиту от предполагаемого и ультрафиолетового излучения даже в прозрачном режиме. Фильтр имеет специальное положение для измельчения. В этом положении фильтр не темнеет от искр болгарки. Уровень защиты от излучений ИК/УФ постоянно установлен на уровне 13 градусов.
ХАРАКТЕРИСТИКИ
ГС-0 Б
Размеры фильтра 108 x 50 х 3 мм
Область обзора 93 x 40 мм
Степень защиты, прозрачное/темное состояние 11 ДИН
Степень защиты, тёмное состояние 11 ДИН
Защита от наведенного и ультрафиолета 11 ДИН
Интервал между прозрачным и темным 0 с
Внутренний между темным и ясным 0 с
Рабочая Температура 5 -55 ºС
Вес 500 грамм
AS-1D – AS-RT / КАРНАВАЛ
Размеры фильтра 110 x 90 мм
Область обзора 98 x 35 мм
Степень защиты, чистое состояние 4 ДИН
Степень защиты, тёмное состояние 9/13ДИН
Защита от наведенного и ультрафиолета 15 ДИН
Интервал между прозрачным и темным 1 / 20000 сек
Внутренний между темным и ясным 0.2-0.8 сек
обидчивостьAutomatico
Рабочая Температура 5 -55 ºС
Вес 440/500 грамм
Фильтровать безопасную трудовую жизнь 2 лет
АС-Р / АС-Р
Размеры фильтра 110 x 90 х 8 мм
Область обзора 92 x 35 мм
Степень защиты, чистое состояние 4 ДИН
Степень защиты, тёмное состояние 9/13ДИН
Защита от наведенного и ультрафиолета 15 ДИН
Интервал между прозрачным и темным 1 / 20.000 сек
Внутренний между темным и ясным 0.4 с
обидчивость руководство
Источник питания солнечные батареи
Рабочая Температура 5 -55 ºС
Вес 500 грамм
Фильтровать безопасную трудовую жизнь 2 лет
АС-Х
Размеры фильтра 110 x 90 х 9 мм
Область обзора 92 x 42 мм
Степень защиты, чистое состояние 4 ДИН
Степень защиты, тёмное состояние 9/13ДИН
Степень защиты в максимально темном состоянии 13 ДИН
Защита от наведенного и ультрафиолета 16 ДИН
Интервал между прозрачным и темным 1 / 25000 сек
Внутренний между темным и ясным 0.2 / 0.8 сек
Фильтр-батарея Мод. CR2032
обидчивость руководство
Источник питания солнечные батареи
Рабочая Температура 5 -55 ºС
Вес 500 грамм
Фильтровать безопасную трудовую жизнь 2 лет
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Подгонка маски под пользователя.
В моделях AS-X/AS-XP/AS-1D. Регулировки могут различаться в зависимости от размера головы пользователя. Чтобы правильно настроить оборудование для отдельных пользователей, следуйте инструкциям.
- Отрегулируйте высоту головы: Отрегулируйте верхнюю ленту ремня (8), отрегулируйте длину ремня так, чтобы он сидел на голове так, чтобы глаза находились на высоте фильтра, маска была перпендикулярна горизонту, а ремень был параллелен горизонту. горизонт.
- Регулировка периметра головы: Отрегулируйте регулировочную ручку (10), нажимая и поворачивая ее до тех пор, пока ремень не сядет удобно, без слишком большого провисания или слишком сильного давления.
- Отрегулируйте угол обзора: Ослабьте винты (13), поднимите и поверните деку регулировки рабочего угла (9) так, чтобы верхняя часть маски находилась в рабочем положении (стопор ремня упирается в стопор деки (9)) на угол от 10° до 15° к лицу пользователя.
Регулировка угла защиты
AS-X / AS-R / CARNIVAL / AS-XP / AS-1D AS-RT .Отрегулируйте ручку (4), используя следующую таблицу, основанную на UNE EN 379:2004/A1:2010. Эти таблицы действительны для условий работы среднего класса, когда расстояние между глазами оператора и основанием расплавленного металла составляет примерно 50 см, а средняя яркость составляет около 100 люкс.
Модель AS-XL имеет переключатель диапазонов с тремя положениями:
- Диапазон затемнения DIN 5-9.
- Диапазон затемнения DIN 9-13.
- Шлифовка без тени.
Выбирайте в зависимости от типа сварки. Как правило, работайте в диапазоне 9–13, за исключением работ с низкой интенсивностью, таких как сварка TIG низкой интенсивности или сварка мягким пламенем. Режим шлифовки: в этом режиме фильтр не темнеет во избежание потери зрения при использовании в качестве защиты от искр. В модели AS-XL: Установите ручку 4 в соответствии со следующей таблицей, основанной на UNE EN 379: 2009-07. Эти таблицы действительны для средних условий работы, когда расстояние от глаза наблюдателя до ванны с расплавленным металлом составляет примерно 50 см, а средняя освещенность составляет примерно 100 люкс.
Использование более высокой степени защиты не обязательно означает большую защиту и обязывает пользователя приближаться к источнику излучения и вдыхать вредные пары. Использование фильтров с еще одной степенью защиты возможно при работе на открытом воздухе, где имеется сильная естественная освещенность.
Настройка чувствительности (AS-1D/AS-X/AS-XP/AS-XL)
Этот параметр, обозначенный как «ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ» (№ 15), определяет минимальную интенсивность света, необходимую для затемнения фильтра. Регулировка осуществляется непрерывно от минимума до максимума, но поясняются три стандартных положения (мин, средний и максимум).
- Мин. (LO) Используется, когда используется рядом с другой сварочной дугой. Цель состоит в том, чтобы избежать нежелательного затемнения фильтра, когда другие сварщики установили свою сварочную дугу. Дополнением к этому варианту использования является ситуация с высоким ampсварка.
- Середина. Это стандартное и изначально рекомендуемое положение для средних ampвозраста и/или условий солнечного света.
- Макс. (HI) Для использования при закрытой сварке в одиночку, без вмешательства в дугу другого сварщика. Дополнительным фактором является ситуация низкого ampНе допускайте сварки в условиях отсутствия солнечного света. При взгляде на солнечный свет может возникнуть затемнение, когда фильтр находится на максимальной чувствительности.
Настройка времени ожидания (AS-1D/AS-X/AS-XP/AS-XL)
Эта регулировка называется «ЗАДЕРЖКА» (№ 16) и устанавливает время, прошедшее между окончанием сварочной дуги и возвратом сварочного фильтра в чистое состояние. Описаны два предельных варианта использования, позиции Min и Max.
- Макс. Для использования на высоких ampэнергетическая сварка с очень яркой сварочной ванной. В этом случае желательна небольшая прохлада бассейна, прежде чем дать возможность глазам видеть.
- Мин. В малом ampярость, быстрое охлаждение, ситуации, в которых желателен немедленный контроль. Рекомендуемое исходное положение – центральное. Рекомендуется начинать регулировку со среднего положения до тех пор, пока не будет достигнута адекватная регулировка.
Установка помола
Вы можете настроить маску (AS-X/AS-R/AS-RT/AS-1D/CARNIVAL/AS-R/AS-XP/AS-XL) для сварки или шлифовки.
- Чтобы включить шлифовку маски (AS-X/AS-R/AS-RT/AS1D/CARNIVAL/AS-XP/AS-XL), просто установите контроллер в положение 17 GRIND.
Чтобы использовать маску GS-0 при шлифовании, поднимите фиксированный фильтр до упора.
Никогда не оставляйте ручку 17 в положении помола. Опасность ослепления при сварке.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка и хранение
Очистите оборудование мягкой тканью, мыльным раствором и теплой водой. Не используйте растворители. Очистите автоматический фильтр тканью, не оставляющей ворсинок. Не распыляйте брызги на оборудование и не погружайте его в воду. Храните оборудование в месте со средней температурой, чистом и сухом, без пыли. Поскольку внутренняя часть внешнего фильтра может загрязниться сварочным дымом, рекомендуется регулярно его разбирать и чистить.
Замена защитных линз
Автоматический фильтр 3 имеет две защитные линзы, защищающие другую линзу от летящих частиц дыма и брызг дуги во время процесса сварки.
Используйте только оригинальные фильтры, поставляемые дистрибьютором.
Замена внешней защиты (AS-X/AS-R/AS-R/AS-RT/CARNIVAL/AS-R/AS-XP)
Чтобы снять защитный фильтр:
- Нажмите вниз створки кнопок 21-22 по обеим сторонам прозрачного экрана.
- Потяните протектор 6, удерживая зажимы 21-22, чтобы освободить прозрачный экран.
Замена защиты салона
- Снимите внутреннюю защиту 2, вставив указательный палец в паз на верхней стороне фильтра.
- Установите внутреннюю защиту 2, слегка согнув ее так, чтобы ее можно было вставить в четыре выделенных угла.
- Снимите защитную пленку с поверхности.
Замена жгута
Если жгут 8 сломан или неправильно отрегулирован, приступайте к его замене.
Используйте только оригинальные ремни безопасности, поставляемые официальным дистрибьютором. Извлеките жгут проводов, ослабив ручки и гайки (13), и отвинтите винты (12). Замените жгут проводов новым, закрутив винты (12) и гайки (13), соблюдая порядок установки док-станции угловой регулировки (9).
Замена фильтра (AS-1C/AS-0/AS-XL)
Если фильтр использовался более двух лет, необходимо заменить автоматический фильтр.
Используйте только оригинальный фильтр, поставленный официальным дистрибьютором.
Замена внутренней защиты
Просто запустите защитный кожух или его удерживающий зажим, чтобы снять и заменить защитный кожух.
- Ослабьте и снимите ручку потенциометра 4.
- Освободите регулировочный потенциометр, ослабив и сняв внешнюю гайку.
- Освободите защитную рамку 1, ослабив и вывернув винты 5.
- Снимите старый фильтр и установите новый на корпус.
- Чтобы собрать маску, следуйте этим инструкциям, начиная с 4 к 1.
- Закрепите фильтр, установив рамку №1, затянув винты №5, установив потенциометр и нажав ручку №4.
Гарантия
Гарантийный талон
В документации, прилагаемой к этому оборудованию, вы должны найти гарантийный талон. Вам следует полностью заполнить карту и вернуть ее продавцу с копией квитанции о покупке или счета-фактуры, и вы должны получить квитанцию.
Примечание: Если вы не можете найти гарантийный талон в документации, вам необходимо запросить его у своего поставщика.
Условия гарантии
Как и на профессиональное оборудование, на него устанавливается гарантийный срок один год с момента покупки. Гарантия аннулируется немедленно, если отдел обслуживания клиентов центрального офиса не получит гарантийный талон в течение одного месяца с даты покупки. Гарантия также аннулируется, если данное оборудование используется ненадлежащим образом или используются аксессуары, не соответствующие спецификациям производителя.
ИНСПЕКЦИЯ
Перед каждым использованием в обязательном порядке проводите осмотр оборудования. Не используйте оборудование, если оно не соответствует какому-либо из следующих обстоятельств. Любой недействительный компонент следует немедленно заменить. Ремень на голову чистый, комплектный и идеально прилегает к голове. Шлем чистый, целый, без каких-либо трещин. Фильтры должны быть в комплекте, без сколов и трещин, включая защитные линзы. Фильтр должен полностью закрывать слот так, чтобы свет не проходил через него. Фотодатчики должны быть видимы при любых обстоятельствах и не закрыты никакими частицами. Фильтр нельзя использовать, если срок его годности истек. Убедитесь, что с момента действия кода прослеживаемости не прошло 2 года. Проверьте первые четыре символа (начиная слева) в коде, указанном на внутренней части автоматического затемняющего фильтра. Первые два — год, вторые — неделя. Следите, чтобы автоматический фильтр не вышел из строя и не потемнел сразу после появления сварочной дуги. В противном случае откажитесь от его использования и немедленно обратитесь к своему дилеру. В целях безопасности не проводите испытания непосредственно сварочной дугой.
Рекомендуемая процедура:
- Для проверки автоматического фильтра использовать прикуриватель. Только при появлении искр фильтр должен сразу потемнеть в любом положении регулятора чувствительности 15.
- Направить сварочную маску на прямой солнечный свет и убедиться, что фильтр затемняется. Увеличьте первый регулятор чувствительности 15 между средним и высоким.
Всегда проверяйте перед использованием!
Датчики автоматического затемняющего фильтра должны содержаться в чистоте и не загораживаться.
Документы / Ресурсы
![]() |
STAYER AS-1D Сварочная маска с автоматическим фильтром [pdf] Инструкция по эксплуатации AS-1D Сварочная маска с автоматическим фильтром, AS-1D, Сварочная маска с автоматическим фильтром, С автоматическим фильтром, Автоматический фильтр |