Пульт дистанционного управления Starkey SurfLink
БАЗОВАЯ МОДЕЛЬ
SurfLink Remote позволяет легко и незаметно настраивать слуховые аппараты.
Благодаря долговечному аккумулятору ваш SurfLink Remote всегда включен и готов к работе с вашими слуховыми аппаратами.
РАСШИРЕННАЯ МОДЕЛЬ
- Переключатель выбора уха
- Увеличение громкости
- Уменьшение громкости
- Главная
- Блокировка / разблокировка
Только расширенная модель - Отключение / включение звука
- Изменение памяти
- Избранное
Переключатель выбора уха
Переключатель выбора уха управляет настройкой одного слухового аппарата или обоих слуховых аппаратов.
Чтобы настроить оба слуховых аппарата одновременно, переключатель выбора уха должен быть расположен в центре. Чтобы настроить один слуховой аппарат, переместите переключатель выбора уха в левое или правое положение, указав слуховой аппарат, который нужно заменить.
LED
Синий светодиод мигает, когда на левый слуховой аппарат отправляется команда. Точно так же мигает красный светодиод для правого слухового аппарата.
Громкость вверх / вниз
Каждый раз, когда вы нажимаете кнопку громкости, общий уровень всех звуков, проходящих через слуховой аппарат, изменяется в требуемом направлении (вверх или вниз).
Главная
Чтобы сбросить ваши слуховые аппараты с памятью один и уровнем громкости при включении, нажмите кнопку «Домой».
Блокировка / разблокировка
Чтобы настроить слуховые аппараты, SurfLink Remote должен находиться в состоянии разблокировки. Когда SurfLink Remote не используется, вы можете заблокировать его, чтобы предотвратить случайную замену слухового аппарата.
ТОЛЬКО РАСШИРЕННАЯ МОДЕЛЬ
Отключение / включение звука
Чтобы временно отключить все звуки, воспроизводимые в слуховых аппаратах, нажмите кнопку «Отключить / включить звук». Чтобы включить звук в слуховых аппаратах, нажмите кнопку еще раз.
ПРИМЕЧАНИЕ: Когда в слуховых аппаратах отключен звук, нажатие любой кнопки включает звук в слуховых аппаратах, а также выполняет функцию выбранной кнопки.
Изменение памяти
Ваш слуховой специалист может создать несколько воспоминаний в вашем слуховом аппарате. Доступ к этим дополнительным ячейкам памяти можно получить, нажав кнопку изменения памяти, которая будет циклически перебирать доступные ячейки памяти.
Избранное
Ваши слуховые аппараты имеют следующую конфигурацию любимых кнопок:
- Нет - нажатие этой кнопки не влияет на слуховые аппараты.
- Остановить/запустить аудиопоток — нажатие этой кнопки запускает (или останавливает) аудиопоток с SurfLink Media.
- Noise Control Boost — нажатие этой кнопки уменьшает шум, оптимизируя качество звука в шумной обстановке. Нажмите кнопку еще раз, чтобы отключить эту функцию.
- Перейти к памяти 4 — нажатие этой кнопки перемещает слуховой аппарат в память 4.
- Стимуляция тиннитуса вкл/выкл — нажатие этой кнопки запускает (или останавливает) воспроизведение сигнала тиннитуса через ваши слуховые аппараты.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые из этих функций могут быть доступны не во всех слуховых аппаратах.
Ремешок (по желанию)
- Вставьте тонкий шнур в конец корпуса SurfLink Remote, пока не откроется петля.
- Проденьте шнурок через петлю и потяните за шнур.
Ремешки можно получить у специалиста по слуховым аппаратам (запросите часть № 90974-000).
Нормативные уведомления
Инструкции по утилизации старой электроники
Компания Starkey Hearing Technologies поощряет, а местные законы могут требовать, чтобы ваш SurfLink Remote утилизировался в соответствии с вашим местным процессом переработки/утилизации электроники.
Приведенные ниже инструкции предназначены для персонала, занимающегося утилизацией/переработкой. При утилизации SurfLink Remote прилагайте это руководство к своему устройству.
Только для персонала по утилизации / переработке
Этот продукт содержит литий-ионно-полимерный аккумулятор.
Чтобы удалить эту батарею:
- Раздвиньте половинки корпуса небольшой отверткой.
- Отсоедините разъем аккумулятора от печатной платы, чтобы предотвратить случайное короткое замыкание.
- Подденьте батарею из корпуса с помощью широкого плоского лезвия.
Предполагаемое использование
SurfLink Remote - это аксессуар для беспроводного слухового аппарата с воздушной проводимостью. Он предназначен для того, чтобы позволить пользователю удаленно регулировать громкость и программировать слуховой аппарат с воздушной проводимостью.
SurfLink Remote классифицируется как рабочая часть типа B в соответствии со стандартом безопасности медицинских устройств IEC 60601-1.
SurfLink Remote разработан в соответствии с самыми строгими международными стандартами электромагнитной совместимости. Тем не менее, вы все равно можете испытывать помехи, вызванные помехами в линии электропередач, металлодетекторами в аэропортах, электромагнитными полями от других медицинских устройств, радиосигналами и электростатическими разрядами.
Если вы используете другие медицинские устройства или носите имплантируемые медицинские устройства, такие как дефибрилляторы или кардиостимуляторы, и обеспокоены тем, что ваш SurfLink Remote может создавать помехи для вашего медицинского устройства, обратитесь к своему врачу или производителю вашего медицинского устройства для получения информации о риске возникновения помех.
SurfLink Remote не следует использовать во время процедуры МРТ. SurfLink Remote разработан для следующих температурных диапазонов:
- В рабочем состоянии: от -20 до +60 градусов C (от -4 до 140 F), влажность <95% без конденсации
- Хранение: от -40 до +60 градусов C (от -40 до 140 градусов F)
О любом серьезном инциденте, который произошел с вашим устройством Starkey, следует сообщать местному представителю Starkey Hearing Technologies и в компетентный орган государства-члена, в котором вы зарегистрированы. Серьезным происшествием считается любая неисправность, ухудшение характеристик и/или производительности устройства, несоответствие инструкции по эксплуатации/маркировки устройства, которые могут привести к смерти или серьезному ухудшению состояния здоровья пользователя, ИЛИ могут сделать это при повторении.
Использование на самолетах
SurfLink Remote не следует использовать в самолетах, если только это не разрешено летным персоналом.
Международное использование
SurfLink Remote одобрен для работы на радиочастоте, характерной для вашей страны или региона, и может быть не одобрен для использования за пределами вашей страны или региона. Имейте в виду, что работа во время международных поездок может вызвать помехи для других электронных устройств, или другие электронные устройства могут вызвать помехи для вашего SurfLink Remote.
Батарея в SurfLink Remote не подлежит замене. Не пытайтесь заменить аккумулятор.
Согласно правилам, мы обязаны предоставлять следующие предупреждения:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Следует избегать использования SurfLink Remote непосредственно рядом с другим электронным оборудованием, поскольку это может привести к неправильной работе. Если такое использование необходимо, обратите внимание, нормально ли работают ваши слуховые аппараты и другое оборудование.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование аксессуаров, компонентов или запасных частей, отличных от тех, что предоставлены производителем SurfLink Remote, может привести к увеличению электромагнитного излучения и снижению электромагнитной устойчивости, а также может привести к снижению производительности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование портативного радиочастотного коммуникационного оборудования на расстоянии менее 30 см (12 дюймов) от SurfLink Remote может привести к ухудшению характеристик слухового аппарата. В этом случае отойдите от коммуникационного оборудования.
SurfLink Remote имеет рейтинг IP 5X в соответствии с IEC 60529. Это означает, что SurfLink Remote защищен от пыли. SurfLink Remote не содержит деталей, обслуживаемых пользователем.
Не открывайте и не модифицируйте это устройство.
Не подключайте SurfLink Remote к каким-либо внешним устройствам.
Ожидаемый срок службы SurfLink Remote - 3 года.
БЕСПРОВОДНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ
SurfLink Remote содержит радиопередатчик, использующий модуляцию GFSK. Версия SurfLink Remote для Северной Америки работает в диапазоне 902–928 МГц с максимальной эффективной излучаемой мощностью -3.7 дБм с типом модуляции передачи 360KFXD. Европейская версия SurfLink Remote работает в полосе частот 863–865 МГц с максимальной эффективной излучаемой мощностью -10 дБмВт с типом модуляции передачи 360KFXD. SurfLink Remote не содержит приемника.
Эта модель слухового аппарата прошла испытания и прошла следующие тесты на излучение и невосприимчивость:
- Требования IEC 60601-1-2 к излучаемым помехам для устройств группы 1 класса B, как указано в CISPR 11.
- Устойчивость к радиочастотному излучению при уровне поля 10 В/м в диапазоне частот от 80 МГц до 2.7 ГГц, а также при более высоких уровнях поля от устройств связи, как указано в таблице 9 стандарта IEC 60601-1-2.
- Невосприимчивость к магнитным полям промышленной частоты при уровне поля 30 А/м.
- Устойчивость к электростатическим разрядам: кондуктивный разряд +/- 8 кВ и воздушный разряд +/- 15 кВ.
Настоящим Starkey Hearing Technologies заявляет, что перечисленные выше продукты соответствуют основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53 / EU. Копию Декларации соответствия можно получить по адресам на странице 14 и на сайте docs.starkeyhearingtechnologies.com.
Информация FCC / IC
Идентификатор FCC: ЭОА-WR
IC: 6903A-WR (модель 100)
Уведомление FCC / IC
Это устройство соответствует части 15 правил FCC и не требующим лицензирования стандартам RSS Канады ISED. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
- Это устройство не должно вызывать вредных помех, и
- Это устройство должно принимать любые получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ: Производитель не несет ответственности за любые радио- или телевизионные помехи, вызванные несанкционированной модификацией этого оборудования. Такие изменения могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
Starkey Hearing Technologies 6700 Washington Ave. South Eden Prairie, MN 55344 США
Starkey Laboratories (Германия) GmbH
Weg beim Jäger 218-222
22335 Гамбурге
Германия
Отходы электронного оборудования необходимо утилизировать в соответствии с местными правилами.
См. Руководство по эксплуатации
Держать сухим
Surflink является товарным знаком Starkey Laboratories, Inc. © Starkey Laboratories, Inc., 2021 г. Все права защищены. 85051-007 8/21 БКЛТ2868-06-ЕЕ-ХХ
Документы / Ресурсы
![]() |
Пульт дистанционного управления Starkey SurfLink [pdf] Руководство пользователя SurfLink, Пульт ДУ, Пульт ДУ SurfLink, BKLT2868-06-EE-XX |