SILVERCREST-логотип

SILVERCREST SWC 1000 D1 Многофункциональный стайлер с горячим воздухом

SILVERCREST-SWC-1000-D1-Многофункциональный-Стайлер с горячим воздухом-продукт

Перед чтением разверните страницу с иллюстрациями и ознакомьтесь со всеми функциями устройства.

Введение

Поздравляем с приобретением нового прибора. Вы явно сделали выбор в пользу качественного продукта. Данная инструкция по эксплуатации является частью данного продукта. Они содержат важную информацию о безопасности, использовании и утилизации. Перед использованием изделия ознакомьтесь со всеми данными инструкциями по эксплуатации и технике безопасности. Используйте этот прибор только в соответствии с описанием и только для указанных областей применения. Кроме того, передайте эту инструкцию по эксплуатации всем, кто может приобрести прибор в будущем.

Авторские права
Эта документация защищена авторским правом. Любое его копирование или воспроизведение, в том числе в виде отрывков, а также воспроизведение изображений, в том числе в измененном виде, допускается только с письменного разрешения производителя.
Ограниченная ответственность
Вся техническая информация, данные и информация по подключению и эксплуатации, содержащиеся в данной инструкции по эксплуатации, соответствуют последним на момент печати и, насколько нам известно, учитывают наш предыдущий опыт и ноу-хау. На основании деталей, иллюстраций и описаний, содержащихся в данной инструкции, не может быть никаких претензий. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный несоблюдением этих инструкций, неправильным использованием, некомпетентным ремонтом, внесением несанкционированных модификаций или использованием неутвержденных запасных частей.

Назначение

Этот прибор предназначен для ухода за волосами человека и только для использования в домашних условиях. Он не предназначен для использования на животных или в коммерческих или промышленных условиях. Этот прибор не предназначен для какого-либо другого использования или для целей, выходящих за рамки указанных. Претензии любого рода в отношении повреждений, возникших в результате непреднамеренного использования, не исключаются. Ответственность несет только оператор.

Поставляемые товары

Этот прибор стандартно поставляется со следующими компонентами:

  • Многофункциональный стайлер с горячим воздухом.
  • кейс для хранения
  • Маленькая круглая кисть
  • Большая круглая кисть
  • Полукруглая кисть
  • Curlщипцы
  • Двойная щетка
  • Струя для укладки
  • Инструкция по эксплуатации

ВНИМАНИЕ

  • Проверьте содержимое, чтобы убедиться, что все в наличии и нет ли видимых повреждений.
  • Если содержимое не является полным или повреждено из-за дефектной упаковки или транспортировки, обратитесь на горячую линию сервисной службы (см. главу Сервис).

Распаковка

  • Выньте все детали прибора и инструкцию по эксплуатации из картонной коробки.
  • Удалите весь упаковочный материал.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ!

  • Упаковочные материалы не должны использоваться в качестве предмета для игр. Существует риск удушья.

Утилизация упаковки
Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Упаковочные материалы выбираются с точки зрения view их экологичности и технологии утилизации, поэтому они подлежат вторичной переработке. Рециркуляция упаковки в контур материала экономит сырье и снижает количество образующихся отходов. Утилизируйте упаковочный материал, который больше не нужен, в соответствии с региональными правилами. Утилизируйте упаковку безопасным для окружающей среды способом. Обратите внимание на маркировку на упаковке и при необходимости отделите компоненты упаковочного материала для утилизации. Упаковочный материал маркируется аббревиатурой (а) и цифрами (б) со следующими значениями:
1–7: Пластмассы,
20–22: Бумага и картон,
80–98: Композиты.

ВНИМАНИЕ

  • Если возможно, сохраните оригинальную упаковку прибора в течение гарантийного срока, чтобы в случае рекламации по гарантии вы могли идеально упаковать прибор для его возврата.

Описание устройства

SILVERCREST-SWC-1000-D1-Многофункциональный стайлер с горячим воздухом-fig2.

Рисунок А:

  1. Слот для вставки насадок
  2. Ползунковый переключатель Прохладный выстрелSILVERCREST-SWC-1000-D1-Многофункциональный стайлер с горячим воздухом-fig3
  3. Переключатель уровня
  4. Силовой кабель
  5. Подвесная петля
  6. Воздухозаборная решетка
  7. Отпустить кнопку «нажать»
    Рисунок Б:
  8. Полукруглая кисть
  9. Curlщипцы
  10. Маленькая круглая кисть
  11. Большая круглая кисть
  12. Двойная щетка
  13. Струя для укладки
  14. Сумка для хранения

Технические данные

Напряжение сетиtage 220 – 240 В ∼ (переменный ток), 50/60 Гц
Потребляемая мощность 1000 W
Класс защиты II / (двойная изоляция)

Инструкции по технике безопасности

РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

  • Этот прибор должен быть подключен только к правильно установленной стенной розетке, обеспечивающей электроэнергию на уровне, указанном на паспортной табличке.
  • Ни при каких обстоятельствах прибор нельзя погружать в жидкости или жидкости могут проникать в корпус. Прибор нельзя подвергать воздействию влаги или использовать на открытом воздухе. Если внутрь корпуса попала жидкость, немедленно отключите прибор от сетевой розетки и поручите его ремонт квалифицированному специалисту.
  • В случае неполадок в работе и перед очисткой прибора выньте вилку из сетевой розетки.
  • Отключите прибор, потянув за саму вилку, а не за шнур питания.
  • Не оборачивайте кабель питания вокруг прибора и защищайте кабель от повреждений.
  • Во избежание потенциальных рисков, если кабель питания устройства поврежден, он должен быть заменен производителем, его сервисной службой или квалифицированным специалистом.
  • Не перегибайте и не сдавливайте кабель питания и прокладывайте его таким образом, чтобы люди не могли наступить на него или споткнуться о него.
  • Не используйте удлинители.
  • Никогда не держите прибор, шнур питания или вилку мокрыми руками.
  • Отключайте прибор от сети сразу после использования. Прибор полностью обесточен ТОЛЬКО при отключении от сети.
  • Вы не должны открывать корпус устройства или пытаться ремонтировать устройство самостоятельно. Если вы сделаете это, безопасность прибора больше не будет обеспечена, и гарантия будет аннулирована. Допускайте к ремонту неисправного устройства только авторизованных специалистов.
  • Следите за тем, чтобы кабель питания 4 не стал влажным или влажным во время использования. Проложите кабель таким образом, чтобы его нельзя было сдавить или повредить.
  • Убедитесь, что никакие предметы не могут проникнуть внутрь прибора, особенно металлические заколки, ручки или шпильки.

Никогда не используйте прибор рядом с водой, особенно рядом с раковинами, ваннами или подобными сосудами. Близость воды представляет опасность, даже если прибор выключен. Всегда вынимайте вилку из сетевой розетки после использования. В качестве дополнительной защиты рекомендуется установка УЗО с номинальной мощностью срабатывания не более 30 мА для силовой цепи в ванной комнате. Обратитесь за советом к электрику.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ!

  • Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и/или знаний, если они находятся под присмотром или, в отношении безопасного использования прибора, были проинструктированы по его использованию и осознали потенциальные риски.
  • Не разрешайте детям играть с прибором.
  • Дети не должны выполнять задачи по очистке и техническому обслуживанию, если они не находятся под присмотром.
  • Никогда не кладите включенный прибор на пол и никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра.
  • Никогда не размещайте прибор рядом с источниками тепла и защищайте кабель питания от возможного повреждения.
  • Не используйте прибор, если он упал или получил какие-либо повреждения. Поручите проверку и/или ремонт прибора квалифицированным специалистам.
  • Не закрывайте решетку воздухозаборника 6 во время работы прибора. Регулярно очищайте решетку.
  • Прибор и его принадлежности могут нагреваться во время использования. Поэтому трогайте только ручку и кнопки.
  • Всегда используйте прибор с установленными насадками, а не отдельно, так как слот для установки насадок 1 нагревается во время работы.
  • Перед присоединением или отсоединением насадок дайте прибору остыть.
  • Используйте только прилагаемые оригинальные аксессуары, так как они оптимизированы для взаимодействия с прибором. Другие части могут быть недостаточно безопасными.
  • Следите за тем, чтобы входные и выходные отверстия для воздуха не мешали потоку воздуха. В противном случае прибор может перегреться.
  • Соблюдайте осторожность при использовании лака для волос, распылителей воды и т. д. Воздушный поток может выдуть эти вещества прямо вам в глаза. С другой стороны, эти вещества не должны проникать в прибор, поскольку они могут быть легковоспламеняющимися, агрессивными или электропроводящими.

ЗАМЕТКА

  • Никаких действий пользователя для переключения продукта между 50 и 60 Гц не требуется. Продукт автоматически адаптируется к 50 или 60 Гц.

Первое использование

  • Перед использованием прибора убедитесь, что…
    • прибор и его комплектующие находятся в отличном рабочем состоянии,
    • все упаковочные материалы удалены.
  • Очистите все насадки, как описано в разделе «Чистка и уход».

Советы для идеальной прически

  • Укладывайте волосы только тогда, когда они уже почти высохли.
  • Разделите волосы на отдельные пряди для большего объема.
  • Вы добьетесь дополнительного объема, начав сушить волосы у линии роста волос и продвигаясь к кончикам.
  • После выключения прибора подождите несколько секунд, прежде чем отпустить кнопку c.url.
  • Дайте волосам достаточно остыть, прежде чем расчесывать их.
  • Закрепите волосы небольшим количеством лака для волос

Установка/снятие навесного оборудования
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ!

  • После работы компоненты прибора могут быть горячими!

Установка насадок

  • Вставьте нужную насадку в прорезь для вставки 1 так, чтобы передняя стрелка на насадке указывала на символ стрелки на прорези для вставки 1.SILVERCREST-SWC-1000-D1-Многофункциональный стайлер с горячим воздухом-fig4.
  • Поверните насадку по часовой стрелке до щелчка. Стрелка назад на насадке теперь указывает на стрелку на прорези для вставки насадки 1.SILVERCREST-SWC-1000-D1-Многофункциональный стайлер с горячим воздухом-fig4.

Удаление вложений

  • Сначала выключите прибор и дайте ему остыть.
  • Нажмите кнопку разблокировки «push» 7 и поверните насадку против часовой стрелки.SILVERCREST-SWC-1000-D1-Многофункциональный стайлер с горячим воздухом-fig4.
  • Теперь насадку можно снять, вытащив ее из отверстия для вставки насадки 1.

Включение/выключение/выбор уровня нагрева

  • Когда вы вставили необходимое приспособление и подключили вилку к сетевой розетке, теперь вы можете включить прибор с помощью переключателя уровня 3 и выбрать уровень мощности:
    • «0» Прибор выключен
    • «1» для пониженной силы воздушного потока с нагревом
    • «2» для высокой силы воздушного потока с нагревом
  • Выключаете прибор, переводя переключатель уровня 3 в положение «0» (= прибор выключен).
  • Для фиксации укладки можно использовать ползунковый переключатель Cool Shot 2. Укладка будет зафиксирована потоком прохладного воздуха:
    • Во время работы сдвиньте ползунковый переключатель Cool Shot 2 вверх. Поток воздуха будет холоднее.
    • Если вы хотите отключить поток холодного воздуха, сдвиньте ползунковый переключатель Cool Shot 2 вниз.

Использование вложений

Большая круглая кисть 11
Эта насадка придает волосам больший объем или большую curls.

  • Ветер слегка damp прядь волос вокруг большой круглой щетки 11.
  • Включите прибор на уровне 1 или 2.
  • Когда прядь высохнет, сдвиньте ползунковый переключатель Cool Shot 2 вверх. Подождите, пока прядь остынет.
  • Отмотайте большую круглую щетку 11 от пряди.
  • Таким же образом поступите с остальными прядями.

Маленькая круглая кисть 10
С помощью этого приложения вы можете поставить curls или волны в ваших волосах.

  • Ветер слегка damp прядь волос вокруг маленькой круглой щетки 10.
  • Включите прибор на уровне 1 или 2.
  • Когда прядь высохнет, сдвиньте ползунковый переключатель Cool Shot 2 вверх. Подождите, пока прядь остынет.
  • Отмотайте маленькую круглую щетку 0 от пряди.
  • Таким же образом поступите с остальными прядями.

Curlщипцы 9
С помощью этой насадки можно поставить маленькую спираль curlс (ангел сurlс) в волосы.

  • Закрепите кончик пряди зажимом на резинке.urlщипцы 9.
  • Затем немного намотайте damp прядь волос вокруг curlщипцы 9.
  • Включите прибор на уровне 1 или 2.
  • Когда прядь высохнет, сдвиньте ползунковый переключатель Cool Shot 2 вверх. Подождите, пока прядь остынет.
  • Откройте клип curlнемного потяните щипцы 9 и потяните заurlвыньте щипцы 9 из пряди.
  • Таким же образом поступите с остальными прядями.

Двойная щетка 12
Эта насадка подходит для сушки особенно длинных волос.

  • Возьмите прядь волос у корня открытой двойной щеткой 12, закройте двойную щетку 12 и держите ее закрытой.
  • Включите прибор на уровне 1 или 2.
  • Медленно протяните волосы через двойную щетку w, чтобы прядь высохла до кончиков.
  • Таким же образом поступите с остальными прядями.

Полукруглая кисть 8
Полукруглая щетка 8 подходит для расчесывания и одновременной сушки волос феном.
Стайлинг джет 13
С помощью этой насадки вы можете выделить часть волос для укладки и сушки феном.

Чистка и уход

РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

  • Перед очисткой прибора всегда отсоединяйте шнур питания от сетевой розетки. Существует риск поражения электрическим током!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ!

  • Перед очисткой дайте прибору достаточно остыть. Опасность ожогов!

ВНИМАНИЕ - ПОВРЕЖДЕНИЕ ИМУЩЕСТВА!

  • Не используйте агрессивные, абразивные или химические чистящие средства! Это может привести к повреждению верхних поверхностей прибора.
  • Чистите прибор только слегка смоченной тканью.
  • Перед повторным использованием или хранением дайте прибору полностью высохнуть.
  • При необходимости протрите сумку для хранения r или насадки 8/9/0/10/11/12 с помощьюamp ткань.
  • Регулярно очищайте решетку воздухозаборника 6 мягкой щеткой.

Хранилище

  • Вы также можете повесить прибор за петлю для подвешивания 5.
  • Если вы не собираетесь использовать прибор в течение длительного времени, поместите его в сумку для хранения 14. Для этого прибор должен быть охлажден!

Утилизация прибора
Не выбрасывайте прибор вместе с обычными бытовыми отходами. На этот продукт распространяются положения Европейской директивы 2012/19/EU-WEEE (отходы электрического и электронного оборудования). Утилизируйте прибор через утвержденный центр утилизации или на муниципальном предприятии по утилизации отходов. Обратите внимание на действующие в настоящее время правила. В случае сомнений обратитесь в центр утилизации отходов. Местные или муниципальные власти могут предоставить информацию о том, как утилизировать изношенное изделие. Продукт подлежит вторичной переработке, подлежит расширенной ответственности производителя и собирается отдельно.

Решение Проблем

Проблема Вызывать средство
 

 

Прибор не работает.

• Вилка не вставлена ​​в розетку. • Вставьте вилку в сетевую розетку.
• Прибор не включен. • Включите прибор.
• Прибор неисправен. • В этом случае обратитесь в службу поддержки клиентов.
 

Прибор не нагревается.

• Ползунковый переключатель Cool Shot 2 находится в верхнем положении. • Сдвиньте ползунковый переключатель Cool Shot 2 вниз.
• Прибор неисправен. • В этом случае обратитесь в службу поддержки клиентов.

Гарантия Kompernass Handels GmbH

Уважаемый клиент,
На данный прибор распространяется 3-летняя гарантия, действующая с даты покупки. Если этот продукт имеет какие-либо недостатки, вы, покупатель, имеете определенные законные права. Ваши законные права никоим образом не ограничиваются описанной ниже гарантией.

Условия гарантии
Гарантийный срок начинается с даты покупки. Пожалуйста, храните квитанцию ​​в надежном месте. Это потребуется в качестве доказательства покупки. Если какой-либо материальный или производственный брак возникнет в течение трех лет с даты покупки продукта, мы либо отремонтируем, либо заменим продукт для вас, либо возместим покупную цену (по нашему усмотрению). Это гарантийное обслуживание требует, чтобы вы представили дефектный прибор и доказательство покупки (квитанцию) в течение трехлетнего гарантийного периода вместе с кратким письменным описанием неисправности и того, когда она произошла. Если дефект покрывается гарантией, ваш продукт будет либо отремонтирован, либо заменен нами. Ремонт или замена изделия не означает начало нового гарантийного периода.
Гарантийный срок и установленные законом претензии по дефектам
Гарантийный срок не продлевается ремонтом, произведенным по гарантии. Это также относится к замененным и отремонтированным компонентам. О любых повреждениях и дефектах, имевшихся на момент покупки, необходимо сообщить сразу после распаковки. Ремонт, произведенный после истечения гарантийного срока, является платным.
Объем гарантии
Это устройство было изготовлено в соответствии со строгими рекомендациями по обеспечению качества и тщательно проверено перед поставкой. Гарантия распространяется на дефекты материалов или производственные дефекты. Гарантия не распространяется на детали изделия, подверженные нормальному износу, или на хрупкие детали, которые можно рассматривать как расходные материалы, такие как переключатели, батареи или детали из стекла. Гарантия не распространяется, если изделие было повреждено, неправильно использовалось или обслуживалось ненадлежащим образом. Указания инструкции по эксплуатации продукта относительно правильного использования продукта должны строго соблюдаться. Следует избегать использования и действий, которые не рекомендуются в инструкциях по эксплуатации или против которых предостерегают. Этот продукт предназначен исключительно для частного использования, а не для коммерческих целей. Гарантия считается недействительной в случае неправильного использования или неправильного обращения, применения силы и модификаций/ремонта, которые не были выполнены одним из наших авторизованных сервисных центров.

Порядок предъявления гарантийных претензий
Чтобы обеспечить быстрое рассмотрение вашего дела, соблюдайте следующие инструкции:

  • Пожалуйста, имейте кассовый чек и номер товара (IAN) 373669_2104 в качестве доказательства покупки.
  • Вы найдете артикул на заводской табличке изделия, гравировке на изделии, на первой странице инструкции по эксплуатации (внизу слева) или на наклейке сзади или снизу изделия.
  • При возникновении функциональных или других дефектов, пожалуйста, свяжитесь с указанным сервисным отделом по телефону или по электронной почте.
  • Вы можете бесплатно вернуть нам дефектный товар по адресу службы, который вам будет предоставлен. Убедитесь, что вы приложили доказательство покупки (до получения) и информацию о том, что такое дефект и когда он произошел.

Вы можете загрузить эти инструкции вместе со многими другими руководствами, видеороликами о продуктах и ​​программным обеспечением для установки на веб-сайте www.lidl-service.com. Этот QR-код перенаправит вас прямо на страницу обслуживания Lidl (www.lidl-service.com), где вы можете открыть свою инструкцию по эксплуатации, введя номер позиции (IAN) 373669_2104.SILVERCREST-SWC-1000-D1-Многофункциональный стайлер с горячим воздухом-fig1

Сервис

Сервис Великобритания
Тел .: 0800 404 7657
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Сервис Ирландия
Тел .: 1890 930 034
(0,08 евро / мин., (пик))
(0,06 EUR / мин., (в непиковые часы))
E-Mail: kompernass@lidl.ie
ИАН 373669_2104

Импорт
Обратите внимание, что следующий адрес не является адресом службы. Пожалуйста, используйте сервисный адрес, указанный в инструкции по эксплуатации.
КОМПЕРНАСС ХАНДЕЛС ГМБХ
БУРГШТРАССЕ 21
44867 БОХУМ
ГЕРМАНИЯ
www.kompernass.com

Документы / Ресурсы

SILVERCREST SWC 1000 D1 Многофункциональный стайлер с горячим воздухом [pdf] Инструкция по эксплуатации
SWC 1000 D1 Многофункциональный стайлер с горячим воздухом, SWC 1000 D1, Многофункциональный стайлер с горячим воздухом, стайлер с горячим воздухом, стайлер с горячим воздухом, стайлер
SILVERCREST SWC 1000 D1 Многофункциональный стайлер с горячим воздухом [pdf] Инструкция по эксплуатации
SWC 1000 D1 Многофункциональный стайлер с горячим воздухом, SWC 1000 D1, Многофункциональный стайлер с горячим воздухом, стайлер с горячим воздухом, стайлер с горячим воздухом, стайлер

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *