Сияние - логотип

Электрический спирализатор SES-100
Руководство пользователя

Электрический спирализатор SES-100

Электрический спиралайзер Shine SES-100Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство перед использованием.
Shine Kitchen Co. от Tribest
Анахайм, Калифорния
Бесплатный номер в США: 1-888-254-7336
Международный: 1-714-879-7150
service@tribest.com
Tribest.com / ShineKitchen.com
Подписывайтесь на нас @tribestlifeЭлектрический спирализатор Shine SES-100 - иконка 1

Модель: СЭС-100
Номинальная мощность: 120 В, 100 Вт
© 2021 Shine Kitchen Co. by Tribest
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Продукт Shine Electric Spiralizer
Модель СЭС-100
Оценка мощности 120V, 100W
Пропускная способность 60 унций / 1.8 л
Размер (Ш х Г х В) 8.5 x 5.5 x 13 дюйма / 216 x 140 x 330 мм
Вес 3 фунт / кг 1.4
Произведено в странах Балтийского моря Китай

 ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

При использовании электроприборов, особенно в присутствии детей, всегда следует соблюдать основные меры безопасности, в том числе следующие:

  1. Прочтите все инструкции.
  2. Во избежание риска поражения электрическим током не помещайте прибор в воду или другую жидкость.
  3. Это устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они не находятся под тщательным наблюдением и не проинструктированы по использованию устройства лицом, ответственным за их безопасность. Когда какой-либо прибор используется детьми или находится рядом с ними, необходим тщательный присмотр. Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором.
  4. Перед сборкой или разборкой деталей и перед очисткой обязательно выключите прибор, а затем отключите его от розетки, если он не используется. Чтобы отключить, возьмитесь за вилку и вытащите ее из розетки. Никогда не тяните за шнур питания.
  5. Избегайте контакта с движущимися частями. Держите руки, волосы, одежду, а также шпатели и другие предметы подальше от прибора во время работы, чтобы уменьшить риск травмирования людей или повреждения прибора. Никогда не давайте пищу руками. Всегда используйте входящий в комплект держатель для продуктов.
  6. Не соскребайте пищу пальцами с насадок ножей во время работы прибора. Это может привести к порезам и другим травмам.
  7.  Держите руки и посуду подальше от контейнера, чтобы снизить риск травмирования людей или повреждения прибора.
  8. Контейнер должен быть правильно установлен перед использованием прибора.
  9. Запрещается использовать какой-либо прибор с поврежденным шнуром или вилкой или после того, как прибор неисправен, упал или был поврежден каким-либо образом. Свяжитесь с производителем по номеру телефона службы поддержки клиентов для получения информации о проверке, ремонте или настройке.
  10. Использование насадок, не рекомендованных или не проданных производителем, может вызвать возгорание, поражение электрическим током или травму.
  11. Использование только в быту и в помещении. Не используйте на открытом воздухе.
  12. Не допускайте свешивания шнура через край столов или прилавков.
  13. Не ставьте на горячую газовую или электрическую горелку или рядом с ними, а также в нагретую духовку.
  14. Всегда проверяйте, ВЫКЛЮЧЕНО ли устройство, прежде чем вставлять шнур в розетку.
  15. Не используйте прибор не по назначению.
  16. Любое техническое обслуживание должно выполняться авторизованным сервисным представителем. Прибор не имеет деталей, обслуживаемых пользователем.
  17. Выключайте прибор перед установкой и снятием любых насадок.
  18. Держите пальцы подальше от движущихся частей и любых отверстий на приборе.
  19. Убедитесь, что объемtagНоминальные параметры прибора соответствуют параметрам вашей электрической системы. Любая ошибка подключения приведет к аннулированию гарантии.
  20. Не используйте насадки и/или приспособления, если они повреждены. Вам следует обратиться в авторизованный сервисный центр. Свяжитесь с производителем по номеру телефона службы поддержки клиентов для получения информации об осмотре, ремонте или регулировке.
  21. Не погружайте прибор, шнур питания или вилку в воду или любую другую жидкость.
  22. Если шнур питания или вилка повреждены, не используйте прибор. Чтобы избежать любого риска, они должны быть заменены в авторизованном сервисном центре.
  23. Используйте только одно приложение за раз.
  24. Этот прибор не должен использоваться детьми. Храните прибор и его шнур в недоступном для детей месте.
  25. Существует вероятность получения травм в результате неправильного использования. Пожалуйста, обращаться осторожно.
  26. Никогда не давайте пищу руками. Всегда используйте входящий в комплект держатель для продуктов.
  27. Лезвия острые. Обращаться осторожно.

Утилизация/переработка:
По истечении срока службы данное изделие нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами, а следует утилизировать в пункте сбора для переработки электрических и электронных устройств. Материалы пригодны для вторичной переработки в соответствии с их маркировкой. Пожалуйста, уточните в муниципальной администрации, где находится соответствующий пункт утилизации.

ЧАСТЕЙ

ДЕРЖАТЕЛЬ ПРОДУКТА расширяется после нажатия КНОПКИ РАЗБЛОКИРОВКИ.Электрический спиралайзер Shine SES-100 - рис.

КАК СБОРАТЬ'
ПРИМЕЧАНИЕ:
Пожалуйста, тщательно очистите все неэлектрические части водой с мылом перед первым использованием машины. Использовать объявлениеamp тряпкой или губкой для очистки БАЗЫ ДВИГАТЕЛЯ. Не погружайте ОСНОВАНИЕ ДВИГАТЕЛЯ и не используйте проточную воду для очистки ОСНОВЫ ДВИГАТЕЛЯ.
ШАГ 1:
Поместите МОТОРНУЮ ОСНОВУ поверх БОЛЬШОГО КОНТЕЙНЕРА и установите ее так, чтобы она надежно сидела и была готова к вращению овощей.
ШАГ 2:
Выберите одну из четырех насадок для лезвий, чтобы приступить к приготовлению вкусной лапши — волос ангела, спагетти, ленты или феттучини. Вставьте НОЖ по вашему выбору в ОТВЕРСТИЕ ЖЕЛОБА в верхней части БАЗЫ ДВИГАТЕЛЯ конусом вниз. Этот предмет должен плотно прилегать — да, он любит обниматься.
ШАГ 3:
Подсоедините ПОДАЮЩИЙ ЖЕЛОБ к ОТВЕРСТИЮ ПОДАЮЩЕГО ЖЕЛОБА в ОСНОВЕ ДВИГАТЕЛЯ и зафиксируйте ПОДАЮЩИЙ ЖЕЛОБ на месте, повернув его по часовой стрелке, пока стрелка не совместится с замком. НЕ должно быть места для маневра для ПОДАЮЩЕГО ЖЕЛОБА.
ШАГ 4:
Перейдите на следующую страницу для получения инструкций по использованию вашего электрического спирализатора Shine Electric.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО СПИРАЛИЗАТОРА
СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ:

  • Электрический спирализатор Shine подходит для обработки как мягких, так и твердых фруктов и овощей, таких как морковь, картофель, свекла, кабачки и огурцы.
  • Мы рекомендуем нарезать продукты до 1–2.3 дюйма в диаметре и 2.5–7 дюймов в длину.

ВНИМАНИЕ:
Лезвия на приспособлениях для лезвий очень острые, поэтому обращайтесь с ними осторожно!Электрический спирализатор Shine SES-100 - рис. 2ШАГ 1:
Включите Spiralizer в электрическую розетку, чтобы подготовиться к использованию.Электрический спирализатор Shine SES-100 - рис. 3ШАГ 2:
Подготовьте ДЕРЖАТЕЛЬ ДЛЯ ПРОДУКТОВ для овощей, чтобы он мог загружать ваши продукты, нажав КНОПКИ РАЗБЛОКИРОВКИ, чтобы НЕСКОЛЬЗЯЩАЯ РУКОЯТКА для овощей на дне была готова для загрузки свежих продуктов.Электрический спирализатор Shine SES-100 - рис. 4ШАГ 3:
Поместите свежие продукты в НЕСКОЛЬЗЯЩУЮ РУКОЯТКУ для овощей в нижней части ДЕРЖАТЕЛЯ ДЛЯ ПРОДУКТОВ, плотно надавив на выступы. Таким образом, PRODUCE HOLDER может сделать всю работу за вас!
Примечание: Вы можете сначала очистить или очистить овощи. Возможно, вам придется немного подрезать края, чтобы овощи поместились в держатель. Электрический спирализатор Shine SES-100 - рис. 5НЕСКОЛЬЗЯЩАЯ РУКОЯТКА ДЛЯ ВЕГГИ
Удерживает продукты, чтобы предотвратить их беспорядочное скольжение при подаче продуктов на вращающиеся лезвия на следующем этапе.Электрический спирализатор Shine SES-100 - рис. 6ШАГ 4:
Включите спиралайзер, нажав КНОПКУ ВКЛ/ВЫКЛ, чтобы лезвия закрутились, и готовьтесь к вкусной еде за считанные секунды!Электрический спирализатор Shine SES-100 - рис. 7ШАГ 5:
Аккуратно вставьте ДЕРЖАТЕЛЬ ПРОДУКТА в ЖЕЛОБ ДЛЯ ПОДАЧИ и вращающееся лезвие, загружая продукты в машину — вуаля! Лапша! (Будьте осторожны, не давите слишком сильно. Позвольте спирализатору осторожно схватить продукт, поскольку гравитация работает, чтобы помочь вам!)Электрический спирализатор Shine SES-100 - рис. 8ШАГ 6:
После того, как вы полностью опустили ДЕРЖАТЕЛЬ ПРОДУКТА и сработали КНОПКИ РАЗБЛОКИРОВКИ, выключите спирализатор. Удалите все мелкие кусочки продуктов со дна ДЕРЖАТЕЛЯ ДЛЯ ПРОДУКТОВ и отложите их для других рецептов.Электрический спирализатор Shine SES-100 - рис. 9ШАГ 7:
Снимите МОТОРНУЮ ОСНОВУ с БОЛЬШОГО КОНТЕЙНЕРА, чтобы вытащить свежую лапшу! Пора есть!

ОЧИСТКА

Всегда выключайте и отсоединяйте электрический спиралайзер Shine Electric Spiralizer перед разборкой или очисткой.

  1. Использовать рекламуamp тканью или губкой для очистки и протирания БАЗЫ МОТОРА после использования. Не погружайте ОСНОВАНИЕ ДВИГАТЕЛЯ в воду и не используйте проточную воду для очистки ОСНОВЫ ДВИГАТЕЛЯ.
  2. Вымойте и ополосните детали, показанные ниже, проточной водой с мылом. Затем тщательно высушите все детали тканью перед тем, как убрать их на хранение.

Электрический спирализатор Shine SES-100 - рис. 10ПРИМЕЧАНИЕ:

  • Не используйте для очистки острые предметы, губки для мытья посуды или другие абразивные чистящие средства.
  • Никогда не погружайте МОТОРНОЕ ОСНОВАНИЕ в воду или другие жидкости.
  • При работе с продуктами яркого цвета, такими как морковь, пластиковые детали Shine Electric
    Спирализатор может обесцвечиваться. В этом случае перед стиркой протрите эти части растительным маслом, чтобы аккуратно удалить пятно.

ВНИМАНИЕ:
Лезвия на приспособлениях для лезвий очень острые, поэтому обращайтесь с ними осторожно!
ХРАНЕНИЕ
Ваш электрический спирализатор Shine предназначен для компактного хранения в небольших помещениях! Вся ваша машина может поместиться в БОЛЬШОЙ КОНТЕЙНЕР, выполнив следующие действия:Электрический спирализатор Shine SES-100 - рис. 11

  1. Сложите вместе все 4 ЛЕЗВИЯ, чтобы сформировать башню.
    Внимание: Избегайте контакта с острыми лезвиями.
  2. Поместите сложенные ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ДЛЯ ЛЕЗВИЙ в БОЛЬШОЙ КОНТЕЙНЕР, положив их горизонтально.
  3. Поместите ПОДАЧУ в БОЛЬШОЙ КОНТЕЙНЕР рядом с ПРИЛОЖЕНИЯМИ ДЛЯ ЛЕЗВИЙ.
  4. Поместите МОТОРНУЮ ОСНОВУ поверх БОЛЬШОГО КОНТЕЙНЕРА над ПОДАЧЕЙ.
  5. Вставьте ДЕРЖАТЕЛЬ ПРОДУКТА вертикально в отверстие БАЗЫ ДВИГАТЕЛЯ и через ЖЕЛОБ ПОДАЧИ.

УСТРАНЕНИЕ

ПРОБЛЕМА РЕШЕНИЕ
Мой овощ крутится. Убедитесь, что ваш овощ полностью прикреплен к NO-SLIP VEGGIE GRIP, чтобы предотвратить вращение во время нажатия. Если ваш овощ прикреплен только к штифтам в нижней части ДЕРЖАТЕЛЯ ДЛЯ ПРОДУКТА, это не всегда обеспечит надежный захват.
В моем овоще все еще осталось много неразрезанных продуктов. Обязательно надавите на ДЕРЖАТЕЛЬ ПРОДУКТА до упора вниз, пока верхняя часть ДЕРЖАТЕЛЯ ПРОДУКТА не встанет на место со щелчком. В результате должен остаться очень маленький оставшийся кусочек.
Мой овощ плохо режется. В некоторых овощах содержится много воды, поэтому лучше их нарезать крупными кусками. Попробуйте использовать другое ПРИСОЕДИНЕНИЕ ДЛЯ ЛЕЗВИЯ, чтобы получить лучшие результаты.
Моя машина не включается. Во-первых, убедитесь, что ПОДАЧА зафиксирована, повернув ее по часовой стрелке, пока стрелка не совместится с замком. Ваша машина оснащена предохранительным механизмом, который предотвращает включение машины, если ПОДАЮЩИЙ ЖЕЛОБ не зафиксирован на месте. Во-вторых, проверьте электрическую розетку и убедитесь, что она работает должным образом. Затем включите выключатель питания. Если машина по-прежнему не включается, подождите 10 минут и повторите эти шаги.
Теперь, если машина по-прежнему не включается, обратитесь в наш сервисный отдел по адресу service@tribest.com и включить краткое объяснение ситуации.
Мои овощи больше не режут. Если вы часто используете одну и ту же насадку для лезвий или используете большое количество продуктов, лезвие может затупиться. Может пора заменить! Сменные лезвия см. на сайте Tribest.com.
Мой ПОДАЮЩИЙ ЖЕЛОБ не встанет на место со щелчком. При сборке устройства убедитесь, что лезвие полностью установлено на место. Если они выталкиваются вверх, ваш ПОДАЮЩИЙ ЖЕЛОБ не сможет правильно защелкнуться.

ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА

Если у вас есть какие-либо вопросы, касающиеся использования, ухода или обслуживания этого продукта, пожалуйста, позвоните нам или отправьте нам электронное письмо. Если вы приобрели продукт за пределами США, обратитесь к своему гарантийному талону для получения информации о ближайшем сервисном центре.

США Мультиязычность
Shine Kitchen Co. от Tribest
1143 Н. Патт Ст.
Анахайм, Калифорния 92801
Бесплатный телефон: 1-888-254-7336
service@tribest.com
Shine Kitchen Co. от Tribest
1143 Н. Патт Ст.
Анахайм, Калифорния 92801
Телефон: 1-714-879-7150
service@tribest.com

Сияние - логотип

Shine Kitchen Co. от Tribest
1143 Н. Патт Сент-Анахайм, Калифорния 92801
Бесплатный номер: 1-888-254-7336 | Тел.: 1-714-879-7150
service@tribest.com
Tribest.com | ShineKitchen.com
Подписывайтесь на нас @tribestlifeЭлектрический спирализатор Shine SES-100 - иконка 1По любым вопросам, связанным с вашим продуктом, обращайтесь напрямую в Tribest.
прежде чем связываться с первоначальным продавцом, у которого вы приобрели. Наша поддержка
Команда более чем рада помочь вам.
© 2021 Shine Kitchen Co. by Tribest V04012021

Документы / Ресурсы

Электрический спиралайзер Shine SES-100 [pdf] Руководство пользователя
Электрический спирализатор SES-100, SES-100, Электрический спирализатор, Спирализатор

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *