SCS Sentinel-логотип

SCS sentinel MBA0054 Привод для поворотных ворот

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-Product image

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Важные инструкции по безопасности. Необходимо следовать этим инструкциям по личным причинам L ! 1 безопасность. Храните эти инструкции в безопасном месте, так как это может привести к серьезным травмам.
Этот продукт предназначен только для автоматизации откатных ворот «жилого» использования.
Установка источника питания должна соответствовать действующим стандартам страны, где установлено изделие (NFC 15-100 для Франции), и должна выполняться квалифицированным персоналом.
Электропитание должно быть защищено от перегрузки с помощью подходящего выключателя и автоматического выключателя утечки на землю.

ВНИМАНИЕ: Во время очистки, технического обслуживания и замены деталей моторизованная система должна быть отключена от источника питания.
Для установки требуется квалифицированный персонал с навыками механики и электрики. Убедитесь, что диапазон температур, указанный на моторизованном устройстве, подходит для места установки. Для замены или ремонта моторизованной системы следует использовать только оригинальные детали. – Этот прибор может использоваться детьми в возрасте не менее 8 лет и людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или без опыта или знаний, если они находятся под надлежащим контролем или проинструктированы о безопасном использовании прибора, и если связанные с этим риски были поняты. Дети не должны играть с прибором. Очистка и техническое обслуживание пользователем не должны выполняться детьми без присмотра.

  • Не позволяйте детям играть с устройством или его элементами управления, включая пульты дистанционного управления.
  • Приведение в действие устройства ручного отключения может привести к неконтролируемому движению ведомой части из-за механического отказа или потери равновесия.
  • Перед установкой моторизованного устройства убедитесь, что ведомая часть находится в хорошем механическом состоянии, правильно сбалансирована и правильно открывается и закрывается.
  • Моторизованное устройство нельзя использовать с ведомой частью, имеющей боковую заслонку.
  • Убедитесь, что между ведомой частью и окружающими ее неподвижными частями нет защемления, вызванного открывающим движением ведомой части.
  • После установки убедитесь, что механизм правильно отрегулирован, а система защиты и все устройства ручного отключения функционируют должным образом.
  • Прикрепите наклейку устройства ручного отключения на рабочий элемент этого устройства. Используйте пульт дистанционного управления только в том случае, если у вас есть полный view ворот. В случае каких-либо сомнений не используйте систему, так как она может быть повреждена.

ОПИСАНИЕ

B1- Содержание

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-01SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-02

B2- Размеры

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-03

ПОДКЛЮЧЕНИЕ/УСТАНОВКА

Стандартная установка
SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-04
Таблица размеров

Соблюдайте меры, указанные в таблице, для правильной установки. При необходимости отрегулируйте конструкцию ворот, чтобы она подходила для лучшей автоматизации. Перед началом установки убедитесь, что ворота свободно перемещаются и что:

  1. Петли установлены правильно и смазаны.
  2. Нет никаких препятствий в движущейся области.
  3. Отсутствие трения между двумя створками ворот или о землю во время движения.
  4. При открывании ворот остается достаточно места.
    • Расстояние перпендикулярно от болта ворот до передней части крепежного кронштейна №3.
    • Расстояние от болта перпендикулярно поверхности шарнирно-рычажного сошника.
    • Расстояние между положением фиксации руки и болтом.
    • Угол установки из полностью закрытого и полностью открытого положения.
Внутреннее отверстие

Таблица размеров

А (мм) В (мм) С (мм) D
50 50 600 90° 95°
50 100 550 90° 105°
50 150 500 95° 110°
100 50 630 90° 95°
100 100 580 90° 100°
100 150 530 95° 110°
150 50 600 90° 95°
150 100 550 90° 100° минимум 50 мм
150 150 500 95°110° максимум 200 мм

Крепление двигателя

  1. Обратитесь к таблице размеров, чтобы выбрать правильные размеры двигателей и их положение.
  2. Проверьте, является ли монтажная поверхность устанавливаемых кронштейнов гладкой, вертикальной и жесткой.
  3. Расположите кабели для силового кабеля двигателей.
  4. Установка двигателя и настройка механического стопора в открытом и закрытом положении.
    • Снимите верхнюю крышку и механические стопоры в нижней части двигателя.
    • Установите ворота в полностью закрытое положение и закрепите П-образную крепежную пластину на стене.
      SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-05
    • Установите двигатель на U-образную крепежную пластину с помощью соответствующих винтов и гаек.
    • Поместив переднюю часть изогнутого рычага на нижнюю часть двигателя, поместите второстепенный рычаг на конец изогнутого рычага и монтажный кронштейн с соответствующими винтами и гайками.
      SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-06
    • Регулировка положения «закрыто»: 4.1 После определения положения «полностью закрыто» зафиксируйте в этом положении соответствующий механический стопор.
      SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-07
    • Регулировка открытого положения: 5.1 Отрегулируйте ворота до полностью открытого положения и, как только положение будет определено, зафиксируйте соответствующим механическим стопором.
      SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-08

Аварийный выпуск

  1. Вставьте ключ разблокировки в слот разблокировки
  2. Поверните ключ разблокировки по часовой стрелке
  3. Разблокируйте и переместите ворота В начале вы можете заметить, что моторы с трудом разблокируются. Не волнуйтесь, со временем он исчезнет.

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-10

Прикрепите наклейку устройства ручного отключения на рабочий элемент этого устройства.

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-11

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-13Вместо того, чтобы разблокировать двигатель силой рук, вы можете использовать батарею, соединяющую белый и желтый кабели двигателя в одну или другую сторону, соблюдая полярность, чтобы управлять двигателями. A Белый и желтый кабели должны быть L ! 1 отключен от электронной карты.

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-12

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-14

Внутреннее отверстие
Дело № 1

SCS-senACtinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-15

Дело № 2

Ведущий и ведомый двигатели могут быть установлены на правой или левой стойке. Ведущий и ведомый двигатели могут быть установлены на правой или левой стойке.

Установка

Подключение источника питания

Пожалуйста, обратите внимание, что операция по подключению питания должна выполняться квалифицированным электриком со следующими шагами:

  1. Перед установкой убедитесь, что мотор-редуктор не подключен к источнику питания.
  2. Убедитесь, что все провода надежно подключены.
  3. Подайте питание на мотор-редуктор.

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-17

Проводное соединение ведомого двигателяSCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-18
Фотоэлементы (опция – арт. AAM0036)

Фотоэлементы – это устройства безопасности для управления автоматическими воротами. Состоят из одного передатчика и одного приемника в водонепроницаемых кожухах; срабатывает при прерывании пути лучей. При обнаружении препятствия ворота останавливаются и снова приоткрываются, позволяя безопасно устранить препятствие.

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-19

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-20

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-21

шоры

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-22

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-23

НАСТРОЙКА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

D1- Настройка одиночных/двойных ворот (DIP-переключатель 1) SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-24

ДИП-ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ 1 Набор D/S:
ВКЛ = работа двойных ворот
ВЫКЛ= одиночная работа ворот (подключение к ДВИГАТЕЛЬ 1 л.

D2- Настройка мощности (dip-переключатели 2 и 3)

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-25

 Регулировка автоматического закрытия ворот (DIP-переключатель 4) DIP-ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ 4

"НА": Активное автоматическое закрытие через 30 секунд. Одновременное нажатие двух верхних кнопок O на пульте дистанционного управления (ворота открыты или закрыты) выключит автоматический режим (мигание мигает 3 раза в подтверждение).
Повторите операцию, чтобы включить автоматический режим (в подтверждение мигалка мигнет 3 раза).
Примечание: в случае автоматического закрывания требуются фотоэлементы.
"ВЫКЛЮЧЕННЫЙ": Автоматическое закрытие ВЫКЛ (внимание, его можно будет включить с пульта дистанционного управления)

 Регулировка фотоэлемента (dip-переключатель 5)

ДИП-ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ 5:

НА: Фотоэлементы ВКЛ. Когда фотоэлементы обнаруживают препятствие во время закрывания ворот, ворота останавливаются и открываются в течение 2 секунд.
Если автоматическое закрытие ворот настроено, и фотоэлементы обнаруживают препятствие при полном открытии ворот, то время закрытия будет сброшено.
OFF: Фотоэлементы ВЫКЛ. Нет обнаружения фотоэлементами.
D5- Расфазировка створок (DIP-переключатель 6)

ДИП-ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ 6:
НА: Расфазировка при закрытии/открытии 8 секунд.
OFF: Расфазировка при закрытии/открытии 3 секунды.

замедление скорость

Светодиодная индикация

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-26

Светодиод 1 Система обучения:
LED1 будет гореть, когда активированы пульты дистанционного управления.

Светодиод 2 Обучение системы:
Светодиод 2 мигает два раза в секунду во время нормальной работы и один раз в секунду во время обучения. Статический светодиод 2 означает неправильное программирование.

Светодиод 3 Фотоэлементы:
Светодиод 3 будет гореть, если фотоэлементы не выровнены или между ними есть препятствие.

Запуск светодиода 4:
Светодиод 4 будет гореть, если активирован переключатель передатчика, клавишный селектор или кнопка.

DB-Пульт дистанционного управления процесс обучения
Нажмите кнопку «RF-learn» на 2 секунды, и загорится LED1; затем нажмите верхнюю левую кнопку передатчика. Светодиод LED1 дважды мигнет и будет гореть 10 секунд, после чего погаснет. И удаленное запоминание завершено.

D9- Процесс обучения системы для двустворчатых ворот
Операция сохранения памяти пульта дистанционного управления должна быть завершена до начала окончательного обучения системы.

Индикатор LED2 будет гореть до тех пор, пока процесс обучения системы не завершится. Пусть ваши ворота полностью открыты. Нажмите «SYS-learn» (пока светодиод LED2 не начнет мигать каждую секунду, а не два раза в секунду, как обычно), затем нажмите верхнюю левую клавишу для двойных ворот. Процесс обучения системы будет выглядеть следующим образом, шаг за шагом:

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-27

SCS-sentinel-MBA0054-Swivel-Wing-Gate-Drive-28однократное открывание ворот.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

двигатель

  • Тип шестерни: Двигатель постоянного тока 12 В с ручным пуском
  • Объем поставкиtage: электромеханический шарнирный рычаг
  • Максимальный вес ворот: 12 В постоянного тока
  • Максимальная длина ворот: 200 кг/2 м на створку
  • Рабочая температура: -20 ° C ~ + 50 ° C

шоры

  • Лампа: LED
  • Силовой кабель: 2 x 1 мм2 (не входят в комплект)
  • Подключение лампы: Поляризованный
  • Винты: Поляризованные: включены
  • Источник питания: включены
  • Рабочая Температура : 12 V DC
  • Габаритные размеры: 200 кг/2 м на створку
  • Двигатель постоянного тока 12 В с ручным выпуском: 200 кг/2 м на створку
  • электромеханический шарнирный рычаг: 285 мм х мм х 160 298 мм

Фотоэлементы (опция)

  • Метод обнаружения: инфракрасный луч
  • Диапазон чувствительности: МАКС-10м
  • Vol входtage: 12-24 V AC / DC
  • Время отклика: <100ms
  • Индикатор работы: RX: горит красный светодиод (луч неисправен)/ не горит (луч выровнен)
  • Техас: Красный светодиод горит
  • Габаритные размеры: 63x 63x 30 мм
  • Способ вывода : релейный выход

Пульты дистанционного управления

  • Каналы: 4
  • Частота – максимальная передаваемая мощность: 433.92 МГц – мощность < 10 мВт.
  • Источник питания: 2 батарейки литиевые CR2016 в комплекте
  • Безопасность: технология скользящего кода

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Выполняйте следующие операции не реже одного раза в 6 месяцев. При высокой интенсивности использования сократите период между ними. Отключите источник питания:

  1.  Очистите и смажьте винты, штифты и шарнир консистентной смазкой.
  2. Убедитесь, что точки крепления правильно затянуты.
  3.  Убедитесь, что проводное соединение находится в хорошем состоянии.

Подключите источник питания:

  1. Проверьте регулировку мощности.
  2. Проверьте работу ручного спуска.
  3. Проверьте работу фотоэлементов или других устройств безопасности.

ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА

Решение Проблем
Листья внезапно останавливаются во время движения

 

Листья не двигаются или движутся только в одном направлении

  1. Проверьте, свободно ли перемещаются ворота и нет ли препятствий между ними.
  2. Убедитесь, что проводное соединение мотор-редукторов прочное.
  3. Убедитесь, что предохранитель исправен.
  4. Убедитесь, что в луче фотоэлементов нет препятствий.
  5. Отключите мощность двигателя. Отпустите двигатель и убедитесь, что ворота могут двигаться свободно.
Главные ворота закрываются до конца первыми, а ведомые ворота останавливаются, последовательность открытия или закрытия которых не выполняется должным образом.
  1. Проверьте, свободно ли перемещаются ворота и нет ли препятствий между ними.
  2. Убедитесь, что проводное соединение мотор-редукторов прочное.
  3. Убедитесь, что предохранитель исправен.
  4. Убедитесь, что предохранительная балка работает правильно, если она установлена.
  5. Отключите питание двигателя. Отпустите двигатель и убедитесь, что ворота могут двигаться свободно.
  6. Увеличьте мощность переключателем 2 и 3.
Мотор-редукторы не работают, а реле издает шум при открытии ворот и

закрытие

Проверьте состояние предохранителя.

ГАРАНТИИ

Счет-фактура потребуется в качестве подтверждения даты покупки.

Никогда не покрываются нашей гарантией:

  • Повреждения, возникшие в результате неправильного монтажа (плохая проводка, обратный
    полярность...).
  • Повреждение, вызванное неправильным использованием устройства (использование вопреки
    руководство или его модификация.
  • Ущерб, возникший в результате использования компонентов не из СКС

SENTINEL

  • Повреждения из-за отсутствия технического обслуживания, физического удара.
  • Повреждения из-за погодных условий: град, молния, сильный ветер и т.д..
  • Возврат осуществляется без копии счета-фактуры или квитанции.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Не выбрасывайте батарейки или вышедшую из строя продукцию вместе с бытовыми отходами (мусором). Опасные вещества, которые они могут содержать, могут нанести вред здоровью или окружающей среде. Заставьте вашего продавца забрать эти продукты или используйте выборочный сбор мусора, предложенный вашим городом.

Документы / Ресурсы

SCS sentinel MBA0054 Привод для поворотных ворот [pdf] Инструкция по эксплуатации
MBA0054 Привод поворотных створок, MBA0054, Привод поворотных створок, Привод створок, Привод ворот, Привод

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *