Адаптер питания Rollei 100 Вт USB-A и USB-C
предисловие
Уважаемый покупатель, поздравляем с приобретением высококачественного продукта Rollei. Вы выбрали адаптер питания 100 Вт, который позволяет заряжать несколько устройств одновременно.
Перед первым использованием
Before using the product for the first time, read the user manual and safety instructions carefully.Keep the operating instructions with the device for later use.If other people use this device, make this manual available to them. If you sell the device, this manual is part of the device and must be supplied with it.
Объяснение символов
В данном руководстве, на изделии или упаковке используются следующие символы.
- Продукты, отмеченные этим символом, соответствуют всем применимым нормам сообщества Европейской экономической зоны.
- Изделия, отмеченные этим символом, работают на переменном токе.
- Изделия с этим символом имеют дополнительную или усиленную изоляцию и соответствуют II классу защиты.
- Только для использования в помещении. Устройства с этим символом можно эксплуатировать только в помещении (сухая среда).
Инструкции по технике безопасности
- Подключайте изделие только при напряжении электросети.tage of the input power supply matches the specifications on the rating label on the back of the product.
- Изделие разрешается подключать только к легкодоступному источнику питания с защитными контактами. В случае опасности изделие должно быть отключено от источника питания.
- Не подключайте к изделию какие-либо устройства, которые могут выделять тепло и вызывать возгорание поблизости.
- Не подключайте к изделию устройства, движущиеся части которых могут представлять опасность.
- Не подключайте изделие друг за другом или в другие вилки адаптера.
- Не подключайте изделие к розеткам или удлинителям.
- Не вставляйте в изделие какие-либо предметы.
- Не прикасайтесь к электрическим частям устройства, когда оно подключено к источнику питания. Изделие обесточивается только при отключении от сети.
- Не храните какие-либо предметы на изделии.
- Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам.
- Не модифицируйте продукт и не переделывайте его без разрешения.
- Не оставляйте изделие без присмотра во время работы.
- Берегите продукт от влаги. Не прикасайтесь к нему мокрым/damp руками и не погружайте его в воду.
- Этот продукт не является водонепроницаемым! Не используйте этот продукт под дождем или во влажной среде.
- Не используйте и не храните изделие при высоких температурах или в закрытых помещениях с прямыми солнечными лучами. Продукт не следует использовать при температуре окружающей среды выше 35 °C.
- Обеспечьте достаточную вентиляцию во время работы. Никогда не накрывайте продукт.
- Если продукт используется при слишком низкой или слишком высокой температуре окружающей среды, он автоматически отключится.
- Держите изделие и аксессуары вдали от открытого огня, горячих поверхностей и легко воспламеняющихся материалов.
- Не используйте изделие рядом с легковоспламеняющимися газами или жидкостями, так как это может привести к взрыву.
- Товар не игрушка. Держите изделие, аксессуары и упаковочные материалы в недоступном для детей и домашних животных месте во избежание несчастных случаев и удушья.
- Внимание! Опасность для детей и лиц с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями (например, лица с частичной инвалидностью, пожилые люди с ограниченными физическими и умственными способностями) или с недостатком опыта и знаний (например, дети старше трех лет). Продукт может использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими опыта и ноу-хау, если они находятся под присмотром или проинструктированы относительно безопасного использования продукта и понимают связанные с этим опасности. Дети не должны играть с изделием. Не позволяйте детям чистить изделие или ухаживать за ним. Не подпускайте детей младше восьми лет к изделию и аксессуарам.
- Не используйте изделие, если оно явно повреждено.
- Если продукт или аксессуары повреждены, они должны быть заменены или отремонтированы производителем, его службой поддержки клиентов или лицом с аналогичной квалификацией во избежание опасностей.
- Корпус нельзя вскрывать, а ремонт должен выполнять только специалист. Для этого обратитесь в специализированную мастерскую. В случае ремонта пользователем, неправильного подключения или неправильной эксплуатации любая ответственность и все претензии по гарантии исключаются.
- В случае возникновения проблемы обратитесь в авторизованный сервисный центр для проверки изделия. Запрещается разбирать изделие в случае неисправности. В противном случае ваша гарантия будет аннулирована.
- Мы не несем ответственности за материальный ущерб или телесные повреждения, вызванные неправильным обращением или несоблюдением инструкций по технике безопасности. В таких случаях все претензии по гарантии недействительны! За косвенный ущерб мы не несем никакой ответственности.
- If you sell the product to another person, also pass on thisinstruction manual to that person.
- Примечание: Продукт предназначен только для частного использования, а не для коммерческого использования. Продукт предназначен для использования только на территории Германии.
Что в коробке
- Адаптер питания 100 Вт
- Руководство пользователя
Продукт закончилсяview
- Соединение USB-C1
- Соединение USB-C2
- USB-A соединение
- Светодиодный дисплей
- соединитель
Операция 21
Исполнение
- Выберите подходящий источник питания, к которому вы хотите подключить адаптер питания 100 Вт.
- Подключите адаптер питания 100 Вт к источнику питания.
Примечание Подача питания / QC3.0:
- Для этих функций не требуется ручная настройка. Адаптер питания автоматически регулирует громкостьtagе и мощность.
- Your end device must support the PD / QC3.0 function to ensure optimised and efficient charging.
Технические данные
вход | 100–240 В / 50/60 Гц / 1 А макс. |
Результат | USB-C1: 3 .3 – 21 .0 V / 5 .0 A, 5 .0 V / 3 .0 A, 9 .0 V / 3 .0 A, 12 .0 V / 3 .0 A /
15 .0 V / 3 .0 A, 20 .0 V / 5 .0 A | 100 Вт макс. USB-C2: 3 .3 – 21 .0 V / 5 .0 A, 5 .0 V / 3 .0 A, 9 .0 V / 3 .0 A, 12 .0 V / 3 .0 A, 15 .0 V / 3 .0 A, 20 .0 V / 5 .0 A | 100 Вт макс. USB-A: 4 .5 V / 5 .0 A, 5 .0 V / 4 .5 A, 5 .0 V / 3 .0 A, 9 .0 V / 3 .0 A, 12 .0 V / 2 .5 A, 20 .0 V / 1 .5 A USB-C1+USB-C2: 65 .0 W + 35 .0 W USB-C1+USB-A: 65 .0 W + 30 .0 W USB-C2+USB-A: 65 .0 W + 30 .0 W USB-C1+USB-C2+USB-A: 45 .0 W + 35 .0 W + 18 .0 W |
Питания потребление
at нет загрузка |
0 Вт |
Размер | 10 .5 x 3 x 6 cm (L x W x H) |
Вес | 200 гр |
Что in что собой представляет Коробка | Power Adapter 100 W, user manual |
Утилизация 23
Dispose of the packaging according to its type. Use the local possibilities for collecting paper, cardboard and other materials (applicable in the European Union and other European countries with systems for the separate collection of recyclable materials). Devices that are marked with this symbol must not be disposed of with household waste! You are legally obliged to dispose of old devices separately from to dispose of household waste. Information on collection points that accept old appliances free of charge can be obtained from your local authority or town council
Декларация соответствия ЕС
Настоящим компания Rollei GmbH & Co.KG заявляет, что данное устройство «Адаптер питания Rollei 100 Вт» соответствует следующим директивам:
- 2014/30 / Директива ЕС по электромагнитной совместимости
- 2014/35 / EU с низким уровнем громкостиtage Директива
- 2009/125/EC Директива ERP
- Директива 2011/65 / ЕС RoHS
Полный текст Декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: http://www.rollei.com/egk/poweradapter100w. Rollei GmbH & Co. KG, In de Tarpon 42, 22848 Norderstedt, Germany
КОНТАКТЫ
- Роллей ГмбХ и Ко. КГ
- Ин-де-Тарпен 42
- 22848 Нордерштедт
- Сервисная горячая линия: +49 40 270750277
/rollei.foto.de
@rollei_de
- Номер товара: 28400
- www.rollei.com.
Документы / Ресурсы
![]() |
Адаптер питания Rollei 100 Вт USB-A и USB-C [pdf] Инструкция по эксплуатации Адаптер питания 100 Вт USB-A и USB-C, адаптер 100 Вт USB-A и USB-C, 100 Вт USB-A и USB-C, USB-A и USB-C, USB-C |
Рекомендации
-
cewe - лучший в печати
-
Rollei 📸 Интернет-магазин фото-, видео- и фототехники
-
Rollei: Интернет-магазин фотоаппаратуры, видео и фотооборудования – Rollei
- Руководство пользователя