powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-LOGO

Powerbass BT-50 Sound Cube IPX7 Портативная Bluetooth-колонка

powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-PRODACT-IMG

Шаг 1. Включите Bluetooth-соединение.

powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-1

Нажмите и удерживайтеpowerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-2 кнопку в течение 2 секунд, вы услышите сигнал включения питания. Синий светодиодный индикатор быстро мигнет и перейдет в состояние сопряжения Bluetooth.

Шаг 2. Телефон Bluetooth. Выберите устройство.

powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-3

Найдите «BT-50» в списке Bluetooth и выберите его.

Шаг 3. Индикатор Bluetooth успешного сопряженияpowerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-4

После завершения сопряжения светодиодный индикатор остается синим, после чего может воспроизводиться музыка.

Функция TWS

powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-5

  1. Включите оба звуковых куба BT-50.
  2. На одном из звуковых кубов BT-50 КОРОТКО НАЖМИТЕ кнопку powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-6кнопки одновременно. Они войдут в режим сопряжения TWS в сопровождении звукового уведомления.
  3. Через 1-2 секунды два SoundCube автоматически соединятся, после чего прозвучит еще одно звуковое уведомление, когда они будут успешно подключены.
  4. Откройте настройки устройств Bluetooth в меню источника Bluetooth и выберите «BT-50».
    Отключение: КОРОТКОЕ НАЖАТИЕpowerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-6 отключить TWS.
    ПРИМЕЧАНИЕ: Для сопряжения TWS, пожалуйста, дайте двум динамикам завершить соединение друг с другом, прежде чем включать источник Bluetooth.
    ПРИМЕЧАНИЕ: TWS работает только в режиме Bluetooth

Основная операция

powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-7

  • powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-2КНОПКА ПИТАНИЯ/МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНАЯ КНОПКА
  • Включение / выключение питания: Длинная печатьpowerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-2 на 2 секунд
  • Ответ / завершение вызова: Короткое нажатиеpowerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-2
  • Отклонить звонок: Нажмите powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-2дважды
  • Возобновить / приостановить музыку: Короткое нажатиеpowerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-2
  • Отключить Bluetooth: Нажмите powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-22 раза, чтобы отключить Bluetooth.
  • powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-6 КНОПКИ ГРОМКОСТИ
  • Увеличение объема: Короткое нажатиеpowerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-8
  • Уменьшение громкости: короткое нажатиеpowerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-9
  • Следующий трек: Длительное нажатиеpowerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-8 в режиме Bluetooth или TF-карты
  • Предыдущий трек: Длительное нажатие powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-9Режим Bluetooth или TF-карты
  • Следующая FM-станция: Длительное нажатие powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-8в режиме FM
  • Предыдущая FM-станция: Длительное нажатие powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-9Режим FM-карты
  • powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-10КНОПКА РЕЖИМА
  • Переключение между Bluetooth/SD/FM: Короткое нажатиеpowerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-10
  • Поиск FM-радиостанций: Длительное нажатиеpowerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-10
  • ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ FM
  • Переключиться в режим FM: Короткое нажатиеpowerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-10. Быстрый тон с последующим.
  • Поиск FM-станций: Долгое нажатие powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-10начать поиск станции.
  • Переключение FM-станций: Длительное нажатие powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-8orpowerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-9 переключить.

Инструкции по интерфейсу

powerbass-BT-50-Sound-Cube-IPX7-Portable-Bluetooth-Speaker-FIG-11

МОЩНОСТЬ ON  

При включении синий индикаторбудем молниеносно.

БЛЮТУЗ РЕЖИМ Синии индикатор, lightturnson, когда Bluetooth подключается успешно.

Синий индикатор будет быстро мигать, когда сигнал Bluetooth выходит за пределы диапазона. Через 10 минут устройство автоматически выключится.

 

МикроСО

РЕЖИМ ГАРД

Вставьте MicroSO: !, синий индикатор будет медленно мигать во время воспроизведения I; J люминесцентный индикатор будет гореть постоянно при паузе в музыке.
FM РЕЖИМ Синий индикатор будет быстро мигать во время поиска канала. Синий индикатор будет медленно мигать во время воспроизведения радио.

Синий индикатор будет гореть во время паузы.

ЗАРЯДКА РЕЖИМ Красный индикатор будет гореть во время зарядки. красный индикатор погаснет, когда зарядка будет завершена.
LOWБАТАРЕИ  

Ты Вильl услышать предупреждающий сигнал. Индикаторы LEO сплошного синего цвета.

Технические характеристики BT-50

  • наименование товара: BT-50 SoundCube
  • Версия Bluetooth: 5.0
  • Емкость аккумулятора: 1200mAh
  • Время Играть: 4-6 часов (70% объема)
  • Время зарядки: 2-3 часов
  • Драйверы: 5 Вт/40
  • зарядный ток: 5 В / 0.5 А
  • Размеры продукта: 144 х 95 х 46mm
  • Вес продукта: 210g

ПРИМЕЧАНИЯ

  1. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство перед использованием.
  2. При первом использовании динамика полностью зарядите устройство.
  3. Используйте прилагаемый сертифицированный адаптер, который прошел национальные сертификаты безопасности.
  4. Пожалуйста, заряжайте динамик не реже одного раза в месяц для поддержания работоспособности аккумулятора.
  5. Использование этого динамика в очень холодных или жарких условиях (за пределами диапазона от 104F до -20F) может вызвать автоматическое отключение для защиты внутренней цепи.
  6. Зарядка этого динамика в условиях высокой температуры может вызвать автоматическое отключение зарядки для защиты аккумулятора. Индикатор питания будет быстро мигать, указывая на слишком высокую температуру среды зарядки или внутреннюю температуру устройства.
  7. Рекомендуемая температура окружающей среды при хранении: -20F-95F RH <70% (рекомендуется 77'C +5″).

FAQ

В: Какое зарядное устройство мы должны использовать для динамика?
О: Хотя можно использовать все распространенные зарядные устройства micro USB, мы рекомендуем 5 В/2 А или выше 2 А.
В: Что делать, если во время воспроизведения слышен шум или прерывистый звук?
A: Нормальный диапазон bluetooth-динамика составляет 30 футов с четким беспрепятственным путем. Пожалуйста, проверьте, находится ли динамик в пределах досягаемости на свободном пути.
В: Почему динамик автоматически отключился без отключения Bluetooth?
A: Если динамик не подключен более 10 минут, он автоматически выключится.
В: Почему динамик не подключается к телефону или устройству, с которым когда-то было выполнено сопряжение?
О: Удалите BT-50 из списка устройств Bluetooth, затем перезапустите сопряжение (стр. 1-3).
В: Каков режим запуска динамика?
A: Режим по умолчанию — режим Bluetooth, но если вставлен Micro USB, он будет в режиме Micro USB.
В: Почему динамик не включается?
О: Подключите зарядное устройство и повторите попытку через несколько минут или попробуйте нажать и удерживать кнопку питания в течение 10-30 секунд, чтобы принудительно выполнить сброс.

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

  1. Не разбирайте и не ремонтируйте этот динамик самостоятельно, так как это может привести к повреждению продукта или травмам.
  2. Не используйте динамик в пыльной, влажной, сухой среде или при высокой температуре.
  3. Не размещайте динамик рядом с источником тепла, под прямыми солнечными лучами, в пыльном месте или на вибрирующей поверхности.
  4. Во избежание возгорания не накрывайте динамик во время использования (газетами, скатертями, занавесками и т. д.).
  5. Этот динамик имеет рейтинг IPX7, пожалуйста, не превышайте номинальные параметры (погружайте в воду на глубину до 1 метра в течение 30 минут).
  6. При повреждении любой части изделия, например шнура питания, вилки. Если в устройство попала жидкость или на него упал предмет, и устройство не может нормально работать или выходит из строя, его необходимо отремонтировать.
  7. Когда изделие полностью заряжено, не оставляйте зарядное устройство подключенным в течение длительного периода времени.
  8. Максимальная температура окружающей среды не должна превышать 140F
  • Этот динамик поддерживает мобильные телефоны, планшетные ПК и т. д.

FCC

Заявление Федеральной комиссии по связи (FCC). Это устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация осуществляется при следующих двух условиях:

  1. Это устройство не должно вызывать вредных помех, и
  2. это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.

Примечание: Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B согласно части 15

Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

Внимание! Изменения или модификации данного устройства, не одобренные явно PowerBass USA., Inc., могут привести к аннулированию разрешения FCC на использование этого устройства.

Примечание: Производитель не несет ответственности за любые радио- или телевизионные помехи, вызванные несанкционированными модификациями этого оборудования. Такие модификации могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
Заявление о воздействии радиочастотного излучения
Устройство соответствует требованиям к радиочастотному излучению и может устанавливаться и использоваться без ограничений.

Документы / Ресурсы

Powerbass BT-50 Sound Cube IPX7 Портативная Bluetooth-колонка [pdf] Руководство пользователя
BT50, 2A6V3-BT50, 2A6V3BT50, BT-50 Sound Cube Портативный Bluetooth-динамик IPX7, BT-50, Sound Cube Портативный Bluetooth-динамик IPX7, Портативный Bluetooth-динамик IPX7, Портативный Bluetooth-динамик, Bluetooth-динамик, Динамик