HDAS-C-01 CAN-AM Defender Регулируемая рулевая тяга
Инструкция по эксплуатации
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРОДУКТ
Установка продуктов, продаваемых или производимых High Lifter Products, Inc., включая, помимо прочего, компоненты подвески, такие как лифт-комплекты, редукторные подъемники, комплекты жесткости рамы, шноркели и шины, которые превышают первоначальные спецификации для автомобиля, может измениться. центр тяжести автомобиля и характеристики управляемости как на дороге, так и на бездорожье. Вы знаете, что установка шин, размер которых превышает технические характеристики автомобиля, может снизить эффективность тормозной системы. Использование этих продуктов может создать дополнительную нагрузку на оригинальные заводские компоненты автомобиля, что может привести к их ослаблению или возможному выходу из строя.
Продукция, продаваемая или производимая компанией High Lifter Products, Inc., предназначена только для использования на бездорожье. Эксплуатация автомобиля, модифицированного с помощью этих продуктов, на дороге может привести к серьезным телесным повреждениям или смерти, и такая эксплуатация может нарушать законы вашего штата или муниципалитета. Вы соглашаетесь эксплуатировать свое транспортное средство исключительно так, как это предусмотрено производителем транспортного средства. Вы соглашаетесь с тем, что отказ от безопасной и разумной эксплуатации вашего автомобиля может привести к серьезным телесным повреждениям или смерти, и что в результате установки этого продукта (ов) на ваш автомобиль необходимо соблюдать крайнюю осторожность, чтобы предотвратить опрокидывание автомобиля или потерю контроль, который с большей вероятностью может произойти в результате указанных модификаций. Вы избежите небезопасных маневров, в том числе внезапных крутых поворотов или других резких маневров, которые могут повысить вероятность дорожно-транспортного происшествия. Вы понимаете, что High Lifter Products, Inc. не несет ответственности за любой ущерб или травмы, нанесенные вам или вашим пассажирам, которые могут возникнуть в результате возможных несчастных случаев из-за ошибки водителя, неправильной установки, ошибочного суждения, несовместимости с другими аксессуарами вторичного рынка или стихийных бедствий. в полном объеме, допустимом законом. Вы должны попросить всех пассажиров автомобиля пристегнуть ремни безопасности, если они есть, и надеть надлежащее защитное оборудование, такое как шлем, одобренный DOT, и защитные очки, прежде чем управлять автомобилем. Вы понимаете и признаете, что неиспользование надлежащего защитного снаряжения может увеличить риск серьезных телесных повреждений или смерти для вас и любых пассажиров.
Правильная установка продуктов, продаваемых или производимых High Lifter Products, Inc., требует знания рекомендуемых заводом процедур снятия и установки компонентов оригинального оборудования. Установка этих продуктов без надлежащих знаний и опыта может повлиять на работу этих компонентов и безопасность автомобиля и привести к серьезным телесным повреждениям или смерти. Настоятельно рекомендуется, чтобы сертифицированный механик, знакомый с установкой подобных компонентов, выполнял установку продукта(ов).
Перед установкой любых продуктов, продаваемых или производимых High Lifter Products, Inc., вы должны провести или обеспечить выполнение осмотра их автомобиля, чтобы убедиться, что его состояние подходит для установки этих продуктов. Надлежащий осмотр автомобиля включает в себя подтверждение того, что автомобиль не был в столкновении и не имеет следов коррозии. Если есть подозрение, что автомобиль был в столкновении или использовался не по назначению, или если он непригоден для модификации по каким-либо иным причинам, вы не будете устанавливать продукт(ы). Вы будете продолжать осматривать автомобиль перед каждым использованием, чтобы убедиться, что его состояние подходит для использования по назначению, и вы признаете, что невыполнение этого требования может привести к серьезным телесным повреждениям или смерти, а также к повреждению самого автомобиля.
Вы установите все предупредительные этикетки, прилагаемые к изделию, чтобы они были хорошо видны вам и всем пассажирам. Вы уведомите всех пассажиров о модификациях, выполненных с вашим автомобилем, до начала эксплуатации.
Страховые компании могут по-разному покрывать модифицированный автомобиль. Пожалуйста, проконсультируйтесь со своей страховой компанией перед модификацией автомобиля, чтобы убедиться, что ваше покрытие остается достаточным. Установка этого продукта может привести к аннулированию гарантии на автомобиль. Если это вас беспокоит, проконсультируйтесь с производителем или дилером перед покупкой или установкой этого продукта (продуктов).
ОГРАНИЧЕННАЯ ПОЖИЗНЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА HIGH LIFTER
High Lifter предлагает ограниченную пожизненную гарантию первоначальному покупателю, что наш продукт не будет иметь дефектов материала и изготовления в течение всего срока службы продукта, если он используется в соответствии с инструкциями производителя по установке и эксплуатации указанных продуктов.
ОГРАНИЧЕННАЯ ПОЖИЗНЕННАЯ ГАРАНТИЯ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ ЛИНЕЙКИ ПРОДУКЦИИ
- Лифтовые комплекты (Signature, Standard и Big Lifts)
- Контрольные рычаги
- Продольные рычаги
- Комплекты для перемещения радиатора
- Портальные зубчатые подъемники
- Колесные опоры
- Буксировочные крюки
- Комплекты рычагов управления
Настоящая гарантия не распространяется на повреждения транспортного средства или любого другого объекта во время установки, использования или удаления продуктов High Lifter. Предметы обычного износа, включенные в любой из продуктов, на которые распространяется настоящая ограниченная пожизненная гарантия, не покрываются. Эти элементы включают, помимо прочего, шарнирные соединения, рулевые тяги, подшипники, втулки, уплотнения, прокладки, оцинкованные, окрашенные и порошковые покрытия. Другие исключения из этой гарантии включают, но не ограничиваются: повреждение или отказ продукта из-за неправильной установки, отсутствия технического обслуживания, модификации продукта, неправильного обращения, столкновения или использования на транспортных средствах, для которых продукт не был разработан, ремонт, выполненный кем-либо другим чем утвержденный персонал High Lifter, или изготовлены с использованием компонентов, не принадлежащих High Lifter. Настоящая гарантия действительна только для первоначального покупателя и не подлежит передаче другому лицу. High Lifter оставляет за собой право осмотреть любой продукт, прежде чем определить, является ли претензия действительной и покрывается ли она настоящей гарантией. Претензии, которые, как установлено, вызваны причинами, отличными от дефекта производителя, будут отклонены, и будет предоставлена смета ремонта или стоимость замены продукта, если ремонт невозможен.
Настоящая гарантия является исключительной и заменяет любые подразумеваемые гарантии товарного состояния, пригодности для определенной цели или другие гарантии качества, явные или подразумеваемые, за исключением гарантии права собственности.
ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Если вы подозреваете, что ваш продукт неисправен, НЕ разбирайте продукт, чтобы определить причину, без предварительного разрешения, так как это может привести к аннулированию вашего гарантийного статуса. Это особенно верно для нашего Portal Gear Lift. Чтобы начать процесс подачи претензии, отправьте электронное письмо в нашу гарантийную команду по адресу Warrantycare@highlifter.com и включите в электронное письмо следующее:
- Ваше полное имя, адрес и контактный телефон.
- Год, марка и модель вашего автомобиля
- Номер детали продукта
- Фотографии установленного продукта и продукта автомобиля, установленного на
- Подтверждение покупки (требуется для всех претензий по гарантии, и вы должны быть первоначальным покупателем)
После создания заявки вы получите номер разрешения на возврат (RMA). Напишите этот номер на внешней стороне коробки с дефектным продуктом и включите его вместе с вашим именем и контактной информацией внутри коробки. Товар должен быть возвращен в оригинальной коробке или в коробке такой же прочности и упаковки. Продукт, отправленный без номера RMA, видимого снаружи коробки или отправленного наложенным платежом, будет отклонен. Отправьте товар по следующему адресу:
High Lifter Products, Inc.
Кому: Возвращает 7455 Atkinson Dr, Shreveport, LA 71129
Как только ваш продукт получен, мы часто отправляем вам замененный или отремонтированный продукт в течение 3 рабочих дней с момента его получения. Обратите внимание, что High Lifter не несет ответственности за стоимость доставки продукта, возвращенного для гарантии или ремонта, включая пошлины и сборы, взимаемые с лиц, проживающих за пределами США.
СПАСИБО ЗА ВЫБОР
ЧАСТЕЙ
79-15138
13-10618 СОЕДИНЕНИЕ HEIM 3/4-16 ПРАВ. | 54-60881 КОНТРГАЙКА 3/4 ПРАВАЯ | 78-10225 [16MMI ВНУТРЕННЯЯ ТЯГА ENO | 54-60930 5/8- КОНТРГАЙКА ЛЕВАЯ |
![]() |
|||
54-60937 СИНИЙ LOCKTITE MED STRENGTH 1.8 МЛ | 19-14871 ВТУЛКА ВЫСОКОГО ПЕРЕМЕЩЕНИЯ | 54-61334 11-дюймовые СТЯЖКИ-МОЛНИИ | 54-61038 НЕЙЛОНОВАЯ КОНТРГАЙКА 10 ММ |
![]() |
![]() |
|
54-60995 MCS1075 БОЛТ С ШЕСТИГР. | 54-61026 ПЛОСКАЯ ШАЙБА 10 ММ |
СНЯТИЕ СТАНДАРТНОЙ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ
ШАГ 1
ПОМЕСТИТЕ ДОМКРАТ ПОД ЦЕНТРОМ ПЕРЕДНЕЙ ЧАСТИ И ПОДНИМАЙТЕ, ПОКА КОЛЕСА НЕ ОТКОРЮТСЯ ОТ ЗЕМЛИ. БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ, ЧТОБЫ ЗАКРЕПИТЬ ДОЛЖНЫМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ ОН БЫЛ УСТОЙЧИВЫМ НА ДОМКРАТЕ ИЛИ ПОДСТАВКАХ. СНИМИТЕ КОЛЕСА.
ЭТАП 2. СНЯТИЕ СТАНДАРТНОЙ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ
ОТСОЕДИНИТЕ НАКОНЕЧНИК СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ ОТ ПОВОРОТНОГО ПОВОРОТА, СНИМАЯ ЗАВОДСКУЮ ГАЙКУ НА НИЖНЕЙ СТОРОНЕ ПОВОРОТНОГО ПОВОРОТА.
ДАЛЕЕ, ПРИ ПРИКЛАДЫВАНИИ ВЕРХНЕГО ДАВЛЕНИЯ НА СОЕДИНИТЕЛЬНУЮ ТЯГУ МЯГКО ПОСТУПАЙТЕ ПО ПОВОРОТНОМУ ЦАПФУ МОЛОТКОМ, ЧТОБЫ ПОМОЧЬ УДАРИТЬ/ОБЛЕГЧИТЬ СОЕДИНИТЕЛЬНУЮ ТЯГУ.
ЭТАП 3. СНЯТИЕ СТАНДАРТНОЙ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ
УДАЛИТЬ КЛAMPS И/ИЛИ ЛЮБЫЕ ЗАМКИ-МОЛНИИ, УДЕРЖИВАЮЩИЕ БОТИНОК НА МЕСТЕ. ТЕПЕРЬ СНИМИТЕ ЧЕХОЛ ВНИЗ ПО СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГЕ.
КОГДА СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ ТЯГА СНЯТА С UTV, ВЫ ПОВТОРНО ИСПОЛЬЗУЕТЕ ЧЕХОЛ ДЛЯ УСТАНОВКИ НОВОЙ РЕГУЛИРУЕМОЙ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ.
ПРИМЕЧАНИЕ: ПРОВЕРЬТЕ БОТИНОК НА РАЗРЫВЫ.СЛЕДУЮЩАЯ, ОСЛАБИТЕ КОНЕЦ ВНУТРЕННЕЙ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ ОТ РЕЙКИ.
NOTE: НАПРАВЛЯЙТЕСЬ ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ, ЧТОБЫ Ослабить.
СНИМИТЕ ЗАПАСНУЮ СОЕДИНИТЕЛЬНУЮ ТЯГУ.
ИЗМЕРЕНИЕ И СБОРКА СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ
ШАГ 4 ИЗМЕРЕНИЕ
ИЗМЕРЬТЕ СТАНДАРТНУЮ СОЕДИНИТЕЛЬНУЮ ТЯГУ ОТ ЦЕНТРА СОЕДИНЕНИЯ НА КОНЦЕ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ ДО КОНЦА ВНУТРЕННЕГО КОНЦА СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТО ИЗМЕРЕНИЕ ДЛЯ НОВОЙ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ.
- ВОЗЬМИТЕ ЗАВОДСКОЙ ПЫЛЬНИК И ПОМЕСТИТЕ ЕГО НА НОВУЮ ВНУТРЕННЮЮ СОЕДИНИТЕЛЬНУЮ ТЯГУ.
- ДАЛЕЕ ПРИКРЕПИТЕ СОЕДИНЕНИЕ HEIM К ВНЕШНЕМУ КОНЦУ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ, КОТОРАЯ БУДЕТ СОЕДИНЯТЬСЯ С ПОВОРОТНЫМ ПОВОРОТОМ В СБОРЕ. ЗАКРУТИТЕ ЕГО С КОНТРГАЙКОЙ, ОСТАВЛЯЯ 1/4″ РЕЗЬБЫ.
- ТЕПЕРЬ ПОДСОЕДИНИТЕ КОНЕЦ ВНУТРЕННЕЙ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ К КОНЦУ, КОТОРЫЙ БУДЕТ СОЕДИНЯТЬСЯ С СТОЙКОЙ. ВИНТИТЕ ЕГО, А ЗАТЕМ ЗАКРЕПИТЕ КОНТРГАЙКОЙ, ОСТАВЛЯЯ 1/4″ ДЮЙМА РЕЗЬБЫ.
- УСТАНОВИТЕ ДЛИНУ НОВОЙ РЕГУЛИРУЕМОЙ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ ИЗМЕРЕННОЙ ДЛИНЕ ИСХОДНОЙ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ. СДЕЛАЙТЕ ЭТО, ОТРЕГУЛИРОВАЯ ДВЕ ПОЛОВИНЫ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ.
ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ НАКОНЕЧНИКА СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ И ВНУТРЕННЕГО КОНЦА СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ УСТАНОВИТЕ СОЕДИНИТЕЛЬНУЮ ТЯГУ НА СТАНДАРТНЫЕ РАЗМЕРЫ. ТЕПЕРЬ, С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ШЕСТИГРАННОГО КЛЮЧА, УСТАНОВИТЕ ПЕРВЫЙ УСТАНОВОЧНЫЙ ВИНТ ПОСЛЕ того, как он будет выровнен вдоль канала на тяге, как показано на изображении слева. ТЕПЕРЬ УСТАНОВИТЕ ВТОРОЙ УСТАНОВОЧНЫЙ ВИНТ СБОКУ.
МОНТАЖ
ШАГ 5
УСТАНОВИТЕ ВНУТРЕННИЙ КОНЕЦ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ, СНАЧАЛА НАНЕС LOCKTITE НА РЕЗЬБУ, ЗАТЕМ НАВЕДИТЕ СОЕДИНИТЕЛЬНУЮ ТЯГУ НА СТОЙКУ И ЗАТЯНИТЕ.
ТЕПЕРЬ СДВИГАЙТЕ БАГАЖНИК НАЗАД И ЗАКРЕПИТЕ ЕГО НА БАГАЖНИКЕ ДВУМЯ СТЯЖКАМИ-МОЛНИЯМИ.
ШАГ 5
ТЕПЕРЬ УСТАНОВИТЕ КОНЕЦ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТЯГИ НА ПОВОРОТНУЮ ПОВОРОТНУЮ СТАНЦИЮ, ИСПОЛЬЗУЯ ПРИНАДЛЕЖАЩИЕ БОЛТ С ШЕСТИГРАННОЙ ГАЙКОЙ И ГАЙКУ.
ПОСЛЕ ВСЕХ ЗАТЯЖЕНИЙ ПОВТОРИТЕ ДЕЙСТВИЯ ДЛЯ ПРОТИВОПОЛОЖНОЙ СТОРОНЫ, УСТАНОВИТЕ КОЛЕСА, ЗАТЕМ ОПУСТИТЕ ДОМКРАТ.ЗНАЧЕНИЯ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА МОГУТ ДОСТИГНУТЬСЯ, ТОЛЬКО ЕСЛИ ГАЙКА (ИЛИ РЕЗЬБОВОЕ ОТВЕРСТИЕ) ИМЕЕТ ПРОБНУЮ НАГРУЗКУ БОЛЬШЕ ИЛИ РАВНУЮ МИНИМАЛЬНОМУ ПРЕДЕЛУ ПРОЧНОСТИ БОЛТОВ НА РАСТЯЖЕНИЕ. КЛAMP НАГРУЗКА РАССЧИТЫВАЕТСЯ КАК 75 % ПРОБНОЙ НАГРУЗКИ, УКАЗАННОЙ СТАНДАРТОМ. ASTM A307 ИСПОЛЬЗУЕТ 75% ОТ 36,000 XNUMX PSI.
ЗНАЧЕНИЯ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА ДЛЯ 1/4 И 5/16 СЕРИЙНЫХ МЕХАНИЗМОВ УКАЗАНЫ В ДЮЙМАХ-ФУНТАХ.
ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ В ФУНТ-ФУНТАХ.
СООТНОШЕНИЕ МОМЕНТ-НАТЯЖЕНИЕ ДЛЯ A307A, КЛАСС 5 И 8
НОМИНАЛЬНЫЙ ДИАМ. (в.) | РЕЗЬБЫ НА ДЮЙМ | ОБЛАСТЬ НАПРЯЖЕНИЯ НА РАСТЯЖЕНИЕ (кв. дюйм) | ![]() |
![]() |
||||||
CLAMP НАГРУЗКА (фунты) | МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ | CLAMP НАГРУЗКИ(фунты). | МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ | |||||||
K = 0.15 | K = 0.17 | K = 0.20 | K = 0.15 | K = 0.17 | K = 0.20 | |||||
УНИФИЦИРОВАННАЯ СЕРИЯ КРУПНОЙ РЕЗЬБЫ | ||||||||||
1/4 | 20 | 0.0318 | 2029 | 76 дюйм-фунта | 86 дюйм-фунта | 101 дюйм-фунта | 2864 | 107 дюйм-фунта | 122 дюйм-фунта | 143 дюйм-фунта |
5/16 | 18 | 0.0524 | 3342 | 157 | 178 | 209 | 4719 | 221 | 251 | 295 |
3/8 | 16 | 0.0775 | 4940 | 23 ft-lbs | 26 ft-lbs | 31 ft-lbs | 6974 | 33 ft-lbs | 37 ft-lbs | 44 ft-lbs |
7/16 | 14 | 0.1063 | 6777 | 37 | 42 | 49 | 9568 | 52 | 59 | 70 |
1/2 | 13 | 0.1419 | 9046 | 57 | 64 | 75 | 12771 | 80 | 90 | 106 |
9/16 | 12 | 0.1819 | 11599 | 82 | 92 | 109 | 16375 | 115 | 130 | 154 |
5/8 | 11 | 0.2260 | 14408 | 113 | 128 | 150 | 20340 | 159 | 180 | 212 |
3/4 | 10 | 0.3345 | 21322 | 200 | 227 | 267 | 30101 | 282 | 320 | 376 |
7/8 | 9 | 0.4617 | 29436 | 322 | 365 | 429 | 41556 | 455 | 515 | 606 |
1 | 8 | 0.6057 | 38616 | 483 | 547 | 644 | 54517 | 681 | 772 | 909 |
1-1 / 4 | 7 | 0.9691 | 53786 | 840 | 952 | 1121 | 87220 | 1363 | 1545 | 1817 |
1-1 / 2 | 6 | 14053 | 77991 | 1462 | 1657 | 1950 | 126473 | 2371 | 2688 | 3162 |
СЕРИЯ ТОНКОЙ РЕЗЬБЫ | ||||||||||
1/4 | 28 | 0.0364 | 2319 | 87 дюйм-фунта | 99 дюйм-фунта | 116 дюйм-фунта | 3274 | 123 дюйм-фунта | 139 дюйм-фунта | 164 дюйм-фунта |
5/16 | 24 | 0.0581 | 3702 | 174 | 197 | 231 | 5226 | 245 | 278 | 327 |
3/8 | 24 | 0.0878 | 5599 | 26 ft-lbs | 30 ft-lbs | 35 ft-lbs | 7905 | 37 ft-lbs | 42 ft-lbs | 49 ft-lbs |
7/16 | 20 | 0.1187 | 7568 | 41 | 47 | 55 | 10684 | 58 | 66 | 78 |
1/2 | 20 | 0.1600 | 10197 | 64 | 72 | 85 | 14396 | 90 | 102 | 120 |
9/16 | 18 | 0.2030 | 12940 | 91 | 103 | 121 | 18268 | 128 | 146 | 171 |
5/8 | 18 | 0.2560 | 16317 | 127 | 144 | 170 | 23036 | 180 | 204 | 240 |
3/4 | 16 | 0.3730 | 23776 | 223 | 253 | 297 | 33566 | 315 | 357 | 420 |
7/8 | 14 | 0.5095 | 32479 | 355 | 403 | 474 | 45853 | 502 | 568 | 669 |
1 | 14 | 0.6799 | 43343 | 542 | 614 | 722 | 61190 | 765 | 867 | 1020 |
1-1 / 4 | 12 | 1.0729 | 59548 | 930 | 1055 | 1241 | 96565 | 1509 | 1710 | 2012 |
1-1 / 2 | 12 | 1.5810 | 87747 | 1645 | 1865 | 2194 | 142292 | 2668 | 3024 | 3557 |
СООТНОШЕНИЕ КРУТЯЩЕГО НАПРЯЖЕНИЯ ДЛЯ МЕТРИЧЕСКИХ КРЕПЕЖНЫХ СОЕДИНЕНИЙ
НОМИНАЛЬНЫЙ ДИАМ. (в.) | НДФЛCH | ![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||
CLAMP НАГРУЗКИ(фунты). | МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ | CLAMP НАГРУЗКИ (фунты). |
МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ | CLAMP НАГРУЗКИ (фунты). |
МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ | ||||||||
ЛЮБРИ CATED (фут-фунт) |
ОЦИНКОВАННАЯ (фут-фунт) |
ПРОСТОЙ& DRY(фут-фунт) |
ЛУБРИКА TED(фут-фунт) |
ОЦИНКОВАННАЯ (фут-фунт) |
ОБЫЧНАЯ &СУХОЙ (фут-фунт) |
СМАЗАННЫЙ (фут-фунт) |
КАК ПОЛУЧИТЬ (фут-фунт) |
ПРОСТОЙ& DRY (фут-фунт) |
|||||
4 | 0.7 | 858 | 1.7 | 1.9 | 2.3 | 1228 | 2.4 | 2.7 | 3.2 | 1436 | 2.8 | 3.2 | 3.8 |
5 | 0.8 | 1387 | 3.4 | 3.9 | 4.5 | 1985 | 4.9 | 5.5 | 6.5 | 2319 | 5.7 | 6.5 | 7.5 |
6 | 1 | 1968 | 5.8 | 6.6 | 7.7 | 2816 | 8.3 | 9.4 | 11.1 | 3291 | 9.7 | 11.0 | 13.0 |
7 | 1 | 2822 | 9.7 | 11.0 | 13.0 | 4039 | 13.9 | 15.8 | 18.5 | 4720 | 16.3 | 18.4 | 21.7 |
8 | 1.25 | 3580 | 14.1 | 16.0 | 18.8 | 5123 | 20.2 | 22.9 | 26.9 | 5987 | 23.6 | 26.7 | 31.4 |
10 | 1.5 | 5671 | 27.9 | 31.6 | 37.2 | 8115 | 39.9 | 45.2 | 53.2 | 9484 | 46.7 | 52.9 | 62.2 |
12 | 1.75 | 8240 | 48.7 | 55.1 | 64.9 | 11792 | 69.6 | 78.9 | 92.8 | 13781 | 81.4 | 92.2 | 108.5 |
14 | 2 | 11289 | 77.8 | 88.1 | 103.7 | 16154 | 111.3 | 126.1 | 148.4 | 18879 | 130.0 | 147.4 | 173.4 |
16 | 2 | 15320 | 121 | 137 | 161 | 21924 | 173 | 196 | 230 | 25622 | 202 | 229 | 269 |
18 | 2.5 | 18822 | 167 | 189 | 222 | 26934 | 239 | 270 | 318 | 31477 | 279 | 316 | 372 |
20 | 2.5 | 23938 | 236 | 267 | 314 | 34256 | 337 | 382 | 449 | 40034 | 394 | 446 | 525 |
22 | 2.5 | 29669 | 321 | 364 | 428 | 42457 | 460 | 521 | 613 | 49619 | 537 | 609 | 716 |
24 | 3 | 34471 | 407 | 461 | 543 | 49329 | 582 | 660 | 777 | 57649 | 681 | 771 | 908 |
27 | 3 | 44924 | 597 | 676 | 796 | 64288 | 854 | 968 | 1139 | 75132 | 998 | 1131 | 1331 |
30 | 3.5 | 54819 | 809 | 917 | 1079 | 78448 | 1158 | 1312 | 1544 | 91680 | 1353 | 1534 | 1804 |
33 | 3.5 | 67821 | 1101 | 1248 | 1468 | 97055 | 1576 | 1786 | 2101 | 113425 | 1842 | 2087 | 2455 |
36 | 4 | 79866 | 1415 | 1603 | 1886 | 114291 | 2024 | 2294 | 2699 | 133569 | 2366 | 2681 | 3154 |
ЗНАЧЕНИЯ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА, РАСЧЕТНЫЕ ПО ФОРМУЛЕ T=KDF:
K=0.15 ДЛЯ "СМАЗАННЫХ" УСЛОВИЙ
K= 0.17 ДЛЯ ОЦИНКОВАННЫХ И СУХИХ УСЛОВИЙ, ТАКЖЕ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ РАЗЛИЧНЫХ ФОРМ РЕЗЬБОВЫХ ФИКСИРОВЩИКОВ ИМЕЕТ ОДИНАКОВОЕ ЗНАЧЕНИЕ K
K=0.20 ДЛЯ ОБЫЧНЫХ СУХИХ УСЛОВИЙ
D= НОМИНАЛЬНЫЙ ДИАМЕТР
F=CLAMP НАГРУЗКИ
ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ОЦИНКОВАННЫХ (СМАЗАННЫХ ВОСКОМ) КОНТРГАЙОК, ЗНАЧЕНИЕ K МОЖЕТ ИЗМЕНЯТЬСЯ ОТ 0.12 ДО 0.16.
ВНИМАНИЕ: ВСЕ МАТЕРИАЛЫ, ВКЛЮЧЕННЫЕ В ЭТИ ТАБЛИЦЫ, ЯВЛЯЮТСЯ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДАЦИОННЫМИ. ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ФОРМУЛЫ ДЛЯ СООТНОШЕНИЙ КРУТЯЩИЙ МОМЕНТ/НАТЯЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ БЫТЬ КРАЙНЕЙ ОСТОРОЖНЫМ. КРУТЯЩИЙ МОМЕНТ ЯВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО КОСВЕННЫМ ПРИЗНАКОМ НАТЯЖЕНИЯ. НЕДО/СЛИШКОМ ЗАТЯЖКА КРЕПЕЖНЫХ СОЕДИНЕНИЙ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОТКАЗУ ОБОРУДОВАНИЯ ИЛИ ТРАВМАМ.
sales@highlifter.com
800-699-0947 I 8:00–5:00 по центральному поясному времени
7455 Аткинсон Драйв, Шривпорт, Луизиана 71129
www.highlifter.com
Доступны детали для этих популярных брендов и других
Документы / Ресурсы
![]() |
POLARIS HDAS-C-01 CAN-AM Defender Регулируемая рулевая тяга [pdf] Инструкция по эксплуатации HDAS-C-01 Регулируемая рулевая тяга CAN-AM Defender, HDAS-C-01, Регулируемая рулевая тяга CAN-AM Defender, Регулируемая рулевая тяга Defender, Регулируемая рулевая тяга, Рулевая тяга, Тяга |