NEWAGE-ЛОГО

Тележка NEWAGE Platinum Kamado

NEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-PRODUCT

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

Внимание! Опасность избыточного веса!

Для перемещения, сборки или установки тележки используйте двух или более человек, чтобы избежать травм спины. Не оставляйте детей без присмотра рядом с Камадо.NEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-FIG-1

ВНИМАНИЕ: Ваша корзина повреждена?
Нужна помощь или запчасти? Для быстрого обслуживания свяжитесь с NewAge Products по телефону 1-877-306-8930; или support@newageproducts.com.Не возвращайте продавцу.

Онлайн-руководство по установке и видеоролики об этом продукте можно найти в нашем центре поддержки по адресу: https://newageproducts.com/support-hub/#outdoor-grills

Безопасность и уход

Сохранность

  1. Ставьте и используйте тележку с камадо в безопасном и ровном месте. Не размещайте его на склоне, неровной поверхности или под низкими деревьями или ветвями.
  2. Все крепления должны быть надежно закреплены. Используйте инструменты, предназначенные для точного крепления всего оборудования.
  3. Убедитесь, что ролики заблокированы после размещения тележки в предназначенном для использования месте.
  4. Для боковых столов воздержитесь от чрезмерной нагрузки. Они не должны быть загружены более чем на 22 фунта.
  5. Всегда держите детей и домашних животных на безопасном расстоянии от печи во время ее использования.

Уход

  1. Для очистки тележки используйте неабразивное чистящее средство после того, как устройство полностью остынет.
  2. После полного остывания Камадо или когда он не используется, его следует хранить с крышкой тележки. Это защитит изделие от грязи и пыли.

Деревянные детали
Регулярное смазывание деталей из тикового дерева сохранит их первоначальный золотисто-коричневый вид. Для смазывания выполните следующие действия:

  1. Поместите ткань или газету под детали из тикового дерева, чтобы собрать капли. Наденьте перчатки, чтобы масло не попало на руки, так как это может вызвать раздражение кожи.
  2. Очистите деревянные детали водой с мягким мылом.
  3. Высушите деревянные детали после очистки и оставьте их на 24–36 часов, чтобы удалить всю влагу перед нанесением масла.
  4. Нанесите тиковое масло с помощью кисти.
  5. Подождите пятнадцать минут, затем протрите тканью.
  6. Повторяйте регулярно. Ваши деревянные детали потеряют цвет, если масло не будет повторно нанесено.

Распаковка

  • Начните с размещения пакета на покрытой плоской поверхности.
  • Удалите весь картон, пенопластовый упаковочный материал и нейлоновые пакеты.
  • Утилизируйте/перерабатывайте все упаковочные материалы.
  • Проверьте все содержимое коробки и соберите необходимые инструменты. См. «Необходимые инструменты» в списке на следующих страницах.

Проверка продукта

NEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-FIG-2

  • Убедитесь, что все детали получены в соответствии с размещенным заказом.
  • Свяжитесь с NewAge Products по телефону 1-877-306-8930; для любых недостающих частей.
  • Осмотрите изделия на наличие повреждений перед началом установки.
  • Перед началом установки внимательно прочтите инструкции по установке.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

  • Для установки тележек, показанных в данном Руководстве по установке, требуется два или более человека.
  • Иллюстрации, представленные в данном Руководстве по установке, предназначены только для иллюстрации. Реальные размеры деталей, поставляемых в упаковке, могут незначительно отличаться по внешнему виду. Внешний вид аппаратных размеров увеличен для удобства понимания заказчиком.

Необходимые инструменты

NEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-FIG-3

Технические характеристики изделия

Камадо КорзинаNEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-FIG-4

Габаритные размеры:

  • Ширина (Х) – 48.26 "
  • Глубина (Z) - 27.5 »
  • Высота (Y) - 30.24 »
  • Материал– Нержавеющая сталь
  • Вес - 29 фунта

Части включены

NEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-FIG-5

Предмет номер PARTNO Описание Кол-во Запасной

Артикул детали

Кол-во
1 КДО-22.023.01А-01 KDO 22-дюймовая нижняя конструкция тележки 4
2 КДО-22.023.02А-01 KDO 22” Соединительная пластина 2
3 КДО-22.023.03А-01 KDO 22-дюймовая верхняя конструкция тележки 4
4 КДО-22.023.04А-01 KDO 22-дюймовый опорный кронштейн 4
5 КДО-22.023.05А-01 КДО 22” Кронштейн -1 2
6 КДО-22.023.06А-01 КДО 22” Кронштейн -2 2
7 КДО-22.023.07А-01 22-дюймовая тележка Kamado Platinum с боковым столом в сборе 2 65990 1
8 КДО-22.023.08А-01 Вставка для стержня литейщика 4
9 КДО-22.023.09А-01-ХХ Нижняя защитная накладка 4
10 КДО-22.023.09А-01-ХХ Верхняя защитная накладка 4
11 КДО-22.023.09А-01-ХХ Боковая защитная накладка 4
12 H00386A-01 Колпачковая гайка M12 4
13 H00270A-01 Винт с потайной головкой M6x12L 16
14 H00305A-01 Винт с полукруглой головкой M6x50L 16
15 H00269A-01 Накидная гайка M6 16
16 H00396A-01 Пружинная шайба M6 32
17 H00389A-01 Винт с полукруглой головкой M6x20L 8
18 H00390A-01 Винт с полукруглой головкой M5x10L 8
19 H00391A-01 Шестигранная гайка M5 8
20 H00515A-01 Разрезная стопорная шайба M12 4
21 H00193A-01 Заклепочная гайка M6 24
22 H00383A-01 22-дюймовая тележка Kamado Platinum с тормозом 2 65992 Упаковка из 2
23 H00384A-01 22-дюймовый ролик Kamado Platinum для тележки 2 65991 Упаковка из 2
24 H00388A-01 Шайба M6x12x1.5 32  

Сборка основания тележки и роликов

Требуются запчасти.

  1. Установите кронштейны на дно тележки, совместив отверстия с винтами M6 на кронштейнах.NEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-FIG-6
  2. Установите ролик, совместив выступы тележки с помощью гаечного ключа и колпачковых гаек M12.
  3. Повторите шаг 2, чтобы установить все ролики на указанные вставки на дне тележки.NEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-FIG-7
    ПРИМЕЧАНИЕ: Заблокируйте ролики, пока тележка не будет полностью собрана и не будет установлен Камадо.

    Установка профилей плеча

  4. Требуются запчасти.
  5. Установите верхние выступы тележки с нижними выступами, используя кронштейны боковых рычагов.
  6. Повторите шаг 5, чтобы установить другие профили плеча.NEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-FIG-9

    Установка бокового столика

  7. Требуются запчасти.
  8. Установите боковой стол, совместив его с боковыми кронштейнами, используя винты M5 и шестигранную гайку M5.NEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-FIG-10
  9. Установите боковой столик на собранную конструкцию тележки с помощью винтов M6. Затяните винты шестигранным ключом.
  10. Повторите шаг 9, чтобы установить другой столик.NEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-FIG-11

Инструкции по тележке Камадо

  1. Поместите Камадо на место после сборки 1 тележки.NEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-FIG-12
  2. Отпустите рычаг и потяните вниз, чтобы сложить 2 боковых столика.NEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-FIG-13

NEWAGE PRODUCTS INC. КАМАДО ТЕЛЕЖКА ГАРАНТИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ

ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ТРЕБУЕТСЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПОКУПКИ.
Пожалуйста, имейте в наличии следующую информацию, когда вы звоните в нашу службу поддержки клиентов:

  • Имя, адрес и номер телефона
  • Название продукта/номер SKU
  • Четкое, подробное описание проблемы
  • Подтверждение покупки, включая номер заказа

Зарегистрируйте покупку продуктов NewAge в Интернете, чтобы получить более быструю помощь клиентам и доступ к эксклюзивным преимуществам.
Посетитеwww.newageproducts.com/register/

Претензия по гарантии
По вопросам гарантийного обслуживания обращайтесь в NewAge Products по телефону 1-877-306-8930; или же support@newageproducts.com Пожалуйста, повторноview все сведения о гарантии ниже, прежде чем обращаться в NewAge Products с претензией. Отсканируйте QR-код справа, чтобы получить доступ к нашей странице поддержки или посетите www.newageproducts.com/contact-us/

Отсканируйте этот QR-код с помощью камеры вашего мобильного устройства, чтобы посетить центр поддержки продуктов NewAge.NEWAGE-Platinum-Kamado-Cart-FIG-14
www.newageproducts.com/support-hub/

ПЯТЬ ЛЕТ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ

ЧТО ПОКРЫВАЕТСЯ
Когда этот продукт устанавливается, эксплуатируется и обслуживается в соответствии с инструкциями, прилагаемыми к продукту или поставляемыми вместе с ним, NewAge Products Inc. заменит дефектный продукт или детали, если они выходят из строя в результате дефектных материалов или изготовления, в течение гарантийного срока с момента дата покупки товара.

ЧТО НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ

  1. Звонки в службу поддержки для исправления установки любых продуктов NewAge или для получения инструкций по их использованию или установке.
  2. Повреждения, вызванные продуктами, вызванными несчастным случаем, неправильным использованием, неправильным использованием, пожаром, наводнением, неправильной установкой, стихийными бедствиями, небрежным отношением, модификацией или неправильным обращением.
  3. Продукты, поврежденные из-за неправильной загрузки сверх указанной максимальной грузоподъемности, указанной в инструкциях, прилагаемых к продукту.
  4. Ремонт или замена, когда ваш продукт используется не в обычном жилом помещении, например в коммерческой среде, или с ним обращаются каким-либо образом, не соответствующим инструкциям по установке, прилагаемым к продукту.
  5. Косметические повреждения, включая царапины, вмятины, вмятины или трещины на краске, которые не влияют на структурные или функциональные возможности продукта.
  6. Поверхности повреждены из-за неправильного использования химикатов и моющих средств.
  7. Запасные части для продуктов NewAge за пределами Канады и США.
  8. Потери из-за кражи.
  9. Повреждение в результате использования продукта вопреки и не в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
  10. Любые трудозатраты в течение гарантийного срока.

ОТКАЗ ОТ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ПРИМЕНИМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, ИСКЛЮЧАЮТСЯ В ДОПУСТИМОЙ ЗАКОНОМ МЕРЕ. ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, КОТОРЫЕ МОЖЕТ ПРЕДОСТАВЛЯТЬСЯ ЗАКОНОМ, ОГРАНИЧИВАЮТСЯ ОДНИМ ГОДОМ ИЛИ НАИБОЛЕЕ КОРОТКИМ ПЕРИОДОМ, РАЗРЕШЕННЫМ ЗАКОНОМ. НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ДЛЯ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯ. В некоторых штатах и ​​провинциях не допускается ограничение срока действия подразумеваемых гарантий товарного состояния или пригодности, поэтому это ограничение может на вас не распространяться. Эта гарантия дает вам определенные юридические права, и вы также можете иметь другие права, которые варьируются от штата к штату или от провинции к провинции.

ОГРАНИЧЕНИЕ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ; ИСКЛЮЧЕНИЕ СЛУЧАЙНЫХ И КОСВЕННЫХ УБЫТКОВ
ВАШИМ ЕДИНСТВЕННЫМ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ ВОЗМОЖНЫМ СРЕДСТВОМ ПО НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ ЯВЛЯЕТСЯ РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНА ИЗДЕЛИЯ ПО НАШЕМУ УСМОТРЕНИЮ, КАК ПРЕДУСМОТРЕНО ЗДЕСЬ. NEWAGE НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. В некоторых штатах и ​​провинциях не допускается исключение или ограничение случайных или косвенных убытков, поэтому эти ограничения и исключения могут не применяться к вам. Эта гарантия дает вам определенные юридические права, и вы также можете иметь другие права, которые варьируются от штата к штату или от провинции к провинции.

Документы / Ресурсы

Тележка NEWAGE Platinum Kamado [pdf] Руководство по установке
Платиновая тележка Камадо, Платина, Тележка Камадо, Платиновая тележка, Тележка, Камадо

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *