NEC-логотип

NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи

NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.1

Важная информация

Меры безопасности и техническое обслуживание
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНОЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ПРИ НАСТРОЙКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ СИСТЕМЫ СВЕТОДИОДНОГО ДИСПЛЕЯ УЧИТЫВАЙТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ:

О символах
Для обеспечения безопасного и правильного использования продукта в данном руководстве используется ряд символов, призванных предотвратить нанесение травм вам и окружающим, а также повреждение имущества. Символы и их значение описаны ниже. Перед чтением данного руководства убедитесь, что вы их полностью усвоили.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение этого символа и неправильное обращение с продуктом может привести к несчастным случаям, ведущим к серьезным травмам или смерти.

ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение этого символа и неправильное обращение с продуктом может привести к травмам или повреждению окружающего имущества.

Exampфайлы символов

  • Обозначает предупреждение или предостережение.
    Этот символ указывает на то, что вам следует остерегаться поражения электрическим током.
  • Указывает на запрещенное действие.
    Этот символ указывает на то, что должно быть запрещено.
  • Указывает на обязательное действие.
    Этот символ указывает на то, что шнур питания должен быть отключен от розетки.

Обязательно прочитайте следующее перед использованием продукта, чтобы использовать его правильно и безопасно.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Не подвергайте изделие вибрации или ударам.
  • Не устанавливайте изделие в неустойчивых местах или местах, подверженных вибрации.
  • Всегда обращайтесь к техническому специалисту для выполнения установки.
  • Не подключайте кабели мокрыми руками. В противном случае это может привести к травме или поражению электрическим током.
  • Не ремонтируйте и не модифицируйте изделие самостоятельно. В противном случае это может привести к травме, возгоранию или поражению электрическим током.
  • В случае грозы не прикасайтесь к шнуру питания. В противном случае это может привести к поражению электрическим током.
  • Подключите продукт к правильному объемуtagе. Если продукт подключен к томуtage кроме указанного объемаtagд., это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
  • В случае неисправности (на экране ничего не отображается и т. д.) или при появлении дыма, чрезмерного нагрева, странного звука или запаха выключите питание и немедленно обратитесь к специалисту или продавцу для ремонта.
  • Установите изделие так, чтобы вентиляционные отверстия не были заблокированы.
  • Убедитесь, что имеется достаточное количество людей для обеспечения безопасности (не менее двух человек) при установке или перемещении изделия. В противном случае это может привести к травме.
  • Обязательно заземлите изделие. Если изделие не заземлено, существует риск поражения электрическим током в случае неисправности.
  • Если внутрь изделия попали посторонние предметы, немедленно отключите питание и прекратите использование изделия.
  • Если после установки возникает такая проблема, как ослабление винтов, немедленно обратитесь к специалисту или продавцу для ремонта.
  • Не помещайте предметы в изделие. В противном случае это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
  • В случае контакта изделия с водой или другой жидкостью немедленно отключите питание и прекратите использование изделия. Если вы продолжите использовать изделие в таком состоянии, это может привести к неисправности, возгоранию или поражению электрическим током.

ВНИМАНИЕ!

  • При подключении кабеля питания к разъему AC IN продукта убедитесь, что разъем вставлен полностью и надежно.
  • Не повредите шнур питания. Не кладите на него тяжелые предметы, не размещайте рядом с нагревательными приборами, не тяните его с чрезмерной силой и не применяйте к нему сильное усилие, когда он согнут.
  • Поврежденный шнур питания может стать причиной возгорания или поражения электрическим током.
  • Не устанавливайте изделие в узких местах, где может накапливаться тепло.
  • Не используйте изделие в среде с низким тепловыделением.
  • В противном случае это может привести к неисправности.
  • Порт RJ-45 продукта предназначен только для использования с продуктом. Не подключайте его к сети. Подключение этого порта к сети, которая может получатьtagЭлектрический ток может привести к повреждению изделия или поражению электрическим током.
  • Не используйте изделие в автомобиле или другом транспортном средстве.
  • Не размещайте изделие под прямыми солнечными лучами или вблизи обогревателей.
  • Этот продукт предназначен для использования в помещении. Не используйте его на открытом воздухе. В противном случае это может привести к неисправности.
  • Не используйте и не храните изделие в следующих местах.
  • Возле обогревателей
  • Места с повышенной влажностью или пылью, а также места с маслянистым дымом
  • Места, где могут разбрызгиваться вода или масло
  • Места с большим количеством агрессивных газов, например вблизи горячих источников.
  • Места, где продукт может замерзнуть
  • Не кладите изделие на бок, лицевой стороной вниз или вверх дном.
  • Места с большим количеством вибраций
  • Если вы не будете использовать изделие в течение длительного времени, отключите его от распределителя питания в целях безопасности.
  • Отключите электропитание при проведении технического обслуживания.
  • Устанавливайте продукт в соответствии с местными законами и нормами.
  • Используйте антистатические перчатки при работе с картами Pixel, чтобы предотвратить статическое электричество от человеческого тела и загрязнение из-за кожных смазок, солей пота, шелушения кожи и/или других форм человеческих экскреторных выделений. Светодиодные модули и их электрические компоненты чувствительны к биологическим агентам, и их воздействие может привести к ухудшению качества материалов и производительности.
  • Прежде чем прикасаться к картам Pixel, снимите с тела статическое электричество, прикоснувшись к алюминиевой раме, дверной ручке или другому металлическому предмету.
    Этот продукт можно обслуживать только в той стране, где он был приобретен.

Рекомендуемое использование и обслуживание

О светодиоде лamps

  • Поверхность пиксельной карты уязвима для ударов, поэтому не нажимайте и не ударяйте поверхность.
  • LED лampчувствительны к статическому электричеству и перенапряжениямtagд., что может привести к повреждению их компонентов и снижению их надежности.
  • Примите меры против статического электричества во время установки. Не прикасайтесь к области светодиодного дисплея.
  • Светодиод lamps может впитывать и удерживать влагу во время установки светодиодного модуля или если он не используется в течение длительного времени. Поэтому в таких случаях яркость следует увеличивать постепенно в течение периода обкатки, прежде чем устанавливать нормальную яркость.
  • Если светодиод lamps горят со 100% яркостью, в то время как влага удерживается, температура будет повышаться очень быстро и вода внутри лamps будет испаряться и расширяться.
  • Это приведет к расширению герметизирующей смолы, что может привести к отделению граничной поверхности внутри светодиода.ampс. Это разделение может привести к тому, что светодиод lamps не светиться должным образом.

Lamp взломать
Настройте параметры яркости, как показано ниже, с видео, отображаемым на светодиодном модуле.
После примерно 3-часового периода обкатки светодиодный модуль можно использовать в нормальных условиях.

NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.2

Очистка поверхности пиксельной карты
Поверхность пиксельной карты легко царапается, поэтому обращайтесь с ней осторожно, не нажимайте и не теряйте твердым предметом. Будьте осторожны, чтобы не испачкать поверхность пиксельной карты пальцами. Если поверхность пиксельной карты загрязнится, осторожно протрите ее сухой тканью. Кроме того, используйте чистую ткань и избегайте повторного использования одной и той же ткани.

Содержание

Поставляемые детали следующие.
Если одна из этих частей отсутствует или повреждена, обратитесь к продавцу.

ВНИМАНИЕ!
В зависимости от заказанной вами системы имеется шкаф без верхнего разъема.

[Кабинет]

NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.3

[Пиксельная карта]

NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.4

Связанные элементы для установки

Элементы, необходимые для установки системы, показаны ниже. Свяжитесь с вашим продавцом для получения более подробной информации.

[Шнур питания]

NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.5

[LAN-кабель]

NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.6

Для соединения двух светодиодных модулей вместе
(120 мм для вертикального соединения, 1000 мм для горизонтального соединения)

[Крепление для выравнивания шкафа] [Соединительный винт для светодиодных модулей]

NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.7

[USB-накопитель]

NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.8

Содержит данные, руководство пользователя (данный документ) и управляющее программное обеспечение для приобретенного вами продукта.

Название частей и функции

NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.9

Имя Описание
Интерфейсные разъемы Входные и выходные разъемы для сигнала и питания переменного тока.
  12 Вход/выход сигнала Для ввода сигнала от светодиодного контроллера или предыдущего светодиодного модуля. Когда сигнал поступает в 1, сигнал выводится из 2.

Когда сигнал вводится в 2, сигнал выводится из 1.

34 Вход/выход сигнала Не работает с этим продуктом.
56 Потребляемая мощность (выход) Когда питание переменного тока подается на 5, питание переменного тока подается на 6. Когда питание переменного тока подается на 6, питание переменного тока подается на 5. Не подавайте питание переменного тока одновременно на 5 и 6.
7 Статус lamp (Красный) Мигает, когда поступает сигнал.
8 Статус lamp (Синий) Не работает с этим устройством.
9 Статус lamp (Зеленый) Загорается при подаче питания.
0 Кнопка тестирования Используется для отображения тестовых шаблонов. Отображаемый шаблон меняется при каждом нажатии кнопки тестирования.

Сигнал от контроллера светодиодов должен быть прерван для отображения тестового изображения.

! Обрабатывание Используйте ручки при переноске и установке шкафа.
@ Направляющий шрифт Используется для выравнивания шкафов при установке их друг на друга.

Есть два типа шкафов.

  1. Тип
    Разъемы расположены на верхней и нижней сторонах. Сверху есть направляющие штифты.

    NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.10

  2. Тип B
    На верхней стороне разъемов нет. Направляющих штифтов нет.

    NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.11

  3. [When assembling a 6 x 6 frame set using FC009i] It is necessary to connect a LAN cable in the middle of the installation work. That is the reason why a model (Type A’) with a hole for LAN cable connection on the rear has been made available.

    NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.12

Электропроводка

Максимальное количество сигнальных соединений
Максимальное количество подключений на один кабель LAN показано ниже.

Наименование Максимальное количество соединений
LED-FC009i модули 2
LED-FC012i модули 5
LED-FC015i модули 7

ВНИМАНИЕ!
Максимальное количество подключений может отличаться в зависимости от подключенного контроллера светодиодов. Поэтому проверьте характеристики используемого вами светодиодного контроллера.
За более подробной информацией обратитесь к техническому специалисту или вашему продавцу.

Максимальное количество силовых подключений

ВНИМАНИЕ!
Превышение максимальной мощности может привести к образованию дыма или пожару. Проверьте объемtage используются и не превышают ограничения на подключение, показанные ниже.

Наименование 100 - 120 В переменного тока 200 - 240 В переменного тока
LED-FC009i модули 20 модули 40
LED-FC012i модули 20 модули 40
LED-FC015i модули 20 модули 40

Характеристики

  LED-FC009i LED-FC012i LED-FC015i
Конфигурация СИД Перевернутый чип COB (размер чипа: 4 мил * 8 мил)
Шаг пикселей 0.95 мм 1.26 мм 1.58 мм
Количество отображаемых пикселей (разрешение/модуль) 640 × 340 480 × 270 384 × 216
яркость 800 кд / m2
Контрастность 20000:1
Диапазон регулировки яркости от 0 до 100% (256 шагов)
Гамма-коррекция от 1.0 до 4.0 (настройка по умолчанию: 2.8)
Цветовая температура от 3000 К до 9500 К (настройка по умолчанию: 6500 К)
Viewугол наклона Вверх 80°, Вниз 80°, Влево 80°, Вправо 80°
Сигнальный интерфейс Вход сигнала 1 × РДЖ-45
Выход сигнала 1 × РДЖ-45
Источник питания От 100 до 240 В переменного тока, 50/60 Гц
Потребляемая мощность (все белое, яркость 100 %) 70 W
IP-рейтинг Передний IP40 / Задний IP20
Обслуживание Фронт
Габаритные размеры: 608 × × 342 48.5 мм
Вес 7.0 кг
Операционная среда Температура -20 Для 40 ° C
Влажность От 10% до 80% (без конденсации)
Высота Не более 5000 м
Условия хранения Температура -20 Для 45 ° C
Влажность От 10% до 85% (без конденсации)

Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления

Диаграмма

LED-FC009i / LED-FC012i / LED-FC015i

NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.13

задний

NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи-рис.14

Знак WEEE (Европейская директива 2012/19 / ЕС и поправки)

Утилизация использованного продукта: в Европейском Союзе
Законодательство ЕС, применяемое в каждом государстве-члене, требует, чтобы бывшие в употреблении электрические и электронные изделия, отмеченные знаком (слева), утилизировались отдельно от обычных бытовых отходов. Это включает в себя светодиодный плакат и электрические аксессуары, такие как сигнальные кабели или шнуры питания. При утилизации таких продуктов следуйте указаниям местных органов власти или обратитесь в магазин, где вы приобрели продукт, или, если применимо, следуйте применимому законодательству или соглашению, которое у вас может быть. Знак на электрических и электронных изделиях может применяться только к текущим государствам-членам Европейского Союза.
За пределами Европейского Союза
Если вы хотите утилизировать использованные электрические и электронные изделия за пределами Европейского Союза, обратитесь в местные органы власти и узнайте, какой способ утилизации правильный.

Для ЕС: Перечеркнутый мусорный бак на колесиках означает, что использованные батарейки нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами! Существует отдельная система сбора использованных батареек, чтобы обеспечить надлежащую обработку и переработку в соответствии с законодательством.

Согласно директиве ЕС 2006/66/EC и поправкам, батарею нельзя утилизировать ненадлежащим образом. Батарея должна быть отделена для сбора местной службой.

Сервис и поддержка в Европе

Обратная связь:

Sharp NEC Display Solutions Europe GmbH. Ландсхутер Аллее 12-14, D-80637
Мюнхен Телефон: + 49 (0) 89/99699-0
Факс: + 49 (0) 89/99699-500

Актуальную информацию см.
https://www.sharpnecdisplays.eu
Данные могут быть изменены без предварительного уведомления.

Список офисов продаж для Азии/Тихоокеанского региона

Актуальную информацию см.
https://www.sharp-nec-displays.com/ap/contact/index.html

Документы / Ресурсы

NEC LED-FC009i Прямой-View Светодиодные дисплеи [pdf] Руководство пользователя
LED-FC009i, LED-FC012i, прямойView Светодиодные дисплеи, Светодиодные дисплеи, ПрямоеView Дисплеи, Дисплеи

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *