ЛОГОТИП Milwaukee

Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Влажный сухой пылесос

Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Влажный сухой пылесос

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОПЫЛЕСОСА СЛЕДУЕТ ВСЕГДА СОБЛЮДАТЬ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ. ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЫЛЕСОСА ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРНОГО БЛОКА И ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА, А ТАКЖЕ ВСЕ НАКЛЕЙКИ НА ПЫЛЕСОСЕ, АККУМУЛЯТОРНОМ БЛОКЕ И ЗАРЯДНОМ УСТРОЙСТВЕ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ И ИНСТРУКЦИЙ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОРАЖЕНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ПОЖАРУ И/ИЛИ СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ.

БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕЙ ЗОНЫ

  • Следите за чистотой и хорошим освещением рабочего места. Загроможденные или темные места могут стать причиной несчастных случаев.
  • Пылесосы имеют двигатели и другие детали, которые могут создавать искры при нормальном использовании. Не используйте устройство ближе 30 футов от зон, где могут находиться взрывоопасные материалы (таких как бензоколонки и места, где хранятся такие жидкости, как разбавители краски, очистители, растворители и т. д.).
  • Не используйте в присутствии взрывоопасной пыли, жидкостей или паров.
  • Не используйте там, где используется кислород или анестетики.
  • Не позволяйте использовать в качестве игрушки. При использовании детьми или рядом с ними необходимо повышенное внимание.
  • Будьте особенно осторожны при использовании на лестнице.

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

  • Не беритесь за аккумуляторы или пылесос мокрыми руками.

ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

  • БУДЬТЕ БДИТЕЛЬНЫ. Следите за тем, что вы делаете, и руководствуйтесь здравым смыслом. Не используйте пылесос, если вы устали, отвлекаетесь или находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарств, вызывающих снижение контроля.
  • Работа пылесоса может привести к попаданию посторонних предметов в глаза, что может привести к повреждению глаз. Всегда надевайте защитные очки или очки с боковыми щитками при работе с пылесосом.
  • Надевайте пылезащитную маску или используйте пылесос, соответствующий требованиям OSHA, при работе в пыльных условиях. Частицы пыли могут повредить ваши легкие.
  • Избегайте случайного запуска. Прежде чем вставлять блоки батарей, убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении. Установка аккумуляторных батарей в вакуум с включенным выключателем может привести к несчастным случаям.
  • Не переусердствуйте. Всегда стойте на ногах и сохраняйте равновесие. Это позволяет лучше контролировать вакуум в неожиданных ситуациях.
  • Держите волосы, свободную одежду, пальцы и все части тела подальше от отверстий и движущихся частей.
  • Используйте только так, как описано в этом руководстве. Используйте только рекомендованные производителем приспособления.
  • Предотвращение непреднамеренного запуска. Перед подключением к источнику питания и/или аккумуляторным батареям, подъемом или переноской инструмента убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении. Переноска электроинструментов с пальцем на выключателе или подача питания на электроинструменты с включенным выключателем может привести к несчастным случаям.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД ЗА ВАКУУМОМ

  • Не используйте пылесос без установленного пылесборника и/или фильтра.
  • Не используйте для сбора легковоспламеняющихся или горючих жидкостей, таких как бензин, и не используйте в местах, где они могут присутствовать.
  • Не поднимайте ничего, что горит или дымится, например сигареты, спички или горячий пепел.
  • Не собирайте сажу, цемент, штукатурку или пыль гипсокартона без установленного фильтра. Это очень мелкие частицы, которые могут повлиять на работу двигателя или попасть обратно в воздух.
  • Этот продукт подходит для сбора кварцевой пыли при использовании в соответствии с данными инструкциями. Чтобы снизить риск для здоровья от других паров или пыли, не убирайте пылесосом канцерогенные, токсичные или опасные материалы, такие как асбест, мышьяк, барий, бериллий, свинец, пестициды или другие опасные для здоровья материалы.
  • Будьте особенно осторожны при опорожнении сильно загруженных резервуаров.
  • Во избежание самовозгорания опорожняйте пылесборник после каждого использования.
  • Не оставляйте пылесос без присмотра, когда установлены аккумуляторы. Извлекайте аккумуляторные блоки, когда они не используются, и перед обслуживанием.
  • Отсоединяйте аккумуляторы от прибора перед выполнением каких-либо настроек, заменой принадлежностей или хранением прибора. Такие превентивные меры безопасности снижают риск случайного включения прибора.
  • Не вставляйте какие-либо предметы в отверстия. Не используйте, если какое-либо отверстие заблокировано; не допускайте попадания пыли, ворсинок, волос и всего, что может уменьшить поток воздуха.
  • Поддерживайте вакуум. Проверьте, нет ли перекоса или заедания движущихся частей, поломки частей и любых других условий, которые могут повлиять на работу пылесоса. В случае повреждения отремонтируйте пылесос перед использованием. Многие несчастные случаи происходят из-за плохого ухода за инструментами.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД ЗА АККУМУЛЯТОРОМ

  • Заряжайте только зарядным устройством, указанным производителем. Зарядное устройство, подходящее для одного типа аккумуляторной батареи, может создать риск возгорания при использовании с другим аккумуляторным блоком.
  • Используйте электроинструменты только со специально предназначенными аккумуляторными батареями. Использование любых других батарейных блоков может создать риск травмы или возгорания.
  • Когда аккумуляторная батарея не используется, держите ее подальше от других металлических предметов, таких как канцелярские скрепки, монеты, ключи, гвозди, шурупы или другие мелкие металлические предметы, которые могут соединить один терминал с другим. Замыкание клемм аккумулятора вместе может вызвать ожоги или возгорание.
  • При неправильных условиях из аккумулятора может вытечь жидкость; избежать контакта. При случайном контакте промойте водой. Если жидкость попала в глаза, дополнительно обратитесь за медицинской помощью. Вытекающая из аккумулятора жидкость может вызвать раздражение или ожоги.
  • Не используйте поврежденный или модифицированный аккумулятор или инструмент. Поврежденные или модифицированные батареи могут вести себя непредсказуемо, что приведет к возгоранию, взрыву или риску получения травмы.
  • Не подвергайте аккумуляторную батарею или инструмент воздействию огня или чрезмерных температур. Воздействие огня или температуры выше 265 ° F (130 ° C) может вызвать взрыв.
  • Следуйте всем инструкциям по зарядке и не заряжайте аккумулятор или инструмент за пределами диапазона температур, указанного в инструкциях. Неправильная зарядка или при температурах, выходящих за пределы указанного диапазона, может повредить аккумулятор и повысить риск возгорания.

Услуги

  • Для обслуживания вашего электроинструмента обратитесь к квалифицированному специалисту по ремонту с использованием только идентичных запасных частей. Это обеспечит безопасность электроинструмента.
  • Не модифицируйте и не пытайтесь ремонтировать устройство или аккумуляторы (если применимо), за исключением случаев, указанных в инструкциях по эксплуатации и уходу.

ОСОБЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ВЛАЖНОГО / СУХОГО ВАКУУМА

  • Никогда не используйте пылесос без правильно установленного бака и фильтра.
  • Надевайте средства защиты органов слуха. Воздействие шума может вызвать потерю слуха.
  • Этот продукт подходит для сбора кварцевой пыли при использовании в соответствии с данными инструкциями. Чтобы снизить риск для здоровья от других паров или пыли, не пылесосьте канцерогенные, токсичные или опасные материалы, такие как асбест, мышьяк, барий, бериллий, свинец, пестициды или другие опасные для здоровья материалы.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы снизить риск травм при работе в пыльных условиях, используйте соответствующие средства защиты органов дыхания или используйте раствор для удаления пыли, соответствующий требованиям OSHA.
  • Всегда руководствуйтесь здравым смыслом и будьте осторожны при использовании инструментов. Невозможно предвидеть каждую ситуацию, которая может привести к опасному исходу. Не используйте этот инструмент, если вы не понимаете эти инструкции по эксплуатации или чувствуете, что работа выходит за рамки ваших возможностей; свяжитесь с Milwaukee Tool или квалифицированным специалистом для получения дополнительной информации или обучения.
  • Следите за этикетками и шильдиками. Они несут важную информацию. Если они не читаются или отсутствуют, обратитесь в сервисный центр MILWAUKEE для бесплатной замены.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Некоторая пыль, образующаяся при шлифовании, пилении, шлифовании, сверлении и других строительных работах, содержит химические вещества, которые, как известно, вызывают рак, врожденные дефекты или другие нарушения репродуктивной функции. Некоторые бывшиеampМеньшими из этих химикатов являются:
  • свинец из краски на основе свинца
  • кристаллический кремнезем из кирпича, цемента и других каменных изделий, а также
  • мышьяк и хром из химически обработанных пиломатериалов.
    Ваш риск от этих воздействий варьируется в зависимости от того, как часто вы выполняете этот тип работы. Чтобы уменьшить воздействие этих химикатов: работайте в хорошо вентилируемом помещении и работайте с одобренным оборудованием для обеспечения безопасности, таким как респираторы, специально разработанные для фильтрации микроскопических частиц.

ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ДЛЯ БЫТОВОГО ИЛИ КОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

СИМВОЛОГИЯ

Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Wet Dry Vacuum-1Вольт

Постоянный ток

Прочтите руководство оператора

Надевайте защиту для глаз.

Не наступай

Режим максимальной мощности

от

Максимальный режим работы

Требуются два аккумуляторных блока M18™

Список UL для Канады и США

ХАРАКТЕРИСТИКИ

  • Вольт………………………………………………………..36 постоянного тока
  • Тип батареи ………………………………………… ..M18 ™
  • Тип зарядного устройства ………………………………………… M18 ™

Рекомендуемый Ambient

  • Рабочая температура…………………..0°F до 104°F
  • Кошка. №………………………………….0920-20, 0921-20
  • Расход воздуха…………………………………………………109 куб. футов в минуту
  • Всасывание……………………………………………….77 в H2O
  • Вместимость*…………………………………………..9 галлонов (34 л)
  • Размер шланга………………………………………………….1-7/8″
  • Кот. №………………………………………………….0930-20
  • Расход воздуха…………………………………………………114 куб. футов в минуту
  • Всасывание……………………………………………….78 в H2O
  • Размер шланга………………………………………………….2-1/2″
  • Емкость*…………………………………………12 галлонов (45 л)

Указанные галлоны отражают объем барабана, а не емкость сбора, фактическая емкость зависит от типа собранного мусора, состояния фильтра и других факторов.
Вакуумный резервуар для влажной/сухой воды на 9 галлонов входит только в комплект поставки 0920-20.
Вакуумный резервуар для влажной/сухой воды на 12 галлонов входит в комплект поставки 0930-20. Только.

ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ

Кот. № 0920-20

Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Wet Dry Vacuum-2Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Wet Dry Vacuum-3

  1. Высокоэффективный фильтр (поставляется только с 0920-20)
  2. Хранение шланга
  3. Корпус двигателя
  4. Порт вентилятора (не показан)
  5. Обрабатывание
  6. Стяжки для хранения
  7. Защелки бака (передняя и задняя)
  8. Держатель мешка для пыли
  9. 9-галлонный влажный/сухой вакуумный бак
  10. Сливная крышка бака
  11. Вакуумная тележка для влажной/сухой уборки (0923-20)
  12. Универсальная насадка
  13. Удлинитель
  14.  Коммутатор
  15. Зажим для хранения шланга
  16. Вход вакуума
  17. Педаль
  18. Замок колеса
  19. Батарейные отсеки

Кот. № 0930-20

Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Wet Dry Vacuum-4

Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Wet Dry Vacuum-5

  1. Высокоэффективный фильтр (поставляется только с 0930-20)
  2. Хранение шланга
  3. Корпус двигателя
  4. Порт вентилятора (не показан)
  5. Обрабатывание
  6. Стяжки для хранения
  7. Защелки бака (передняя и задняя)
  8. Держатель мешка для пыли
  9. 12-галлонный влажный/сухой вакуумный бак
  10. Сливная крышка бака
  11. Универсальная насадка
  12. Вакуумная тележка премиум-класса для влажной/сухой уборки (0933-20)
  13. Удлинитель
  14. Телескопическая ручка
  15. Коммутатор
  16. Зажим для хранения шланга
  17. Вход вакуума
  18. Педаль
  19. Замок колеса
  20. Батарейные отсеки

МОНТАЖ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы снизить риск получения травмы, всегда извлекайте аккумуляторные блоки перед снятием бака.

ВНИМАНИЕ! Содержите фильтр в чистоте. Эффективность пылесоса во многом зависит от фильтра. Грязный фильтр уменьшит поток воздуха и общую эффективность системы. Вынуть из бака и очистить краном.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Заряжайте только с помощью зарядного устройства, предназначенного для аккумулятора. Конкретные инструкции по зарядке см. В руководстве оператора, прилагаемом к зарядному устройству и аккумулятору.

Извлечение/вставка батарей
Чтобы извлечь аккумуляторы, нажмите на кнопки фиксатора и вытащите аккумуляторы из инструмента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегда извлекайте аккумуляторные блоки каждый раз, когда инструмент не используется.
Чтобы вставить батареи, вставьте упаковку в корпус инструмента. Убедитесь, что они надежно зафиксированы.
ВНИМАНИЕ Для работы пылесоса/моторной головки требуется два заряженных аккумуляторных блока.

  • Вакуумная/моторная головка не будет работать только с одним батарейным блоком.
  • Если один батарейный блок полностью разряжен, вакуумная/моторная головка не будет работать, даже если в другом батарейном блоке осталась емкость.

Снятие/установка фильтров
Используйте высокоэффективный фильтр только для сухой уборки. Используйте поролоновый фильтр только для влажной уборки.

  1. Снимите аккумуляторные батареи.
  2. Освободите защелки бака и снимите корпус двигателя. Положите его вверх дном на ровную поверхность.
  3. Чтобы снять фильтр, поверните его на 1/2″ против часовой стрелки и снимите с корпуса двигателя/поплавковой клетки.
  4. Вылейте из бака весь мусор.
    ВНИМАНИЕ Если применимо, соблюдайте инструкции по утилизации кремнеземной пыли на стройплощадке.
  5. Чтобы установить фильтр, наденьте его на поплавковую клетку. Совместите выступы фильтра с выемками на корпусе двигателя и поверните его на 1/2″ по часовой стрелке, чтобы зафиксировать на месте.
  6. Установите на место корпус двигателя и зафиксируйте обе защелки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы снизить риск получения травмы: надевайте защитные очки и маску от пыли при использовании пылесоса в качестве воздуходувки. Полностью очистите резервуар перед использованием.

Подборщик / Воздуходувка
Вакуум можно использовать для сбора мусора или в качестве нагнетателя, в зависимости от используемого порта.

  1. Для сбора мусора вставьте широкий конец шланга во впускное отверстие корпуса двигателя, совместив выступы на шланге с выемками в порту. Поверните, чтобы закрепить и сформировать плотную посадку.Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Wet Dry Vacuum-6
  2. Для использования в качестве воздуходувки вставьте широкий конец шланга в порт воздуходувки.Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Wet Dry Vacuum-7 корпуса двигателя, совместив выступы на шланге с выемками в порту. Поверните, чтобы закрепить и сформировать плотную посадку.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте только аксессуары, специально рекомендованные для этого инструмента. Другие могут быть опасными.

Установка/снятие вакуумной тележки для влажной/сухой уборки

  1. Чтобы прикрепить, поместите заднюю часть пылесоса на тележку передней частью под углом вверх. Всасывающий патрубок должен быть обращен к передней части тележки, где находится педаль.
  2. Вставьте заднюю часть пылесоса под выступ.Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Wet Dry Vacuum-8
  3. Опустите переднюю часть пылесоса так, чтобы она совпадала с тележкой и передним выступом. Как только тележка защелкнется, пылесос будет закреплен на тележке.
  4. Чтобы снять, нажмите одну ногу на педаль. Поднимите пылесос за ручку от тележки.Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Wet Dry Vacuum-9

Установка/снятие шланга
Чтобы установить шланг, совместите метки на шланге с вакуумным входом. Нажмите и поверните в сторону замка, чтобы зафиксировать на месте.
Чтобы снять шланг, поверните шланг в сторону разблокировки и потяните в сторону от вакуумного входа.

Установка / снятие аксессуаров
Чтобы установить насадки или удлинители, наденьте аксессуар на вакуумный шланг до упора.
Чтобы снять насадку, снимите насадку с входного отверстия вакуумного шланга. Храните принадлежности в головке двигателя или в специально отведенных для этого местах для хранения тележки.

Установка/снятие адаптера для удаления пыли
(Используйте Кат. № 49-90-1980 для 0920-20 и
Кот. № 49-90-2000 за 0930-20, не входит)
Адаптер для шланга пылесборника используется для подключения шланга к электроинструменту вместо другого устройства для сбора пыли, например, мешка для пыли.
Чтобы установить переходник, снимите все насадки или принадлежности с конца шланга. Накрутите адаптер на шланг до упора для надежной фиксации.
Чтобы удалить, повторите процедуру в обратном порядке.

Установка/снятие сумки для хранения принадлежностей
(Кат. № 49-90-2019, в комплект не входит)

  1. Перед установкой убедитесь, что верхняя часть корпуса двигателя свободна.
  2. Поместите сумку для хранения принадлежностей на корпус двигателя логотипом вверх.
  3. Найдите крючки на сумке для хранения принадлежностей и прикрепите их к креплениям для хранения на корпусе двигателя. ПРИМЕЧАНИЕ. На каждой стороне корпуса двигателя имеется 2 крепления для хранения, всего 4 крепления для хранения.Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Wet Dry Vacuum-10
  4. Чтобы снять, отсоедините сумку для хранения принадлежностей от корпуса двигателя и снимите сумку для хранения принадлежностей.

РАБОТА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы снизить риск получения травмы, всегда надевайте надлежащие средства защиты глаз, отмеченные в соответствии со стандартом ANSI Z87.1.
При работе в пыльных условиях используйте соответствующие средства защиты органов дыхания или используйте раствор для удаления пыли, соответствующий требованиям OSHA.
Чтобы снизить риск возгорания и травм, не собирайте легковоспламеняющиеся или горючие материалы.

Опорожните бак перед использованием.
Перед использованием убедитесь, что фильтр и поплавковая клетка установлены правильно. Снимите сухой фильтр перед всеми операциями влажного подбора.

Запуск и остановка вакуума

  • Чтобы включить пылесос в режим максимальной продолжительности работы, переведите переключатель в положение первой скорости (I).
  • Чтобы включить пылесос в режим максимальной мощности, переведите переключатель в положение второй скорости (II).
  • Чтобы выключить пылесос, переведите переключатель в положение ВЫКЛ (O).

ВНИМАНИЕ! Если поплавок чистый, движется свободно, а всасывание не прекращается при наполнении бака, обратитесь в сервисный центр MILWAUKEE для ремонта. Неисправный инструмент может стать причиной травм или повреждения имущества.

Мокрый подборщик
Для работы с влажным подбором рекомендуется использовать поролоновый фильтр (отдельная упаковка, кат. № 49-90-1990).

  1. Снимите аккумуляторные батареи.
  2. Удалите ВСЮ грязь и мусор, обнаруженные в баке.
  3. Снимите высокоэффективный фильтр и установите поролоновый фильтр (см. «Снятие/установка фильтров»). Убедитесь, что поплавковая клетка остается на месте.Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Wet Dry Vacuum-11
  4. Поплавковая клетка отключает всасывание при заполнении резервуара. Убедитесь, что поплавок чистый и свободно перемещается в клетке поплавка, чтобы гарантировать работу поплавкового клапана.
  5. Вставьте батарейные блоки.
  6. Включите пылесос и начните сбор.
  7. Выключите пылесос сразу после завершения уборки влажных материалов или когда бак будет заполнен и готов к опорожнению. Если всасывание прекращается, немедленно выключите пылесос и опорожните бак.
  8. Снимите аккумуляторные батареи.
  9. Чтобы опорожнить бак, поднимите шланг, чтобы слить лишнюю жидкость в бак. Не используйте вакуумный вход для слива содержимого.
  10. Снимите корпус двигателя и слейте жидкие отходы в подходящий слив.
  11. Периодически очищайте внутреннюю часть резервуара и приспособления для подбора, чаще, если они используются для сбора влажных и липких материалов. Используйте теплую мыльную воду. Не храните пылесос с жидкостью в резервуаре.

Автоматическое отключение всасывания
При заборе жидкости внутренний поплавок поднимается до тех пор, пока не упрется в уплотнение на входе двигателя, перекрывая всасывание. Когда это произойдет, двигатель будет издавать более высокий, чем обычно, тональный шум, а всасывание резко уменьшится. В этом случае немедленно выключите пылесос.

ВНИМАНИЕ Невыключение агрегата после того, как поплавок поднимется и перекроет всасывание, приведет к повреждению двигателя.
Чтобы продолжить использование, вылейте жидкие отходы из резервуара.
Если пылесос случайно перевернется, он может потерять всасывание. Выключите пылесос и верните его в вертикальное положение. Поплавок вернется в свое нормальное положение.

Установка/снятие флисового мешка для пыли
Для увеличения срока службы фильтра и простоты очистки используйте флисовый мешок для сбора пыли для сбора мелких частиц пыли. (Используйте Кат. № 49-90-1989 для 0920:20-49 и Кат. № 90-1999-0930 для 20:XNUMX-XNUMX, не включены)

  1. Для установки разблокируйте защелки бака и снимите корпус двигателя.
  2. Поднимите держатель мешка для сбора пыли и извлеките его из резервуара.
  3. Вставьте входное отверстие картонного мешка для пыли в держатель мешка для пыли.Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Wet Dry Vacuum-12
  4. Вставьте держатель мешка для пыли обратно в щель, надавив вниз, чтобы зафиксировать его на месте.
  5. Разложите пылесборный мешок в баке. Установите на место корпус двигателя и зафиксируйте обе защелки.
  6. Для снятия разблокируйте защелки бака и снимите корпус двигателя.
  7. Поднимите держатель мешка для сбора пыли и извлеките его из резервуара.
  8. Сдвиньте держатель мешка для пыли с мешка для пыли.
  9. Потяните за картонный язычок, пока входное отверстие мешка для пыли не закроется. Мешок для пыли теперь запечатан и может быть правильно утилизирован.
    Замените флисовый мешок для пыли, как только мешок заполнится на полную мощность, всасывание уменьшится или мешок для пыли будет поврежден.

Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Wet Dry Vacuum-13

Хранилище
Перед хранением пылесоса опорожните и очистите резервуар, фильтр и принадлежности. Снимите аккумуляторные батареи.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы снизить риск получения травмы, всегда отключайте зарядное устройство от сети и извлекайте аккумуляторы из зарядного устройства или инструмента перед выполнением любого технического обслуживания. Никогда не разбирайте инструмент, аккумулятор или зарядное устройство. Для ВСЕХ ремонтных работ обращайтесь в сервисный центр MILWAUKEE.

Никогда не используйте пылесос без правильно установленного бака и фильтра.

Обслуживание фильтров
Содержите фильтр в чистоте. Очистите фильтр, повернув крышку фильтра против часовой стрелки, чтобы освободить ее от корпуса двигателя/поплавковой клетки. Вытащите фильтр из пылесоса. Очистите мусор, держась подальше от лица пользователя, и очистите его постукиванием. Для очистки фильтра можно использовать воду.
При очистке высокоэффективных фильтров водой дайте фильтру высохнуть в течение 24 часов, прежде чем использовать пылесос. Замените фильтр, если он поврежден или снижается мощность всасывания (отдельная упаковка сухих фильтров, кат.

Инструмент для обслуживания
Содержите инструмент, аккумуляторы и зарядное устройство в исправном состоянии, выполняя программу регулярного технического обслуживания. Осмотрите свой инструмент на наличие таких проблем, как чрезмерный шум, смещение или заедание движущихся частей, поломка деталей или любые другие условия, которые могут повлиять на работу инструмента. Верните инструмент, аккумулятор и зарядное устройство в сервисный центр MILWAUKEE для ремонта. Через шесть месяцев до одного года, в зависимости от использования, верните инструмент, аккумулятор и зарядное устройство в сервисный центр MILWAUKEE для проверки.
Если инструмент не запускается или не работает на полную мощность с двумя полностью заряженными аккумуляторными блоками, очистите контакты на аккумуляторных блоках. Если инструмент по-прежнему не работает должным образом, верните инструмент, зарядное устройство и аккумуляторы в сервисный центр MILWAUKEE для ремонта.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы снизить риск травм и повреждений, никогда не погружайте инструмент, аккумуляторы или зарядное устройство в жидкость и не допускайте попадания жидкости внутрь них.

Уборка
Удалите пыль и мусор из вентиляционных отверстий. Держите инструмент чистым, сухим и обезжиренным. Используйте только мягкое мыло и рекламуamp ткань для очистки, так как некоторые чистящие средства и растворители вредны для пластика и других изолированных частей. Некоторые из них включают бензин, скипидар, разбавитель для лака, разбавитель для краски, хлорированные чистящие растворители, аммиак и бытовые моющие средства, содержащие аммиак. Никогда не используйте легковоспламеняющиеся или горючие растворители рядом с инструментами.

Ремонт
Для ремонта верните инструмент, аккумуляторы и зарядное устройство в ближайший авторизованный сервисный центр.

АКСЕССУАРЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте только рекомендованные аксессуары. Другие могут быть опасными.
Полный список аксессуаров можно найти в Интернете по адресу www.milwaukeetool.com или обратитесь к дистрибьютору.

Совместим с пылесосом для влажной/сухой уборки 0920-20.
0922-20 6-галлонный влажный/сухой вакуумный бак
0932-20 12-галлонный влажный/сухой вакуумный бак
0931-20 Моторная головка вакуумного двигателя 6.5 л.с.
0911-20 M18 FUEL™ Мокрый/сухой вакуумный двигатель
0933-20 Вакуумная тележка премиум-класса для влажной/сухой уборки
49-90-1980 Адаптер для удаления пыли
Совместим с пылесосом для влажной/сухой уборки 0930-20.
0922-20 6-галлонный влажный/сухой вакуумный бак
0912-20 9-галлонный влажный/сухой вакуумный бак
0931-20 Моторная головка вакуумного двигателя 6.5 л.с.
0911-20 ТОПЛИВО M18Влажная/сухая вакуумная головка двигателя
0923-20 Вакуумная тележка для влажной/сухой уборки
49-90-2000 Адаптер для удаления пыли

СЕРВИС - СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ

1-800-ОПИЛКИ (1.800.729.3878)
Понедельник-пятница, 7:00 - 6:30 CST или посетите www.milwaukeetool.com
Обратитесь в службу технической поддержки корпоративного послепродажного обслуживания с техническими вопросами, вопросами обслуживания / ремонта или гарантийными обязательствами.
Эл. почта: metproductsupport@milwaukeetool.com
Станьте членом клуба Heavy Duty Club на www.milwaukeetool.com чтобы получать важные уведомления о покупках инструментов.

СЕРВИС - КАНАДА
Милуоки Инструмент (Канада) Лтд.
1.800.948.2360
Понедельник-пятница, 7:00 - 4:30 CST
или посетите www.milwaukeetool.ca

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ США И КАНАДА

На этот электроинструмент MILWAUKEE* первоначальному покупателю предоставляется гарантия от авторизованного дистрибьютора MILWAUKEE только в отношении отсутствия дефектов материалов и изготовления. За некоторыми исключениями, MILWAUKEE отремонтирует или заменит любую деталь данного электроинструмента, которая после осмотра будет признана MILWAUKEE дефектной в отношении материала или качества изготовления, в течение пяти (5) лет после даты покупки, если не указано иное. Требуется возврат электроинструмента в заводской сервисный центр MILWAUKEE или в авторизованную сервисную станцию ​​MILWAUKEE с предоплатой и страховкой фрахта. Копия подтверждения покупки должна быть приложена к возвращаемому продукту. Настоящая гарантия не распространяется на повреждения, которые, по мнению MILWAUKEE, вызваны ремонтом, выполненным или предпринятым кем-либо, кроме уполномоченного персонала MILWAUKEE, неправильным использованием, модификациями, неправильным использованием, естественным износом, отсутствием технического обслуживания или несчастными случаями.
Нормальный износ: многие электроинструменты нуждаются в периодической замене деталей и обслуживании для достижения наилучшей производительности. Настоящая гарантия не распространяется на ремонт, когда при нормальном использовании исчерпался срок службы детали, включая, помимо прочего, патроны, щетки, шнуры, башмаки для пил, лезвие cl.amps, уплотнительные кольца, уплотнения, бамперы, приводные лезвия, поршни, фиксаторы, подъемники и шайбы крышки бампера.
*Данная гарантия не распространяется на аккумуляторы или все электроинструменты. См. отдельные гарантии, доступные для этих продуктов.
Гарантийный срок для светодиода в светодиодном рабочем фонаре (49-24-0171) и в новой светодиодной лампе (49-81-0090) равен сроку службы продукта с учетом указанных выше ограничений. Если во время обычного использования светодиод или светодиодная лампа обновления выходят из строя, деталь будет заменена бесплатно.

Регистрация гарантии не требуется для получения соответствующей гарантии на электроинструмент MILWAUKEE. Дата изготовления продукта будет использоваться для определения гарантийного срока, если при запросе гарантийного обслуживания не будет предоставлено доказательство покупки.

ПРИНЯТИЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫХ СРЕДСТВ ПО РЕМОНТУ И ЗАМЕНЕ, ОПИСАННЫХ ЗДЕСЬ, ЯВЛЯЕТСЯ УСЛОВИЕМ ДОГОВОРА НА ПРИОБРЕТЕНИЕ КАЖДОГО ПРОДУКТА MILWAUKEE. ЕСЛИ ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ С ЭТИМ УСЛОВИЕМ, ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ПРИОБРЕТАТЬ ПРОДУКТ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ MILWAUKEE НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ СЛУЧАЙНЫЙ, ОСОБЫЙ, КОСВЕННЫЙ ИЛИ ШТРАФНЫЙ УЩЕРБ, ИЛИ ЗА ЛЮБЫЕ ИЗДЕРЖКИ, ГОНОРАРЫ АДВОКАТУ, РАСХОДЫ, УБЫТКИ ИЛИ ЗАДЕРЖКИ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ ЯВЛЯЕМЫМИ СЛЕДСТВИЕМ ЛЮБОГО ПОВРЕЖДЕНИЯ, НЕИСПРАВНОСТИ ИЛИ ДЕФЕКТА В ЛЮБОЙ ПРОДУКТ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ЛЮБЫЕ ПРЕТЕНЗИИ В ОТНОШЕНИИ УПУЩЕННОЙ ПРИБЫЛИ. В НЕКОТОРЫХ ШТАТАХ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ИСКЛЮЧЕНИЕ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ СЛУЧАЙНЫХ ИЛИ КОСВЕННЫХ УБЫТКОВ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ИЛИ ИСКЛЮЧЕНИЕ МОГУТ НЕ ПРИМЕНЯТЬСЯ К ВАМ. НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ДРУГИЕ ЯВНЫЕ ГАРАНТИИ, ПИСЬМЕННЫЕ ИЛИ УСТНЫЕ. В СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, КОМПАНИЯ MILWAUKEE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ ЦЕЛИ; ТАКАЯ ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ ЗАКОНОМ, ТАКИЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ОГРАНИЧИВАЮТСЯ СРОКОМ ДЕЙСТВУЮЩЕЙ ЯВНОЙ ГАРАНТИИ, КАК ОПИСАННО ВЫШЕ. В НЕКОТОРЫХ ШТАТАХ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ОГРАНИЧЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ МОЖЕТ НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ НА ВАС, НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ДАЕТ ВАМ КОНКРЕТНЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА, И ВЫ МОЖЕТЕ ИМЕТЬ ДРУГИЕ ПРАВА, РАЗЛИЧНЫЕ В РАЗЛИЧНЫХ ШТАТАХ.

Эта гарантия распространяется только на продукт, продаваемый в США и Канаде.
Пожалуйста, обратитесь к «Поиску сервисного центра» в разделе «Запасные части и обслуживание» на сайте MILWAUKEE. webсайт www.milwaukeetool.com или позвоните по телефону 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878), чтобы найти ближайший сервисный центр для гарантийного и негарантийного обслуживания электроинструмента MILWAUKEE.

SOPORTE DE SERVICIO – MEXICO CENTRO DE ATENCION A CLIENTES
Techtronic Industries Mexico, SA de CV
Средний. Президент Масарик 29 Piso 7
11560 Поланко V Секция
Мигель Идальго, Федеральный округ, Мексика
01 (800) 030-7777 или (55) 4160-3540
Lunes a Viernes (с 9:6 до XNUMX:XNUMX)
О контактах в www.milwaukeetool.com.mx

Документы / Ресурсы

Milwaukee M18 Fuel 9 галлонов Двойной аккумулятор Влажный сухой пылесос [pdf] Инструкция по эксплуатации
0920-20, 0921-20, 0930-20, M18 Топливо 9 галлонов Двойной аккумулятор Влажно-сухой вакуум, M18 Двойной аккумулятор Влажно-сухой вакуум, Топливо 9 галлонов Двойной аккумулятор Влажно-сухой вакуум, 9 галлонов Двойной аккумулятор Влажно-сухой вакуум, 9 галлонов Влажно-сухой вакуум Вакуум, Влажный Сухой Вакуум, Влажный Вакуум, Сухой Вакуум, Вакуум

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *