Портативная Bluetooth-колонка MIATONE BOOMPRO Q12 Pro
СОДЕРЖИМОЕ ПАКЕТА
КОНТРОЛЬ
х 1 Нажмите один раз
х 2 Нажмите дважды
>2S Удерживать 2 секунды
ПОДКЛЮЧЕНИЕ TWS
ЗАРЯДКА
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- Модель: БУМПРО
- Пункт Ссылка: Q12 Pro
- Версия Bluetooth: V5.3
- SNR:75dB
- Беспроводная рабочая частота: 2.402-2.480GHZ
- Расстояние беспроводной передачи: до 33 футов (10 м)
- Время Зарядки: ок. 3 часов
- Зарядка: 5 В постоянного тока ± 2 А
- Размер: 72mm х 188 мм
- Максимальная рабочая температура: 46 ° C
Уведомление о подключении TWS
Если у вас есть два устройства Boom Pro, вы можете использовать TWS для воспроизведения музыки в беспроводном стереофоническом режиме.
Примечание: Перед сопряжением TWS убедитесь, что два динамика Boom Pro не подключены через Bluetooth.
- Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд, чтобы включить оба динамика.
- После включения устройства вы должны убедиться, что ни одно из них не подключено ни к одному Bluetooth, поскольку оба автоматически подключатся к вашему предыдущему устройству. Поэтому вам следует сначала отключить существующее устройство или просто отключить Bluetooth на своих устройствах.
- Нажмите один раз на любом динамике, после подключения TWS прозвучит звуковой сигнал.
- Затем установите соединение с мобильным телефоном.
Водонепроницаемый
Boom Pro имеет класс водонепроницаемости IPX7. Динамик можно погружать в воду на срок до 30 минут на глубину до 3.3 фута (1 м). Его также можно использовать во время душа и дождя.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:
- Пожалуйста, убедитесь, что крышка для зарядки хорошо закрыта, прежде чем использовать ее. ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать динамик в водоемы глубиной более 3.3 м (1 фута).
- Если динамик подвергся воздействию соленой или хлорированной воды, осторожно промойте пресной водой после воздействия, чтобы удалить остатки. Перед зарядкой убедитесь, что порт разъема полностью высох.
- Никогда не пытайтесь заряжать динамик, пока он влажный. Это может привести к повреждению динамика.
Важное примечание о зарядке
- Перед зарядкой убедитесь, что динамик находится при комнатной температуре от 46° F (8° C) до 102° F (39° C).
- Используйте этот продукт только с одобренным агентством источником питания, который соответствует местным нормативным требованиям (например, UL, CSA, VDE, CCC) и поддерживает 5 В / 2 А.
- Используйте прилагаемый зарядный кабель для зарядки динамика.
- Перед первым использованием полностью зарядите продукт.
- Подключите конец типа C прилагаемого зарядного кабеля к зарядному порту на динамике. Затем подключите другой конец USB-кабеля для зарядки к подходящему USB-порту на компьютере (или к стандартному зарядному устройству для сотового телефона), чтобы зарядить внутреннюю перезаряжаемую батарею динамика.
- Вы должны зарядить динамик, когда услышите голос с предупреждением о низком заряде батареи. Динамик автоматически выключится после уведомления о напоминании.
- Зарядка разряженного динамика может занять несколько минут. Аккумулятор нужно зарядить до минимума voltage до того, как система сможет загрузиться.
- Рекомендуется выключать устройства во время зарядки динамика. Пожалуйста, не включайте музыку, устройство заряжается не менее 30 минут, это поможет продлить срок службы батареи и хорошо защитить устройство.
Уход и обслуживание
Этот логотип означает, что нельзя ставить открытый огонь, например свечи, на устройство или рядом с ним.
Электрическое и электронное оборудование являются частью отдельной коллекции. Не выбрасывайте электрическое или электронное оборудование вместе с несортированными бытовыми отходами, а собирайте их отдельно. Системы и места сбора (сортировочные центры, свалки) предоставляются вам местными советами и розничными торговцами. Доверив отслуживший свой срок продукт надлежащему процессу переработки, вы помогаете защитить окружающую среду и свое здоровье.
- Используйте это устройство только в умеренном климате.
- Используйте прибор только в умеренном климате.
- Это устройство может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами, не имеющими опыта или знаний, при условии, что они находятся под надлежащим наблюдением, или если инструкции, относящиеся к использованию устройства, были адекватно предоставлены и если связанные с этим риски были осознаны. Дети не должны играть с этим устройством. Дети не должны чистить или обслуживать устройство без присмотра.
- Электрическая розетка должна оставаться легко доступной, если она служит средством отключения.
- Перед чисткой всегда отключайте устройство от сети.
- Очищайте устройство только мягкой сухой тканью. Никогда не используйте растворители.
- Следует обратить внимание на экологические аспекты утилизации батарей.
- Батарея (батареи или батарейный блок) не должна подвергаться чрезмерному нагреванию, например, солнечному свету, огню и т.п.
Заявление FCC
Это устройство соответствует части 15 правил FCC.
Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
(1) Это устройство не должно вызывать вредных помех, и
(2) это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.
Примечание. Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи.
Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить, выключив и снова включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
- Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
- Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
- Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
- Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.
Внимание! Изменения или модификации данного устройства, не одобренные в явной форме стороной, ответственной за соответствие требованиям, могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования.
Заявление FCC о радиационном воздействии
Устройство было проверено на соответствие общим требованиям к воздействию радиочастотного излучения.
Устройство можно использовать в условиях переносной экспозиции без ограничений.
Правила электромагнитной совместимости 2016.
Правила электрооборудования (безопасность) 2016.
Декларация ЕС
Этот продукт соответствует перечисленным ниже директивам Великобритании.
Регламент радиооборудования 2017
Правила об ограничении использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании, 2012 г.
Положение о батареях и аккумуляторах (размещение на рынке) 2008 г. (с изменениями) и Положение об отработанных батареях и аккумуляторах 2009 г. (с изменениями).
Служба поддержки
Copyright © 2023 MIATONE Inc. Все права защищены.
Bluetooth является зарегистрированным товарным знаком Bluetooth SIG, Inc.
Продукция MIATONE является зарегистрированной торговой маркой MIATONE в США.
Контактное лицо службы поддержки: support@miatone.com
MIATONE Inc.Окснард, Калифорния 9302
www.miatone.com
Документы / Ресурсы
![]() |
Портативная Bluetooth-колонка MIATONE BOOMPRO Q12 Pro [pdf] Руководство пользователя BP02, 2AWG3-BP02, 2AWG3BP02, Портативный Bluetooth-динамик BOOMPRO Q12 Pro, BOOMPRO, Q12 Pro, Портативный Bluetooth-динамик, Q12 Pro Портативный Bluetooth-динамик, BOOMPRO Q12 Pro Bluetooth-динамик, Динамик |