Предмет номер. 018231
100 Вт 400-500 °СРуководство пользователя
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Важный! Внимательно прочтите инструкцию пользователя перед использованием. Сохраните их для дальнейшего использования. (Перевод оригинальной инструкции)
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
- Этот продукт может использоваться детьми от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими опыта или знаний, если они находятся под присмотром или получили инструкции относительно безопасного использования продукта и осознают связанные с этим риски. с его использованием. Не позволяйте детям играть с изделием. Не позволяйте детям чистить или обслуживать изделие без присмотра.
- Перед использованием всегда проверяйте, что изделие, шнур питания и вилка не повреждены и безопасны в использовании.
- Убедитесь, что напряжение сетиtage соответствует номинальному объемуtage на заводской табличке.
- Избегайте использования продукта в damp условия или дождь – риск поражения электрическим током.
- Не допускайте попадания воды или любой другой жидкости внутрь изделия.
- Не разбирайте изделие – опасность поражения электрическим током.
- Поврежденный шнур или вилка должны быть заменены авторизованным сервисным центром или другим квалифицированным персоналом для обеспечения безопасного использования.
- Изделие предназначено для использования только в бытовых целях.
- Изделие не предназначено для пайки твердым припоем.
- После использования отключите шнур питания.
- Не оставляйте изделие без присмотра или на легковоспламеняющейся поверхности, пока оно не остынет.
- Хранить в недоступном для детей месте
- Всегда будьте осторожны при использовании изделия в местах, где есть легковоспламеняющиеся материалы.
- Не наносите на одну и ту же точку слишком долго.
- Не используйте во взрывоопасных средах.
- Имейте в виду, что тепло может передаваться горючему материалу, находящемуся вне поля зрения.
- После использования поставьте изделие на подставку и дайте ему остыть, прежде чем убрать его.
- Опасность повреждения глаз. Надевайте защитные очки при работе с расплавленным припоем.
- Риск повреждения легких и дыхательных путей. Избегайте вдыхания паров и дыма от пайки. Выполняйте пайку только в хорошо проветриваемом помещении.
- Опасность серьезных ожогов. Наконечник паяльника сильно нагревается во время работы — не прикасайтесь к жалом паяльника.
СИМВОЛЫ
![]() |
Прочитайте инструкции |
![]() |
Одобрено в соответствии с соответствующими директивами. |
![]() |
Класс безопасности II |
![]() |
Утилизируйте выброшенный продукт в соответствии с местным законодательством. |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Номинальный объемtage | 230 В ~ 50 Гц |
Результат | 100 Вт |
Диапазон температур | 400-500 ° C |
Длина шнура | 1.1 m |
ОПИСАНИЕ
Высокоскоростной паяльник с резистивным нагревательным элементом, питаемым от трансформатора. Короткое время нагрева и низкое энергопотребление.
Пистолетная рукоятка и подсветка паяльного жала делают изделие простым и удобным в использовании. Быстрая и эффективная теплопередача для мягкой пайки. Дополнительный наконечник в комплекте.
- Паяльное жало
- Втулка
- Статус и фонарик
- Вызывать
- Обрабатывание
- Конический клапан
На фиг. 1
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Изделие предназначено для питания от сети 230 В ~ 50 Гц. Убедитесь, что напряжение сетиtage соответствует номинальному объемуtage на заводской табличке. Вставьте вилку в подходящую розетку. Держите изделие за ручку. Направьте жало паяльника на место соединения и нажмите на курок. Индикатор состояния и фонарик загорятся. Через шесть-восемь секунд паяльное жало нагревается до 230°С и можно приступать к пайке. Температура припоя регулируется триггером. На жало паяльника подается питание при нажатии на курок и его температура увеличивается. По этой причине не нажимайте курок все время, отпустите его время от времени, чтобы температура немного упала. Отпустите курок, когда паяльное жало станет слишком горячим, но не более чем через 12 секунд, и держите его нажатым не менее 48 секунд, чтобы он остыл. Нажмите курок еще раз, когда температура паяльного жала станет слишком низкой – затем температура быстро возрастет. Таким образом, температура пайки поддерживается в подходящих пределах, что обеспечивает лучшие результаты, снижает окисление паяльного жала и увеличивает срок службы.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЗАМЕНА жала паяльника
Наконечник паяльника после длительного использования может окислиться и стать тонким, поэтому его следует заменить.
Отверните оба винта крепления паяльного жала. Снимите старое паяльное жало, установите новое и затяните винты. Теперь продукт снова можно использовать как обычно.
ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ
Свяжитесь с продавцом, если лампочку необходимо заменить. Данные лампы: 6 В, 3 Вт.
Джула оставляет за собой право вносить изменения.
Актуальную версию инструкции по эксплуатации см. www.jula.com
2021-11-24
© Джула АБ
Джула АБ, а/я 363, SE-532 24 СКАРА
Документы / Ресурсы
![]() |
MEEC TOOLS 018231 00 Вт 400-500 °C Паяльник [pdf] Руководство пользователя 018231 Пистолет для пайки 00 Вт 400-500 C, 018231, Пистолет для пайки 00 Вт 400-500 C, Пистолет для пайки, Пистолет |