MARK LIGHTING logo1СЛОТ 2/4
Инструкция по установке
Косвенный/Прямой Подвесной пульт S2PID/S4PID

Важные инструкции по безопасности

ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ!
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ И ПЕРЕДАЙТЕ ВЛАДЕЛЬЦУ ПОСЛЕ УСТАНОВКИ

  • Чтобы снизить риск смерти, телесных повреждений или повреждения имущества в результате пожара, поражения электрическим током, падающих частей, порезов/трений и других опасностей, прочтите все предупреждения и инструкции, прилагаемые к коробке и на ней, а также все этикетки приборов.
  • Перед установкой, обслуживанием или регулярным обслуживанием этого оборудования соблюдайте следующие общие меры предосторожности.
  • Установка и обслуживание светильников должны выполняться квалифицированным лицензированным электриком.
  • Техническое обслуживание светильников должно выполняться лицом (лицами), знакомыми с конструкцией и работой светильников и связанными с ними опасностями. Рекомендуется регулярное техническое обслуживание приспособлений.
  • Иногда необходимо чистить внешнюю поверхность рефрактора / линзы. Частота очистки будет зависеть от уровня загрязнения окружающей среды и минимальной светоотдачи, приемлемой для пользователя. Рефрактор / линзы следует промыть в растворе теплой воды с любым мягким неабразивным бытовым моющим средством, промыть чистой водой и вытереть насухо. В случае загрязнения оптического блока изнутри протрите рефрактор / линзу и очистите указанным выше способом, при необходимости заменив поврежденные прокладки.
  • НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ПОВРЕЖДЕННЫЙ ПРОДУКТ! Этот светильник был должным образом упакован, чтобы никакие детали не были повреждены во время транспортировки. Осмотрите, чтобы подтвердить. Любая деталь, поврежденная или сломанная во время или после сборки, должна быть заменена.
  • Утилизация: Для получения информации о том, как утилизировать светодиодную электронную продукцию, посетите www.epa.gov.
  • Эти инструкции не претендуют на то, чтобы охватить все детали или варианты оборудования, а также предусмотреть все возможные непредвиденные обстоятельства, связанные с установкой, эксплуатацией или техническим обслуживанием. Если потребуется дополнительная информация или возникнут определенные проблемы, которые недостаточно охвачены для целей покупателя или владельца, этот вопрос должен быть передан в Acuity Brands Lighting, Inc.

предупреждение - 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
✓ Перед установкой или обслуживанием отключите или отключите питание.
✓ Убедитесь, что объем питанияtage является правильным, сравнивая его с информацией на этикетке светильника.
✓ Выполните все электрические и заземляющие соединения в соответствии с Национальными электротехническими нормами (NEC) и любыми применимыми требованиями местных норм.
✓ Все соединения проводки должны быть закрыты разъемами, одобренными UL.
предупреждение - 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
РИСК ОЖОГА
✓ Разрешить лamp/ приспособление для охлаждения перед обращением. корпус или источник света.
✓ Не превышайте максимальную мощностьtagМаркировка e на этикетке светильника.
✓ Соблюдайте все предупреждения и ограничения производителя в отношении: типа драйвера, положения горения, рекомендаций по установке, мест/методов, замены и утилизации.
предупреждение - 1ВНИМАНИЕ!
РИСК ТРАВМЫ
✓ Надевайте перчатки и защитные очки на все светильники из картона, устанавливая, обслуживая или выполняя техническое обслуживание.
✓ Избегайте прямого попадания в глаза источника света, когда он включен.
предупреждение - 1 ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА
✓ Храните горючие и другие горючие материалы вдали от лamp/ линза.
✓ Не работайте в непосредственной близости от материалов или веществ, подвергающихся воздействию тепла или высыхания. человек, горючие
предупреждение - 1 ВНИМАНИЕ: РИСК ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ
✓ Никогда не подключайте компоненты под нагрузкой.
✓ Не устанавливайте и не поддерживайте эти приспособления так, чтобы это могло повредить внешнюю оболочку или повредить изоляцию проводов.
✓ Элементы управления диммированием, автоматическим определением или дистанционным управлением светильника, которые не подключены к светильнику на заводе, должны быть проверены на совместимость со светильником перед установкой. Светодиодные светильники должны питаться напрямую от коммутируемой цепи.
✓ Если в спецификациях отдельных продуктов не указано иное: не ограничивайте вентиляцию светильника. Обеспечьте некоторый объем воздушного пространства вокруг светильника.
Не накрывайте светодиодные светильники изоляцией, пеной или другим материалом, препятствующим конвекционному или кондуктивному охлаждению.
✓ Если в спецификациях отдельных продуктов не указано иное: не превышайте максимальную температуру окружающей среды светильников.
✓ Используйте светильник только по назначению.
✓ Светодиодные продукты чувствительны к полярности. Перед установкой убедитесь в правильной полярности.
✓ Электростатический разряд (ЭСР): ЭСР может повредить светодиодные светильники. Во время установки или обслуживания устройства необходимо носить индивидуальное заземляющее оборудование.
✓ Не прикасайтесь к отдельным электрическим компонентам, так как это может привести к электростатическому разряду.amp жизнь или изменить производительность.
✓ Некоторые компоненты внутри светильника могут оказаться непригодными для обслуживания. В маловероятном случае, если вашему устройству может потребоваться обслуживание, немедленно прекратите использование устройства и обратитесь за помощью к представителю ABL.
✓ Перед установкой всегда читайте полные инструкции по установке светильников на предмет любых дополнительных предупреждений, относящихся к конкретному светильнику.
✓ Всегда следите за тем, чтобы система распределения электроэнергии соответствовала требованиям NEC (и любым применимым местным нормам).
✓ Убедитесь, что система распределения питания имеет надлежащее заземление. Отсутствие надлежащего заземления может привести к выходу из строя светильника и аннулированию гарантии.
Выберите Часть 15 ИЛИ Часть 18 и перейдите на страницу 3 Инструкции по установке в разделе Доставка. Lithonia Outdoor всегда будет использовать Часть 15.
Все светильники, содержащие электронные устройства, генерирующие частоты выше 9 кГц от любого компонента внутри светильника, соответствуют части 15 Правил FCC. Эксплуатация осуществляется при следующих двух условиях:

  1. Это устройство не должно вызывать вредных помех.
  2. Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.

Это устройство соответствует части 18 Правил FCC, но может создавать помехи для беспроводных и мобильных телефонов, радиоприемников, телевизоров и других электронных устройств. Чтобы устранить проблему, отодвиньте устройство от светильника или включите его в другую розетку. Этот продукт может создавать помехи для радиооборудования, и его не следует устанавливать рядом с оборудованием связи для обеспечения безопасности на море или другим важным навигационным или коммуникационным оборудованием, работающим в диапазоне 0.45–30 МГц.
Несоблюдение любой из этих инструкций может привести к аннулированию гарантии на продукт. Полный список положений и условий продукта см. на странице . www.acuitybrands.com
Acuity Brands Lighting, Inc. не несет ответственности по претензиям, возникшим в результате неправильной или небрежной установки или обращения с ее продуктами.
Общие предупреждения ABL LED, форма № 503.203
© 2021, 2010, 2016 Acuity Brands Lighting, Inc. Все права защищены. 12

  • Чтобы снизить риск смерти, телесных повреждений или повреждения имущества в результате пожара, поражения электрическим током, падающих частей, порезов/трений и других опасностей, прочтите все предупреждения и инструкции, прилагаемые к коробке и на ней, а также все этикетки приборов.
  • Перед установкой, обслуживанием или регулярным обслуживанием этого оборудования соблюдайте следующие общие меры предосторожности.
  • Установка и обслуживание должны выполняться квалифицированным лицензированным электриком.
  • Техническое обслуживание должно выполняться квалифицированным лицом (лицами), знакомыми с конструкцией и эксплуатацией изделий и связанными с ними опасностями. Рекомендуется регулярное техническое обслуживание.
  • НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ПОВРЕЖДЕННЫЙ ПРОДУКТ! Этот продукт был должным образом упакован, так что никакие детали не должны были быть повреждены во время транспортировки. Осмотрите, чтобы подтвердить. Любая деталь, поврежденная или сломанная во время или после сборки, должна быть заменена.
  • Эти инструкции не претендуют на то, чтобы охватить все детали или варианты оборудования, а также предусмотреть все возможные непредвиденные обстоятельства, связанные с установкой, эксплуатацией или техническим обслуживанием. Если потребуется дополнительная информация или возникнут определенные проблемы, которые недостаточно охвачены для целей покупателя или владельца, этот вопрос должен быть передан в Acuity Brands Lighting, Inc.

предупреждение - 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
✓ Перед установкой или обслуживанием отключите или отключите питание.
✓ Убедитесь, что объем питанияtage является правильным, сравнивая его с информацией на этикетке светильника.
✓ Выполните все электрические и заземляющие соединения в соответствии с Национальными электротехническими нормами (NEC) и любыми применимыми требованиями местных норм.
✓ Все соединения проводки должны быть закрыты разъемами, одобренными UL.
предупреждение - 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
РИСК ОЖОГА
✓ Разрешить лamp/ приспособление для охлаждения перед обращением. корпус или источник света.
✓ Не превышайте максимальную мощностьtagМаркировка e на этикетке светильника.
✓ Соблюдайте все предупреждения и ограничения производителя в отношении: типа драйвера, положения горения, рекомендаций по установке, мест/методов, замены и утилизации.
предупреждение - 1ВНИМАНИЕ!
РИСК ТРАВМЫ
✓ Надевайте перчатки и защитные очки на все светильники из картона, устанавливая, обслуживая или выполняя техническое обслуживание.
✓ Избегайте прямого попадания в глаза источника света, когда он включен.
предупреждение - 1 ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА
✓ Храните горючие и другие горючие материалы вдали от лamp/ линза.
✓ Не работайте в непосредственной близости от материалов или веществ, подвергающихся воздействию тепла или высыхания. человек, горючие

Перед установкой всегда читайте полные инструкции по установке светильников, чтобы узнать о дополнительных предупреждениях, касающихся светильников.
Несоблюдение любой из этих инструкций может привести к аннулированию гарантии на продукт. Полный список положений и условий продукта см. на странице . www.acuitybrands.com
Acuity Brands Lighting, Inc. не несет ответственности по претензиям, возникшим в результате неправильной или небрежной установки или обращения с ее продуктами.
Общие предупреждения ABL LED, форма № 503.203
© 2021, 2010, 2016 Acuity Brands Lighting, Inc. Все права защищены. 12
предупреждение - 1 ВНИМАНИЕ: РИСК ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ
✓ Электростатический разряд (ЭСР): ЭСР может повредить продукт(ы). Во время установки или обслуживания устройства необходимо носить индивидуальное заземляющее оборудование.
✓ Не прикасайтесь к отдельным электрическим компонентам, так как это может вызвать электростатический разряд и повлиять на работу изделия.
✓ Не натягивайте и не используйте слишком короткие или недостаточно длинные комплекты кабелей.
✓ Не тampэр с контактами.
✓ Не модифицируйте продукт.
✓ Не изменяйте и не модифицируйте внутреннюю проводку или схемы установки.
✓ Не используйте изделие не по назначению.
✓ При установке фиксирующих пружин: убедитесь, что пружины полностью зацеплены, прежде чем переходить к следующему соединению.
✓ При установке систем электропроводки: ДОЛЖНЫ БЫТЬ установлены материалы и компоненты производственной системы электропроводки, как описано в статье 604 Национального электротехнического кодекса и стандарта безопасности страховых лабораторий № 183.
Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкциями по установке конкретного продукта для получения дополнительных предупреждений или любых применимых положений FCC или других нормативных актов.
Несоблюдение любой из этих инструкций может привести к аннулированию гарантии на продукт. Чтобы ознакомиться с полным списком условий и положений продукта, посетите www.acuitybrands.com

Наши бренды Внутри снаружи Настройки Дневное освещение Наружное освещение Внутреннее освещение
Литония Освещение
Карандини
Голофан
РЕЛОК
Световые концепции
Gotham
Марк Архитектурное Освещение
несравненный
Освещение эпохи Возрождения
Вайнона Освещение
Американское электрическое освещение
Антикварная улица Lamps
HYDREL
Терсен
От темноты к свету
LC&D
ROAM
Переключатель датчика
Взаимодействие
До запуска

Acuity Brands Lighting, Inc. не несет ответственности по претензиям, возникшим в результате неправильной или небрежной установки или обращения с ее продуктами.

Болееview - Светильник

ПРИМЕЧАНИЕ: Иллюстрации используются только для справки и могут незначительно отличаться от фактической установленной системы освещения. Тем не менее, ключевые компоненты, рассматриваемые в этой информации,
представлены максимально точно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ ЗАГРУЖАЙТЕ ОТ ОДНОГО КОРМА БОЛЕЕ 6 AMPS

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 1

Болееview – Монтаж

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 2

ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ (МОНТАЖ)
ДЛИНА ОАЛ «А» ОС "В" «С» С КОНЦА
2FT 2′- 0 9/16″ 1′- 11 13/16″ 3 / 8 "
3FT 3′- 0 9/16″ 1′- 11 13/16″ 3 / 8 "
4FT 4′- 0 9/16″ 1′- 11 13/16″ 3 / 8 "
5FT 5′- 0 9/16″ 1′- 11 13/16″ 3 / 8 "
6FT 6′- 0 9/16″ 1′- 11 13/16″ 3 / 8 "
7FT 7′- 0 9/16″ 1′- 11 13/16″ 3 / 8 "
8FT 8′- 0 9/16″ 1′- 11 13/16″ 3 / 8 "

OAL - Общая длина
OC - ​​Расстояние от центра до центра
Расположение точек подачи
MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 3Конфигурации запускаMARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 4

ПРОХОДНАЯ СХЕМА (МОНТАЖ)
ОАЛ «А1» ОАЛ «А2» ОС "В" С” С КОНЦА
4′- 0 1/4″ 4′-0 ″ 3′- 11 15/16″ 3 / 8 "
5′- 0 1/4″ 5′-0 ″ 3′- 11 15/16″ 3 / 8 "
6′- 0 1/4″ 6′-0 ″ 3′- 11 15/16″ 3 / 8 "
7′- 0 1/4″ 7′-0 ″ 3′- 11 15/16″ 3 / 8 "
8′- 0 1/4″ 8′-0 ″ 3′- 11 15/16″ 3 / 8 "

Детали – Подвесное оборудование

Поставляется в отдельной красной коробке с надписью «УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ, ПОЖАЛУЙСТА, ОТКРЫВАЙТЕ СНАЧАЛА».
Все остальные детали для установки должны быть предоставлены другими.
ПРИМЕЧАНИЕ: Комплект подачи одинаков для F1/F2, и детали предусмотрены для обоих типов потолочной установки. См. список деталей на этой странице для получения комплекта монтажного оборудования. До запуска

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 5

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 6

Настройка потолка — потолки с сеткой (F1)

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 7

Места подачи:
а. Установите J-box (другие) в потолок. Убедитесь, что нижний край находится на одном уровне с потолком. Подсоедините металлический кабелепровод от электропитания здания к распределительной коробке.
б. Установите поперечину на соединительную коробку с помощью (2) винтов #8 и надежно закрепите ее на соединительной коробке.
в. Вставьте компенсатор натяжения в шнур питания.
д. Пропустите шнур питания через отверстие в крышке и подключите провода внутри соединительной коробки. Совместите навес с перекладиной и навинтите муфту на винт перекладины.
ПРИМЕЧАНИЕ: Отдельное отверстие предусмотрено для кабеля CAT5, если выбран вариант NLIGHT.

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 8

Места без подачи (в сети):
а. Вставьте болт в нижнюю часть кронштейна (A) и зацепите за элемент решетки.
б. Зацепите скобу (B) за скобу (A) и отрегулируйте скобы в правильном положении вдоль потолочной решетки, затем нажмите на язычок от (A) к скобе (B), чтобы скрепить скобы вместе.
в. Закрепите кронштейны на конструкции здания в соответствии с местными строительными нормами.

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 9

Места без подачи (вне сети):
а. Вставьте болт в нижнюю часть кронштейна (А) и зацепите вместе с кронштейном (В). Закрепите гайкой (НЕ ЗАТЯГИВАТЬ).
б. Наденьте вешалку на кэдди-бар и вставьте кэдди-бар в верхние пазы на элементах решетки.
в. Отрегулируйте кронштейны в правильном положении и сдвиньте выступ от кронштейна (A) к кронштейну (B), чтобы скрепить кронштейны вместе.
д. Закрепите кронштейны на конструкции здания в соответствии с местными строительными нормами.

Настройка потолка — жесткая крышка (F2)

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 10

Места подачи:
а. Установите распределительную коробку 4O (другие) в потолок. Убедитесь, что нижний край находится на одном уровне с потолком. Подсоедините металлический кабелепровод от электропитания здания к распределительной коробке.
б. Установите поперечину на соединительную коробку с помощью (2) винтов #8 и надежно закрепите ее на соединительной коробке.
в. Установите компенсатор натяжения на шнур питания.
д. Пропустите шнур питания через втулку в крышке и подключите провода внутри распределительной коробки. Совместите навес с перекладиной и навинтите муфту на винт перекладины.
ПРИМЕЧАНИЕ: Отдельное отверстие предусмотрено для кабеля CAT5, если выбран вариант NLIGHT.

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 11

Места, не связанные с фидом:
Закрепите стержень с резьбой 1/4–20 примерно на 3/8–5/8 дюйма ниже потолка. Вставьте навес и надежно закрепите муфту.

Подготовительные приспособления

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 12

  • Этикетки расположены на коробке, на приспособлении и на линзе.
  • Каждая секция идентифицируется и ID#.
  • Позиция сечения, начинающаяся с X.000 для первого прибора.
  • Приборы одной и той же конфигурации могут иметь одинаковый ID# и являются взаимозаменяемыми.
  • Отдельные светильники имеют целое число Y.
  • Для запасных частей укажите ID# и номер заказа.

Гора Первая секция

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 13

Первый раздел:
а. Установите замок ручки из комплекта подвесного оборудования на винт, предусмотренный на приспособлении.
б. Отрегулируйте трос самолета вверх или вниз, нажав на верхний цилиндр замка. Когда необходимая длина будет достигнута, дайте цилиндру замка вернуться в исходное положение. Убедитесь, что стопорный винт затянут. Скройте или обрежьте лишнюю длину кабеля.
MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 14Для индивидуального прибора:
Повторите ту же процедуру, начиная с шага (1), на другом конце приспособления.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для выполнения обратитесь к шагу 3.

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 15

Для пробежки:
а. Установите замок ручки на винт на подвесном кронштейне и временно закрепите на месте с помощью прилагаемого винта № 8.
б. Вставьте подвесной кронштейн в открытый конец корпуса.
в. Отрегулируйте трос самолета вверх или вниз, нажав на верхний цилиндр замка. Когда необходимая длина будет достигнута, дайте цилиндру замка вернуться в исходное положение. Убедитесь, что стопорный винт затянут. Скройте или обрежьте лишнюю длину кабеля.

Открытие Светильников

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 16

Возьмитесь за пылезащитную крышку (если есть) и медленно вытащите ее из корпуса.

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 17

Отвинтите четыре винта #8 и снимите лоток отражателя.

Присоединяйтесь к разделам

(НОТА: Соединение деталей оборудования поставляется в отдельном красном пакете.)

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 19

Установите (4) ключа выравнивателя на один конец участка.
Выступ на ключе выравнивателя должен быть обращен к экструзии. Половина ключа элайнера должна быть открыта для вставки в следующую секцию.

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 20

а. Наденьте соединительное приспособление на подвесной кронштейн, удерживая ключи совмещения с отверстиями на противоположном корпусе приспособления.
б. Полностью соедините секции вместе, защелкните крючок и вставьте подвесную скобу в следующую секцию (деталь «А»).
ПРИМЕЧАНИЕ: Протяните провода в следующую секцию, прежде чем полностью соединить приспособление. Из каждого быстроразъемного соединения, предусмотренного на промежуточных концах приспособления, снимите и выбросьте половину (вилку или гнездо), к которой не подключены провода. Выполните электрические соединения w

(НОТА: Соединение деталей оборудования поставляется в отдельном красном пакете.)

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 21

  1. Вставьте раздвижные соединения через прорези на подвесном кронштейне и затяните прилагающимися винтами #8.
  2. Закрепите подвесной кронштейн с помощью прилагаемых винтов #8.

Электрические соединения

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 22

а. Протяните кабель питания через втулку в начале участка.
б. Используя плоскогубцы, сожмите металлический зажим на кабеле питания.
в. Если выбран вариант NLIGHT, снимите колпачок рядом со шнуром питания, пропустите через него кабель CAT5 и подключите к порту RJ45.
д. Если выбран вариант NLIGHT или DCT, снимите вторую заглушку для кабеля CAT5 или второй линии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Лента может быть предварительно установлена, если выбрана опция предустановленной ленты.

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 23Выполните электрические соединения.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для экстренной подачи используется точно такой же набор для подачи и шнур.

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 24

Провода, используемые для питания EMPACK.
ПРИМЕЧАНИЕ: Закройте неиспользуемый провод в распределительной коробке.

Близкие приспособления

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 25

Вставьте отражатели в корпуса.MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 26Закрепите отражатели винтами №8.

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 27

Аккуратно надавите на пылезащитную крышку (если имеется) и зафиксируйте ее в корпусе.
ПРИМЕЧАНИЕ: При работе с приспособлениями высотой более 4 футов используйте двух человек.

дополнительный

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 28

Снятие пылезащитного чехла (DC/DCF):
Чтобы снять, поднимите пылезащитную крышку.
MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 29Батарейный блок/переключатель проверки (E10WLCP):
а. Если выбран вариант с батарейным блоком (E10WLCP), то для питания и датчиков требуется неотключаемый нормальный горячий источник питания.
б. Стандартный аккумулятор находится справа от отсека с аккумулятором. На приведенной выше схеме показано расположение кнопки тестирования.

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 30

nLight AIR ПРИМЕЧАНИЕ:
Установите антенну на коаксиальный кабель.

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 31

Вариант удаленного монтажа BGTD:
а. Рекомендуется устанавливать в доступном для обслуживания месте. Для установки на потолке или в конструкции в соответствии с местными нормами и нормами NEC.
б. Прилагается гибкий трубопровод длиной 6 футов. Удаленный BGTD должен быть установлен в пределах 6 футов от соединительной коробки над приспособлением.
Непрерывная линза

MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - 32

а. Начните установку линзы с детали «Слева (L)».
б. Вставьте линзу в корпус приспособления, соблюдая пункт «Ориентация линзы». Вставьте левую сторону конца объектива примерно на 1/8″ в торцевую крышку.
в. Разворачивайте линзу во время бега.
д. Следуйте детали «Вправо (R)» для резки линзы. Отрежьте линзу примерно на 1/8″ длиннее корпуса последней секции и заправьте правый конец линзы в полость торцевой крышки.
ПРИМЕЧАНИЕ: При установке сплошной линзы используйте как минимум двух человек.
ПРИМЕЧАНИЕ: Непрерывная линза поставляется увеличенного размера для любой заданной длины пробега. Подрядчик должен сделать окончательный разрез по длине во время установки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Непрерывная линза должна оставаться при комнатной температуре в течение нескольких часов перед установкой.

Ознакомьтесь с полезными программами, инструментами, видео по установке и многим другим.MARK LIGHTING SLOT 4 Recessed Linear Lighting - qr codepostsales.acuitybrands.com/qr/?sn=2562C210004322520

МАРК ЛАЙТИНГ логотипmarklighting.com 
800-705-СЕРВ (7378)
TechSupport-Mark@AcuityBrands.com
I © 2022 AcuityBrands Lighting, Inc. Все права защищены.
Мы оставляем за собой право изменять дизайн, материалы и отделку любым способом, который не изменит внешний вид установки или не снизит функциональность и производительность.
Общие предупреждения ABL LED, форма № 503.203
© 2021, 2010, 2016 Acuity Brands Lighting, Inc. Все права защищены. 12
912-00323-001
10., ред. А

Документы / Ресурсы

MARK LIGHTING SLOT 4 Встраиваемое линейное освещение [pdf] Инструкция по эксплуатации
СЛОТ 4 Встраиваемое линейное освещение, Встраиваемое линейное освещение, СЛОТ 4 Линейное освещение, Линейное освещение, Освещение, СЛОТ 4

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *