Руководство по эксплуатации теплового пистолета makita HG6031V
Тепловая пушка makita HG6031V

Инструкция безопасности

Значок предупрежденияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот прибор не может использоваться детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний. Дети не должны играть с прибором.
Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание.
Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, его сервисным агентом или лицами с аналогичной квалификацией, чтобы избежать опасности.
Неосторожное обращение с прибором может привести к возгоранию, поэтому:

  • будьте осторожны при использовании прибора в местах, где есть горючие материалы;
  • не обращаться в одно и то же место долгое время;
  • не использовать при наличии взрывоопасной атмосферы;
  • имейте в виду, что тепло может передаваться горючим материалам, находящимся вне поля зрения;
  • после использования поставьте прибор на подставку и дайте ему остыть перед хранением;
  • не оставляйте включенный прибор без присмотра.

НАЗНАЧЕНИЕ

Ваша тепловая пушка предназначена для снятия краски, пайки труб, усадки ПВХ, сварки и гибки пластика, а также для общей сушки и оттаивания.

Символ безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В целях собственной безопасности внимательно прочтите данное руководство и общие инструкции по технике безопасности перед использованием прибора. Ваш электроинструмент следует передавать только вместе с данной инструкцией.
Символ безопасности Инструмент следует подключать только к источнику питания той же мощности.tage, как указано на паспортной табличке, и может работать только от однофазного источника переменного тока. Они имеют двойную изоляцию, поэтому их можно использовать и от розеток без заземляющего провода.
Символ безопасности Горячие поверхности: Ожоги пальцев или рук.

ОПИСАНИЕ

  1. форсунка
  2. Переключатель включения/выключения (0/1/2) HG5030 и HG6031V
    Переключатель включения/выключения (0/1/2/3) HG6030
  3. Передняя крышка
  4. Набор номера
    Описание

СПИСОК СОДЕРЖИМОГО ПАКЕТА

  • Проверьте прибор, шнур питания, вилку питания и все аксессуары на предмет повреждений при транспортировке.
Значок предупреждения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Упаковочные материалы - это не игрушки! Дети не должны играть с полиэтиленовыми пакетами! Опасность удушья!
  • 1 тепловая пушка
  • 1 комплект аксессуаров (аксессуары могут не входить в комплект)
  • 1 инструкция по эксплуатации
Значок заметки Если детали отсутствуют или повреждены, обратитесь к своему дилеру.

ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА

Прочтите все предупреждения по технике безопасности и все инструкции.
Несоблюдение всех предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или серьезной травме.

Сохраните все предупреждения и инструкции для использования в будущем.
Термин «электроинструмент» в предупреждениях относится к вашему сетевому (проводному) электроинструменту или аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.

Рабочая зона

  • Следите за чистотой и хорошим освещением рабочего места. Загроможденные и темные места могут стать причиной несчастных случаев.
  • Не работайте с электроинструментом во взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. Электроинструменты создают искры, которые могут воспламенить пыль или пары.
  • Не подпускайте детей и посторонних лиц при работе с электроинструментом. Отвлечение внимания может привести к потере контроля.

Электрическая безопасность

  • Вилки электроинструмента должны соответствовать розетке. Ни в коем случае не модифицируйте вилку. Не используйте переходные вилки с заземленными электроинструментами. Неизмененные вилки и подходящие розетки снизят риск поражения электрическим током.
  • Избегайте контакта тела с заземленными поверхностями, такими как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Если ваше тело заземлено, существует повышенный риск поражения электрическим током.
  • Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влаги. Попадание воды в электроинструмент повышает риск поражения электрическим током.
  • Не злоупотребляйте шнуром. Никогда не используйте шнур для переноски, тяги или отключения электроинструмента.
    Держите шнур вдали от источников тепла, масла, острых краев или движущихся частей. Поврежденные или запутавшиеся шнуры увеличивают риск поражения электрическим током.
  • При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинитель, подходящий для использования на открытом воздухе. Использование кабеля, подходящего для использования на открытом воздухе, снижает риск поражения электрическим током.
  • При использовании электроинструмента по объявлениюamp Если этого нельзя избежать, используйте источник, защищенный устройством защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.

Личная безопасность

  • Будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом при работе с электроинструментом.
    Не пользуйтесь электроинструментом, если вы устали, находитесь под действием наркотиков, алкоголя или лекарств. Момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам.
  • Используйте защитное оборудование. Всегда надевайте защитные очки. Защитное снаряжение, такое как пылезащитная маска, нескользящая защитная обувь, ручная шапка или средства защиты органов слуха, используемые всякий раз, когда того требуют условия, снизят количество травм.
  • Избегайте случайного запуска. Перед подключением убедитесь, что выключатель находится в выключенном положении. Переноска электроинструмента с пальцем на выключателе или включение электроинструмента с включенным выключателем может привести к несчастным случаям.
  • Перед включением электроинструмента извлеките регулировочный ключ или гаечный ключ. Гаечный ключ или ключ, оставленный на вращающейся части электроинструмента, может привести к травме.
  • Не переусердствуйте. Всегда стойте на ногах и сохраняйте равновесие. Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях.
  • Одевайтесь правильно. Не носите свободную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и перчатки подальше от движущихся частей. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся части.
  • Если предусмотрены устройства для подключения устройств для удаления и сбора пыли, убедитесь, что они подключены и используются надлежащим образом. Использование этих устройств может снизить опасность, связанную с пылью.

Использование и уход за электроинструментом

  • Не применяйте силу к электроинструменту. Используйте правильный электроинструмент для вашего применения. Правильный электроинструмент сделает работу лучше и безопаснее с той скоростью, на которую он рассчитан.
  • Не используйте электроинструмент, если переключатель не включает и не выключает его. Любой электроинструмент, которым нельзя управлять с помощью переключателя, опасен и подлежит ремонту.
  • Перед выполнением любых регулировок, смены принадлежностей или хранения электроинструментов отключите вилку от источника питания. Такие превентивные меры безопасности снижают риск случайного запуска электроинструмента.
  • Храните неиспользуемый электроинструмент в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам, не знакомым с электроинструментом, описанным в настоящей инструкции, работать с электроинструментом. Электроинструменты опасны в руках неподготовленных пользователей.
  • Поддерживайте электроинструменты. Проверьте наличие смещения или залипания движущихся частей, поломки деталей и других условий, которые могут повлиять на работу электроинструмента.
    В случае повреждения отремонтируйте электроинструмент перед использованием. Многие несчастные случаи вызваны плохо обслуживаемым электроинструментом.
  • Держите режущие инструменты острыми и чистыми. Правильно обслуживаемые режущие инструменты с режущими кромками с меньшей вероятностью прилипают и ими легче управлять.
  • Используйте электроинструмент, принадлежности, насадки и т. д. в соответствии с настоящей инструкцией и способом, предусмотренным для конкретного типа электроинструмента, с учетом условий работы и выполняемой работы. Использование электроинструмента не по назначению может привести к возникновению опасной ситуации.

Сервис

  • Доверьте обслуживание электроинструмента квалифицированному специалисту с использованием только идентичных запасных частей. Это обеспечит безопасность электроинструмента.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ПИСТОЛЕТА

  • Не кладите руку на вентиляционные отверстия и не закрывайте их каким-либо образом.
  • Сопло и принадлежности этого инструмента сильно нагреваются во время использования. Дайте этим частям остыть, прежде чем прикасаться к ним.
  • Всегда выключайте инструмент перед тем, как положить его.
  • Не оставляйте включенный инструмент без присмотра.
  • При неосторожном обращении с прибором может возникнуть пожар.
  • Тепло может передаваться к горючим материалам, находящимся вне поля зрения. Не использовать в рекламеamp атмосфера, в которой могут присутствовать горючие газы, или рядом с горючими материалами.
  • Перед хранением дайте инструменту полностью остыть.
  • Обеспечьте соответствующую вентиляцию, так как могут выделяться токсичные пары.
  • Не использовать в качестве фена.
  • Не загораживайте воздухозаборник или выпускное отверстие сопла, так как это может вызвать чрезмерное нагревание, что приведет к повреждению инструмента.
  • Не направляйте струю горячего воздуха на других людей.
  • Не прикасайтесь к металлической насадке, так как она сильно нагревается во время использования и остается горячей в течение 30 минут после использования.
  • Не кладите насадку ни на что во время использования или сразу после использования.
  • Не протыкайте сопло какими-либо предметами, это может привести к поражению электрическим током. Не смотрите в сопло во время работы устройства из-за высокой температуры.
  • Не допускайте прилипания краски к соплу или скребку, так как через некоторое время она может воспламениться.

Удаление краски

  • Не используйте этот инструмент для удаления краски, содержащей свинец. Отслоения, остатки и пары краски могут содержать ядовитый свинец. Любое здание до 1960 года могло быть окрашено в прошлом краской, содержащей свинец, и покрыто дополнительными слоями краски.
    При попадании свинца на поверхности контакт рук со ртом может привести к проглатыванию свинца. Воздействие даже низких концентраций свинца может привести к необратимым повреждениям головного мозга и нервной системы. Маленькие и нерожденные дети особенно уязвимы.
  • При удалении краски убедитесь, что рабочая зона закрыта. Желательно надеть респиратор.
  • Не сжигайте краску. Используйте скребок и держите насадку на расстоянии не менее 25 мм от окрашенной поверхности. При работе в вертикальном направлении работайте вниз, чтобы краска не попала в инструмент и не пригорела.
  • Безопасно избавьтесь от всех остатков краски и убедитесь, что рабочая зона тщательно очищена после завершения работы.

СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА

Значок предупреждения Перед сборкой и регулировкой всегда отключайте инструмент от сети.

Температуру воздуха можно регулировать в соответствии с широким спектром применений.
В таблице ниже предлагаются настройки для различных приложений.

настройка Приложения
ХГ6030: 1
  • Охлаждение горячих частей.
  • Охлаждение машин перед заменой форсунки.
ХГ5030: 1
ХГ6031В: 1
ХГ6030: 2
  • Сушка краски и лака.
  • Удаление наклеек.
  • Ваксация и депарафинизация.
  • Сушка влажной древесины перед заливкой.
  • Термоусадочная ПВХ-обертка и изоляционные трубки.
  • Оттаивание замерзших труб.
ХГ5030: 2
ХГ6031В: 2
ХГ6030: 3
  • Сварка пластмасс.
  • Гибка пластиковых труб и листов.
  • Ослабление заржавевших или туго затянутых гаек и болтов.
  • Удаление краски и лака.
  • Пайка сантехнических соединений.
Значок заметки Если вы не уверены в правильности настройки, начните с настройки низкой температуры и постепенно увеличивайте температуру до достижения оптимальных результатов.

УСТАНОВКА ПРАВИЛЬНОГО АКСЕССУАРА (ЕСЛИ ПРИМЕНИМО)

Значок Описание Цели
Значок Насадка для защиты стекла Защита окон при зачистке рам
Значок Рефлекторное сопло Пайка труб
Значок Редукционное сопло Сварка, усадка рукава (тепло концентрируется на небольшой площади)
Значок Широкощелевая насадка Сушка, оттаивание (тепло распространяется на большую площадь)
Значок Скребок Снятие краски и лака
Значок предупреждения
  • Убедитесь, что инструмент выключен и сопло остыло.
  • Упавшая насадка может воспламенить предметы на полу.
    Форсунки должны быть прочно и надежно закреплены на агрегате.
  • Прикосновение к горячему соплу может привести к серьезным ожогам.
    Перед установкой или заменой насадки дайте устройству полностью остыть или используйте подходящий инструмент.
  • Горячее сопло может поджечь поверхность. Размещайте горячие форсунки только на огнеупорных поверхностях.
  • Неправильная или неисправная форсунка может привести к накоплению тепла и повреждению устройства. Используйте только оригинальные насадки по таблице, подходящие для вашего агрегата.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ

  • Всегда соблюдайте инструкции по технике безопасности и действующие правила.
  • Держите инструмент только одной рукой, не кладите другую руку на вентиляционные отверстия.

До операции

  • Установите соответствующий аксессуар для приложения.
  • Установите желаемую температуру воздуха.

Включение и выключение

  • Чтобы включить инструмент, установите переключатель включения/выключения в положение 1/2/3. После включения может появиться дым, это не указывает на проблему.
  • Чтобы выключить инструмент, отрегулируйте самую низкую температуру для охлаждения, затем установите переключатель включения/выключения в положение 0. Дайте инструменту остыть перед перемещением или хранением.

Настройка температуры

  • Поверните переключатель ВКЛ/ВЫКЛ на 1/2/3, в зависимости от необходимой температуры.

Съемная передняя крышка

  • Переднюю крышку можно снять при работе на узком участке.
Значок предупреждения Будьте осторожны с горячей насадкой. Снятие передней крышки увеличивает риск ожога открытым горячим соплом.

Удаление краски

  • Установите соответствующий аксессуар.
  • Установите высокую температуру воздуха.
  • Включите инструмент.
  • Направьте горячий воздух на краску, которую нужно удалить.
  • Когда краска станет мягкой, соскребите ее ручным скребком.
Значок предупреждения Не сдирайте металлические оконные рамы, так как тепло может передаться стеклу и оно треснет.
При зачистке других оконных рам используйте насадку для защиты стекла.
Значок предупреждения Не держите инструмент на одном месте слишком долго, чтобы предотвратить возгорание поверхности.
Значок предупреждения Не собирайте краску на скребок, так как она может воспламениться.
При необходимости осторожно удалите остатки краски с скребка с помощью ножа.

Стационарное использование
Этот инструмент также можно использовать в стационарном режиме.

  • Поместите инструмент на устойчивый верстак.
  • Закрепите кабель, чтобы предотвратить отрыв инструмента от верстака.
  • Осторожно включите инструмент.
Значок предупреждения Не сдирайте металлические оконные рамы, так как тепло может передаться стеклу и оно треснет.
При зачистке других оконных рам используйте насадку для защиты стекла.
Значок предупреждения Не держите инструмент на одном месте слишком долго, чтобы предотвратить возгорание поверхности.

Охлаждение
Насадка и аксессуар сильно нагреваются во время использования.
Дайте им остыть, прежде чем пытаться перемещать или хранить инструмент.

  • Чтобы сократить время охлаждения, включите инструмент при минимальной температуре воздуха и дайте ему поработать несколько минут.
  • Выключите инструмент и дайте ему остыть не менее 30 минут. Всегда располагайте его вертикально и стоя.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА

Значок предупреждения Внимание: Перед выполнением любых работ с оборудованием вытащите вилку из розетки.

Обслуживание

  • Ваш электроинструмент рассчитан на длительную работу при минимальном техническом обслуживании.
    Продолжительная удовлетворительная работа зависит от правильного ухода за инструментом и регулярной очистки.

Смазка

  • Ваш электроинструмент не требует дополнительной смазки.

Уборка

  • Следите за чистотой вентиляционных отверстий и регулярно протирайте корпус мягкой тканью.

Уборка

  • Держите вентиляционные отверстия машины в чистоте, чтобы предотвратить перегрев двигателя.
  • Регулярно очищайте корпус машины мягкой тканью, желательно после каждого использования.
  • Не допускайте попадания пыли и грязи в вентиляционные отверстия.
  • Если грязь не удаляется, используйте мягкую ткань, смоченную мыльной водой.
Значок предупреждения Никогда не используйте растворители, такие как бензин, спирт, нашатырный спирт и т. д.
Эти растворители могут повредить пластиковые детали.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Модель №: HG5030 ХГ6031В HG6030
Voltage 220-240 В ~ 50 Гц 220-240 В ~ 50 Гц 220-240 В ~ 50 Гц
Питания 1600W 1800W 1800W
Температура Расход воздуха I 350°C 300л/мин
II 500°C 500л/мин
I 50-400°C 250л/мин
II 100-600°C 500л/мин
I 50°C 250л/мин
II 300°C 250л/мин
III 600°C 500л/мин
Полная длина 233мм 257мм 233мм
Вес нетто 0.56кг 0.67кг 0.57кг

ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА

Значок мусорной корзиныЕсли после длительного использования прибор нуждается в замене, не выбрасывайте его вместе с бытовым мусором, а утилизируйте его экологически безопасным способом.
С отходами, производимыми элементами электрических машин, нельзя обращаться как с обычным бытовым мусором.
Пожалуйста, утилизируйте там, где есть оборудование.
Проконсультируйтесь с местными властями или продавцом для получения рекомендаций по утилизации.
Может быть изменено без уведомления.

ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА

Макита Европа Н.В.
Ян-Баптист Винкстрат 2,
3070 Кортенберг, Бельгия
www.makita.com
Logo.png

Документы / Ресурсы

Тепловая пушка makita HG6031V [pdf] Инструкция по эксплуатации
HG5030, HG6031V, HG6030, HG6031V Тепловая пушка, HG6031V, Тепловая пушка, Пистолет

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *