DUB187 Аккумуляторный пылесос с воздуходувкой
Инструкция по эксплуатацииАккумуляторный пылесос
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
DUB187 Аккумуляторный пылесос с воздуходувкой
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель: | ДУБ187 | |
Производительность (воздуходувка) | Объем воздуха | 4.2 m3 / мин |
Скорость полета (средняя) | 52 м / с | |
Скорость воздуха (макс.) | 64 м / с | |
Вместимость (вакуум) | Объем воздуха | 6.1 m3 / мин |
Объем вакуума | 25 литр | |
Полная длина | 1.168 мм | |
Номинальный объемtage | 18 В постоянного тока | |
Вес нетто | 3.7 - 4.0 кг |
- В связи с нашей продолжающейся программой исследований и разработок приведенные здесь спецификации могут быть изменены без предварительного уведомления.
- Технические характеристики могут отличаться от страны к стране.
- Вес может отличаться в зависимости от насадок, включая аккумуляторный блок. Самые легкие и самые тяжелые комбинации в соответствии с процедурой EPTA 01/2014 показаны в таблице.
Применимый аккумуляторный блок и зарядное устройство
Батарейный блок | BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B |
зарядное устройство | DC18RC/DC18RD/DC18RE/DC18SD/DC18SE/DC18SF/ DC18SH / DC18WC |
- Некоторые из перечисленных выше аккумуляторных картриджей и зарядных устройств могут быть недоступны в зависимости от вашего региона проживания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только перечисленные выше аккумуляторные картриджи и зарядные устройства. Использование любых других аккумуляторных картриджей и зарядных устройств может привести к травмам и / или возгоранию.
Рекомендуемый сетевой шнур, подключенный к источнику питания
Переносной блок питания…………………. PDC01
- Перечисленные выше источники питания со шнуром могут быть недоступны в зависимости от региона вашего проживания.
- Прежде чем использовать источник питания, подключенный к шнуру, прочтите инструкции и предупредительные надписи на них.
![]() |
Будьте особенно осторожны и внимательны. |
![]() |
Прочтите инструкцию по эксплуатации. |
![]() |
Держите руки подальше от вращающихся частей. |
![]() |
Длинные волосы могут привести к запутыванию. |
![]() |
Не подпускайте посторонних. |
![]() |
Используйте средства защиты глаз и ушей. |
![]() |
Не подвергать воздействию влаги. |
![]() |
Только для стран ЕС Из-за наличия в оборудовании опасных компонентов отработанное электрическое и электронное оборудование, аккумуляторы и батареи могут оказывать негативное влияние на окружающей среды и здоровья человека. Не выбрасывайте электрические и электронные приборы или аккумуляторы вместе с бытовыми отходами! В соответствии с Европейской директивой по отходам электрического и электронного оборудования. на аккумуляторы и батареи и отработанные аккумуляторы и батареи, а также их адаптацию к национальному законодательству, отработанное электрооборудование, батареи и аккумуляторы следует хранить отдельно и сдавать в отдельный пункт сбора для бытовых отходов, работающих в соответствии с нормативами по охране окружающей среды защита. На это указывает символ перечеркнутого мусорного бака на колесиках, размещенный на оборудовании. |
Гарантированный уровень звуковой мощности в соответствии с Директивой ЕС по внешнему шуму.
Назначение
Машина предназначена для продувки и вакуумирования.
Никогда не используйте машину для других целей. Невыполнение этого требования может привести к травме.
Шум
Типичный уровень шума по шкале А, определенный в соответствии со стандартом EN50636-2-100:2014:
Уровень звукового давления (LpA): 81.8 дБ (A)
Погрешность (K): 3 дБ (A)
Уровень звуковой мощности (LWA): 94.32 дБ (A)
Погрешность (K): 0.94 дБ (A)
ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленные значения эмиссии шума были измерены в соответствии со стандартным методом испытаний и могут использоваться для сравнения одного инструмента с другим.
ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленные значения эмиссии шума также могут использоваться для предварительной оценки воздействия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте средства защиты органов слуха.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уровень шума во время фактического использования электроинструмента может отличаться от заявленных значений в зависимости от того, как используется инструмент, особенно от того, какая деталь обрабатывается.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Обязательно определите меры безопасности для защиты оператора, основанные на оценке воздействия в реальных условиях использования (принимая во внимание все
части рабочего цикла, такие как время, когда инструмент выключен и когда он работает на холостом ходу в дополнение к времени срабатывания).
вибрация
Общее значение вибрации (сумма векторов по трем осям), определенное в соответствии с EN50636-2-100:2014:
Режим работы: работа без нагрузки (продувка)
Распространение вибрации (ah): < 2.5 м/с 2
Неопределенность (K): 1.5 м / с2
Режим работы: работа без нагрузки (пылесос)
Распространение вибрации (ah): < 2.5 м/с2
Неопределенность (K): 1.5 м / с2
ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение (я) вибрации было измерено в соответствии со стандартным методом испытаний и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим.
ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение (я) вибрации также может быть использовано при предварительной оценке воздействия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Распространение вибрации при фактическом использовании электроинструмента может отличаться от заявленного значения в зависимости от способов использования инструмента, особенно от того, какой тип обрабатываемой детали.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Обязательно определите меры безопасности для защиты оператора, которые основаны на оценке воздействия в реальных условиях использования (с учетом всех деталей).
рабочего цикла, например время, когда инструмент выключен и когда он работает на холостом ходу в дополнение к времени срабатывания).
Декларация о соответствии
Только для европейских стран
Декларация соответствия ЕС включена в приложение А к настоящему руководству по эксплуатации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Инструкции по технике безопасности при работе с беспроводным пылесосом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочтите все предупреждения о безопасности и все инструкции. Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или серьезной травме.
Сохраните все предупреждения и инструкции для использования в будущем.
Обучение
- Внимательно прочтите инструкцию. Ознакомьтесь с элементами управления и правильным использованием машины.
- Никогда не позволяйте детям, лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицам, не имеющим опыта и знаний, или людям, не знакомым с данными инструкциями, использовать машину. Местные правила могут ограничивать возраст оператора.
- Никогда не работайте на машине, если рядом находятся люди, особенно дети, или домашние животные.
- Имейте в виду, что оператор или пользователь несет ответственность за несчастные случаи или опасность для других людей или их имущества в результате несоблюдения инструкций, изложенных в данном руководстве по эксплуатации.
Приготовление
- При работе на машине всегда надевайте прочную обувь и длинные брюки.
- Не носите свободную одежду или украшения, которые могут попасть в воздухозаборник. Держите длинные волосы подальше от воздухозаборников.
- Всегда надевайте защитные очки, чтобы защитить глаза от травм при работе с электроинструментом. Очки должны соответствовать ANSI Z87.1 в США, EN 166 в Европе или AS / NZS 1336 в Австралии / Новой Зеландии. В Австралии / Новой Зеландии по закону также требуется носить защитную маску для защиты лица.
Обязанностью работодателя является обеспечение использования соответствующих средств защиты операторами инструмента и другими лицами в непосредственной рабочей зоне.
- Чтобы предотвратить раздражение от пыли, рекомендуется надевать маску для лица.
- Во время работы на машине всегда носите нескользящую и защитную обувь. Нескользящая защитная обувь с закрытым носком снижает риск получения травм.
- Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки. Защитное снаряжение, такое как респиратор, нескользящая защитная обувь, каска или средства защиты органов слуха, используемые в соответствующих условиях, снизят риск получения травм.
Эксплуатация
- Выключите машину, извлеките аккумуляторный блок и убедитесь, что все движущиеся части полностью остановились.
• всякий раз, когда вы покидаете машину.
• перед устранением засоров.
• перед проверкой, очисткой или работой на машине.
• если машина начинает ненормально вибрировать.
• всякий раз, когда вы переводите машину с воздуходувки на вакуум и наоборот.
• после удара посторонним предметом осмотреть машину на предмет повреждений. - Эксплуатируйте машину только при дневном свете или при хорошем искусственном освещении.
- Не переусердствуйте и все время сохраняйте надлежащее равновесие и устойчивую опору.
- Всегда будьте уверены, что стоите на склонах.
- Иди, никогда не беги.
- Не допускайте попадания мусора во все впускные отверстия для охлаждающего воздуха.
- При использовании машины в качестве воздуходувки никогда не сдувайте мусор в сторону находящихся рядом людей. При использовании машины для уборки соблюдайте осторожность, чтобы не сдуть мусор из пылесборника в направлении окружающих.
- Работайте на машине в рекомендованном положении и на твердой поверхности.
- Не работайте на машине на высоте.
- Никогда не направляйте насадку на кого-либо поблизости при использовании машины.
- Никогда не перекрывайте всасывающий патрубок и / или выпускной вентилятор.
• Будьте осторожны, чтобы не заблокировать всасывающий патрубок или воздуховыпускное отверстие пылью или грязью при работе в запыленной зоне.
• Не используйте насадки, отличные от насадок, поставляемых Makita.
• Не используйте воздуходувку для надувания мячей, резиновых лодок и т.п. - Не работайте на машине возле открытого окна и т. Д.
- Рекомендуется использовать машину только в разумные часы - не рано утром или поздно ночью, когда люди могут быть потревожены.
- Перед продувкой рекомендуется использовать грабли и щётки для разрыхления мусора.
- Если машина ударяется о посторонние предметы или начинает издавать необычный шум или вибрацию, немедленно выключите машину, чтобы остановить ее. Извлеките аккумуляторный блок из машины и осмотрите машину на наличие повреждений перед перезапуском и эксплуатацией машины. Если машина повреждена, обратитесь за ремонтом в авторизованный сервисный центр Makita.
- Не вставляйте пальцы или другие предметы во всасывающее отверстие или выходное отверстие воздуходувки.
- Предотвращение непреднамеренного запуска. Убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении, прежде чем вставлять батарейный блок, поднимать или переносить машину. Переноска машины с пальцем на выключателе или подача питания на машину с включенным выключателем может привести к несчастным случаям.
- Никогда не продувайте и не пылесосите опасные материалы, такие как гвозди, осколки стекла или лезвия.
- Не работайте на машине рядом с легковоспламеняющимися материалами.
- Избегайте длительной эксплуатации машины при низких температурах.
- Никогда не работайте на машине с неисправными ограждениями или щитками или без предохранительных устройств.
Уход и хранение
- Держите все гайки, болты и винты затянутыми, чтобы убедиться, что машина находится в безопасном рабочем состоянии.
- Если детали изношены или повреждены, замените их деталями, предоставленными Makita.
- Храните машину в сухом, недоступном для детей месте.
- Когда вы останавливаете машину для осмотра, обслуживания, хранения или замены принадлежностей, выключите машину и убедитесь, что все движущиеся части полностью остановились, и извлеките аккумуляторный блок. Перед выполнением каких-либо работ на машине охладите машину. Бережно ухаживайте за машиной и держите ее в чистоте. Невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю или травме.
- Всегда охлаждайте машину перед хранением.
- Не подвергайте машину воздействию дождя. Храните машину в помещении.
- Поднимая тренажер, обязательно сгибайте колени и будьте осторожны, чтобы не повредить спину.
- Регулярно проводите техническое обслуживание. Перед каждой операцией рекомендуется проводить техническое обслуживание.
Использование и уход за аккумуляторным инструментом
- Заряжайте только зарядным устройством, указанным производителем. Зарядное устройство, подходящее для одного типа аккумуляторного блока, может создать опасность возгорания при использовании с другим аккумуляторным блоком.
- Используйте электроинструменты только со специально предназначенными аккумуляторными батареями. Использование любых других аккумуляторных батарей может привести к травмам и возгоранию.
- Когда батарейный блок не используется, держите его подальше от других металлических предметов, таких как канцелярские скрепки, монеты, ключи, гвозди, винты или другие мелкие металлические предметы, которые могут соединять один разъем с другим. Замыкание клемм аккумулятора может привести к ожогам или возгоранию.
- В неблагоприятных условиях из аккумулятора может вытечь жидкость; избегать контакта. При случайном контакте промойте водой. При попадании жидкости в глаза дополнительно обратиться за медицинской помощью. Жидкость, вытекающая из батареи, может вызвать раздражение или ожоги.
- Не используйте поврежденный или модифицированный батарейный блок или инструмент. Поврежденные или модифицированные батарейные блоки могут вести себя непредсказуемо, что может привести к возгоранию, взрыву или риску получения травмы.
- Не подвергайте аккумуляторный блок или инструмент воздействию огня или чрезмерной температуры. Воздействие огня или температуры выше 130 °C может привести к взрыву.
- Следуйте всем инструкциям по зарядке и не заряжайте аккумуляторный блок или инструмент за пределами диапазона температур, указанного в инструкциях. Неправильная зарядка или при температурах, выходящих за пределы указанного диапазона, может привести к повреждению аккумулятора и увеличить риск возгорания.
Электробезопасность и безопасность батарей
- Не бросайте аккумуляторные батареи в огонь. Ячейка может взорваться. Сверьтесь с местными нормами для возможных специальных инструкций по утилизации.
- Не открывайте и не портите аккумуляторные батареи. Выделившийся электролит вызывает коррозию и может вызвать повреждение глаз или кожи. Он может быть токсичным при проглатывании.
- Не заряжайте батарейный блок под дождем или во влажных местах.
- Избегайте опасной среды. Не используйте машину на свалке или во влажных местах, а также не подвергайте ее воздействию дождя. Попадание воды внутрь машины повышает риск поражения электрическим током.
Сервис
- Доверьте обслуживание электроинструмента квалифицированному специалисту с использованием только идентичных запасных частей. Это обеспечит безопасность электроинструмента.
- Никогда не обслуживайте поврежденные батарейные блоки.
Обслуживание аккумуляторных батарей должно выполняться только производителем или уполномоченными поставщиками услуг.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или знакомство с продуктом (полученные в результате многократного использования) заменяли строгое соблюдение правил безопасности для рассматриваемого продукта.
НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ или несоблюдение правил безопасности, изложенных в данном руководстве, может привести к серьезным травмам.
Важные инструкции по технике безопасности для аккумуляторного блока
- Перед использованием аккумуляторного блока прочтите все инструкции и предупреждающие надписи на (1) зарядном устройстве, (2) аккумуляторе и (3) продукте, использующем аккумулятор.
- Не разбирать и не разбиратьamper с аккумуляторным блоком. Это может привести к возгоранию, перегреву или взрыву.
- Если время работы значительно сократилось, немедленно прекратите работу. Это может привести к перегреву, ожогам и даже взрыву.
- При попадании электролита в глаза промойте их чистой водой и немедленно обратитесь за медицинской помощью. Это может привести к потере зрения.
- Не закорачивайте аккумуляторный блок:
- Не прикасайтесь к клеммам каким-либо проводящим материалом.
- Избегайте хранения аккумуляторного блока в контейнере с другими металлическими предметами, такими как гвозди, монеты и т. Д.
- Не подвергайте аккумуляторный блок воздействию воды или дождя.
Короткое замыкание аккумулятора может вызвать большой ток, перегрев, возможные ожоги и даже поломку.
- Не храните и не используйте инструмент и аккумуляторный блок в местах, где температура может достигать или превышать 50 ° C (122 ° F).
- Не сжигайте аккумуляторный блок, даже если он сильно поврежден или полностью изношен. Батарейный блок может взорваться в огне.
- Не прибивайте, не режьте, не раздавливайте, не бросайте, не роняйте аккумуляторный блок и не ударяйте о аккумуляторный блок твердыми предметами. Такое поведение может привести к возгоранию, перегреву или взрыву.
- Не используйте поврежденный аккумулятор.
- На входящие в комплект литий-ионные батареи распространяются требования законодательства об опасных грузах.
Для коммерческих перевозок, например, третьими сторонами, экспедиторами, необходимо соблюдать особые требования к упаковке и маркировке.
Для подготовки отгружаемого предмета требуется консультация специалиста по опасным материалам.
Пожалуйста, также соблюдайте, возможно, более подробные национальные правила.
Заклейте изолентой или замаскируйте открытые контакты и упакуйте аккумулятор так, чтобы он не мог перемещаться в упаковке. - При утилизации аккумуляторного блока снимите его с инструмента и утилизируйте в безопасном месте. Соблюдайте местные правила утилизации батарей.
- Используйте батарейные блоки только с продуктами, указанными Makita. Установка батарейных блоков в несовместимые продукты может привести к возгоранию, чрезмерному нагреву, взрыву или утечке электролита.
- Если инструмент не используется в течение длительного времени, аккумулятор необходимо вынуть из инструмента.
- Во время и после использования аккумуляторный блок может нагреваться, что может вызвать ожоги или низкотемпературные ожоги. Обратите внимание на обращение с горячими картриджами аккумуляторов.
- Не прикасайтесь к контакту инструмента сразу после использования, так как он может стать достаточно горячим и вызвать ожоги.
- Не допускайте попадания стружки, пыли или земли в клеммы, отверстия и канавки батарейного блока. Это может привести к нагреву, воспламенению, взрыву и выходу из строя инструмента или аккумуляторного блока, что может привести к ожогам или травмам.
- Если инструмент не поддерживает использование почти с высоким уровнем громкости.tagлиний электропередач, не используйте аккумуляторный блок вблизи высоковольтныхtagЛинии электропередач. Это может привести к неисправности или поломке инструмента или аккумуляторного блока.
- Храните аккумулятор в недоступном для детей месте.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. ВНИМАНИЕ: Используйте только оригинальные картриджи Makita. Использование неоригинальных аккумуляторных блоков Makita или аккумуляторных картриджей, которые были изменены, может привести к взрыву аккумулятора, что приведет к возгоранию, травмам и ущербу. Это также приведет к аннулированию гарантии Makita на инструмент и зарядное устройство Makita.
Советы по поддержанию максимального срока службы батареи
- Зарядите аккумуляторный блок до того, как он полностью разрядится. Всегда прекращайте работу инструмента и заряжайте аккумуляторный блок, когда вы замечаете снижение мощности инструмента.
- Никогда не заряжайте полностью заряженный аккумуляторный блок. Избыточная зарядка сокращает срок службы батареи.
- Заряжайте батарейный блок при комнатной температуре от 10 °C до 40 °C (от 50 °F до 104 °F). Перед зарядкой дайте горячему батарейному блоку остыть.
- Если аккумуляторный блок не используется, снимите его с инструмента или зарядного устройства.
- Зарядите аккумуляторный блок, если вы не используете его в течение длительного периода (более шести месяцев).
МОНТАЖ
ВНИМАНИЕ: Перед выполнением любых работ на машине убедитесь, что машина выключена, а аккумуляторный блок извлечен.
Установка или снятие колес
Для установки колес вставьте захват колес в прорезь насадки, как показано на рисунке.
► Рис.1: 1. Лапка 2. Паз
Чтобы снять колеса, слегка сдвиньте захват вверх, а затем снимите колеса.
► Рис.2: 1. Клешня
Установка сопла
Ослабьте и снимите винт основного блока. Совместите выступы на насадке с пазами на основном блоке, затем вставьте насадку в основной блок до упора.
выступы встают на место. Плотно затяните винт, чтобы зафиксировать сопло.
► Рис.3: 1. Винт 2. Сопло 3. Выступ
Установка или снятие мешка для пыли
Зацепите захват мешка для пыли за крючок основного блока, затем зацепите переднюю часть ручки мешка для пыли за основной блок, а затем потяните заднюю часть ручки вверх, пока ручка не встанет на место со щелчком, как показано на фигура.
► Рис.4: 1. Лапка 2. Ручка 3. Мешок для пыли
Чтобы снять мешок для пыли, выполните процедуру установки в обратном порядке.
Установка или снятие широкой насадки
Дополнительный аксессуар
Вставьте широкую насадку выступами вверх в насадку.
► Рис.5: 1. Выступ
Прикрепление плечевого ремня ВНИМАНИЕ: При использовании машины в сочетании с источником питания ранцевого типа, например с переносным блоком питания, не используйте плечевой ремень, входящий в комплект поставки.
пакет машины, но используйте подвесную ленту, рекомендованную Makita.
Если одновременно надеть плечевой ремень, входящий в комплект поставки машины, и плечевой ремень ранцевого источника питания, в экстренной ситуации снять машину или ранцевый источник питания будет сложно, и это может привести к авария или травма. Информацию о рекомендуемой подвесной ленте можно получить в авторизованных сервисных центрах Makita. ВНИМАНИЕ: Обязательно надежно прикрепите крючки плечевого ремня к машине. Если крючки прикреплены не полностью, они могут оторваться и нанести травму.
ВНИМАНИЕ: Обязательно используйте плечевой ремень, предназначенный для этой машины. Использование другого плечевого ремня может привести к травме. Прикрепите крючок плечевого ремня к машине, как показано на рисунке.
► Рис.6: 1. Крюк
ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
ВНИМАНИЕ: Перед регулировкой или проверкой работы машины обязательно убедитесь, что машина выключена, а батарейный блок удален.
Установка или снятие аккумуляторного блока ВНИМАНИЕ: Всегда выключайте машину перед установкой или извлечением аккумуляторного блока.
ВНИМАНИЕ: Крепко держите машину и аккумуляторный блок при установке или извлечении аккумуляторного блока.
Ненадежное удерживание устройства и аккумуляторного блока может привести к тому, что они выскользнут из рук, что приведет к повреждению устройства и аккумуляторного блока, а также к травме. ВНИМАНИЕ: Всегда устанавливайте аккумуляторный блок полностью, пока красный индикатор не перестанет быть виден. В противном случае он может случайно выпасть из машины и нанести травму вам или кому-либо из окружающих.
ВНИМАНИЕ: Не устанавливайте аккумуляторный блок с применением силы. Если картридж вставляется с трудом, значит, он вставлен неправильно.
► Рис.7: 1. Красный индикатор 2. Кнопка 3. Аккумуляторный блок
Чтобы извлечь аккумуляторный блок, выдвиньте его из устройства, сдвинув кнопку на передней панели картриджа. Чтобы установить аккумуляторный блок, совместите язычок на аккумуляторном блоке с пазом в корпусе и вставьте его на место. Вставьте его до упора, пока он не зафиксируется на месте с небольшим щелчком. Если вы видите красный индикатор в верхней части кнопки, она не заблокирована полностью.
Индикация оставшейся емкости аккумулятора
Только для аккумуляторных батарей с индикатором
► Рис.8: 1. Индикатор lamps 2. Кнопка проверки
Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном блоке, чтобы указать оставшийся заряд аккумулятора. Показатель lamps загораются на несколько секунд.
Индикаторные lamps |
Остальной вместимость | ||
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
75% до 100% | ||
![]() |
50% до 75% | ||
![]() |
25% до 50% | ||
![]() |
0% до 25% | ||
![]() |
Зарядите аккумулятор. | ||
![]() |
Возможно, аккумулятор неисправен. |
ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от условий использования и температуры окружающей среды показания могут незначительно отличаться от реальной емкости.
ПРИМЕЧАНИЕ: Первый (крайний левый) индикатор lamp будет мигать, когда срабатывает система защиты аккумулятора.
Система защиты машины / аккумулятора
Машина оборудована системой защиты машины / аккумулятора. Эта система автоматически отключает питание двигателя, чтобы продлить срок службы машины и аккумулятора.
Машина автоматически остановится во время работы, если машина или аккумулятор находится в одном из следующих условий:
Защита от перегрузки
Когда машина или аккумулятор работают таким образом, что потребляют ненормально высокий ток, машина автоматически останавливается. В этой ситуации выключите машину и остановите приложение, вызвавшее перегрузку машины. Затем включите машину для перезагрузки.
защита от перегрева
Когда машина или аккумулятор перегреваются, машина останавливается автоматически. В этом случае дайте машине и аккумулятору остыть, прежде чем снова включать машину.
Защита от переразряда
Когда заряда аккумулятора недостаточно, машина автоматически останавливается. В этом случае снимите аккумулятор с машины и зарядите аккумулятор.
Защита от других причин
Система защиты также предназначена для других причин, которые могут повредить машину, и позволяет ей автоматически останавливаться. Предпримите все следующие шаги, чтобы устранить причины, когда машина была временно остановлена или остановлена в работе.
- Выключите машину, а затем снова включите ее, чтобы перезапустить.
- Зарядите батарею(и) или замените ее/их заряженной(ыми) батареей(ями).
- Дайте машине и аккумулятору(ам) остыть.
Если восстановление системы защиты не дало результатов, обратитесь в местный сервисный центр Makita.
ВНИМАНИЕ: Если машина останавливается по причине, не описанной выше, обратитесь к разделу, посвященному поиску и устранению неисправностей.
Действие переключателя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед установкой аккумуляторного блока в машину всегда проверяйте, правильно ли срабатывает триггерный переключатель и возвращается ли он в положение «ВЫКЛ.» при отпускании.
► Рис.9: 1. Триггерный переключатель
Чтобы запустить машину, просто нажмите курковый переключатель. Скорость увеличивается за счет увеличения давления на спусковой крючок переключателя. Отпустите триггерный переключатель, чтобы остановить.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы установите батарейный блок, нажимая курковый переключатель, машина не запустится. Чтобы запустить машину, сначала отпустите курковый переключатель и полностью верните рычаг управления, а затем нажмите на курковый переключатель.
Круиз-контроль
Функция круиз-контроля позволяет оператору поддерживать постоянную скорость, не нажимая на спусковой крючок.
Для увеличения скорости поверните рычаг управления вперед.
Чтобы уменьшить скорость, поверните рычаг управления назад.
► Рис.10: 1 Рычаг управления
Переключение операции
Вы можете переключать режим продувки и режим всасывания с помощью рычага переключения. Чтобы использовать машину для продувки, полностью опустите рычаг переключения.
Чтобы использовать машину для уборки, полностью поднимите рычаг переключения.
► Рис.11: 1. Рычаг переключения
ВНИМАНИЕ: Если вы пылесосите большое количество пыли, такой как песок, переключение рычага переключения может стать тяжелым из-за пыли. В этом случае выключите машину и дважды или трижды переключите рычаг переключения, чтобы удалить пыль.
РАБОТА
ВНИМАНИЕ: При выполнении операции продувки или уборки пылесосом обязательно прикрепите мешок для пыли к машине.
ВНИМАНИЕ: Не ставьте машину на землю, когда она включена. Песок или пыль могут попасть через всасывающее отверстие и вызвать неисправность или травму.
Перед эксплуатацией машины отрегулируйте длину плечевого ремня так, чтобы она была удобной для вашей работы.
Работа воздуходувки
Крепко держите машину и выполняйте операцию выдувания, медленно перемещая ее. При обдуве здания, большого камня или транспортного средства направляйте сопло в сторону от
их. При выполнении операции под углом начните с угла, а затем двигайтесь к широкому участку.
► Рис.12
Вакуумная операцияВНИМАНИЕ: Часто проверяйте мешок для пыли на предмет износа или износа.
ВНИМАНИЕ: Всегда выключайте машину, прежде чем снимать или прикреплять пылесборник.
ВНИМАНИЕ: Перед эксплуатацией машины обязательно застегните застежку мешка для пыли.
ВНИМАНИЕ: Всегда выключайте машину, прежде чем открывать или застегивать застежку мешка для пыли.
ВНИМАНИЕ: Не допускайте попадания в машину влажных материалов, таких как мокрые листья, и посторонних материалов, таких как крупная древесная стружка, металлы, стекло, галька и т. д. В противном случае может возникнуть неисправность.
ВНИМАНИЕ: Опорожните пылесборник до того, как он наполнится. В противном случае может возникнуть неисправность.
Держите машину одной рукой. Во время работы на машине отрегулируйте пусковой переключатель так, чтобы сила всасывания соответствовала рабочему месту и условиям.
► Рис.13
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ: Перед выполнением осмотра или обслуживания обязательно убедитесь, что машина выключена, а аккумуляторный блок извлечен.
Для поддержания БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ продукта ремонт, любое другое обслуживание или регулировка должны выполняться авторизованными сервисными центрами Makita или заводскими сервисными центрами, всегда с использованием запасных частей Makita.
Очистка машины
Очистите машину, удалив пыль сухой тканью или тканью, смоченной мыльной водой и отжатой.
ВНИМАНИЕ: Никогда не используйте бензин, бензин, разбавитель, спирт и т.п. Это может привести к обесцвечиванию, деформации или трещинам.
Удалите пыль и грязь из всасывающих отверстий.
► Рис.14: 1. Всасывающий патрубок
УСТРАНЕНИЕ
Прежде чем обращаться за ремонтом, сначала проведите собственный осмотр. Если вы обнаружите проблему, которая не описана в руководстве, не пытайтесь разобрать машину. Вместо этого обращайтесь в авторизованные сервисные центры Makita, всегда используя запасные части Makita для ремонта.
Состояние ненормальности | Возможная причина (неисправность) | средство |
Мотор не запускается. | Батарейный блок не установлен. | Установите аккумуляторный блок. |
Проблема с аккумулятором (под vol.tage) | Зарядите аккумулятор. Если перезарядка не эффективна, замените батарею. | |
Система привода работает некорректно. | Обратитесь в местный авторизованный сервисный центр для ремонта. | |
Мотор перестает работать после небольшого использования. | Низкий уровень заряда аккумулятора. | Зарядите аккумулятор. Если перезарядка не эффективна, замените батарею. |
Перегрев. | Прекратите использовать машину, чтобы дать ей остыть. | |
Машина не развивает максимальную скорость. | Аккумулятор установлен неправильно. | Установите аккумуляторный блок, как описано в этом руководстве. |
Батарея разряжается. | Зарядите аккумулятор. Если перезарядка не эффективна, замените батарею. | |
Система привода работает некорректно. | Обратитесь в местный авторизованный сервисный центр для ремонта. | |
Аномальная вибрация: 4. немедленно остановите машину! |
Система привода работает некорректно. | Обратитесь в местный авторизованный сервисный центр для ремонта. |
Двигатель не может остановиться: 14> Немедленно извлеките аккумулятор! |
Электрическая или электронная неисправность. | Извлеките аккумулятор и обратитесь в местный авторизованный сервисный центр для ремонта. |
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
ВНИМАНИЕ: Эти аксессуары или насадки рекомендуются для использования с вашим изделием Makita, указанным в данном руководстве. Использование любых других принадлежностей или насадок может представлять опасность для людей. Используйте аксессуар или насадку только по назначению.
Если вам нужна помощь для получения более подробной информации об этих аксессуарах, обратитесь в местный сервисный центр Makita.
- Широкое сопло
- Оригинальный аккумулятор и зарядное устройство Makita
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые элементы из списка могут входить в комплект поставки как стандартные аксессуары. Они могут отличаться от страны к стране.
Макита Европа Н.В.
Ян-Баптист Винкстрат 2,
3070 Кортенберг, Бельгия
Корпорация Макита
3-11-8, Сумиёси-тё,
Анджо, Айти 446-8502 Япония
www.makita.com
ДУБ187-СЭ9-2208
EN, SV, NO, FI, DA,
LV, LT, ET, RU
20220928
Документы / Ресурсы
![]() |
Аккумуляторный пылесос Makita DUB187 [pdf] Инструкция по эксплуатации DUB187, Аккумуляторный пылесос с воздуходувкой, Пылесос с воздуходувкой, Беспроводной пылесос, Пылесос, Пылесос с воздуходувкой, Пылесос |