Ленко-ЛОГО

Lenco SCD-650 CD-USB-MP3-плеер с FM-радио

Lenco-SCD-650-CD-USB-MP3-плеер-с-FM-радио-рис-1

ВНИМАНИЕ:
Использование элементов управления, регулировок или выполнение процедур, отличных от указанных в данном документе, может привести к опасному радиационному облучению.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

СОБЛЮДАЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ:

  1. Не закрывайте и не закрывайте вентиляционные отверстия. При размещении устройства на полке оставьте 5 см (2 дюйма) свободного пространства вокруг всего устройства.
  2. Устанавливайте в соответствии с прилагаемым руководством пользователя.
  3. Держите устройство подальше от источников тепла, таких как радиаторы, обогреватели, плиты, свечи и другие выделяющие тепло продукты или открытое пламя. Устройство можно использовать только в умеренном климате. Следует избегать очень холодной или жаркой окружающей среды. Рабочая температура от 0 ° до 35 ° C.
  4. Избегайте использования устройства вблизи сильных магнитных полей.
  5. Электростатический разряд может нарушить нормальное использование этого устройства. Если это так, просто перезагрузите и перезапустите устройство, следуя инструкции по эксплуатации. В течение file передачи, пожалуйста, обращайтесь с осторожностью и работайте в среде, свободной от статического электричества.
  6. Предупреждение! Никогда не вставляйте предметы в изделие через вентиляционные отверстия или отверстия. Высокий объемtage протекает через изделие, и вставка предмета может вызвать поражение электрическим током и / или короткое замыкание внутренних частей. По той же причине не проливайте воду или жидкость на изделие.
  7. Не используйте во влажных или влажных помещениях, таких как ванные комнаты, кухни с паром или около бассейнов.
  8. Не допускайте попадания на устройство капель или брызг. Убедитесь, что на устройство или рядом с ним не ставятся предметы, наполненные жидкостью, например вазы.
  9. Не используйте это устройство, если может возникнуть конденсация. Когда устройство используется в теплом влажном помещении с dampвнутри устройства могут образоваться капли воды или конденсат, и устройство может работать неправильно; дайте устройству постоять в выключенном состоянии в течение 1 или 2 часов перед включением питания: устройство должно быть сухим, прежде чем подключать питание.
  10. Хотя это устройство изготовлено с особой тщательностью и проверено несколько раз перед отправкой с завода, все же возможно возникновение проблем, как и со всеми электрическими приборами. Если вы заметили дым, чрезмерное нагревание или любые другие неожиданные явления, вам следует немедленно вынуть вилку из розетки электросети.
  11. Это устройство должно работать от источника питания, указанного на этикетке со спецификациями. Если вы не уверены в типе источника питания, используемого в вашем доме, проконсультируйтесь с вашим дилером или местной энергетической компанией.
  12. Держитесь подальше от животных. Некоторым животным нравится кусать шнуры питания.
  13. Для очистки устройства используйте мягкую сухую ткань. Не используйте растворители или жидкости на основе бензина. Для удаления сильных пятен можно использовать рекламныеamp ткань с разбавленным моющим средством.
  14. Поставщик не несет ответственности за повреждение или потерю данных, вызванные неисправностью, неправильным использованием, модификацией устройства или заменой батареи.
  15. Не прерывайте соединение, когда устройство форматирует или передает данные. fileс. В противном случае данные могут быть повреждены или утеряны.
  16. Если устройство имеет функцию воспроизведения USB, карту памяти USB следует подключать напрямую к устройству. Не используйте удлинительный кабель USB, потому что он может вызвать помехи, что приведет к потере данных.
  17. Паспортная табличка нанесена на нижнюю или заднюю панель устройства.
  18. Это устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с физическими, сенсорными или умственными недостатками или с недостатком опыта и знаний, если они не находятся под наблюдением или не получили инструкции о правильном использовании устройства лицом, которое несет ответственность за их безопасность.
  19. Этот продукт предназначен только для непрофессионального использования, а не для коммерческого или промышленного использования.
  20. Убедитесь, что устройство установлено в устойчивое положение. Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные использованием этого продукта в нестабильном положении, вибрациями или ударами, либо несоблюдением любых других предупреждений или мер предосторожности, содержащихся в данном руководстве пользователя.
  21.  Никогда не снимайте корпус этого устройства.
  22. Никогда не ставьте это устройство на другое электрическое оборудование.
  23. Не допускайте доступа детей к полиэтиленовым пакетам.
  24. Используйте только приспособления / аксессуары, указанные производителем.
  25. Поручите все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу. Обслуживание требуется, когда устройство было повреждено каким-либо образом, например, шнур питания или вилка, когда на устройство была пролита жидкость или предметы упали, когда устройство подверглось воздействию дождя или влаги, не работает нормально, или был отброшен.
  26. Длительное воздействие громких звуков личных музыкальных плееров может привести к временной или постоянной потере слуха.
  27. Если продукт поставляется с кабелем питания или адаптером переменного тока:
    • В случае возникновения каких-либо проблем отключите шнур питания переменного тока и обратитесь для обслуживания к квалифицированному персоналу.
    • Не наступайте на адаптер питания и не зажимайте его. Будьте очень осторожны, особенно возле вилок и выхода кабеля. Не кладите на адаптер питания тяжелые предметы, так как они могут повредить его. Храните устройство в недоступном для детей месте! Играя с кабелем питания, они могут серьезно пораниться.
    • Отключайте это устройство от сети во время грозы или если вы не используете его в течение длительного времени.
    • Сетевая розетка должна быть установлена ​​рядом с оборудованием и быть легко доступной.
    • Не перегружайте розетки переменного тока или удлинители. Перегрузка может вызвать возгорание или поражение электрическим током.
    • Устройства класса 1 следует подключать к сетевой розетке с защитным заземлением.
    • Устройства с конструкцией класса 2 не требуют заземления.
    • Вынимая вилку из розетки, всегда держитесь за вилку. Не тяните за шнур питания. Это может вызвать короткое замыкание.
    • Не используйте поврежденный шнур питания, вилку или незакрепленную розетку. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
  28. Если продукт содержит или поставляется с пультом дистанционного управления с батарейками типа «таблетка» или «элемент»:
    Внимание!
    • «Не проглатывать батарею, опасность химического ожога» или аналогичные действия.
    • Пульт дистанционного управления, входящий в комплект] Этот продукт содержит батарейку типа «таблетка». Проглатывание батареи может вызвать серьезные внутренние ожоги всего за 2 часа и привести к смерти.
    • Храните новые и использованные батареи в недоступном для детей месте.
    • Если батарейный отсек закрывается ненадежно, прекратите использование продукта и храните его в недоступном для детей месте.
    • Если вы считаете, что батарейки могли быть проглочены или помещены в какую-либо часть тела, немедленно обратитесь за медицинской помощью.
  29. Предупреждение об использовании батарей:
    • При неправильной замене батареи существует опасность взрыва. Заменяйте только на такой же или аналогичный.
    • Аккумулятор нельзя подвергать воздействию высоких или низких экстремальных температур, низкого давления воздуха на большой высоте во время использования, хранения или транспортировки.
    • Замена батареи на батарею неправильного типа, что может привести к взрыву или утечке воспламеняющейся жидкости или газа.
    • Утилизация аккумулятора в огне или в горячей духовке, механическое раздавливание или разрезание аккумулятора, что может привести к взрыву.
    • Оставление батареи в окружающей среде с очень высокой температурой, которая может привести к взрыву или утечке воспламеняющейся жидкости или газа.
    • Батарея подвергается воздействию чрезвычайно низкого давления воздуха, что может привести к взрыву или утечке горючей жидкости или газа.
    •  Следует обратить внимание на экологические аспекты утилизации батарей.

МОНТАЖ

  •  Распакуйте все детали и удалите защитный материал.
  • Не подключайте устройство к сети до проверки напряжения сети.tage и до того, как будут выполнены все остальные подключения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Лазерный продукт класса 1

    Lenco-SCD-650-CD-USB-MP3-плеер-с-FM-радио-рис-2

  • Предупреждение : Не прикасайтесь к объективу.
    • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При участии в дорожном движении прослушивание персонального музыкального плеера может снизить осведомленность слушателя о потенциальных опасностях, например о приближении автомобилей.
    • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы предотвратить возможное повреждение слуха, не слушайте музыку на большой громкости в течение длительного времени.

РАСПОЛОЖЕНИЕ УПРАВЛЕНИЯ

Lenco-SCD-650-CD-USB-MP3-плеер-с-FM-радио-рис-3
Lenco-SCD-650-CD-USB-MP3-плеер-с-FM-радио-рис-4
Lenco-SCD-650-CD-USB-MP3-плеер-с-FM-радио-рис-5

Внимание:
Использование элементов управления, регулировок или выполнение процедур, отличных от указанных в данном документе, может привести к опасному радиационному облучению. Это устройство не должно регулироваться или ремонтироваться кем-либо, кроме квалифицированного обслуживающего персонала.

важно:

  • Поскольку движение механизма компакт-диска и чувствительных цепей может вызвать помехи для расположенного поблизости радиотюнера, выключайте этот аппарат во время работы с другими радиоустройствами.
  • Из-за сложности управления MCU отключите блок питания от сети, если блок перестанет работать во время работы! Это не неисправность системы!

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ

  1. Подсоедините конец съемного шнура питания к разъему AC~IN на задней панели устройства, а другой конец — к розетке переменного тока.
  2. При первом включении устройства в сеть оно находится в режиме ВЫКЛ. ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ не горит.
  3. Переместите переключатель FUNCTION в различные режимы работы, чтобы включить устройство. Загорится ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ. ЖК-дисплей включится, когда он подключен к CD/USB/AUX в моделях. В режимах FM ЖК-дисплей выключен.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПОСТОЯННОГО ТОКА

Для работы от постоянного тока сначала выньте вилку переменного тока из розетки переменного тока и отсоедините шнур переменного тока от гнезда AC~IN. Затем вставьте 6 батареек размера C (UM-2) в батарейный отсек. Поскольку устройство будет потреблять мало энергии даже в выключенном режиме, рекомендуется извлекать аккумулятор, если он не используется в течение длительного времени.

Lenco-SCD-650-CD-USB-MP3-плеер-с-FM-радио-рис-6

EN EN
UM2 (LR14) C РАЗМЕР 1.5VX 6 ШТ. UM2 (LR14) C РАЗМЕР 1.5VX 6 ШТ.
ТИПОРАЗМЕР 'C', UM-2 1.5 В ТИПОРАЗМЕР 'C', UM-2 1.5 В

ОСНОВНАЯ ОПЕРАЦИЯ

Сдвиньте переключатель FUNCTION, чтобы выбрать один из режимов «CD/USB/AUX» воспроизведения компакт-диска/воспроизведения USB или входа AUX. Переключитесь на «FM MONO» для монофонического режима FM-радио и «FM STEREO» для стереофонического режима FM-радио. Чтобы выключить, сдвиньте его в положение «ВЫКЛ».

Контроль громкости
Поверните РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ, чтобы изменить громкость звука.

Регулировка телескопической антенны
Антенну следует выдвинуть, чтобы обеспечить хороший прием FM. Измените положение антенны для лучшего приема.

РАДИО РАБОТА

  1. Переместите переключатель FUNCTION в положение «FM MONO» или «FM STEREO» по желанию, загорится индикатор POWER.
  2. Поверните TUNING CONTROL на желаемую радиостанцию.
    Всегда держите антенну полностью выдвинутой для лучшей работы. Попробуйте поставить устройство рядом с открытым окном, пока не получите наилучший прием.
    Примечание:
    Если вы установите режим «FM STEREO» и настроитесь на FM-стереостанцию ​​с хорошим приемом, загорится ИНДИКАТОР FM-СТЕРЕО.

РАБОТА С CD/USB

Загрузка и воспроизведение компакт-диска

  • Откройте дверцу компакт-диска. Установите диск лицевой стороной вверх. Закройте дверцу компакт-диска.
  • После чтения диска на дисплее отобразится общее количество дорожек. Он автоматически воспроизведет первую дорожку.

Воспроизведение с USB-устройства (MP3 file только)

  • Вставьте USB-устройство в USB-разъем. Нажмите и удерживайте кнопку PLAY/PAUSE, чтобы изменить ее на режим USB.
  • После прочтения общего fileНа дисплее отобразится номер папки/папки. Аппарат автоматически воспроизведет первую дорожку.

Управление воспроизведением / паузой
Чтобы приостановить воспроизведение, нажмите кнопку PLAY/PAUSE один раз. Нажмите кнопку PLAY/PAUSE еще раз, чтобы возобновить воспроизведение.

Остановить управление
Чтобы остановить воспроизведение, нажмите кнопку STOP.

АЛЬБОМ Выберите (MP3 file только)

  • Во время воспроизведения MP3 или в режиме остановки нажмите кнопку ALBUM, чтобы изменить альбом (папку).
  • Используйте кнопку NEXT или PREVIOUS, чтобы выбрать нужный трек для воспроизведения. Нажмите кнопку PLAY/PAUSE, чтобы начать воспроизведение дорожки.

Пропустить трек
Во время воспроизведения нажмите кнопку NEXT или PREVIOUS, чтобы перейти к следующей или предыдущей дорожке.
Примечание:
Если ни один диск или компакт-диск не может быть прочитан, на дисплее отобразится «нет».

Высокоскоростной поиск музыки
Во время воспроизведения нажмите и удерживайте кнопку NEXT или PREVIOUS, чтобы начать быстрый переход. Когда вы отпустите кнопку, воспроизведение возобновится с нормальной скоростью.

Повторное воспроизведение/воспроизведение в случайном порядке
  • Режим CD-диска
    • Во время воспроизведения нажмите кнопку PLAY MODE один раз, на дисплее появится надпись «REP». Текущая дорожка будет воспроизводиться повторно.
    • При повторном нажатии кнопки PLAY MODE на дисплее отображается «REP ALL». Все треки будут воспроизводиться повторно.
    • При третьем нажатии кнопки PLAY MODE на дисплее отображается «RAND». Все треки будут воспроизводиться в случайном порядке.
    • При нажатии кнопки PLAY MODE в четвертый раз устройство возобновит нормальное воспроизведение.
  • Диск MP3 или режим MP3 USB
    • Во время воспроизведения нажмите кнопку PLAY MODE один раз, на дисплее появится надпись «REP». Текущая дорожка будет воспроизводиться повторно.
    • При повторном нажатии кнопки PLAY MODE на дисплее отображается «REP ALBUM». Все треки в текущей папке будут воспроизводиться повторно.
    • При нажатии кнопки PLAY MODE в третий раз на дисплее отображается «REP ALL». Все треки будут воспроизводиться повторно.
    • При нажатии кнопки PLAY MODE в четвертый раз на дисплее отображается «RAND». Все треки будут воспроизводиться в случайном порядке.
    • При пятом нажатии кнопки PLAY MODE устройство возобновит нормальное воспроизведение.
      Примечание:
      Для воспроизведения MP3 существует ограничение в 99 папок, максимум 999 папок. files устройство может поддерживать.

Запрограммированное воспроизведение
Это устройство можно запрограммировать на воспроизведение любой последовательности до 20 дорожек.

  1. В режиме остановки нажмите кнопку PLAY MODE. Отображается «P01».
  2. Нажмите кнопку ALBUM, чтобы выбрать правильную папку (доступно только для дорожек MP3).
  3. Нажмите кнопку NEXT или PREVIOUS, чтобы выбрать нужную дорожку.
  4. Нажмите кнопку PLAY MODE, чтобы сохранить нужный трек.
  5. Повторите шаги 2–4, чтобы запрограммировать до 20 дорожек на компакт-диске (99 дорожек в формате MP3).
  6. Нажмите кнопку PLAY/PAUSE для воспроизведения запрограммированного трека.
  7. Чтобы отменить запрограммированное воспроизведение, дважды нажмите кнопку STOP или переключитесь в другой режим.
  8. Во время программного воспроизведения вы также можете выполнить операцию «Повторить один» или «Повторить все». Но во время программного воспроизведения воспроизведение в случайном порядке не поддерживается.

ВХОД МИКРОФОНА (КАРАОКЕ)

В устройстве предусмотрена функция микширования микрофонного входа с воспроизводимым звуком. Гнездо MIC In расположено на передней панели устройства.

  1. Подключите микрофон к разъему MIC In.
  2. Отрегулируйте громкость микрофона, настроив РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ МИКРОФОНА, расположенный на передней панели.
    Примечание:
    Если микрофон не подключен, лучше настроить громкость микрофона на минимум.

AUX IN

Это позволяет вам подключить звук внешнего проигрывателя через ваше устройство.

  1. Подключите аудиокабель 3.5 мм (не входит в комплект) к линейному выходу внешнего плеера, а другой конец — к разъему AUX IN на задней панели устройства.
  2. Устройство автоматически перейдет в режим AUX.
  3. Запустите внешний проигрыватель для воспроизведения музыки. Устройство будет выводить звук.
  4. Чтобы вернуться в другой режим, отсоедините аудиокабель от устройства.

    Lenco-SCD-650-CD-USB-MP3-плеер-с-FM-радио-рис-7

СВЕТОДИОДНОЕ СВЕТОВОЕ ШОУ

LED LIGHT SHOW на динамике устройства создается автоматически в зависимости от воспроизводимого музыкального источника.

  1. Чтобы включить СВЕТОДИОДНОЕ ШОУ, переместите переключатель LIGHT в положение ON.
  2. Чтобы выключить LED LIGHT SHOW, переместите переключатель LIGHT в положение OFF.
    Примечание:
    Если яркость слишком высока, включите освещение в комнате или выключите СВЕТОДИОДНОЕ ШОУ.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

  • Диапазон частот FM: 87.5 - 108 МГц
  • Максимальное количество папок MP3/File Поддержка: Ограничение 99 папок, максимум 999 files
  • Вход питания переменного тока: 230 В~50 Гц переменного тока 18 Вт
  • Работа от батарей: 6 x UM2 (размер C)
  • Выходная мощность динамика: 2 x 1.8 Вт
  • Aux In: 3.5-мм стереоразъем
  • Выход на наушники: 3.5-мм стереоразъем
  • Микрофонный вход: 3.5mm джек
  • Размеры: 241 (Д) x 215 (Г) x 120 (В) мм
  • Вес: 1.1кг
    Примечание:
    В связи с постоянными улучшениями технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.

СОХРАНЕНИЕ ЭНЕРГИИ

  • Из-за ErP stagСоблюдая два требования и защищая окружающую среду, устройство автоматически переключается в режим ожидания, если в течение 15 минут не воспроизводится музыка.
  • Чтобы повторно активировать устройство, сдвиньте переключатель FUNCTION в положение OFF, а затем сдвиньте его в другое положение.

ГАРАНТИЯ

  • Lenco предлагает обслуживание и гарантию в соответствии с европейским законодательством, что означает, что в случае ремонта (как во время, так и после гарантийного периода) вам следует обратиться к местному дилеру.
  • Важное примечание: невозможно отправить изделия, нуждающиеся в ремонте, напрямую в Lenco.
  • Важное примечание: Если это устройство будет открыто или доступно каким-либо образом неофициальным сервисным центром, гарантия истекает.
  • Это устройство не подходит для профессионального использования. В случае профессионального использования все гарантийные обязательства производителя аннулируются.

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Обновления микропрограмм и / или аппаратных компонентов производятся регулярно. Поэтому некоторые инструкции, спецификации и изображения в этой документации могут незначительно отличаться от вашей конкретной ситуации. Все элементы, описанные в этом руководстве, предназначены только для иллюстрации и могут не относиться к конкретной ситуации. Из описания, сделанного в этом руководстве, нельзя получить никаких юридических прав или полномочий.

УТИЛИЗАЦИЯ СТАРОГО УСТРОЙСТВА

Этот символ указывает на то, что соответствующий электрический продукт или аккумулятор не следует утилизировать как обычные бытовые отходы в Европе. Чтобы обеспечить правильную утилизацию продукта и аккумулятора, утилизируйте их в соответствии с любыми применимыми местными законами, касающимися утилизации электрического оборудования или аккумуляторов. Тем самым вы поможете сохранить природные ресурсы и улучшить стандарты защиты окружающей среды при обработке и утилизации электрических отходов (Директива об отходах электрического и электронного оборудования).

МАРКИРОВКА CE

  • Настоящим Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Нидерланды, заявляет, что этот продукт соответствует основным требованиям директив ЕС.
  • С декларацией соответствия можно ознакомиться через techdoc@commaxxgroup.com

Услуги

  • Для получения дополнительной информации и поддержки службы поддержки посетите www.lenco.com
  • Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Нидерланды.

Документы / Ресурсы

Lenco SCD-650 CD-USB-MP3-плеер с FM-радио [pdf] Руководство пользователя
SCD-650 CD-USB-MP3-плеер с FM-радио, SCD-650, CD-USB-MP3-плеер с FM-радио, FM-радио, CD-USB-MP3-плеер, плеер

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *