Звуковая ссылка

МВ-2408 МВ-1608
ГИБРИДНЫЙ АНАЛОГОВЫЙ / ЦИФРОВОЙ СМЕСИТЕЛЬ
Краткое руководство пользователя
Вы можете скачать руководство пользователя на месте. web де Корг (https://www.korg.com/).

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ВАЖНО
1) Lea estas Instrucciones. 2) Guarde estas Instrucciones. 3) Tenga en cuenta todas las advertencias. 4) Siga todas las Instrucciones. 5) Не используйте este equipo cerca del agua. 6) Límpielo únicamente con un paño seco. 7) Нет bloquee los orificios de ventación. Instálelo siguiendo las Instrucciones del Fabricante. 8) No lo instale cerca de radiadores, aparatos de calefacción, estufas ni ningún tipo de aparato.
(в том числе amplificadores) que genere calor. 9) Tenga en cuenta los fines de seguridad de los conectores con diversion a masa y / o.
поляризадос. Los conectores polarizados tienen dos contactos, uno de mayor tamaño que el otro. Un conector con производный a masa tiene dos contactos con un tercero para производное a masa. El contacto ancho o el tercer contacto se instalan con fines de seguridad. Si el conector del equipo no encaja en la toma de corriente disponible, acuda a un técnico electricista cualificado para que le substituya la toma obsoleta. 10) Не приобретайте ни апластического кабеля, ни питания, ни особого питания, ни рецепторов, ни сосудов. 11) Используйте sólo los accesorios / conexiones especificados por el fabr cante. 12) selo sólo con la mesilla con ruedas, el soporte, el trípode, la abrazadera o la mesa indicados por el factory, o que se venden junto con el equipo. Si utiliza una mesilla con ruedas, tenga cuidado al desplazar el concunto de la mesilla y el equipo, ya que si se cae podría provocar lesiones. 13) Desconecte este equipo si hay tormenta o cuando no vaya a ser utilizado por largos períodos de tiempo. 14) Deje que el mantenimiento lo lleve a cabo personal cualificado. Es necesario reparar el equipo cuando ha sufrido algún daño, como por ejemplo si el cable de alimentación o el conector han sufrido daños, si se ha derramado algún líquido o ha caído algún objeto en el внутреннее состояние, как в интерьере lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído al suelo. zzATENCIN – Este aparato debe conectarse a una toma de corriente con una conexión a tierra protectora. zzLos equipos conectados a la red no deben exponerse a gotas ni a salpicaduras. Нет coloque objetos que contextngan líquidos, como floreros o vasos, encima del equipo. zzEl equipo no queda totalmente aislado de la red eléctrica si se desactiva con el conmutador de alimentación.

zzProcure que el conector de alimentación sea fácilmente a cesible. Нет установки este equipo en un lugar alejado de tomas de corriente y / o regletas.
zzNo instale este equipo en un espacio cerrado, como una caja móvil u otro espacio аналогично. zzUna presión de sonido excesiva de los auriculares puede provocar una pérdida de audición. zzEste equipo está destinado al uso en zonas de clima templado, y no es adecuado para su uso
en países con климат тропический. zzNo se debe obstruir la Вентиляция кубриендо лас абертурас де вентиляция кон objetos como
periódicos, manteles, cortinas и т. д. zzNo se deben colocar llamas vivas, como por ejemplo velas, sobre el equipo.
Es
Межкладор MW-2408/1608 1

Меры предосторожности

Аренда antes de su uso
Para evitar lesiones al usuario u otras personas, así como daños materiales, tenga en cuenta las precauciones que se explican aquí. Лос-пелигрос и лас консенсиас де уна манипулясьон неадекуада se explican de acuerdo con las categoryorías siguientes:

ADVERTENCIA Indica una explicación de una manifestación inadecuada que podría provocar la muerte o lesiones graves a una persona.

PRECAUCIN Indica una explicación de una manifestación inadecuada que podría provocar lesiones оставляет una persona.

УВЕДОМЛЕНИЕ

Indica una explicación de una manifestación inadecuada que podría provocar daños en el producto, fallos de funcionamiento o daños materiales.

Los símbolos gráficos que aparecen en este documento y en la unidad tienen el siguiente migado:
На следующих символах указаны меры предосторожности (и предупреждения).

Общие меры предосторожности

Электрический очиститель

Следующие символы указывают на запрещенные действия.

Запрещено

Нет десмонтар, нет usar cerca del agua

Без мохара

Los siguientes símbolos indican acciones necesarias o Instrucciones.

Нет tocar con las manos mojadas

инструкция

Отключите питание

2 Мецкладор MW-2408/1608

Conectar tierra

ВНИМАНИЕ!
Кабель питания, разъем питания и электрический разъем
z Нет dañe el cable de alimentación. No doble con fuerza el cable de alimentación ni lo dañe. Нет deje el cable de alimentación cerca de estufas u otros aparatos de calefacción, ni coloque objetos pesados ​​sobre él. Los daños en el cable de alimentación pueden provocar descargas eléctricas o incendios. Si el cable de alimentación sufre daños, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Korg para su reparación.
z Asegúrese de usar una toma de corriente con la tensión adecuada para la unidad. Una conexión invalida podría provocar descargas eléctricas, incendios o fallos de funcionamiento.
z Нет особого питания для отдельного кабеля. Не используйте кабель питания, включая подключение к продукту. Si lo hiciera, podría provocar fallos de funcionamiento, sobrecalentamiento o incendios.
z Если вы присоединитесь к нему, очистите его. Присоединившаяся рука может спровоцировать возгорание.
z Нет conecte ni desconecte el enchufe de alimentación con las manos mojadas. Podría provocar una descarga eléctrica.
z Нет utilice la unidad si el enchufe o el cable de alimentación presenta daños, o si el enchufe queda suelto dentro de la toma de corriente. Podría provocar una descarga eléctrica o incendio. Si detecta daños en el enchufe o el cable de alimentación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Korg para su reparación.
z Al desconectar el cable de alimentación de la toma, asgúrese de agarrar el enchufe cuando tyre del mismo. Si tira del cable de alimentación, causará daños que podrían provocar una descarga eléctrica o incendio.
z Si no va a utilizar la unidad durante un periodo de tiempo longado, desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente. Aunque la unidad esté apagada, no estará totalmente desconectada del suministro eléctrico. Si deja la unidad durante un periodo de tiempo longado con el cable de alimentación conectado, podrían producirse descargas eléctricas, incendios o fallos de funcionamiento.
z Если вы производите определенные участки, не используйте единый блок питания и не принимайте пищу. Вы можете вызвать разрядку электрического тока.

z Debe conectar la unidad tierra (masa). Si no establece una conexión tierra, podría producirse una descarga eléctrica si un fallo de funcionamiento provoca una fuga de corriente. Si la toma de corriente eléctrica no tiene un terminal de tierra, póngase en contacto con su distribuidor o con un electricista local.
Установка, подключение и установка
z Нет цвета в едином стиле и без цветов с экстремальными температурами. Si la unidad se coloca en un lugar con temperaturas extremadamente altas, como a pleno sol durante mucho tiempo o junto a un aparato de calefacción, el funcionamiento podría volverse inestable o el calor podría ocasionar deformaciones deformaciones. Si la unidad se coloca en lugares extremadamente fríos, como exteriores donde está helando, el funcionamiento podría volverse inestable.
z Никакой coloque la unidad en lugares con mucho polvo. Podría provocar un incendio o fallos de funcionamiento.
z No coloque la unidad en lugares con mucha humedad o donde puedan caerle gotas de agua encima. No coloque ni guarde la unidad en un cuarto de baño, ducha o en el external si llueve. La entrada de agua en la unidad podría provocar descargas eléctricas, incendios o fallos de funcionamiento.
z Antes de conectar esta unidad a otros equipos, apáguelos todos. Уна манипулясион дескуидада подриа провокар descargas eléctricas, даньос ан эль система де альтавос о фаллос де фунсионамьенто.
z Antes de trasladar esta unidad, desconecte todos los cabin de conexión, включая el cable de alimentación. Los cable que se queden conectados podrían ocasionar tropiezos de personas o caídas de objetos cercanos, con la posibilidad de provocar descargas eléctricas o fallos de funcionamiento.
Нет дезмонтара
z Нет abra, desmonte ni modifique la unidad. Si lo hiciera, podría ocasionar descargas eléctricas, incendios, lesiones o fallos de funcionamiento. Si fuera necesario inspeccionar o accessder al interior, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Korg.
z Нет намерения исправить ninguna pieza por sí mismo. Si lo hiciera, podría ocasionar descargas eléctricas, incendios, lesiones o fallos de funcionamiento. Nunca haga nada que no esté escrito en el manual del usuario. Para la reparación o sustitución de piezas, debe ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Korg.

Mantener la unidad lejos del agua
z Нет coloque recipientes con líquido (vasos, jarrones con flores и т. д.) sobre la unidad o cerca de ella. La entrada de agua en la unidad podría provocar descargas eléctricas, incendios o fallos de funcionamiento. Si entra agua en la unidad, desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente eléctrica y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Korg для проверки единства.
Поддержите единство огня
z Никаких красок, ни одного другого предмета горючих материалов, соблюдающего единое целое. Si una vela vuelca, podría provocar un incendio.
Si se обнаруживают аномалии o daños
z Si se производит una anomalía, apague de inmediato la unidad y desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente eléctrica. - Si la unidad emite sonidos u olores extraños o humo - Si un objeto extraño penetra en la unidad - Si el sonido se detiene durante su uso Si Continúa utilizando la unidad, podría provocar descargas eléctricas, incendios o fallos de funcionamiento. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Korg para que repare la unidad.
z Si la unidad sufre daños debido a una caída u otras causas, no toque la ubicación dañada, apague el interruptor de alimentación y desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente eléctrica. Si Continúa utilizando la unidad dañada, podría provocar descargas eléctricas, incendios o fallos de funcionamiento. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Korg para que repare la unidad.
Es Precauciones relativas a unlevado volumen
z Нет utilice auriculares ni altavoces durante periodos de tiempo longados con un volumen alto o incómodo. Si utiliza esta unidad a gran volumen durante mucho tiempo, podría sufrir lesiones auditivas. Si tiene Dificultades para oír o nota un pitido en los oídos, póngase en contacto con un otorrino.
Межкладор MW-2408/1608 3

ВНИМАНИЕ
Установка, подключение и установка
z Нет coloque esta unidad en lugares inestables o con vibraciones. Si la unidad se cae o se vuelca, podría sufrir lesiones y la unidad podría dañarse.
z Нет coloque la unidad donde la ventacion pudiera verse obstruida. Нет coloque la unidad pegada una pared ni la cubra con ningún objeto. Si la ventación está obstruida, la temperatura interna aumentará, lo que podría provocar fallos de funcionamiento o incendios.
z No coloque la unidad donde quede expuesta a cambios bruscos de temperatura (p. ej., junto a una ventana). Si se производят конденсацию дантро де ла unidad, podría provocar fallos de funcionamiento.
z Conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente eléctrica que sea fácilmente accesible. En caso de Emergencia, podría producirse un accidente o incendio si no se pudiera desconectar el enchufe de inmediato.
z Adopte las medidas pertinentes para evitar que la unidad se caiga en caso de terremoto. Используйте almohadillas antisísmicas disponibles en tiendas u otras medidas adecuadas. Si la unidad se cae, podría provocar daños o lesiones.
Умение обращаться
z Нет суба а-ля единое целое в цветных предметах песадос собре элла. Si lo hiciera, podría provocar la caída de la unidad y, como conscuencia, daños o lesiones.
z Никаких дополнительных предметов (продуктов, огнеопасных материалов, кабелей, кабелей и т. д.) ни лос дедос, ни лас абертурас де ла унидад. Si lo hiciera, podría provocar lesiones, descargas eléctricas, incendios o fallos de funcionamiento.
Precauciones relativas a unlevado volumen
z Antes де encender о apagar ла unidad, baje аль minimo эль Volumen де ла unidad у де лос dispositivos conectados. De no hacerlo, podría producirse un ruido fuerte y provocar lesiones Auditivas o fallos de funcionamiento.
4 Мецкладор MW-2408/1608

z Если вы используете соединение, подключенное к amplificador de Potencia (o un altavoz alimentado), encienda primero el ampлификадор. Аль апагар лос апаратос, апага примеро эль amplificador de Potencia. De no hacerlo, podría producirse un ruido fuerte y provocar lesiones auditivas o fallos de funcionamiento.
Уборка
z Antes де limpiar ла unidad, desconecte эль enchufe де alimentación де ла toma де corriente eléctrica. Si deja conectado эль кабель де alimentación, podría producirse уна descarga eléctrica.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Установка, подключение и установка
z Coloque la unidad a una distancia suficiente de radio, televisores, dispositivos electrónicos и т. д. Si la unidad se coloca cerca de una radio, televisor or dispositivo similar, podría recibir electricidad estática y sufrir fallos de funcionamiento. Además, los dispositivos, como radio or televisores, pueden recibir electricidad estática de esta unidad.
Умение обращаться
z Нет emplee fuerza innecesaria al utilizar los interruptores y conmutadores. Si lo hiciera, podría provocar fallos de funcionamiento.
z Никаких красочных обьетов винила, пластика или гома собре ла единым. Si lo hiciera, el panel podría decolorarse o deformarse.
z Si se производят un cambio brusco en la temperatura ambiente, стр. ej., si la unidad se traslada o queda expuesta de repente al aire acondicionado o calefacción, deje reposar la unidad durante varias horas antes de encenderla. Los cambios bruscos de temperatura podrían haber provocado concación. Si encendiera la unidad de inmediato, podría provocar fallos de funcionamiento.
Во время использования
z Нет suba todos los ecualizadores o atenuadores hasta la posición máxima. Dependiendo de los dispositivos conectados, podría provocar oscilaciones o daños en los altavoces.

Уборка
z Al limpiar el external de esta unidad, no utilice líquidos como benceno o disolventes, mezclas o abrillantadores sumamente горючие вещества. Podría provocar decoloraciones o deformaciones. Para limpiar el external de la unidad, pase con cuidado un paño seco y suave.
z Нет приложения aceite ni grasa en los atenuadores или controles. Si lo hiciera, podría dañar los contactos eléctricos o el funcionamiento de los atenuadores.
Nota респект о остатках и дешёвых (соло УП)
Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura tachado sobre un producto, su manual del usuario, la batería, o el embalaje de cualquiera de éstos, Meaninga que cuando quiere tyre dichos artículos a la basura, ha de hacerlo en acuerdo con la normativa vivo la Unión Europea. No debe verter dichos artículos junto con la basura de casa. Verter este producto de manera adecuada ayudará a evitar daños a su salud pública y posibles daños al medioambiente. Cada país tiene una normativa específica acerca de cómo verter productos Potencialmente tóxicos, por tanto le rogamos que se ponga en contacto con su oficina o Ministerio de medioambiente para más detalles. Si la batería contiene metales pesados ​​por encima del límite permissionido, habrá un símbolo de un material químico, debajo del símbolo del cubo de basura tachado.
Этот продукт соответствует нормам безопасности IEC 62368-1. Las etiquetas de seguridad se encuentran en el panel inferior de la unidad.

El símbolo de un relámpago con punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene la función de avisar al usuario de la presencia de un "voltaje peligroso" no aislado dentro del mueble del producto, que puede ser de magnitud suficien é para suponerries de descarga eléctrica para las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la función de avisar al usuario de la presencia de Instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (servicio técnico) en la documentación que se adjunta con el producto.
* Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales o marcas registradas de sus registradas propietarios.
ПРИМЕЧАНИЕ ВАЖНЫЙ ПАРАМЕТР ПОТРЕБИТЕЛЯ
Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especificaciones y Requerimientos de voltaje aplicables en el país para el cual está destinado. Si ha comprado este producto por internet, través de correo, y / o venta telefónica, debe usted verificar que el uso de este producto está destinado al país en el cual Residence. AVISO: El uso de este producto en un país особый al cual está destinado podría resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor. Por Favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse privado de la garantía del fabricante o distribuidor.
Es

Межкладор MW-2408/1608 5

Введение
Gracias por adquirir un mezclador híbrido analógico / digital KORG SoundLink de la serie MW. Para poder aprovechar al máximo las características de esta unidad y disfrutar de años de funcionamiento sin issues, lea atentamente este manual antes de su uso. Una vez leído el manual, consérvelo para futuras consultas.
Руководство по Convenciones en este
zzLas especificaciones у ла apariencia де Эсте producto están sujetas a cambios грех previo aviso. zzLa forma y las pantallas mostradas por las ilustraciones de este manual, pueden diferir en
cierto modo del producto real. zzСимволы, используемые в этом руководстве
Indica una explicación que debe tener en cuenta para garantizar el righto NOTE aprovechamiento del rendimiento o las características de esta unidad.
Дополнительная информация Indica información de utilidad.
СОВЕТ
zzDenominación de los modelos -zEste manual hace referencia en ocasiones a los modelos MW-2408 y MW-1608 como «los MW». -zA menos que se indique lo contrario, las ilustraciones del product en este manual muestran el modelo MW-2408. -zCuando las especificaciones del MW-2408 y del MW-1608 sean diferentes, las especificaciones aplicables únicamente al MW-1608, aparecen entre corchetes {}. (Пример: CH9 / 10-23 / 24 {-15/16})
iPhoneTM, iPadTM * iPhone и iPad, зарегистрированные в компании Apple Inc., зарегистрированы на Estados Unidos y en otros países.

Унас палабрас де Грег Маки
Llevo Disñando Mezcladores Más de 40 años. Unos años atrás, это созданный компактный тотальный цифровой формат. Durante un tiempo, lo utilicé para mis propias mezclas en directo, включая programas de talentos, veladas de micrófono abierto y espectáculos en un club con tres grupos de música en una misma noche. Me llegaban views, grupos para los que nunca antes había mezclado, más reviewses, vocalistas tímidos y gente que no utilizaba bien los micrófonos, tres micrófonos en una actación y dieciséis en la siguiente locio…
Me ди cuenta де дие пор muy buena que fuera, уна interfaz totalmente цифровой не podía introducir cambios у correcciones ло bastante rápido. ¡Había demasiados меню у movimientos! Por otro lado, me encanta la ecualización, los efectos y los preajustes de los mezcladores digitales.
SoundLink - это гибридное решение Питера Уоттса и ваши идеи, и у KORG есть сабидо интерпретировать и создавать в совершенстве. Ofrece un control analógico instantáneo para todas las Emergencias que surjan inevitablemente durante la mezcla en directo, pero con la потенция де una interfaz digital de alta calidad donde haga falta.

6 Мецкладор MW-2408/1608

Характеристики руководства по использованию SoundLink
Diseño híbrido único. Mientras que otros mezcladores supuestamente «híbridos» apenas cuentan con efectos digitales sencillos, la ruta de señal complete analógica-digital-analógica de SoundLink ofrece la simplicidad de lo analógico con toda la Potencia de Lo digital… , entre otras muchas opciones.
Классический аналоговый звук Питера Уоттса, оригинальный дизайн-де-лас-консолас-дель-Estudio de grabación Trident en los años ochenta. Лос доamplificadores де micrófono, эль компрессор у ла ecualización де канала presentan unas cualidades ricas у naturales, pero грех ла dureza де ло цифровой.
Práctica estructura de Disño de Greg Mackie y características ingeniosas que convierten las interpaciones en directo más imprevisibles en sencillas para incluso los usuarios noveles. Además, cuenta con toques prácticos como el interruptor Break mejorado y el conector de entrada de 1/8 pulgadas en el panel front front, las salidas XLR para una conexión rápida de altavoces activos, контролирует и анализатор de espectros de 24 bandas.
Конфигурация Real de 8 автобусов con salidas de grupo. Ocho bus de salida индивидуальные, en lugar de los dos o cuatro bus hunguales, разрешения на использование mezclador SoundLink, совершенного для грабара, además de para las mezclas en directo. Envíe ocho canales de interfaz a su DAW, or bien configure distintas combinaciones de salida para el sonido en vivo.
Заранееamplificadores de micrófono disñados por Peter Watts, con el máximo margen que pueda ofrecer un mezclador de Precio similar, аналоговая или цифровая, внутренняя часть 16,5 V, en canales mono y estéreo, con la calidez natural que los vocalistas адоран.
El mejor control de acoplamiento ajustable de todos los mezcladores compactos. Устранение фактов практического применения в инстансах с переменными цифровыми артефактами де-ла-майория де-программ антиакопламентоза для мезкладоров. Tendrá que oírlo para poder creerlo.
Nico mezclador de su category con grupos de silnciado para lograr combinaciones de entrada flexibles con tan solo tocar un botón. Utilícelos para distintas combinaciones de músicos en el escenario, pruebas de sonido, números de solos acústicos con el resto de la banda fuera del escenario, Solos de percusión, las distintas partes de un servicio Religioso (du bandañales o serante) producción teatral.
Compresión con calidad de consola de grabación al accionar un solo mando. La compresión es basic para lograr un buen sonido de voces y percusión. Pero es diffícil de configurar y no suele utilizarse. Отраслевые музыкальные инструменты SoundLink, состоящие из свежих компрессий с сольным мандо, перо соло SoundLink, представляют собой софистические решения базовых звуков Питера Уотса и прослушивания в студии.

Ecualizador paragráfico único de 31 bandas. En lugar de 31 bandas de frecuencia independientes al mismo tiempo, Грег Льего а-ля выводы де que лос ecualizadores multibanda, который использует особые для исправления проблем, как акустический, эмплеандо тан соло unas pocas bandas. De este modo, disñó el mezclador SoundLink con refuerzo / corte de cualquiera de los 9 puntos de frecuencia entre las 31 bandas en cualquier momento. La Experiencia demuestra que esto es más que suficiente para las correcciones, mientras que su amplio ecualizador analógico de las filas de canales permite dar forma al tono de un instrumento o vocalista concreto. Особый раздел монитора музыки с функциями управления «Телефоны музыканта». Algunos músicos desean escuchar más su propio instrumento o su voz en el monitor de suelo o monitor in-ear, и в результате вы получите bastante complexado de cambiar en otros mezcladores. Solo SoundLink из числа отказников канала музыкальной музыки с соло мандо. Знаменитые цифровые 32-битные файлы Korg: ¡Diez al mismo tiempo! Pocos fabricantes han pasado tanto tiempo como Korg perfeccionando el realismo de los efectos digitales. De hecho, somos conocidos por ello. Аналоговые / цифровые преобразователи и аналоговые цифровые модели Audiophile Velvet Sound. Velvet Sound - это фавориты среди поклонников самых необычных, которые используются в экстремальных играх DAC. Velvet Sound содержит звуковое сопровождение SoundLink безупречно натурально и без искажений (0,004%). Componentes internos superiores, включая los atenuadores ALPS y los controles giratorios suaves y de larga duración. Программное обеспечение iZotopeTM RX Elements в том числе. En lugar de include otro programa DAW más, Greg y Peter sugirieron, включая una herramienta mucho más práctica: iZotopeTM RX Elements, программное обеспечение для обработки и исправления проблем, como zumbidos, retumbos, ruidos de sala, и т. Д. En las grabaciones.
Es

Межкладор MW-2408/1608 7

Tabla de contenido
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES_ 1 Меры предосторожности _______________________ 2 Введение _______________________ 6
Convenciones en este manual ………………………………………… ..6 Unas palabras de Greg Mackie …………………………………………… ..6 Характеристики руководство по использованию SoundLink ……… .7
Базовая конфигурация _________________ 9
Paso 1: Conexión del cable de alimentación …………………… 9 Paso 2: Conexión de instrumentos y dispositivos
externos ……………………………………………………………………… 9 Пасо 3: Encendido de esta unidad y de los
dispositivos externos ………………………………………… 10 Paso 4: Ajuste del volumen de cada sección …………………. 10 Paso 5: Uso de los efectos digitales internos ………………… 11
Соединения _______________________ 12
Ejemplo de conexión 1 (интерпретация en directo, evento и т. Д.)… 12 Ejemplo de conexión 2 (fiesta, grabación и т. Д.) ……………… 12
8 Мецкладор MW-2408/1608

Базовая конфигурация

Aquí se explica el procedure básico para emitir sonidos de instrumentos y micrófonos conectados a esta unidad a través de los altavoces o auriculares, de forma que se pueda ajustar su volumen posteriormente.
Paso 1 Conexión del Cable de alimentación

ВНИМАНИЕ!
· Asegúrese de utilizar una toma de CA con la tensión adecuada para la unidad. · Используйте únicamente el cable de alimentación inclusive.
При использовании другого кабеля это может привести к сбоям в работе, повреждениям или возгораниям.

1. Обеспечение защиты от прерывателя POWER на задней панели, являющейся единым целым.

Esta unidad (задняя панель)

2. Conecte el cable de alimentación, включая conector de entrada de alimentación situado en el panel posterior de esta unidad.

ПИТАНИЕ прерывателя

Разъем для подачи питания
Хасия ла тома де корриенте

ВНИМАНИЕ!

· Para evitar descargas eléctricas o daños en el equipo, asgúrese de conectarlo a tierra (masa). Si la toma de corriente eléctrica no tiene un terminal de tierra, póngase en contacto con su distribuidor o con un electricista local.

Тома кон патилья де тьерра

Тома кон терминал де тьерра

Шнур питания

Адаптер 2P-3P Пищевой кабель

Кабель-де-пуэста-а-тьерра

· Efectúe ла puesta tierra antes де introducir эль enchufe en ла toma де corriente eléctrica. · Antes де desconectar ла puesta tierra, desconecte эль enchufe де ла toma де corriente.
Они производят una fuga de electricidad, existe el riesgo de descarga eléctrica.

Paso 2 Conexión de tools y dispositivos externos

1. Baje al mínimo los mandos GAIN y los atenuadores de todos los canales, así como todos los mandos y atenuadores de la sección de control Principal.

Esta unidad (панель спереди)

2. Conecte los instruments, micrófonos y altavoces a la unidad.
· Para obtener más información sobre los tipos de conectores con que està equipada esta unidad y los кабели necesarios, consulte «Manual del usuario - Tipos y conexiones de conectores». Para obtener más información sobre las funciones de las tomas del panel posterior, consulte «Manual del usuario - Panel posterior».

Мандо УСИЛЕНИЕ

Atenuador de Canal

ВНИМАНИЕ!
Antes de establecer las conexiones, asegúrese de que todos los dispositivos estén apagados. Уна манипулясион дескуидада подриа провокар descargas eléctricas, даньос ан эль система де альтавос о фаллос де фунционамьенто.

Наушники

Синтетизадор Микрофоно

Бахо электрико

Прямой симулятор моделирования ampLi-

Es

фикадор и др.

Электрогитара

Esta unidad (панель спереди)

Альтавосы алиментадос

Межкладор MW-2408/1608 9

Шаг 3: Encendido de esta unidad и de los dispositivos externos

ВНИМАНИЕ
· Para encender los aparatos, siga este orden. Si se emite un ruido fuerte, podría dañar su Capacidad auditiva o provocar fallos de funcionamiento.
· Если вы хотите активировать фантастическое питание, сначала его нужно активировать. amplificador de Potencia o los altavoces alimentados.

1. Encienda los dispositivos de entrada (инструменты, микрофоны и т. Д.).
2. Подключение единого блока питания POWER прерывателя на задней панели (ON).
3. Encienda los dispositivos de salida (altavoces alimentados и т. Д.).

Esta unidad (задняя панель)
ПИТАНИЕ прерывателя

· Это прямая гитарная электронная гитара или нижняя электрическая гитара в единой системе, производящая руидо. Recomendamos que conecte estos instruments a la unidad a través
ЗАМЕТКА
прямая дача или симулятор ampлификадор.
· Пункт apagar лос aparatos, siga este orden: dispositivos de salida esta unidad dispositivos de entrada.

Paso 4 Ajuste del Volumen de Cada sección

Мандо УСИЛЕНИЕ

Прерыватель AFL

Ботон ЗВУК

Indicador OL Sonómetro Mando ТЕЛЕФОНЫ

Прерыватель каналов PFL

Сигнальный прерыватель шины (ГЛАВНЫЙ Л / П)

Atenuador ОСНОВНОЙ МИКС

1. Observando los sonómetros de esta unidad, genere sonido con los instruments o micrófonos conectados, y ajuste el mando GAIN de cada canal al que haya conectado un dispositivo, de forma que su indicador OL se ilumine brevemente.
2. Активные каналы, которые используются, отключите функцию MUTE (светодиодный индикатор) и активный () прерыватель, подключенный к шине (MAIN L / R).
3. Asegúrese de que se han desactivado () todos los interruptores PFL y AFL.
4. Coloque el atenuador MAIN MIX на позиции «0».

10 Мецкладор MW-2408/1608

5. Воспользуйтесь услугами el atenuador de cada canal для регулирования баланса каналов. 6. Используйте главный микшер MAIN MIX для увеличения общего объема.
Для увеличения объема слуховых аппаратов, используйте мобильные телефоны.
СОВЕТ
Пасо 5 Uso de los efectos digitales internos
Для получения дополнительной информации о внутреннем цифровом эффекте, ознакомьтесь с «Руководством по использованию подсказок - DFX (цифровой эффект)». 1. Используйте ботон FX MUTE, чтобы уменьшить внутренние цифровые эффекты. 2. Воспользуйтесь функцией возврата FX RETURN для subir el sonido de los efectos a un nivel adecuado. 3. Пульсирующий ботон SELECT de la sección FX.
После открытия «DFX TYPE SELECT».
Функциональный ботон

4. Gire el mando giratorio para desplazar el cursor al tipo de efecto deseado y, a continación, púlselo para confirmar.
También puede utilizar los botones de función «» / »» для выбора типа
СОВЕТ
де эффекто. Cuando себе пульса ип botón, эль efecto cambia де inmediato, пор ло дие се pueden escuchar лос efectos аль пасар пор лас opciones.
5. Используйте el mando FX del canal for ajustar el nivel enviado al efecto.
6. Используйте функцию возврата FX RETURN для настройки эффективного звука и каналов.

ВЫБОР
Es
Мандо гираторио

Межкладор MW-2408/1608 11

Связи

Ejemplo de conexión 1 (интерпретация en directo, evento и т. Д.)

Si conecta directamente una Guitarra eléctrica или un bajo eléctrico a la unidad, podría
producirse ruido. Recomendamos que conecte estos instruments a la unidad a través
ЗАМЕТКА
прямая дача или симулятор ampлификадор.

Bajo Electrico Guitarra

Синтетизадор

Электрика Микрофонос

Микрофон

компьютер

де интерко-

связь

Передний конец

аудио

Проигрыватель компакт-дисков

Каха прямая

Ampлификадор де гитара

Перкуссия

Наушники

Ejemplo de conexión 2 (фиеста, грабасьон и т. Д.)
Si conecta directamente una Guitarra eléctrica или un bajo eléctrico a la unidad, podría
producirse ruido. Recomendamos que conecte estos instruments a la unidad a través
ЗАМЕТКА
прямая дача или симулятор ampлификадор.

Sintetizador Máquina de Ritmos

Гитара акустическая

Bajo Electrico Микрофонос

SampЛер

Орденадор (DAW)

DJ-микшер

Каха прямая

Цифровой репродуктор аудио (p. Ej., IPod / iPhone)
Наушники

Esta unidad (задняя панель)

Esta unidad (панель спереди)

Altavoces alimentados (монитор де субгрейв)
Altavoces alimentados (основные альтавы)
12 Мецкладор MW-2408/1608

Altavoces alimentados (монитор escenario)

Altavoces alimentados (надгробия)

Грабадор
Amplificador de Potencia + altavoces (латеральные альтернативы)

Esta unidad (задняя панель)

Esta unidad (панель спереди)

Орденадор (репродуктор де
аудио)

Altavoces alimentados (основные альтавы)

Интерфаз-де-аудио

Auriculares (монитор для перевода)

Орденадор (грабасьон)

4015-2 Yanokuchi, Inagi-City, Токио 206-0812 Япония
© 2020 КОРГ ИНК.

www.korg.com

Документы / Ресурсы

Звуковая ссылка KORG [pdf] Руководство пользователя
KORG, Sound, Link, MW-2408, MW-1608, ГИБРИДНЫЙ, АНАЛОГОВЫЙ, ЦИФРОВОЙ, СМЕСИТЕЛЬ

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *