Логотип HoMedics

Увлажнитель 10 в 2 Homedics UHE-WM1 Total Comfort Инструкция по эксплуатации теплого и прохладного тумана - теплый и прохладный туман

УХЭ-WM10
2 год ограниченной гарантии

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ ВСЕГДА СЛЕДУЕТ СОБЛЮДАТЬ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, ВКЛЮЧАЯ СЛЕДУЮЩИЕ:
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.
ОПАСНО - ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ:

  • Всегда устанавливайте увлажнитель на твердую плоскую поверхность. Под увлажнителем рекомендуется использовать водонепроницаемый коврик или подушку. Никогда не ставьте его на мебель, коврик или ковер, или на готовый пол, который может быть поврежден под воздействием воды или влаги, без использования водонепроницаемого коврика или подкладки.
  • Всегда отключайте устройство от электрической розетки сразу после использования и перед чисткой.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ тянуться к устройству, упавшему в воду. Немедленно отключите его от сети.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ размещать и хранить устройство там, где оно может упасть или быть затянутым в ванну или раковину.
  • НЕ помещайте и не роняйте в воду или другие жидкости.
  • НЕ используйте воду с температурой выше 86 ° по Фаренгейту.
    ВНИМАНИЕ - ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОЖОГА, ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ТРАВМ ДЛЯ ЧЕЛОВЕКА:
  • Используйте это устройство только по прямому назначению, как описано в данном руководстве. Не используйте насадки, не рекомендованные HoMedics; в частности, любые насадки, не входящие в комплект поставки данного устройства.
  • НИКОГДА не роняйте и не вставляйте какие-либо предметы в отверстия.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать там, где используются аэрозольные (спреи) продукты или где вводится кислород.
  • НИКОГДА не используйте прибор, если у него поврежден шнур или вилка, если он не работает должным образом, если его уронили или повредили, или если он упал в воду. Верните прибор в сервисный центр HoMedics для осмотра и ремонта.
  • Всегда отключайте устройство от сети при наполнении или перемещении устройства.
  • При использовании органов управления или отключении вилки убедитесь, что ваши руки сухие.
  • НИКОГДА не используйте увлажнитель в среде, где присутствуют взрывоопасные газы.
  • НЕ размещайте увлажнитель рядом с источниками тепла, такими как плита, и не подвергайте увлажнитель воздействию прямых солнечных лучей.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ переносить данное устройство за шнур питания или использовать шнур питания в качестве ручки.
  • Для отключения переведите все элементы управления в положение «Выкл.», Затем выньте вилку из розетки.
  • ВНИМАНИЕ: Все работы по обслуживанию этого увлажнителя должны выполняться только уполномоченным обслуживающим персоналом HoMedics.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

ВНИМАНИЕ - ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ.

  • Этот продукт предназначен только для домашнего использования.
  • Никогда не накрывайте устройство во время его работы.
  • Всегда храните шнур вдали от высоких температур и огня.
  • Регулярно выполняйте техническое обслуживание ультразвуковой мембраны.
  • Никогда не используйте моющие средства для очистки ультразвуковой мембраны.
  • Никогда не очищайте ультразвуковую мембрану твердыми предметами.
  • Не пытайтесь настраивать или ремонтировать устройство. Обслуживание должно выполняться профессиональным или квалифицированным персоналом.
  • Прекратите использование данного устройства, если вы слышите необычный шум или запах.
  • Отключайте устройство от сети, если не используете его в течение длительного периода времени.
  • Не касайтесь воды или каких-либо частей устройства, покрытых водой, когда устройство включено или подключено к сети.
  • Никогда не работайте без воды в баке.
  • Используйте только воду в баке.
  • Никогда не добавляйте в воду какие-либо добавки.
  • Храните это устройство в недоступном для детей месте. Не позволяйте детям пользоваться данным устройством без присмотра.
  • НЕ используйте на открытом воздухе. Только для использования внутри помещений.

УНИКАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И СПЕЦИФИКАЦИИ

УЛЬТРАЗВУКОВАЯ ТЕХНОЛОГИЯ
Этот увлажнитель использует ультразвуковую высокочастотную технологию для преобразования воды в мелкодисперсный туман, который равномерно рассеивается в воздухе.
НАСТРОЙКИ ВЫХОДА ТУМАНА
Выберите низкий, средний или высокий выход тумана.
НАСАДКА ДЛЯ ВРАЩЕНИЯ ТУМАНА на 360 °
Легко регулирует направление тумана поворотом форсунки.
ВСТРОЕННЫЙ ТАЙМЕР
Выберите из 4, 8 или 12 часов.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТОЛА ИЛИ ПОЛА
Используйте со съемной насадкой-насадкой для пола или стола или без нее.
ЗАЩИТА ОТ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ
Когда резервуар опустеет, установка автоматически отключится.
ПОТЕНЦИАЛ
0.5 галлона - 2.0 литра
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Удобное дистанционное управление.
ВРЕМЯ РАБОТЫ: 25 ЧАСОВ
Время работы рассчитывается на основе использования холодного тумана и установки низкого уровня тумана. В зависимости от естественного уровня влажности в вашем доме, температуры воды, которую вы используете, и выбранной вами настройки уровня тумана, время работы может увеличиваться или уменьшаться.
МАСЛЯНЫЙ ПОДДОН
Включает 3 подушечки с эфирным маслом. Используйте с вашим любимым эфирным маслом, чтобы придать воздуху аромат.
ЧИСТЫЙ ДАТЧИК / УЛЬТРАЗВУКОВАЯ МЕМБРАНА
Над значком очистки загорится красный светодиод.Homedics UHE-WM10 Total Comfort 2 in 1 Инструкция по увлажнению теплого и прохладного тумана - значок, указывая на то, что пришло время очистить датчик / ультразвуковую мембрану.Homedics UHE-WM10 Total Comfort Увлажнитель 2 в 1 Инструкция по эксплуатации теплого и прохладного тумана - УНИКАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ

КАК ЗАПОЛНИТЬ

ВНИМАНИЕ: Перед заполнением бака водой выключите питание и отсоедините прибор от розетки..
ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда переносите резервуар для воды двумя руками.
Увлажнитель 10 в 2 Homedics UHE-WM1 Total Comfort. Инструкция по эксплуатации теплого и холодного тумана. Снимите удлинительную насадку.

1. Снимите насадку-насадку (режим пола) перед снятием бачка с основания увлажнителя. Переверните бак вверх дном и снимите крышку бака.Увлажнитель 10 в 2 Homedics UHE-WM1 Total Comfort. Инструкция по эксплуатации теплого и прохладного тумана. Заполните резервуар для воды чистым

2. Наполните резервуар для воды чистой прохладной (не холодной) водой. Если вы живете в районе с жесткой водой, мы рекомендуем использовать дистиллированную воду.
Никогда не добавляйте эфирные масла или другие добавки в резервуар для воды или резервуар для воды. Даже несколько капель повредят агрегат.Homedics UHE-WM10 Total Comfort Увлажнитель 2 в 1 Инструкция по эксплуатации теплого и холодного тумана - Установите крышку бака, повернув

3. Закройте крышку бака, повернув ее вправо до упора. Установите резервуар и насадку-насадку (если используется) обратно на основание увлажнителя, убедившись, что они плотно прилегают.

КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ

Homedics UHE-WM10 Total Comfort Увлажнитель 2 в 1 Инструкция по эксплуатации теплого и прохладного тумана - КНОПКА ПИТАНИЯ

ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ И ОТКЛЮЧЕНИЯ И ОТСУТСТВИЯ ВОДЫ
Подключите устройство к электрической розетке переменного тока на 120 В. Нажмите власть Значок питаниякнопку, чтобы включить устройство. Когда в увлажнителе нет воды, светодиод над кнопкой питания светится красным.
РЕГУЛИРУЕМЫЙ ОТВОД ТУМАНА
Туман регулируется от минимальной мощности (1) до максимальной мощности (3). Чтобы увеличить выход тумана, нажмите кнопку выхода тумана. Увлажнитель 10 в 2 Homedics UHE-WM1 Total Comfort, инструкция по применению теплого и прохладного тумана - icon2кнопка. Над кнопкой загорится соответствующий уровень тумана. Продолжайте нажимать на выход туманаУвлажнитель 10 в 2 Homedics UHE-WM1 Total Comfort, инструкция по применению теплого и прохладного тумана - icon2 кнопку для переключения между настройками выхода тумана.
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ ТУМАНА
Чтобы изменить температуру тумана с прохладной на теплый, нажмите температуру тумана. Значок теплакнопка. Светодиод над кнопкой температуры тумана загорится красным. Чтобы изменить температуру тумана с теплого на холодный, нажмите температуру тумана Значок теплакнопку еще раз. Светодиод погаснет. ПРИМЕЧАНИЕ. После выбора теплого тумана потребуется примерно 20 минут, чтобы нагреться, прежде чем туман станет теплым.

НАСАДКА ДЛЯ ВРАЩЕНИЯ ТУМАНА на 360 °
Поверните форсунку выхода тумана в настольном режиме или удлинительную форсунку в режиме пола, чтобы отрегулировать направление выхода тумана.
ТАЙМЕР
Нажмите таймер кнопка. Продолжайте нажимать на таймер , пока на дисплее не загорится желаемая установка таймера. Таймер Кнопка будет переключать следующие настройки: 4 часа, 8 часов, 12 часов и выкл. Чтобы отменить таймер в любой момент, нажмите таймер кнопку, пока не погаснут все светодиоды таймера.
ЗАМЕТКА: Всегда проверяйте, чтобы резервуар увлажнителя был наполнен водой, прежде чем использовать настройку таймера.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
Когда вода в резервуаре почти пуста, функция увлажнения отключится, а индикатор отсутствия воды над кнопкой питания загорится красным, указывая на то, что пора наполнить резервуар. ЗАМЕТКА: После использования в резервуаре для воды остается небольшое количество воды.
МАСЛЯНЫЙ ПОДДОН
Используйте дополнительную функцию эфирного масла, чтобы распространить свой любимый аромат в комнате. См. Инструкции в разделе «Эфирное масло».
ЧИСТЫЙ ДАТЧИК / УЛЬТРАЗВУКОВАЯ МЕМБРАНА
Светодиод над кнопкой очистки загорится красным через 60 часов использования, указывая на то, что пора очистить датчик / ультразвуковую мембрану. См. Инструкции по очистке в разделе «Очистка и уход».

КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ

УДЛИНИТЕЛЬНАЯ ФОРСУНКА
Совместите отверстия на резервуаре для воды и насадке. Вставьте в верхнюю часть бака увлажнителя для использования на полу.
МАСЛЯНЫЙ ПОДДОН
Используйте ваше любимое эфирное масло, чтобы ароматизировать воздух.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования только с прилагаемыми подушечками для эфирных масел HoMedics.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не оставляйте наполненную подушечкой из эфирного масла в масляном поддоне увлажнителя, если он не будет использоваться в течение длительного периода времени.

БЕЗОПАСНЫ ЛИ ЭФИРНЫЕ МАСЛА ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВНЕШНИХ ЖИВОТНЫХ?
Мы всегда должны проявлять осторожность при использовании эфирных масел для наших домашних животных. Храните все эфирные масла и ароматические средства (например, диффузоры) в недоступном для домашних животных месте. Держите открытые бутылки подальше от домашних животных, чтобы избежать внутреннего потребления. Мы не рекомендуем местное применение эфирных масел домашним животным, так как они обладают сильным обонянием и не могут избавиться от масла, если оно им не нравится или оно им мешает. Распыляя эфирные масла вокруг домашних животных, всегда распространяйте их в хорошо проветриваемом помещении и оставьте им возможность уйти из помещения, например, оставить дверь открытой. Все животные индивидуальны, поэтому внимательно наблюдайте, как каждое животное реагирует на введение эфирного масла в первый раз. Если возникает раздражение, прекратите использование эфирного масла. Мы рекомендуем обратиться за медицинской помощью в случае проглатывания эфирного масла.
ДОБАВЛЕНИЕ ЭФИРНЫХ МАСЛ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАЛИВКА МАСЛА В ЛЮБОМ месте, кроме поддона для масла, приведет к повреждению увлажнителя.Увлажнитель 10 в 2 Homedics UHE-WM1 Total Comfort. Инструкция по эксплуатации теплого и прохладного тумана. Масляный поддон расположен

1. Поддон для масла расположен на задней части увлажнителя, в нижней части основания увлажнителя.Увлажнитель 10 в 2 Homedics UHE-WM1 Total Comfort Инструкция по эксплуатации теплого и прохладного тумана - нажмите, чтобы открыть и извлечь лоток2. Нажмите, чтобы открыть и удалить лоток. Поместите 1 ароматизатор (3 в комплекте) в поддон для масла.Homedics UHE-WM10 Total Comfort Увлажнитель 2 в 1 Инструкция по эксплуатации теплого и прохладного тумана - эфирное масло3. Добавьте на подушечку 5–7 капель эфирного масла. Вы можете использовать больше или меньше в зависимости от личных предпочтений. ВНИМАНИЕ: размещайте эфирное масло только на подушечке, а НЕ непосредственно в лотке.Homedics UHE-WM10 Total Comfort Увлажнитель 2 в 1 Инструкция по эксплуатации теплого и прохладного тумана - эфирное масло24. Поместите масляный поддон обратно в соответствующий отсек и нажмите, чтобы закрыть. Аромат начнется автоматически при включении тумана.

Чтобы приобрести оригинальные сменные подушечки для эфирных масел HoMedics, модель № UHE-PAD1, обратитесь к продавцу, у которого вы приобрели ультразвуковой увлажнитель воздуха HoMedics TotalComfort, или посетите сайты www.homedics.com (США), www.homedics.ca (CAN).
Чтобы приобрести подлинные эфирные масла HoMedics, обратитесь к продавцу, в котором вы приобрели ультразвуковой увлажнитель воздуха HoMedics TotalComfort, или посетите сайты www.homedics.com (США), www.homedics.ca (CAN).

О БЕЛОЙ ПЫЛИ

Использование жесткой воды с высоким содержанием минералов может привести к накоплению белых минеральных остатков на поверхностях в комнате рядом с увлажнителем. Минеральный остаток обычно называют «белой пылью». Чем выше содержание минералов (или чем жестче ваша вода), тем больше вероятность образования белой пыли. Белая пыль возникла не из-за неисправности увлажнителя. Это вызвано только минералами, взвешенными в воде.
КАК И ПОЧЕМУ ИСПОЛЬЗОВАТЬ КАРТРИДЖИ ДЕМИНЕРАЛИЗАЦИИ
Картридж деминерализации HoMedics поможет снизить вероятность образования белой пыли, отложений минералов, оставшихся после использования жесткой воды в увлажнителе. Картридж следует заменять каждые 30–40 заправок. Если вы используете очень жесткую воду, может потребоваться более частая замена картриджа. Замените картридж, если вы заметили увеличение количества белой пыли. Если белая пыль все еще образуется вокруг увлажнителя после установки нового картриджа, подумайте об использовании дистиллированной воды.
Если вы живете в районе с жесткой водой или пользуетесь смягчителем воды, мы рекомендуем использовать дистиллированную воду для получения лучших результатов от увлажнителя. Никогда не используйте в увлажнитель увлажнитель с добавками, увеличивающими количество воды.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
1. Извлеките картридж деминерализации из упаковки и погрузите в воду на 10 минут.
2. Снимите резервуар с основания увлажнителя и переверните.
3. Отвинтите крышку бака, повернув ее против часовой стрелки.
4. Наполните резервуар водой, как показано в разделе «Как заполнить» инструкций, прилагаемых к увлажнителю.
5. Добавьте пропитанный картридж деминерализации в резервуар.
6. Закройте крышку бака, повернув ее по часовой стрелке.
7. Установите резервуар обратно на основание.Homedics UHE-WM15 Увлажнитель Total Comfort Plus Инструкция - Картридж деминерализации

Картридж деминерализации
Чтобы приобрести новые картриджи для деминерализации, модель № UHE-HDC4, вернитесь к продавцу (у которого вы приобрели увлажнитель воздуха) или посетите www.homedics.com (НАС), www.homedics.ca (ЖЕСТЯНАЯ БАНКА).

ЧИСТКА И УХОД

ВНИМАНИЕ: Перед чисткой устройства выключите питание и выньте вилку вилки из розетки.
ЧИСТКА ДАТЧИКА / УЛЬТРАЗВУКОВОЙ МЕМБРАНЫ
Датчик / ультразвуковая мембрана необходимо очистить для удаления минеральных отложений из воды, когда горит красный светодиод над кнопкой очистки датчика / ультразвуковой мембраны. Несоблюдение этого правила может привести к уменьшению или отсутствию тумана.Homedics UHE-WM10 Total Comfort Увлажнитель 2 в 1 Инструкция по эксплуатации теплого и прохладного тумана - ОЧИСТКА И УХОД

1. Снимите резервуар для воды и насадку-насадку с основания увлажнителя и отложите в сторону. Вылейте лишнюю воду, оставшуюся внутри резервуара для воды.

2. Очистите датчик / ультразвуковую мембрану смесью 50/50 белого уксуса и воды на ватной палочке. Вытереться с рекламойamp ватный тампон. Нажмите и удерживайте кнопку очистки в течение 3 секунд, пока не погаснет индикатор очистки. НИКОГДА не прикасайтесь пальцами к датчику / ультразвуковой мембране; натуральные масла в коже могут повредить поверхность. НИКОГДА не погружайте основание в воду или другую жидкость.

Homedics UHE-WM10 Total Comfort Увлажнитель 2 в 1 Инструкция по эксплуатации теплого и прохладного тумана - ОЧИСТИТЕ БАК

ЧТОБЫ ОЧИСТИТЬ БАК
Снимите резервуар для воды с основания увлажнителя, подняв его с основного блока. Отвинтите крышку бака и промойте бак изнутри чистой водой.
Каждый день: Вылейте оставшуюся воду из резервуара для воды. Перед повторным наполнением опорожните и промойте бак и крышку бака.
Каждую неделю: Чтобы удалить накипь или налет, используйте смесь белого уксуса и теплой воды в соотношении 50/50 для очистки внутренней части резервуара.Homedics UHE-WM10 Total Comfort Увлажнитель 2 в 1 Инструкция по теплому и прохладному туману - ОЧИСТКА МАСЛЯНОГО ПОДДОНАЧТОБЫ ОЧИСТИТЬ ПОДДОН ДЛЯ МАСЛА
Откройте масляный поддон и снимите подушку. При переходе на другой аромат необходимо заменить подушечки с эфирным маслом. Если вы продолжаете использовать тот же аромат, отложите масляную подушку для повторного использования. Протрите поддон для масла изнутри мягкой тканью. Поместите подушечку эфирного масла обратно в лоток и закройте.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не кладите подушечку эфирного масла из поддона для масла при хранении.Увлажнитель 10 в 2 Homedics UHE-WM1 Total Comfort, инструкция по применению теплого и прохладного тумана - ОЧИСТКА ПОВЕРХНОСТИ

ДЛЯ ОЧИСТКИ ПОВЕРХНОСТИ
Очистите поверхность устройства чистой, damp, мягкая ткань. Перед хранением: очистите резервуар, резервуар, крышку резервуара и датчик / ультразвуковую мембрану смесью белого уксуса и воды в соотношении 50/50. Обязательно промойте и дайте всем частям полностью высохнуть перед хранением. Очистите масляный поддон мягкой тканью. После хранения: промойте резервуар для воды перед использованием.

УСТРАНЕНИЕ

Homedics UHE-WM10 Total Comfort Увлажнитель 2 в 1, теплый и прохладный туман, инструкция - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Homedics UHE-WM10 Total Comfort Увлажнитель 2 в 1, теплый и прохладный туман, инструкция - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ2

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ FCC

Этот продукт был протестирован и соответствует требованиям Федеральной комиссии по связи, часть 18 и CAN ICES-1 / NMB-1. Хотя этот продукт протестирован и соответствует требованиям FCC, он может создавать помехи другим устройствам. Если обнаружено, что этот продукт мешает работе другого устройства, разделите это устройство и этот продукт. Выполняйте только техническое обслуживание, указанное в данном руководстве. Другое техническое обслуживание и ремонт могут вызвать недопустимые помехи и могут привести к аннулированию требований FCC.

ВНИМАНИЕ: Все работы по обслуживанию этого увлажнителя должны выполняться только уполномоченным обслуживающим персоналом HoMedics.

2 год ограниченной гарантии
HoMedics продает свои продукты с намерением, чтобы они не имели дефектов изготовления и изготовления в течение двух лет с даты первоначальной покупки, за исключением случаев, указанных ниже. HoMedics гарантирует, что ее продукция не будет иметь дефектов материалов и изготовления при нормальном использовании и обслуживании. Эта гарантия распространяется только на потребителей и не распространяется на розничных продавцов.
Чтобы получить гарантийное обслуживание вашего продукта HoMedics, обратитесь за помощью к представителю отдела по работе с клиентами. Убедитесь, что у вас есть номер модели продукта.
HoMedics не уполномочивает кого-либо, включая, помимо прочего, розничных продавцов, последующего покупателя продукта у розничного продавца или удаленных покупателей, обязать HoMedics каким-либо образом помимо условий, изложенных в данном документе. Эта гарантия не распространяется на повреждения, вызванные неправильным использованием или злоупотреблением; авария; прикрепление любых неразрешенных аксессуаров; переделка товара; неправильная установка; несанкционированный ремонт или модификации; неправильное использование электричества / источника питания; потеря мощности; упавший продукт; неисправность или повреждение рабочей части из-за невыполнения рекомендованного производителем обслуживания; повреждение при транспортировке; кража; халатное отношение; вандализм или условия окружающей среды; потеря возможности использования в течение периода, когда продукт находится в ремонтной мастерской или иным образом ожидает запчастей или ремонта; или любые другие условия, которые находятся вне контроля HoMedics.
Эта гарантия действует только в том случае, если продукт приобретен и эксплуатируется в стране, в которой он приобретен. Гарантия не распространяется на продукт, который требует модификаций или адаптации, чтобы он мог работать в любой другой стране, кроме той страны, для которой он был разработан, изготовлен, одобрен и / или авторизован, или ремонтировать продукты, поврежденные этими модификациями.
ПРЕДОСТАВЛЕННАЯ ЗДЕСЬ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННОЙ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ ГАРАНТИЕЙ. НЕ ДОПУСКАЕТСЯ НИКАКИХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА КОМПАНИИ В ОТНОШЕНИИ ПРОДУКТОВ, НА КОТОРЫЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДАННАЯ ГАРАНТИЯ. HOMEDICS НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ СЛУЧАЙНЫЕ, КОСВЕННЫЕ ИЛИ СПЕЦИАЛЬНЫЕ УБЫТКИ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ДАННАЯ ГАРАНТИЯ НЕ ТРЕБУЕТ БОЛЬШЕ, ЧЕМ РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНА ЛЮБОЙ ЧАСТИ ИЛИ ЧАСТЕЙ, ПОКАЗАННЫХ ДЕФЕКТНЫМИ В ТЕЧЕНИЕ ДЕЙСТВУЮЩЕГО ПЕРИОДА ГАРАНТИИ. ВОЗВРАТ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ. ЕСЛИ ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ДЛЯ ДЕФЕКТНЫХ МАТЕРИАЛОВ ОТСУТСТВУЮТ, HOMEDICS ОСТАВЛЯЕТ ПРАВО ЗАМЕНЫ ИЗДЕЛИЯ ВМЕСТО РЕМОНТА ИЛИ ЗАМЕНЫ.
Эта гарантия не распространяется на покупку открытых, использованных, отремонтированных, переупакованных и / или повторно запечатанных продуктов, включая, помимо прочего, продажу таких продуктов на сайтах интернет-аукционов и / или продажу таких продуктов избыточными или оптовыми торговыми посредниками. Любые и все гарантии или гарантии должны быть немедленно прекращены и прекращены в отношении любых продуктов или их частей, которые ремонтируются, заменяются, изменяются или модифицируются без предварительного явного письменного согласия HoMedics.
Эта гарантия предоставляет вам определенные юридические права. У вас могут быть дополнительные права, которые могут отличаться от штата к штату и от страны к стране. Некоторые из вышеперечисленных ограничений и исключений могут не распространяться на вас из-за требований отдельных штатов и стран.
Для получения дополнительной информации о нашей линейке продуктов в США посетите сайт www.homedics.com. Для Канады посетите www.homedics.ca.

ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ В США:
Эл. Почта: cservice@homedics.com
С понедельника по пятницу с 8:30 до 7:00 EST
1-800-466-3342
ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ В КАНАДЕ:
Электронная почта: cservice@homedicsgroup.ca
С понедельника по пятницу с 8:30 до 5:00 EST
1-888-225-7378
© 2018 HoMedics, LLC. Все права защищены. HoMedics - зарегистрированная торговая марка HoMedics, LLC. Total Comfort и HoMedics Leaders in Home Environment являются товарными знаками HoMedics, LLC. IB-UHEWM10
Сделано в Китае

Homedics UHE-WM10 Total Comfort Увлажнитель 2 в 1 Теплый и прохладный туман Руководство по эксплуатации и информация о гарантии - Скачать [оптимизировано]
Homedics UHE-WM10 Total Comfort Увлажнитель 2 в 1 Теплый и прохладный туман Руководство по эксплуатации и информация о гарантии - Скачать

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *