ЭРГОНОМИЧНАЯ ПОДДЕРЖКА СПИНЫ С ПОКРЫТИЕМ И ТЕПЛОМ
3 ЛЕТ ГАРАНТИИ
ЭР-БС200Х
СВОЙСТВА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Перед использованием поместите Ergonomic Back Support на некоторое время в прохладное и проветриваемое помещение, чтобы устранить остаточный запах материала. Эргономичная опора для спины заряжается от USB и может использоваться как с функциями покрытия и обогрева, так и без них.
Как воспользоваться услугой
- Поместите спинку на стул.
- Надежно закрепите опору для спины на стуле с помощью ремня на задней части изделия.
- Выберите желаемую высоту, нажав кнопку (рис. 1), чтобы сдвинуть опору для спины вверх и вниз (рис. 2). Эргономичная опора для спины имеет 5 уровней регулировки высоты до 85 мм (рис. 3).
Тепловая функция
Чтобы использовать эргономичную опору для спины с подогревом, наденьте на спинку хлопчатобумажный чехол. Функция обогрева не работает без хлопкового чехла.
- Подключите USB-кабель длиной 80 см на тканевой крышке к блоку питания. Для полной зарядки требуется приблизительно 3 часа для 2 часов использования.
- Включите питание
кнопка на тканевом чехле для активации функции обогрева; загорится красный свет. Эргономичную поддержку спины можно использовать при подключенном блоке питания.
- Эргономичная поддержка спины может нагреваться до 42°C. Нагрев до 3°C занимает приблизительно 33 минуты, а до 15°C – около 42 минут.
- Выключите прибор, нажав кнопку питания
кнопка; красный свет погаснет.
Уборка
Примечание: Это изделие нельзя стирать. Если во время использования случайно испачкались, используйте сухое полотенце, чтобы тщательно удалить грязь.
Перед очисткой отключите прибор от сети и дайте ему остыть. Используйте только сухую ткань, чтобы вытереть грязь на поверхности изделия.
- Никогда не позволяйте воде или другим жидкостям контактировать с прибором.
- Не погружайте в жидкость для очистки.
- Никогда не используйте для чистки абразивные чистящие средства, щетки, полироль для стекла / мебели, разбавитель для краски и т. Д.
Не подвергать химической чистке. Не мой. Не отбеливать.
Не использовать очень маленьким детям (0-3 лет). Не вставляйте булавки. Прочтите руководство оператора
СХД
Всегда сначала выключайте прибор и ждите, пока он остынет. Поместите прибор в коробку или в безопасное, сухое, прохладное место. Избегайте контакта с острыми краями или заостренными предметами, которые могут порезать или проколоть поверхность ткани.
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ. СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
- Этим прибором могут пользоваться дети в возрасте 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования прибора и понимают опасности. вовлеченный. Не разрешайте детям играть с прибором. Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание без присмотра.
- Не размещайте и не храните приборы там, где они могут упасть или попасть в ванну или раковину. Не кладите и не бросайте в воду или другую жидкость.
- НЕ дотянуться до устройства, упавшего в воду или другую жидкость. Выключите сеть и немедленно отключите ее от сети. Хранить в сухости – НЕ работайте во влажных или влажных условиях.
- ЕЩЕ НИКОГДА НЕ БЫЛ вставляйте булавки, металлические застежки или предметы в прибор или любое отверстие.
- Используйте этот прибор по назначению, как описано в данном буклете. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать насадки, не рекомендованные HoMedics.
- НЕ работать там, где используются аэрозольные (спреи) продукты или где вводится кислород.
- НЕ работать под одеялом или подушкой. Чрезмерный нагрев может привести к возгоранию, поражению электрическим током или травмам людей. • НЕ используйте на открытом воздухе. • НЕ раздавливайте. Избегайте острых складок.
- НЕ пытайтесь ремонтировать прибор. Нет деталей, обслуживаемых пользователем. Все обслуживание этого прибора должно выполняться в авторизованном сервисном центре HoMedics. • Если у вас есть какие-либо опасения относительно вашего здоровья, проконсультируйтесь с врачом перед использованием этого прибора.
- Использование этого изделия должно быть приятным и комфортным. В случае возникновения боли или дискомфорта прекратите использование и обратитесь к врачу общей практики.
- Беременные женщины, диабетики и лица с кардиостимуляторами должны проконсультироваться с врачом перед использованием этого прибора. Не рекомендуется для использования лицами с нарушениями чувствительности, включая диабетическую невропатию.
- ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать для младенцев, инвалидов, спящих или без сознания. НЕ используйте его на нечувствительной коже или на людях с плохим кровообращением.
- Этот прибор НИКОГДА не должен использоваться лицами, страдающими каким-либо физическим недугом, который может ограничить возможности пользователя по использованию органов управления.
- НИКОГДА не используйте непосредственно на опухших или воспаленных участках или кожных высыпаниях.
- Не используйте его дольше рекомендованного времени.
- Несоблюдение вышеизложенного может привести к возгоранию или травмам.
- Этот прибор содержит незаменяемые батареи.
- Перед утилизацией аккумулятор необходимо вынуть из прибора;
- При извлечении аккумуляторной батареи необходимо отключить прибор от электросети;
- Аккумулятор необходимо утилизировать безопасно.
- Не предназначен для медицинского использования в больнице
- Чаще осматривайте прибор
ТРИ ГОДА ГАРАНТИИ
FKA Brands Ltd гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение 3 лет с даты покупки, за исключением случаев, указанных ниже. Эта гарантия на продукцию FKA Brands Ltd не распространяется на повреждения, вызванные неправильным использованием или злоупотреблением; несчастный случай; прикрепление любого неразрешенного аксессуара; изменение продукта; или любые другие условия, которые находятся вне контроля FKA Brands Ltd. Эта гарантия действительна только в том случае, если продукт приобретен и эксплуатируется в Великобритании / ЕС. Данная гарантия не распространяется на изделие, требующее модификации или адаптации для работы в любой стране, кроме страны, для которой оно было разработано, изготовлено, одобрено и/или разрешено, или ремонт изделий, поврежденных в результате этих модификаций. FKA Brands Ltd не несет ответственности за любой случайный, косвенный или особый ущерб.
Чтобы получить гарантированное обслуживание вашего продукта, верните продукт с постоплатой в местный сервисный центр вместе с датированным товарным чеком (в качестве доказательства покупки). После получения FKA Brands Ltd отремонтирует или заменит ваш продукт и вернет его вам с оплатой по факту. Гарантия предоставляется исключительно сервисным центром HoMedics. Обслуживание данного изделия кем-либо, кроме сервисного центра HoMedics, аннулирует гарантию. Эта гарантия не влияет на ваши законные права.
Чтобы найти местный сервисный центр HoMedics, перейдите по адресу www.homedics.co.uk/servicecentres
Замена батареи
Ваш продукт включает перезаряжаемую батарею, рассчитанную на весь срок службы продукта. В том маловероятном случае, если вам потребуется замена батареи, обратитесь в службу поддержки клиентов, которая предоставит подробную информацию о гарантийном и негарантийном обслуживании по замене батареи.Директива по батареям
Этот символ указывает на то, что батареи нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами, так как они содержат вещества, которые могут нанести вред окружающей среде и здоровью. Пожалуйста, сдавайте батареи в специальные пункты сбора. WEEE объяснение
Эта маркировка указывает на то, что этот продукт нельзя выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами на всей территории ЕС. Чтобы предотвратить возможный вред окружающей среде или здоровью человека в результате неконтролируемого удаления отходов, утилизируйте их ответственно, чтобы способствовать устойчивому повторному использованию материальных ресурсов. Чтобы вернуть использованное устройство, воспользуйтесь системами возврата и сбора или обратитесь к продавцу, у которого был приобретен продукт. Они могут сдать этот продукт на экологически безопасную переработку.
Распространяется в Великобритании компанией FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park,
Тонбридж, Кент TN11 0GP, Великобритания
Импортер из ЕС: FKA Brands Ltd, 29 Earlsfort Terrace, Dublin 2, Ирландия.
Служба поддержки клиентов: +44 (0) 1732 378557
support@homedics.co.uk
ИБ-ЭРБС200Х-0621-01
Документы / Ресурсы
![]() |
HOMEDICS ER-BS200H Подушка для поддержки спины с крышкой Plus Heat [pdf] Инструкция по эксплуатации ER-BS200H Подушка для поддержки спины с покрытием Plus Heat, ER-BS200H, Подушка для поддержки спины с покрытием Plus Heat, Подушка с покрытием Plus Heat, Чехол Plus Heat, Plus Heat, Heat |