GRUNDIG GT75824FW Осушитель

Содержание скрывать

Введение

Уважаемый клиент,
Пожалуйста, прочитайте это руководство перед использованием этого продукта!
Благодарим вас за выбор продукции Grundig. Мы хотели бы, чтобы вы достигли оптимальной эффективности от этого высококачественного продукта, который был изготовлен с использованием самых современных технологий.
Пожалуйста, убедитесь, что вы полностью прочитали и поняли это руководство и дополнительную документацию перед использованием.
Соблюдайте все приведенные здесь предупреждения и информацию. Таким образом, вы можете защитить себя и свой продукт от возможных повреждений.
Держите руководство. Приложите это руководство к устройству, если будете передавать его кому-то другому.

Символы и примечания

В руководстве пользователя используются следующие символы:

Опасность, которая может привести к смерти или травме
Прочитайте руководство
Важная информация или полезные советы по использованию
Предупреждение о горячих поверхностях
Предупреждение о поражении электрическим током
Предупреждение об опасности УФ-излучения
Предупреждение об ожогах
Упаковка продукта изготовлена ​​из перерабатываемых материалов в соответствии с Национальным законодательством по охране окружающей среды.
Предупреждение о пожаре

ВНИМАНИЕ

Опасность, которая может привести к материальному ущербу изделию или окружающему пространству.

Инструкции по технике безопасности

В этом разделе содержатся инструкции по технике безопасности, необходимые для предотвращения риска травм или материального ущерба.

  • Наша компания не несет ответственности за ущерб, который может возникнуть в результате несоблюдения этих инструкций.
  • Операции по установке и ремонту всегда должны выполняться авторизованным сервисным центром.
  • Используйте только оригинальные запасные части и аксессуары.
  • Не ремонтируйте и не заменяйте какие-либо компоненты изделия, если это четко не указано в руководстве по эксплуатации.
  • Не модифицируйте продукт.
Назначение
  • Продукт предназначен только для бытового использования. Он не предназначен для коммерческого использования.
  • Продукт не предназначен для использования вне помещений.
  • Не устанавливайте и не эксплуатируйте изделие в местах, где возможно замерзание и/или уязвимость для внешних элементов. Вода, замерзшая в насосе или шлангах, может привести к повреждению
  • Изделие можно использовать только для сушки и проветривания белья, которое стирается в воде и безопасно для сушильной машины.
Безопасность детей, уязвимых лиц и домашних животных
  • Этот продукт может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с недоразвитыми физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом и знаниями, если они находятся под присмотром или проинструктированы относительно безопасного использования устройства и опасностей. вовлеченный. Дети не должны тampэ с устройством. Очистка и техническое обслуживание не должны выполняться детьми, если они не находятся под присмотром.
  • Дети младше 3 лет не должны приближаться к продукту без присмотра.
  • Электрические изделия опасны для детей и домашних животных. Дети и домашние животные не должны играть с изделием, забираться на него или проникать внутрь изделия.
  • Держите дверцу изделия закрытой, даже если она не используется. Дети или домашние животные могут быть заперты внутри изделия и задохнуться.
  • Операции по очистке и обслуживанию пользователем не должны выполняться детьми без присмотра.
  • Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте. Опасность травм и удушья.
  • Храните все добавки, используемые с продуктом, в недоступном для детей месте.
  • Перед утилизацией изделия перережьте шнур питания и разрушьте загрузочную дверцу.
Электрическая безопасность
  • Изделие не должно быть включено во время установки, технического обслуживания, очистки, ремонта и транспортировки.
  • Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен в авторизованном сервисном центре во избежание возможных рисков.
  • Не прокладывайте шнур питания под изделием или сзади изделия. Не кладите тяжелые предметы на шнур питания. Шнур питания не должен перегибаться, защемляться и не должен соприкасаться с какими-либо источниками тепла.
  • Не используйте удлинитель, мультиштекер или адаптер для работы с устройством.
  • Изделие не должно получать питание от внешнего переключателя, такого как таймер, или не должно подключаться к цепи, которая регулярно размыкается и замыкается с помощью инструмента.
  • Вилка должна быть легко доступна. Если это невозможно, в электроустановке должен быть предусмотрен механизм, отвечающий законодательству об электротехнике и отключающий все клеммы от сети (предохранитель, выключатель, главный выключатель и т. д.).
  • Не касайтесь вилки мокрыми руками.
  • При отключении прибора от сети держитесь не за шнур питания, а за вилку.
Транспортная безопасность
  • Отключите изделие от сети перед транспортировкой, опорожните резервуар для воды и, если есть, отсоедините соединения для слива воды.
  • Изделие тяжелое, не берите его в руки.
  • Примите необходимые меры предосторожности, чтобы изделие не упало и не опрокинулось. Не разбивайте и не роняйте изделие при транспортировке.
  • Не используйте выступающие части изделия (например, загрузочную дверцу) для перемещения изделия.
  • Переместите изделие в вертикальное положение. Если его невозможно переместить в вертикальном положении, транспортируйте его, наклонив на правую сторону, когда viewред с фронта.
Установка безопасности
  • Чтобы подготовить продукт к установке, убедитесь, что электропроводка и слив воды выполнены правильно, проверив информацию в руководстве пользователя. Если он не подходит для установки, вызовите квалифицированного электрика и сантехника, чтобы при необходимости провести инженерные коммуникации. Эти операции выполняются заказчиком.
  • Перед установкой проверьте изделие на наличие повреждений. Не устанавливайте продукт, если он поврежден.
  • Не снимайте регулируемую подставку.
  • Поместите изделие на ровную и твердую поверхность и сбалансируйте с помощью регулируемых ножек.
  • Зазор между изделием и полом не должен уменьшаться с помощью таких материалов, как коврики, куски дерева и ленты. Вентиляционные отверстия под основанием изделия не должны быть забиты ковриком.
  • Изделие должно быть установлено так, чтобы не засорять вентиляционные отверстия.
  • Устанавливайте изделие в месте, свободном от пыли, с хорошей вентиляцией.
  • Не устанавливайте изделие в непосредственной близости от легковоспламеняющихся и взрывоопасных материалов и не держите рядом с работающим изделием легковоспламеняющиеся и взрывоопасные материалы.
  • Изделие не должно устанавливаться напротив двери, раздвижной двери, где дверца для загрузки продукта не может быть полностью открыта, или за распашной дверью, когда петля изделия обращена к дверным петлям.
  • Устанавливайте изделие там, где можно легко проводить периодическое техническое обслуживание и очистку.
  • Разместите изделие тыльной стороной к стене (для моделей с обогревателем).
  • После размещения изделия убедитесь, что задняя стенка не соприкасается с какими-либо выступающими элементами (водопроводный кран, электрическая розетка и т. д.).
  • Поместите изделие так, чтобы между изделием и краями мебели оставалось расстояние не менее 1 см.
  • Соблюдайте правила подключения дымохода, указанные в руководстве (для моделей с дымоходом).
  • Отработанный воздух не должен направляться в дымоход, который используется для отвода дыма от устройств, потребляющих газ или другое топливо (для моделей с дымоходом).
  • Вентиляционный шланг нельзя подсоединять к отопительной печи или дымоходу (для моделей с дымоходом).
  • Подключайте изделие к заземленной розетке, защищенной соответствующим предохранителем соответствующего типа и силы тока. Попросите квалифицированного электрика установить заземляющее оборудование. Не используйте изделие без заземления, соответствующего региональным/национальным нормам.
  • Включите изделие в заземленную розетку, соответствующуюtage, значения тока и частоты, указанные на заводской табличке.
  • Не подключайте изделие к незакрепленным, сломанным, грязным, замасленным розеткам или розеткам, выпавшим из гнезд, или розеткам, в которые может попасть вода.
  • Необходимо использовать новые комплекты шлангов, поставляемые с изделием. Не используйте повторно старые комплекты шлангов. Не делайте насадок на шланги.
  • Разместите шнур питания и шланги так, чтобы не было риска споткнуться.
  • Для использования изделия поверх стиральной машины между двумя изделиями необходимо использовать фиксирующее отверстие. Крепежный проем должен быть установлен авторизованным сервисом.
  • Когда изделия помещаются в стиральную машину, их общий вес в полном состоянии может составлять около 180 кг. Разместите изделия на прочном полу, способном выдержать достаточную нагрузку.
  • Стиральную машину нельзя ставить на сушильную машину.
Установочный стол для стиральной машины и сушилки
Тип комплекта для штабелирования Размер глубины (TD = сушильная машина, WM: стиральная машина)
Пластик — 54/60 см с ремнем или без него 60см TD –> WM≥50см / 54см TD –> WM≥45см
Пластик — 46 см с ремнем или без него. 46см TD -> WM≥40см
С полкой – 60см 46см TD -> WM≥40см
С полкой – 54см 54см TD -> WM≥45см
Безопасность использования
  • Максимальный вес сухого белья до стирки указан в
    Раздел «Технические характеристики».
  • Не помещайте невыстиранные вещи в сушильную машину.
  • Предметы, загрязненные такими материалами, как растительное масло, ацетон, спирт, бензин, керосин, пятновыводители, скипидар, воск или средства для удаления жира, следует постирать в горячей воде с большим количеством моющего средства перед сушкой в ​​сушильной машине.
  • Если для очистки используются химические вещества, сушильную машину использовать нельзя.
  • Вспененная резина (вспененный латекс), шапочки для душа, водостойкий текстиль, материалы и одежда на резиновой основе, подушки с прокладками из вспененного каучука нельзя сушить в сушильной машине.
  • Предметы с лаком для волос, остатками средств для волос или подобными материалами нельзя сушить в сушильной машине.
  • Освободите карманы одежды и удалите такие предметы, как спички и зажигалки.
  • Если все предметы не могут быть удалены быстро и не могут быть размещены там, где может рассеиваться тепло, не останавливайте сушильную машину до завершения цикла сушки.
  • Последняя часть цикла сушильной машины проводится без нагрева (цикл охлаждения), чтобы гарантировать, что предметы хранятся при температуре, которая не повредит предметы.
  • Смягчители белья или аналогичные продукты следует использовать в соответствии с инструкциями к смягчителям белья.
  • Не используйте сушильную машину без волокнистого фильтра.
  • Не допускайте скопления волокон вокруг сушильной машины.
  • Для предотвращения обратной тяги газа в помещение от устройств, потребляющих другие виды топлива, в том числе открытого огня, должна быть обеспечена соответствующая вентиляция (для моделей с дымоходом).
  • Не используйте изделие вместе с обогревателями, такими как газовый обогреватель и дымоход. Это может привести к возгоранию дымохода. (для моделей с дымоходом)
  • Не наклоняйтесь и не садитесь на загрузочную дверцу, когда она открыта, продукт может опрокинуться.
  • Не попадайте на продукт.
  • Не размещайте источники пламени (свечи, сигареты и т. д.) на изделии или вблизи него. Не храните легковоспламеняющиеся/взрывоопасные материалы.
  • Не прикасайтесь к барабану во время его вращения.
  • Задняя стенка изделия во время работы нагревается. Не прикасайтесь к обратной стороне изделия во время сушки или после завершения процесса сушки. (Для моделей с подогревом)
  • Не прикасайтесь к внутренней поверхности барабана при добавлении или удалении белья во время выполнения программы. Поверхность барабана горячая.
  • Не нажимайте на кнопки острыми предметами, такими как вилки, ножи, ногтями и т. д.
  • Не используйте неисправный или поврежденный продукт. Отключите изделие от сети (или отключите подключенный предохранитель) и позвоните в авторизованный сервисный центр.
  • Отключайте продукт, когда он не используется.
  • Не размещайте сушильную машину под дождем или в сильно влажных местах.
Безопасность обслуживания и очистки
  • Не мойте изделие, распыляя или поливая его водой. Не используйте очиститель высокого давления, паровой очиститель, шланг или пистолет под давлением для очистки изделия.
  • Не используйте острые или абразивные инструменты для очистки изделия.
  • Не используйте для очистки изделия такие материалы, как бытовые чистящие средства, мыло, моющие средства, газ, бензин, спирт, воск и т. д.
  • Волокнистый фильтр следует регулярно очищать. После каждого цикла сушки очищайте волокнистый фильтр и внутреннюю поверхность загрузочной дверцы.
  • Удалите скопление волокон на ребрах испарителя за выдвижным ящиком фильтра с помощью пылесоса. Вы можете чистить вручную, если наденете защитные перчатки. Не пытайтесь чистить голыми руками. Ребра испарителя могут повредить руки. (Для продуктов с тепловым насосом)
  • Из-за опасности возгорания и взрыва не используйте растворы, чистящие средства, стальную вату или аналогичные материалы и инструменты для очистки датчиков.
  • Очистите дымоход. (для моделей с дымоходом)
  • Не пейте сконденсированную воду.
Безопасность освещения
  • Обратитесь в авторизованный сервисный центр, если вам нужно заменить светодиод/лампу, используемую для освещения (для продуктов с освещением).

Инструкции по охране окружающей среды

Соответствие правилам WEEE и утилизации отходов

Этот продукт не содержит опасных и запрещенных материалов, указанных в «Положении о контроле за отходами электрического и электронного оборудования», опубликованном Министерством окружающей среды и урбанизации Турецкой Республики. Соответствует правилам WEEE. Этот продукт был изготовлен из перерабатываемых и многоразовых высококачественных деталей и материалов. Поэтому не выбрасывайте это изделие вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока его службы. Отнесите его в пункт сбора электрического и электронного оборудования. Вы можете узнать об этих пунктах сбора в местной администрации. Вы можете помочь защитить окружающую среду и природные ресурсы, сдав бывшие в употреблении продукты на переработку.

Также R290 является легковоспламеняющимся хладагентом. Поэтому следите за тем, чтобы система и трубы не были повреждены во время эксплуатации и транспортировки.
Держите изделие вдали от источников тепла, иначе при повреждении оно может загореться.
Не утилизируйте продукт, бросая его в огонь.

Информация об упаковке

Упаковка продукта изготовлена ​​из перерабатываемых материалов в соответствии с национальным законодательством. Не выбрасывайте отходы упаковки вместе с бытовыми отходами или другими отходами, выбрасывайте их в места сбора упаковки, указанные местными властями.

Соответствие стандартам и информация об испытаниях / Декларация соответствия ЕС

Этапы разработки, производства и продажи этого продукта проводятся в соответствии с правилами безопасности, указанными во всех соответствующих инструкциях Европейского Союза.

Ваша сушильная машина

Технические спецификации
Высота (мин. / Макс.) 84,6 см / 86,6 см *
Ширина 59,8 см
глубина 60,7 см
Емкость (макс.) 8 кг **
Вес нетто (±% 10) 44 кг
Voltage См. Заводскую табличку ***
Номинальная потребляемая мощность
Код модели

* Мин. высота: высота с закрытой регулируемой подставкой.
Максимум. высота: Высота с регулируемой подставкой, открытой на максимальную высоту.
** Вес сухого белья перед стиркой.
Паспортная табличка находится под дверцей сушильной машины.

В целях повышения качества сушильной машины технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Рисунки в данном руководстве являются схематичными и могут не совсем соответствовать изделию.
Значения, предоставленные вместе с сушильной машиной или ее сопроводительной документацией, являются лабораторными показаниями в соответствии с соответствующими стандартами. Эти значения могут отличаться в зависимости от использования и условий окружающей среды.

Общий вид
  1. Верхняя панель
  2. Панель управления
  3. Загрузочная дверь
  4. Ручка для носка
  5. Вентиляционные решетки
  6. Регулируемые ножки
  7. Носочная доска
  8. Табличка
  9. Фильтр ворса
  10. Ящик резервуара для воды
  11. Шнур питания
Объем поставки
1. Шланг для слива воды* 6. Крышка для залива воды*
  2. Запасная губка для отсека фильтра * 7. Чистая вода *
3. Руководство пользователя 8. Группа капсул с запахом*
4. Сушильная корзина * 9. Кисть *
5. Руководство пользователя сушильной корзины * 10. Фильтровальная ткань *

* Дополнительно - может не входить в комплект, зависит от модели.

Установка

Сначала прочтите «Инструкции по технике безопасности»!

Прежде чем обращаться в ближайший авторизованный сервисный центр для установки сушильной машины, ознакомьтесь с информацией в руководстве пользователя и убедитесь, что электрические и водные коммуникации соответствуют требованиям. Если нет, вызовите электрика и сантехника, чтобы организовать коммуникации по мере необходимости.

Заказчик несет ответственность за подготовку места для размещения сушильной машины, а также за подготовку электроснабжения и канализации.

Перед установкой проверьте сушильную машину на наличие повреждений. Если сушильная машина повреждена, не устанавливайте ее. Поврежденные продукты представляют угрозу для вашей безопасности. Подождите 12 часов, прежде чем включать сушильную машину.

ВНИМАНИЕ Изделие содержит хладагент, и если изделие эксплуатировать сразу после транспортировки, оно может быть повреждено. После каждого перемещения изделия его следует оставить на 12 часов.

Правильное место для установки
  • Установите сушильную машину на ровную и устойчивую поверхность.
  • Сушильная машина тяжелая. Не перемещайте его самостоятельно.
  • Эксплуатируйте сушильную машину в чистом помещении с хорошей вентиляцией.
  • Зазор между сушильной машиной и полом не должен уменьшаться с помощью таких материалов, как коврики, куски дерева и полосы.
  • Не закрывайте вентиляционные решетки сушильной машины.
  • Рядом с местом установки сушильной машины не должно быть дверей, которые можно запирать, раздвижных дверей или дверей на петлях, которые могут блокировать открывание загрузочной дверцы.
  • После установки сушильной машины соединения должны оставаться стабильными. После размещения сушильной машины убедитесь, что задняя стенка не соприкасается с какими-либо выступающими частями (водопроводный кран, электрическая розетка и т. д.).
  • Установите сушильную машину так, чтобы между изделием и краями мебели оставалось расстояние не менее 1 см.
  • Ваша сушильная машина может работать при температуре от +0°C до +35°C. Эксплуатация вне этого температурного диапазона может привести к нарушению работы сушильной машины и ее повреждению.
  • Сушильный аппарат нельзя ставить тыльной стороной к стене.

Не ставьте сушильную машину на шнур питания.

* Игнорируйте следующее предупреждение, если система вашего продукта не содержит R290.

Осушитель содержит хладагент R290.* R290 является безопасным для окружающей среды, но легковоспламеняющимся хладагентом.* Убедитесь, что воздухозаборник осушителя открыт и он хорошо проветривается.* Держите потенциальные источники пламени вдали от осушителя.*

Удаление группы безопасности доставки

Снимите группу безопасности при транспортировке перед первым использованием продукта.

ВНИМАНИЕ Не оставляйте принадлежность или какие-либо части группы безопасности при транспортировке внутри барабана.

Подключение воды

Вместо периодического слива воды, скопившейся в резервуаре для воды, вы можете слить ее через шланг для слива воды, поставляемый с сушильной машиной.

Подсоединение шланга для слива воды

  1. Снимите шланг позади сушильной машины, потянув его вручную с того места, где он прикреплен. Не используйте инструмент для снятия шланга.

  2. Вставьте один конец шланга для слива воды, прилагаемого к сушильной машине, туда, где вы сняли шланг с сушильной машины.
  3. Прикрепите другой конец шланга для слива воды непосредственно к сливу сточных вод или к раковине.

ВНИМАНИЕ Шланг для слива воды должен быть закреплен на высоте не более 80 см. Следите за тем, чтобы шланг для слива воды не перегибался, не сжимался и не пережимался между сливом и сушильной машиной. Шланг должен быть подсоединен так, чтобы его нельзя было отсоединить от места его расположения. Утечка воды может привести к повреждению. Не удлиняйте шланг слива воды.
Проверьте, бежит ли вода с соответствующим потоком. Дренажная линия не должна быть закрыта или забита.

Если к вашему изделию прилагается пакет принадлежностей, ознакомьтесь с подробными инструкциями.

Регулировка стоек

Пока сушильная машина не станет ровной и устойчивой, отрегулируйте стойки, поворачивая их влево и вправо.

Перемещение сушильной машины
  • Полностью слейте воду из сушильной машины.
  • Если изделие подключено через прямой выпуск, снимите шланговые соединения.

Сушильный аппарат рекомендуется перемещать в вертикальном положении. В противном случае наклоните его вправо, когда viewed спереди и переместите сушильную машину.
Подождите 12 часов, прежде чем включать сушильную машину.

Предупреждение о шуме

Во время работы изделия из компрессора время от времени может исходить металлический шум, это нормально.

Когда продукт работает, накопленная вода перекачивается в резервуар для воды. Во время этой операции слышен звук насоса, исходящий от прибора. Это нормально.

Замена лампочки освещения

Если ваша сушильная машина оснащена подсветкой барабана lamp; Обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены лампы/светодиода, используемого в освещении сушильной машины. Лампа в этом изделии не подходит для домашнего освещения. Предполагаемое использование этого лamp это обеспечить безопасную загрузку белья в сушильную машину. лamps, используемые в этом приборе, устойчивы к тяжелым физическим условиям, таким как температура выше 50°C.

Приготовление

Сначала прочтите «Инструкции по технике безопасности»!

Белье подходит для сушки в сушильной машине

ВНИМАНИЕ Белье, не предназначенное для сушки в сушильной машине, может повредить машину и белье во время сушки. Следуйте инструкциям на этикетках белья, которое нужно высушить. Сушите только белье с надписью «безопасно для сушильной машины» на этикетке.

Не сушить феном

Белье не подходит для сушки в сушильной машине

ВНИМАНИЕ Нижнее белье с металлическими опорами нельзя сушить в сушильной машине. Если эти металлические опоры ослабнут и оторвутся от одежды, это может привести к повреждению машины.
Деликатные ткани с вышивкой, изделия из хлопка и шелка, изделия из деликатных и ценных тканей, недышащие изделия и тюлевые занавески нельзя сушить в сушильной машине.

Подготовка белья к сушке

ВНИМАНИЕ Такие предметы, как монеты, металлические детали, иглы, гвозди, шурупы, камни и т. д., могут повредить барабан устройства или вызвать проблемы в работе. Поэтому проверьте все белье, которое будет загружено в машину.
Сушите белье с металлическими аксессуарами, такими как молнии, вывернув их наизнанку. Застегните молнии, крючки и застежки, застегните пуговицы чехлов, привяжите текстильные пояса и пояса фартука.

Что делать для энергосбережения
  • При стирке белья используйте максимально возможный режим отжима. Таким образом, вы можете сократить период сушки и снизить потребление энергии. Сортируйте белье по типу и толщине. Сушите одно и то же белье вместе. Например, кухонные полотенца и скатерти сохнут быстрее, чем банные полотенца.
  • Следуйте рекомендациям в руководстве пользователя по выбору программы.
  • Во время сушки не открывайте загрузочную дверцу без необходимости. Если вам необходимо открыть загрузочную дверцу, не держите ее открытой слишком долго.
  • Не добавляйте мокрое белье во время работы сушильной машины.
  • Очищайте волокнистый фильтр до и после каждого сеанса сушки.
  • Для конденсационных моделей обязательно очищайте конденсатор не реже одного раза в месяц или после каждых 30 сеансов сушки.
  • Убедитесь, что фильтры чистые. Для получения подробной информации см. техническое обслуживание и очистку.
  • Для моделей с дымоходом следуйте правилам подключения дымохода, указанным в руководствах, и очистите дымоход.
  • Во время сушки тщательно проветривайте помещение, в котором находится сушильная машина.
  • В моделях с тепловым насосом проверяйте конденсатор не реже одного раза в шесть месяцев и очищайте его, если он загрязнен.
  • Если вы используете экологически безопасный фильтр, вам не нужно чистить фильтр после каждого цикла. Когда на экране загорится значок экологичности, замените фильтровальную ткань.
Правильная грузоподъемность

ВНИМАНИЕ Если количество белья в изделии превышает максимальную вместимость, оно может не работать должным образом и может привести к материальному ущербу или повреждению изделия. Для каждой программы соблюдайте максимальную загрузку.

Приведенные ниже веса указаны как exampим.

Прачечная прибл. вес (г)* Прачечная прибл. вес (г)*
Хлопковое постельное белье (двуспальный размер) 1500 Хлопковое платье 500
Постельное белье (один размер) 1000 Платья 350
Простыня (двуспальный размер) 500 джинсовая ткань 700
Простыня (один размер) 350 Носовой платок (10 шт.) 100
Большая скатерть 700 Футболки 125
Маленькая скатерть 250 Блузка 150
Чайная салфетка 100 Хлопчатобумажную рубашку 300
Банное полотенце 700 Рубашки 200
Полотенце для рук 350    

Запуск продукта

Панель управления
  1. Кнопка включения/выключения/выбора программы.
  2. Кнопка Пуск/Ожидание.
  3. Кнопка выбора времени окончания.
  4. Кнопка экспресс-сушки (RapiDry).
  5. Кнопка выбора низкой температуры и кнопка выбора временной программы.
  6. Звуковое предупреждение и кнопка выбора блокировки от детей.
  7. Кнопка выбора предотвращения складок и кнопка подсветки барабана.
  8. Кнопка выбора степени сухости.
Символы

Подготовка сушильной машины
  • Подключите сушильную машину.
  • Откройте загрузочную дверцу.
  • Поместите белье в сушильную машину, не заедая его.
  • Нажмите и закройте загрузочную дверцу.
    ВНИМАНИЕ Убедитесь, что белье не зажато дверцей загрузки. Не закрывайте загрузочную дверь с силой.
  • Выберите нужную программу с помощью кнопки включения/выключения/выбора программы, машина включится.

Выбор программы с помощью кнопки Вкл./Выкл./Выбор программы не означает, что программа запущена. Нажмите кнопку Start/Stand-by, чтобы запустить программу.

Таблица выбора программ и потребления
Программы Описание программы Емкость (кг) Скорость отжима в стиральной машине (об / мин) Время высыхания (минут) RapiDry (мин.)
Cottons С помощью этой программы вы можете сушить термостойкие хлопчатобумажные ткани. Следует выбрать настройку сушки, соответствующую толщине высушиваемых продуктов и желаемому уровню сухости. 8 1000 184 140
Хлопок Эко Он сушит однослойные повседневные хлопковые ткани наиболее экономичным способом. 8 1000 174 130
Хлопок Сушка под утюг Вы можете сушить белье из хлопка перед глажкой в ​​этой программе, чтобы оно немного загладилось.amp для удобства глажки. (Рубашка, футболка, скатерть и др.) 8 1000 130 100
синтетика С помощью этой программы вы можете сушить все свои синтетические ткани. Следует выбрать настройку сушки, подходящую для желаемого уровня сухости. 4 800 72 52
Джинсы В этой программе вы можете сушить джинсовые брюки, юбки, рубашки или куртки. 4 1200 125 90
Бережный уход С помощью этой программы можно сушить деликатное белье или белье со знаком ручной стирки (шелковые блузки, тонкое нижнее белье и т. д.) при низкой температуре. 2 1200 45 30
Защита шерсти Используйте эту программу для сушки шерстяных изделий, таких как джемперы, которые стираются в соответствии с инструкциями. По окончании программы рекомендуется снимать одежду. 1,5 600 123
Ночь (тихо) В этой программе уровень шума, излучаемого в окружающую среду, будет самым низким. С помощью этой программы вы можете бесшумно сушить одежду из хлопка или смесовой ткани. 8 1000 240
Временные программы Вы можете выбрать временную программу от 10 до 160 минут для достижения желаемого уровня сушки при низкой температуре. В этой программе работа сушильной машины длится установленное время независимо от степени сухости белья.
Одеяло/Нижнее белье Вы можете сушить ткань с наполнителем из перьев или волокон с этикеткой «Можно сушить» в сушилке как единое целое. Вы можете сушить двойное одеяло, подушку или пальто как одно белье. Высушите одежду, такую ​​как пальто и куртки, вывернув наизнанку. 800 165
Гигиеническое освежение Вы можете использовать эту программу для сухой одежды и белья, которым вы хотите обеспечить гигиену без стирки. Он обеспечивает высокую гигиеничность для ваших сухих тканей за счет теплового эффекта. 1,5 120
Гигиеническая сушка Это программа, с помощью которой вы можете сушить выстиранные вещи, которым хотите обеспечить дополнительную гигиену (детская одежда, нижнее белье, полотенца и т. д.). Благодаря тепловому эффекту обеспечивает высокую гигиеничность вашего текстиля. 5 800 185 125
Майки Он сушит рубашки более деликатно, меньше мнется, и их легче гладить. 1,5 1200 50 35
Открытый / Спорт (Goretex) Используйте его для сушки одежды из синтетики, хлопка или смесовых тканей или водонепроницаемых изделий, таких как функциональная куртка, плащ и т. Д. Перед сушкой выверните их наизнанку. 2 1000 135 105
Микс Используйте эту программу для совместной сушки неокрашенных синтетических и хлопчатобумажных изделий. С помощью этой программы можно сушить одежду для занятий спортом и фитнесом. 4 1000 120 85
5 кг за 1 час В этой программе можно сушить вместе одежду из хлопка и синтетики, а также изделия из домашнего текстиля. Рекомендуемая загрузка программы составляет 5 кг, а продолжительность программы может варьироваться в зависимости от типа и количества ткани. Не рекомендуется сушить вместе изделия очень разных размеров. 5 1200 60
Значения энергопотребления
Программы Емкость (кг) Скорость отжима в стиральной машине (об / мин) Приблизительное количество остаточной влажности Энергопотребление кВтч RapiDry (кВтч)
Хлопок Эко * 8 1000 60% 1,44 2,30
Хлопок Сушка под утюг 8 1000 60% 1,10 1,85
Сушеный шкаф из синтетики 4 800 40% 0,55 0,95
«Программа Хлопок Эко», используемая при полной и частичной загрузке, является стандартной программой сушки, к которой относится информация на этикетке и в карточке, что эта программа подходит для сушки обычного влажного белья из хлопка и является наиболее эффективной программой с точки зрения потребление энергии для хлопка.
«Если вы регулярно сушите хлопчатобумажные изделия весом до 8 кг, мы рекомендуем подсоединить сливной шланг, чтобы предотвратить остановку сушилки в середине цикла для опорожнения бака» (см. раздел «Подключение к сливу»).

* : Стандартная программа Energy Label EN 61121. Значения в таблице определены в соответствии со стандартом EN 61121. Значения расхода могут отличаться от значений, указанных в таблице, в зависимости от типа белья, скорости отжима, условий окружающей среды и объема.tagе уровни.

Вспомогательные функции Уровень сухости

Кнопка уровня сухости используется для регулировки желаемой сухости. Время программы может меняться в зависимости от выбора.

Вы можете активировать эту функцию только до запуска программы.

Профилактика морщин
Вы можете включать и выключать функцию предотвращения морщин, нажимая кнопку выбора предотвращения морщин. Если вы не вынимаете белье сразу после завершения программы, вы можете использовать функцию предотвращения складок, чтобы предотвратить сминание белья.

Звуковое предупреждение
Сушильная машина подает звуковой сигнал, когда программа завершена. Нажмите кнопку «Звуковое предупреждение», если вы не хотите звукового предупреждения. Когда вы нажимаете кнопку звукового предупреждения, свет гаснет и не звучит, когда программа завершена.

Вы можете выбрать эту функцию до запуска программы или после ее запуска.

Низкая температура
Вы можете активировать эту функцию только до запуска программы. Вы можете активировать эту функцию, если хотите сушить белье при более низкой температуре. Продолжительность программы будет больше после ее активации.

Время окончания
Вы можете отложить время окончания программы до 24 часов с помощью функции времени окончания.

  1. Откройте дверцу загрузочного люка и положите белье.
  2. Выберите программу сушки.
  3. Нажмите кнопку выбора времени окончания и установите желаемое время задержки. Загорается светодиод времени окончания. (При нажатии и удержании кнопки время окончания идет без остановки).
  4. Нажмите кнопку Пуск/Ожидание. Начинается обратный отсчет времени окончания. Мигает знак «:» в середине отображаемого времени задержки.

Вы можете добавить или удалить белье в конце времени. Отображаемое время представляет собой сумму нормального времени сушки и конечного времени. По окончании обратного отсчета светодиод End Time гаснет, начинается сушка и загорается светодиод сушки.

Изменение времени окончания
Если вы хотите изменить продолжительность обратного отсчета:
Приостановите программу и поверните кнопку включения/выключения/выбора программы и отмените программу. Выберите нужную программу и повторите выбор времени окончания.
Отмена функции времени окончания Если вы хотите отменить обратный отсчет времени окончания и немедленно запустить программу:
Приостановите программу и поверните кнопку включения/выключения/выбора программы и отмените программу. Выберите нужную программу и нажмите кнопку «Старт/Пауза».

Барабан Свет
Вы можете включать и выключать подсветку барабана, нажимая эту кнопку. Подсветка включается при нажатии кнопки и выключается через определенное время.
Рапи Драй
Это приложение доступно для всех программ, выделенных темным цветом на панели управления. Быстрая кнопка используется для активации.
Для бывшихampЕсли в случае «Гардероб готов для хлопка» обычная продолжительность программы составляет 3:29, функция RapiDry сокращает необходимое время до 2:30.

Предупреждающие индикаторы

Предупреждающие индикаторы могут различаться в зависимости от модели вашей сушильной машины.

Очистка фильтра
По завершении программы загорается предупреждающий индикатор очистки фильтра.
Бак для воды
Если резервуар для воды наполняется во время выполнения программы, начинает мигать предупреждающий индикатор, и машина переходит в режим ожидания. В этом случае опорожните резервуар для воды и запустите программу, нажав кнопку «Старт/Ожидание». Индикатор предупреждения гаснет, и программа возобновляется.
Очистка фильтрующего ящика/теплообменника
Предупреждающий символ периодически мигает, напоминая о том, что фильтрующий отсек необходимо очистить.

Запуск программы

Нажмите кнопку Старт / Ожидание, чтобы запустить программу.
Загораются индикаторы «Старт/Ожидание» и «Сушка», показывая, что программа запущена.

Блокировка от детей

Сушильная машина имеет блокировку от детей, которая предотвращает прерывание выполнения программы при нажатии кнопок во время выполнения программы. При активации блокировки от детей все кнопки на панели, кроме кнопки включения/выключения/выбора программы, деактивируются.
Нажмите кнопку звукового предупреждения в течение 3 секунд, чтобы активировать блокировку от детей. Блокировка от детей должна быть деактивирована, чтобы иметь возможность запускать новую программу после завершения текущей программы или иметь возможность вмешиваться в программу. Чтобы отключить блокировку от детей, удерживайте те же кнопки нажатыми в течение 3 секунд.

Когда защита от детей активирована, на экране загорается предупреждающий индикатор блокировки от детей.
Когда блокировка от детей активна:
Сушильная машина работает или находится в режиме ожидания, символы индикатора не меняются при изменении положения кнопки выбора программы.

Когда сушильная машина работает и блокировка от детей активна, если повернуть кнопку выбора программы, раздастся двойной звуковой сигнал. Если блокировка от детей будет деактивирована до того, как кнопка выбора программы будет повернута в исходное положение, программа будет прервана, так как кнопка выбора программы будет смещена.

Смена программы после ее запуска

Вы можете изменить программу, которую вы выбрали для сушки белья, на другую программу после того, как сушильная машина запустится.

  • Для бывшихample, Приостановите выполнение программы и поверните кнопку Вкл./Выкл./Выбор программы, чтобы выбрать программу «Экстрасушка», чтобы выбрать программу «Экстра-сушка» вместо «Сухость при глажении».
  • Нажмите кнопку Старт / Ожидание, чтобы запустить программу.

Добавление и снятие одежды в режиме ожидания
Если вы хотите добавить одежду в сушильную машину или вынуть ее из нее после запуска программы сушки:

  • Нажмите кнопку Start / Stand-by, чтобы перевести сушильную машину в состояние Stand-by. Процесс сушки останавливается.
  • Откройте дверцу загрузочного люка в режиме ожидания и закройте дверцу после удаления или добавления белья.
  • Нажмите кнопку Старт / Ожидание, чтобы запустить программу.

Добавление белья после начала сушки может привести к тому, что высушенное белье внутри сушильной машины смешается с влажным бельем, и белье останется d.amp в конце операции. Добавление или извлечение белья во время сушки можно повторять сколько угодно раз. Но эта операция постоянно прерывает операцию сушки и, таким образом, увеличивает продолжительность программы и потребление энергии. Поэтому рекомендуется добавлять белье перед запуском программы. Если новая программа выбрана поворотом кнопки выбора программы, когда сушильная машина находится в режиме ожидания, работающая программа прекращается.

Не прикасайтесь к внутренней поверхности барабана при добавлении или удалении белья во время выполнения программы. Поверхность барабана горячая.

Отмена программы

Если вы хотите по какой-либо причине отменить программу и прекратить операцию сушки после запуска сушильной машины, приостановите выполнение программы и поверните кнопку Вкл./Выкл./Выбор программы; программа завершается.
Внутренняя часть сушильной машины должна быть очень горячей, когда вы отменяете программу во время работы машины, поэтому запустите программу освежения, чтобы она остыла.

Конец программы

Когда программа завершается, загораются светодиоды End/Wrinkle Prevention и Предупреждение об очистке волокнистого фильтра на индикаторе выполнения программы. Загрузочная дверца может быть открыта, и сушильная машина готова к следующей операции. Поверните кнопку Вкл/Выкл/Выбор программы в положение Вкл/Выкл, чтобы выключить сушильную машину.

Если активен режим предотвращения складок и белье не вынимается после завершения программы, функция предотвращения складок активируется на 2 часа, чтобы предотвратить сминание белья внутри машины. Программа переворачивает белье с 10-минутными интервалами, чтобы оно не мялось.

Функция запаха

Если ваша сушильная машина имеет функцию обнаружения запаха, прочтите руководство ProScent, чтобы использовать эту функцию.

Уход и чистка

Сначала прочтите «Инструкции по технике безопасности»!

Ворсовые фильтры (внутренние и внешние фильтры) / Очистка внутренней поверхности загрузочной дверцы

Волосы и волокна, которые отделяются от белья в процессе сушки, собираются ворсовым фильтром.

После каждого цикла сушки очищайте ворсовый фильтр и внутреннюю поверхность загрузочной дверцы.

ВНИМАНИЕ Ваша сушильная машина имеет 2 ворсовых фильтра, один из которых находится внутри другого. Не используйте изделие без ворсовых фильтров.

Чтобы очистить фильтр для ворса:

  • Откройте загрузочную дверцу.
  • Возьмитесь за первую часть (внутренний фильтр) двухсекционного ворсового фильтра и снимите его, потянув вверх.
  • Снимите вторую часть (внешний фильтр), потянув ее вверх.

    Следите за тем, чтобы волосы, волокна и ватные шарики не попали в прорезь, в которой установлены фильтры.
  • Откройте оба ворсовых фильтра (внешний и внутренний) и удалите волокна руками или щеткой на дефлекторе воздуха. Вы можете очистить волосы в фильтрах с помощью пылесоса.

  • Очистите оба фильтра под струей воды, направленной против скопления волокон, или с помощью мягкой щетки. Высушите фильтр, прежде чем установить его обратно.

  • Вставьте ворсовые фильтры один в другой и верните на место.
  • Очистите внутреннюю поверхность загрузочной дверцы и прокладку мягкой тряпкой.amp тряпкой или щеткой на дефлекторе воздуха.


Очистка сенсора

Сушильная машина оснащена датчиками влажности, которые определяют, сухо ли белье. Чтобы очистить датчики:
Откройте дверцу загрузки сушильной машины.
Если машина горячая из-за операции сушки, подождите, пока она не остынет.
Очистите металлические поверхности датчика мягкой тканью dampс уксусом, а затем высушите

Очищайте металлические поверхности датчика 4 раза в год. Не используйте металлические инструменты для очистки металлических поверхностей датчиков.

Из-за опасности возгорания и взрыва не используйте растворы, чистящие материалы или аналогичные инструменты для очистки датчиков.

Опорожнение бака для воды

Во время сушки влага удаляется из белья и конденсируется, после чего вода накапливается в баке для воды. Опорожняйте резервуар для воды после каждого сеанса сушки.

Конденсированная вода не является питьевой водой!
Не снимайте резервуар для воды во время выполнения программы!

Если вы не опорожните резервуар для воды, во время следующих сеансов сушки машина перестанет работать из-за того, что резервуар для воды будет полным, и будет мигать предупреждающий значок резервуара для воды. В этом случае опорожните резервуар для воды и, чтобы продолжить сушку, нажмите кнопку Пуск/Ожидание. Чтобы слить воду из резервуара:
Осторожно вытащите резервуар для воды из ящика. Слейте воду из бака.

Если в воронке резервуара для воды скопилась клетчатка, удалите ее под проточной водой. Установите обратно резервуар для воды.

Если используется вариант с прямым сливом, сливать воду из резервуара не требуется.

Очистка конденсатора

Волосы и волокна, не собранные ворсовым фильтром, скапливаются на металлической поверхности конденсатора за дефлектором воздуха. Эти волокна следует регулярно чистить.
Если значок очистки конденсатора мигает, проверьте металлическую поверхность. Если есть волокна, очистите их. Его необходимо проверять не реже одного раза в 6 месяцев.

  • Откройте переднюю панель, потянув за ее кнопку.
  • Сдвиньте защелки, чтобы открыть крышку дефлектора воздуха.
  • Потяните щетку влево, чтобы снять ее. Вы можете использовать чистящую щетку для очистки фильтра, конденсирующейся металлической поверхности и скопившихся волокон на дверце.

    Щеточка для очистки находится в пакете с документацией. Достаньте щетку из пакета с документацией и вставьте ее на место на дефлекторе воздуха для хранения.
  • Очистите волокно на металлической поверхности конденсатора с помощью damp тряпкой или щеткой на дефлекторе воздуха в направлении вверх-вниз. Не чистите влево-вправо, так как это повредит металлические пластины конденсатора. Для уборки можно использовать пылесос со щеткой. Если у пылесоса нет щетки, его не рекомендуется использовать для чистки конденсатора.
  • После очистки фильтра, дверцы и конденсатора перетащите щетку вправо и зафиксируйте ее на месте.
  • После завершения процесса очистки установите на место крышку дефлектора воздуха, сдвиньте защелки, чтобы закрыть ее, и закройте подножку.

    Вы можете чистить вручную, если наденете защитные перчатки. Не пытайтесь чистить голыми руками. Ребра конденсатора могут повредить руки. Очистка слева направо может привести к повреждению ребер конденсатора. Это может привести к проблемам с сушкой.

    Когда крышка дефлектора воздуха снята, вода на пластиковой части перед конденсатором является нормальным явлением.
  • Если вы видите скопление волокон на крышке вентилятора и подошве, удалите их тканью.
  • Не опирайтесь на переднюю доску, когда она открыта.

ВНИМАНИЕ Не используйте абразивные материалы или стальную вату для очистки барабана.

Решение Проблем

Сушка длится слишком долго.
Поры волоконного фильтра (внутреннего и внешнего фильтра) могут быть засорены. >>> Промойте волокнистые фильтры теплой водой и высушите.
Передняя сторона конденсатора может быть засорена. >>> Очистите переднюю сторону конденсатора.
Вентиляционные решетки перед машиной могут быть закрыты. >>> Уберите все предметы перед вентиляционными решетками, которые блокируют доступ воздуха.
Вентиляция может быть недостаточной, поскольку помещение, в котором установлена ​​машина, слишком маленькое. >>> Откройте дверь или окна, чтобы предотвратить слишком сильное повышение температуры в помещении.
Если есть датчик влажности.
На датчике влажности мог скопиться слой извести. >>> Очистите датчик влажности. Возможно, загружено слишком много белья. >>> Не перегружайте сушильную машину.
Возможно, белье было недостаточно отжато. >>> Выполняйте отжим белья на более высокой скорости.

машина.

Одежда вышла дamp после сушки.
Возможно, была использована программа, не подходящая для данного типа белья.>>> Проверьте этикетки по уходу на одежде и выберите программу, подходящую для типа одежды, или используйте временные программы как дополнительные.
Поры волоконного фильтра (внутреннего и внешнего фильтра) могут быть забиты. >>> Промойте фильтры теплой водой и высушите.
Передняя сторона конденсатора может быть засорена. >>> Очистите переднюю сторону конденсатора.
Возможно, загружено слишком много белья. >>> Не перегружайте сушильную машину. Возможно, белье было недостаточно отжато. >>> Выполните отжим на более высокой скорости на стиральной машине.
Сушильная машина не включается или программа не запускается. Сушильная машина не запускается после настройки.
Вилка питания может быть отключена. >>> Убедитесь, что шнур питания подключен к розетке. Возможно, открыта загрузочная дверца. >>> Убедитесь, что дверца загрузки плотно закрыта.
Возможно, не установлена ​​программа или не нажата кнопка «Старт/Пауза». >>> Убедитесь, что программа установлена ​​и не находится в положении «Пауза».
Может быть активирована блокировка от детей. >>> Отключите блокировку от детей.
Программа преждевременно прекращена без причины.
Загрузочная дверца может быть полностью закрыта. >>> Убедитесь, что дверца загрузки плотно закрыта. Там может быть сила outagе. >>> Нажмите кнопку Старт/Пауза/Отмена, чтобы запустить программу. Резервуар для воды может быть полным. >>> Опорожните резервуар для воды.
Одежда сжалась, затвердела или испортилась.
Возможно, использовалась программа, не подходящая для данного типа белья. >>> Проверьте этикетки для ухода за одеждой и выберите программу, подходящую для одежды.
Вода капает с загрузочного люка.
Волокна могли собраться на внутренних сторонах загрузочной дверцы и прокладке загрузочной дверцы. >>> Очистите внутренние поверхности загрузочной дверцы и поверхности прокладок загрузочной дверцы.
Загрузочная дверца открывается сама по себе.
Загрузочная дверца может быть полностью закрыта. >>> Толкайте дверцу загрузочного люка, пока не услышите звук закрытия.
Предупреждающий символ резервуара для воды горит / мигает.
Возможно, резервуар для воды полон. >>> Опорожните резервуар для воды.
Шланг для слива воды мог разрушиться. >>> Если изделие подключено непосредственно к сливу воды, проверьте шланг слива воды.
Освещение внутри сушильной машины не включается. (В моделях с lamp)
Возможно, сушильная машина не была включена с помощью кнопки включения/выключения. >>> Убедитесь, что сушильная машина включена.
Lamp может быть неисправен. >>> Обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены lamp.
Горит значок или индикатор предотвращения морщин.
Может быть активирован режим Anti-Crease, который предотвращает сминание белья в сушилке. >>> Выключите сушилку и выньте белье.
Горит значок очистки оптоволоконного фильтра.
Волокнистый фильтр (внутренний и внешний) может быть грязным. >>> Промойте фильтры теплой водой и высушите. На порах волокнистого фильтра может образоваться налет, который приведет к засорению. >>> Промойте фильтры теплой водой и высушите.
Возможно, образовался слой, который может вызвать закупорку пор волоконных фильтров (внутренних и внешних фильтров).< >
Волоконные фильтры нельзя вставлять. >>> Вставьте внутренний и внешний фильтры на свои места. Экологически чистая фильтровальная ткань не может быть установлена ​​на пластмассовую часть, а передняя часть конденсатора может быть забита.>>>Установите экологически чистый фильтр на пластиковую часть и поместите его на корпус фильтра.
Возможно, экологически чистый фильтр не был заменен, несмотря на то, что горит предупреждающий символ. «Замени фильтр».
Из машины слышно звуковое предупреждение
Волоконные фильтры нельзя вставлять. >>> Вставьте внутренний и внешний фильтры на свои места.
Возможно, фильтры машины не установлены.>>> Установите волокнистые фильтры (внутренний и внешний) или экологически чистый фильтр в их корпус.
Значок предупреждения о конденсаторе мигает.
Передняя сторона конденсатора может быть забита волокнами. >>> Очистите переднюю сторону конденсатора. Волоконные фильтры нельзя вставлять. >>> Вставьте внутренний и внешний фильтры на свои места.
Освещение внутри сушильной машины включается. (В моделях с lamp)
Если сушильная машина подключена к розетке, кнопка включения/выключения нажата, а дверца открыта; свет включается. >>> Отключите сушильную машину от сети или переведите кнопку включения/выключения в положение «Выкл.».
Значок Wi-Fi постоянно мигает. (для моделей с функцией Home Whiz)
>>> Продукт может быть не подключен к беспроводной сети. Следуйте инструкциям для подключения к сети. Устройство, которое продукт использует для подключения к сети, может быть неисправным. Проверьте это. Возможно, устройство не подключается к сети из-за близости.
Если вы видите на экране сообщение «FL t», выполните следующие действия.
Фильтры могут быть грязными. Очистите внутренние и внешние фильтры или замените экологически чистый фильтр.
Если вы используете двойной фильтр в качестве внутреннего и внешнего фильтра на крышке, убедитесь, что установлены оба фильтра.
Если вы используете функцию экологичного фильтра, убедитесь, что фильтровальная ткань установлена ​​на пластмассовую часть. Установите фильтровальную ткань на пластиковую часть, если она не установлена.
Область перед конденсатором может быть загрязнена. Откройте и осмотрите область носка и убедитесь, что она чистая. См. раздел «Техническое обслуживание и очистка».

Если после выполнения инструкций в этом разделе проблема не устранена, обратитесь к поставщику или в авторизованный сервисный центр. Никогда не пытайтесь ремонтировать изделие самостоятельно.

Если у вас возникли какие-либо проблемы с вашим устройством, вы можете запросить замену, обратившись в ближайший авторизованный сервисный центр с номером модели устройства.

Документы / Ресурсы

GRUNDIG GT75824FW Осушитель [pdf] Руководство пользователя
GT75824FW Осушитель, GT75824FW, Осушитель

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *