РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ТЕРКА ДЛЯ СЫРА
348CG12 — 1/2 л.с. • 348CG1 — 1 л.с. • 348CG112 — 11/2 л.с.
БЕЗОПАСНОСТЬ
При использовании электроприборов всегда следует соблюдать основные меры безопасности, в том числе следующие:
- Содержите рабочую зону вокруг машины в чистоте и порядке.
- Учитывайте условия окружающей среды, окружающие машину. Не используйте машину во влажных, мокрых или плохо освещенных местах. Не используйте машину вблизи горючих жидкостей или газа.
- Держите машину подальше от детей и неуполномоченного персонала. Не позволяйте им приближаться к машине или ее рабочей зоне.
- Не прикасайтесь к выключателю или кабелю мокрыми руками.
- Используйте машину только с правильным объемомtage для достижения оптимальных результатов.
- Не носите одежду с низким вырезом или предметы, которые могут попасть в машину. Носите нескользящую обувь при работе со станком. В целях гигиены и безопасности держите волосы завязанными сзади и надевайте защитные перчатки.
- Не тяните за кабель, чтобы вынуть вилку из розетки. Не оставляйте кабель рядом с острыми предметами, водой или растворителями.
- Вынимайте вилку, когда вы чистите машину или вам нужно ее переместить.
- Перед каждым использованием проверяйте, чтобы машина не была повреждена. Внимательно проверьте, работают ли все предохранительные устройства, не заблокированы ли съемные детали, нет ли деталей
поврежден, что все части установлены правильно и что все условия, которые могут повлиять на нормальное функционирование машины, находятся в рабочем состоянии. - Если машина повреждена или возникли проблемы во время ее использования, немедленно выключите машину и обратитесь к производителю за помощью или ремонтом. Ремонт должен быть только
должны производиться квалифицированными специалистами с использованием соответствующих деталей производителя. Несоблюдение этих правил может привести к аннулированию гарантии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Сохраните эти инструкции для использования в будущем.
ВВЕДЕНИЕ
Машина изготовлена из алюминиевого сплава и устойчива к кислотам, солям и окислению.
Срок службы тесно связан с соблюдением инструкции.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта машина используется для натирания твердого сыра или черствого хлеба.
Не попробуйте натереть другие продукты, особенно мягкий сыр. Это может привести к повреждению устройства и аннулированию гарантии.
ХАРАКТЕРИСТИКИ
348CG12 | 348CG1 | 348CG112 | |
Voltage | 120V | 120V | 120V |
герц | 60HZ | 60HZ | 60HZ |
Фаза | 1 | 1 | 1 |
Amps | 3.17 amps | 6.25 amps | 9.17 amps |
МОЩНОСТЬ | 380W | 750W | 1100W |
Лошадиная сила | 1 / 2 HP | 1 HP | 11 / 2 HP |
Скорость | 1400 RPM | 1400 RPM | 900 RPM |
Размеры рта | 2 ½ х 4 1/3″ | 3 ¹/8 х 5 ½” | 3 ¹/8 х 5 ½” |
Длина (А) | 11 «А» | 15 %” | 18%г” |
Ширина (B) | 2 ½ х 4 1/3″ | 3 ¹/8 х 5 ½” | 3 ¹/8 х 5 ½” |
Высота (C) | 14 лет». | 15 %” | 20 3/2. |
- Корпус машины
- Переключатель управления ВКЛ/ВЫКЛ
- Ручка давления
- Терка Рот
- Соберите контейнер
РАБОТА
- Расположите терку переключателем (2 на рис. 1) перед оператором. Убедитесь, что напряжение питанияtage соответствует цифре, указанной на заводской табличке
- Вставьте вилку в розетку, поместите измельчаемый продукт в горловину терки (4 на рис. 1), закройте ручку давления (3 на рис. 1) и нажмите зеленую кнопку ВКЛ, чтобы включить машину.
ПРИМЕЧАНИЕ: Рукоятка давления оснащена микропереключателем, который останавливает машину при открытии рычага. Закрытие рычага автоматически возобновляет работу без повторного нажатия переключателя. Если прижимная рукоятка удерживается поднятой более 30 секунд, машина автоматически останавливается. Чтобы возобновить работу, нажмите кнопку ON. - Не используйте терку, когда она пуста.
- Во избежание перегрева двигателя не включайте машину более чем на 15 минут за один раз.
- Нажмите на ручку мягко и равномерно для достижения наилучших результатов.
- Нажмите кнопку OFF, чтобы остановить обработку.
ОЧИСТКА
ЗАМЕТКА - Пожалуйста, отключите устройство от сети перед очисткой
- Используйте щетку с жесткой щетиной, чтобы удалить остатки сыра с зубьев валика.
- С помощью скребка удалите весь лишний сыр.
- Используйте чистую ткань, смоченную горячей водой, смешанной с нейтральным мылом, для очистки любых частей, соприкасающихся с пищевыми продуктами. (т. е. прижимная ручка, горлышко терки и валик терки)
Документы / Ресурсы
![]() |
Электрическая терка для сыра estelle серии 348CG1 [pdf] Руководство пользователя 348CG12 - 1 2 HP, 348CG1 - 1 HP, 348CG112 - 11 2 HP, Электрическая терка для сыра серии 348CG1, Серия 348CG1, Электрическая терка для сыра, Электрическая терка, Терка для сыра, Терка |