ВС 400 светодиод
Дымовая машина Fogger
Руководство пользователяКод заказа: EQLED353
Совет по безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
В ЦЕЛЯХ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПЕРЕД ПЕРВЫМ ЗАПУСКОМ!
- Перед первым запуском убедитесь, что во время транспортировки нет повреждений.
- В случае каких-либо повреждений проконсультируйтесь со своим дилером и не используйте оборудование.
- Для поддержания оборудования в хорошем рабочем состоянии и обеспечения безопасной эксплуатации пользователю необходимо соблюдать инструкции по технике безопасности и предупреждения, содержащиеся в данном руководстве.
- Обратите внимание, что повреждения, вызванные модификациями данного оборудования пользователем, не подлежат гарантии.
ВНИМАНИЕ!
БЕРЕГИТЕ ЭТО ОБОРУДОВАНИЕ ОТ ДОЖДЯ И ВЛАГИ
ВНИМАНИЕ!
БЕРЕГИТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТОГО ОБОРУДОВАНИЯ! ВЫСОКАЯ ГРОМКОСТЬTAGE-РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ !!
ВАЖНО: Производитель не несет ответственности за любые убытки, вызванные несоблюдением данного руководства или любой несанкционированной модификацией оборудования.
- Ни в коем случае не допускайте контакта силового кабеля с другими кабелями. Беритесь за шнур питания и всю сетевую громкость.tagСоблюдайте осторожность при подключении!
- Никогда не удаляйте предупреждающие или информационные этикетки с устройства. Не открывайте оборудование и не модифицируйте устройство.
- Не включайте и выключайте оборудование через короткие промежутки времени, так как это сократит срок службы системы.
- Используйте оборудование только в помещении.
- Не подвергайте воздействию легковоспламеняющихся источников или газов.
- Всегда отключайте питание от сети, когда оборудование не используется или перед очисткой! Беритесь за шнур питания только за вилку. Никогда не вынимайте вилку за шнур питания.
- Убедитесь, что доступное напряжение электросетиtagе 240 В переменного тока, 50 Гц.
- Убедитесь, что кабель питания никогда не обжат и не поврежден. Периодически проверяйте оборудование и шнур питания.
- Если оборудование упало или повредилось, немедленно отключите питание от сети и попросите квалифицированного инженера осмотреть оборудование перед повторной работой.
- Этот блок не предназначен для стационарной установки. Если оборудование подвергалось резким перепадам температуры (например, после транспортировки), не подключайте питание и не включайте его сразу. Образовавшийся конденсат может повредить оборудование. Оставьте оборудование выключенным, пока оно не достигнет комнатной температуры.
- Если ваш продукт не работает должным образом, немедленно прекратите его использование. Надежно упакуйте устройство (желательно в оригинальной упаковке) и верните его дилеру Prolight для обслуживания.
- Используйте предохранители только того же типа и номинала.
- Ремонт, обслуживание и подключение к сети должны выполняться только квалифицированным специалистом. ДАННЫЙ УСТРОЙСТВО НЕ СОДЕРЖИТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
- Это приспособление предназначено только для профессионального использования – оно не предназначено и не подходит для бытового использования. Изделие должно быть установлено квалифицированным специалистом в соответствии с местным законодательством. За безопасность установки отвечает установщик. Светильник представляет опасность серьезной травмы или смерти из-за опасностей возгорания, поражения электрическим током и падений.
- ГАРАНТИЯ: Один год со дня покупки.
ОПЕРАЦИОННЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Если это оборудование используется иным способом, чем описано в данном руководстве, продукт может быть поврежден, и гарантия станет недействительной. Неправильная эксплуатация может привести к опасности, например, к короткому замыканию, ожогам, поражению электрическим током и т. Д.
Не подвергайте опасности свою безопасность и безопасность окружающих!
Неправильная установка или использование может нанести серьезный ущерб людям и / или имуществу.
Перед заполнением установки отключите электропитание. Никогда не заливайте горячей жидкостью.
Используйте только высококачественную жидкость для дыма на водной основе, рекомендованную производителем.
Другие дымовые жидкости могут вызвать засорение и привести к аннулированию гарантии.
Всегда следите за тем, чтобы в баке было достаточно дымовой жидкости. Эксплуатация этой коптильной машины без дымовой жидкости приведет к повреждению насоса.
Работайте с устройством только после того, как ознакомитесь с его функциями. Не допускайте к эксплуатации лиц, не имеющих квалификации для работы с устройством, и всегда опорожняйте бак и используйте оригинальную упаковку, если устройство необходимо транспортировать.
Продукт закончилсяview & технические характеристики
Дымовая машина VS 400 LED Fogger
Компактная дым-машина с RGB-светодиодами, которая освещает туман, оживляя любую небольшую вечеринку. Его легкий металлический корпус прочен и удобен в транспортировке, а беспроводной пульт дистанционного управления позволяет управлять машиной на расстоянии до 25 м.
- 400 Вт нагреватель
- 3 трехцветных светодиода (RGB) для подсветки противотуманных фар
- Выход дыма: 2,000 XNUMX куб. футов в минуту
- Время прогрева: прибл. 4 мин
- Емкость бака: 0.25 литров
- Поставляется с 0.25 литра жидкости
- Беспроводной пульт дистанционного управления для управления туманом и ИК-пульт для управления светодиодами в комплекте.
- Поставляется с подвесным кронштейном
- Использование с дымовой жидкостью на водной основе
Характеристики
Потребляемая мощность | 400W |
Источник питания | 240V, 50Hz |
взрыватель | F5A 250 В |
Размеры | 180 х 150 х 245mm |
Вес | 1.7кг |
Коды заказа | EQLED353 |
Технические характеристики
01 – Подвесной кронштейн 02 – Бак для жидкости 03 — Туман вкл./выкл. 04 – Ручки регулировки подвесного кронштейна |
05 – вход питания МЭК 06 – Предохранитель F5A 250В 07 — Уровень жидкости |
В коробке: 1 х приспособление,
1 х беспроводной пульт дистанционного управления,
1 х ИК-пульт дистанционного управления,
1 х подвесной кронштейн и
Силовой кабель 1 x
Инструкция по эксплуатации
Запуск операции:
Установите устройство на ровной поверхности.
Отвинтите белую пластиковую крышку от встроенной бутыли с жидкостью. Затем проткните отверстие в белой крышке ручкой или карандашом с нижней стороны. Возьмите трубку и снимите золотую насадку, осторожно стянув ее с трубки. Вставьте трубку через отверстие в крышке и снова прикрепите золотую насадку к трубке. Оторвите фольгу от бутылки и закрутите белую крышку обратно на бутылку. Затем протолкните трубку так, чтобы золотое сопло было полностью погружено в жидкость.
Используйте только качественные дымовые жидкости, рекомендованные вашим дилером. Вы не должны использовать вещества, которые классифицируются как «ОПАСНЫЕ РАБОЧИЕ МАТЕРИАЛЫ» или «ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ ЖИДКОСТИ».
Если жидкость попала внутрь основного корпуса, немедленно отключите устройство от сети и обратитесь к специалисту.
Установка:
Не направляйте выходное сопло прямо в глаза зрителям.
Для создания наилучшего эффекта расстояние между устройством и аудиторией должно быть не менее 1.5 м.
Устанавливайте дымогенератор только на тепло- и водостойкие поверхности.
Пожалуйста, убедитесь, что угол установки не превышает 15˚ от горизонтали.
Это устройство сконструировано для свободно стоящей или подвесной установки. Если устройство должно быть установлено над головой, пожалуйста, следуйте приведенным ниже инструкциям по безопасности:
Установка такелажа:
Установка должна быть построена и сконструирована таким образом, чтобы она могла выдерживать вес, в 10 раз превышающий вес устанавливаемых единиц, в течение 1 часа без какой-либо деформации.
Устройство всегда должно быть закреплено вспомогательным предохранительным приспособлением, например, подходящей сеткой или контровочной проволокой. Вспомогательное предохранительное приспособление должно быть сконструировано таким образом, чтобы никакая часть установленного устройства не могла упасть, если основное приспособление выйдет из строя.
При монтаже, демонтаже или обслуживании не позволяйте персоналу находиться непосредственно под агрегатом. Оператор всегда должен убедиться, что связанные с безопасностью и машинно-технические установки одобрены экспертом перед первым запуском и после внесения любых дальнейших изменений.
Оператор должен один раз в год удостовериться, что связанные с безопасностью и машинно-технические установки одобрены квалифицированным лицом.
Процедура:
В подвешенном состоянии устройство нельзя устанавливать в местах, где люди могут проходить или сидеть. ВАЖНЫЙ! ПОДВЕСНАЯ ТРАНСПОРТИРОВКА ТРЕБУЕТ БОЛЬШОГО ОПЫТА, включая (но не ограничиваясь) расчет предельной рабочей нагрузки, используемых монтажных материалов и периодическую проверку безопасности всех монтажных материалов и устройства. Если вы не обладаете соответствующей квалификацией, не пытайтесь выполнить установку самостоятельно, а вместо этого воспользуйтесь услугами профессионального такелажника. Неправильная установка может привести к телесным повреждениям или повреждению имущества.
Устройство должно быть установлено в недоступном для людей месте.
ВНИМАНИЕ: Установки на потолке могут привести к тяжелым травмам при падении! Если у вас есть сомнения относительно безопасности возможной установки, не устанавливайте устройство.
Закрепите устройство с помощью кронштейна на вашей подвесной системе с помощью подходящего кл.amp или болт.
При использовании над головой всегда устанавливайте контровочную проволоку, которая может выдержать как минимум 12-кратный вес устройства.
Вы должны использовать только контровочную проволоку с завинчивающимися колпачками.
Максимальное расстояние падения любой страховочной связи (проволоки) никогда не должно превышать 20 см. Контровочную проволоку, которая уже выдерживала нагрузку от упавшего предмета или которая неисправна, нельзя использовать снова.
Отрегулируйте желаемый угол установки с помощью монтажного кронштейна и затяните винты. ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ЖИЗНИ!
Отключите от сети перед началом технического обслуживания
Очистка и техническое обслуживание:
Мы рекомендуем частую чистку устройства. Пожалуйста, используйте мягкую безворсовую и увлажненную ткань.
Никогда не используйте спирт или растворители!
Рекомендуемые нами жидкости не представляют опасности для окружающей среды и могут быть утилизированы через канализационную систему.
Внутри этого блока нет обслуживаемых деталей, кроме предохранителя.
Техническое и сервисное обслуживание должны выполнять только авторизованные дилеры.
Замена предохранителя:
Заменяйте предохранитель только предохранителем того же типа и номинала.
Перед заменой предохранителя отключите его от сети, см. следующую процедуру:
Шаг 1: Откройте держатель предохранителя на задней панели с помощью подходящей отвертки.
Шаг 2: Выньте старый предохранитель из патрона предохранителя.
Шаг 3: Установите новый предохранитель в держатель предохранителя. (Запасные предохранители должны быть того же номинала, что и первоначально поставленные)
Шаг 4: Установите на место патрон предохранителя в корпусе.
Если вам потребуются какие-либо запасные части, используйте только оригинальные детали.
В случае неисправности утилизируйте непригодное устройство в соответствии с действующим законодательством.
Если у вас возникнут дополнительные вопросы, обратитесь к своему дилеру.
Управление туманом с помощью беспроводного пульта дистанционного управления:
1. Нажмите кнопку «А», чтобы вывести туман, затем нажмите кнопку «В», чтобы остановить выход тумана.Управление светодиодами через ИК-пульт дистанционного управления:
- Устанавливает устройство в режим затемнения (ON или OFF)
- Позволяет управлять яркостью при выборе цвета или FLASH и STROBE.
- Нажмите кнопку для выбора нужного цвета, затем используйте кнопки в (2) для изменения яркости
- Нажмите кнопку, чтобы выбрать FLASH, которая постоянно мигает красным, зеленым и синим цветом, затем используйте кнопки в (2) для изменения яркости.
- Нажмите кнопку, чтобы выбрать СТРОБ, который медленно перебирает несколько цветов, затем используйте кнопки в (2), чтобы изменить яркость.
- Нажмите кнопку, чтобы выбрать FADE, при котором несколько цветов медленно исчезают.
- Нажмите кнопку, чтобы выбрать ГЛАДКИЙ, который исчезает через несколько цветов.
Уведомление WEEE
Правильная утилизация этого продукта (использованное электрическое и электронное оборудование)
(Применимо в Европейском Союзе и других европейских странах с раздельными системами сбора)
Эта маркировка на продукте или документации к нему указывает на то, что его нельзя выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Чтобы предотвратить нанесение вреда окружающей среде или здоровью людей в результате неконтролируемого удаления отходов, отделите их от других видов отходов и утилизируйте их ответственно, чтобы способствовать устойчивому повторному использованию материальных ресурсов.
Домашние пользователи должны связаться либо с продавцом, у которого они приобрели этот продукт, либо с местным правительственным учреждением, чтобы получить подробную информацию о том, где и как они могут сдать этот продукт для экологически безопасной утилизации.
Бизнес-пользователи должны связаться со своим поставщиком и проверить условия договора купли-продажи. Этот продукт нельзя смешивать с другими коммерческими отходами для утилизации.
Документы / Ресурсы
![]() |
EQUINOX VS 400 LED Fogger Smoke Machine [pdf] Руководство пользователя VS 400 LED Fogger Smoke Machine, VS 400, LED Fogger Smoke Machine, Fogger Smoke Machine, Smoke Machine, Machine |