ELFW7337AW Стиральная машина

Использование и уход за стиральной машиной с ручным управлением
Manuel d'utilisation et d'entretien Machine à laver
Manual de uso y cuidado Lavadora

ЕН 2 ФР 52 СП 108

electroluxappliances.comзарегистрироваться

2

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ

Пожалуйста, прочитайте и сохраните это руководство

Содержание
Важная информация по технике безопасности……………………… 2

Благодарим вас за выбор Electrolux, нашего премиального бренда бытовой техники. Это руководство по эксплуатации и уходу является частью нашего обязательства по удовлетворению потребностей клиентов и обеспечению качества продукции на протяжении всего срока службы вашего нового прибора.

Характеристики …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………... …………………………………6 Принадлежности и запасные части ………..7

Сохраните запись для быстрой справки

Элементы управления и настройки ………………………………….20 Инструкция по эксплуатации …………………………………..32

Дата покупки

Обычные рабочие звуки ………………………… 37 Руководство по удалению окрашивания ……………………………………. 38

Серийный номер Электролюкс

Уход и уборка ……………………………………… .. 40 Устранение неполадок ………………………………………… .. 45

Ограниченная гарантия…………………………………………….. 51

Номер модели Электролюкс

Вопросы?

Модельный ряд Электролюкс*
* Номер серии можно найти в номере модели (например,ample EFLW7637AW= серия 600).
ЗАМЕТКА
Регистрация вашего продукта в Electrolux расширяет наши возможности для вас. Вы можете зарегистрироваться онлайн на сайте www. electroluxappliances.com, отправив регистрационную карточку продукта по почте, или ФОТОРЕГИСТРАЦИЯ с помощью смартфона. Подробности смотрите в регистрационной карточке.

Для получения бесплатной поддержки по телефону или онлайн-поддержки в США и Канаде обращайтесь по адресу:
U.S. 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) www.electroluxappliances.com
Канада 1-800-265-8352 www.electroluxappliances.ca
ЗАМЕТКА
Инструкции, содержащиеся в данном Руководстве по эксплуатации и уходу, не предназначены для охвата всех возможных условий и ситуаций, которые могут возникнуть. При установке, эксплуатации и обслуживании любого устройства необходимо руководствоваться здравым смыслом и осторожностью.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В целях вашей безопасности необходимо соблюдать информацию, содержащуюся в данном руководстве, чтобы свести к минимуму риск возгорания или взрыва или предотвратить повреждение имущества, травмы или гибель людей. Не храните и не используйте бензин или другие легковоспламеняющиеся пары и жидкости вблизи этого или любого другого прибора.

ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ЭТОЙ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ

3

Важные инструкции по безопасности

Меры безопасности
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ устанавливать или эксплуатировать устройство, пока не ознакомитесь с мерами предосторожности, изложенными в данном руководстве. Элементы безопасности в этом руководстве помечены знаком «Опасно», «Предупреждение» или «Осторожно» в зависимости от типа риска.

Определения
Это предупреждающий символ. Он используется для предупреждения о потенциальной опасности получения травм. Соблюдайте все сообщения о безопасности, следующие за этим символом, чтобы избежать возможных травм или смерти.

ОПАСНО!
ОПАСНО указывает на неизбежно опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, приведет к смерти или серьезным травмам.

ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к травмам легкой или средней степени тяжести.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к смерти или серьезной травме.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ВАЖНО указывает на информацию об установке, эксплуатации или техническом обслуживании, которая важна, но не связана с опасностями.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током или травм при использовании этой стиральной машины, соблюдайте приведенные ниже предупреждения. Несоблюдение этой важной информации по технике безопасности и предупреждений может привести к материальному ущербу, серьезным травмам или смерти.

Предотвратить пожар

Если система горячего водоснабжения не

· ЗАПРЕЩАЕТСЯ стирать предметы, которые ранее были очищены, пропитаны или испачканы бензином, чистящими растворителями, керосином, растительным маслом, воском или другими горючими или взрывоопасными веществами. НЕ храните эти предметы на стиральной машине или рядом с ней. Эти вещества выделяют пары или химические реакции, которые могут воспламениться или взорваться.
· НЕ класть промасленные или жирные тряпки или

используется в течение такого периода, прежде чем использовать стиральную машину, откройте все краны горячей воды и дайте воде течь из каждого в течение нескольких минут. Это выпустит накопленный газообразный водород. Газообразный водород легко воспламеняется; НЕ курите и не используйте открытое пламя в это время.
· НЕ храните и не используйте бензин или другие легковоспламеняющиеся пары или жидкости вблизи этого или любого другого прибора.

одежду поверх стиральной машины. Эти вещества выделяют пары, которые могут

· Несоблюдение этих предупреждений может привести к возгоранию, взрыву, серьезным

поджечь материалы.

телесные повреждения и/или повреждение

резиновые или пластиковые детали стиральной машины.

· ЗАПРЕЩАЕТСЯ добавлять бензин, очищая

растворители или другие легковоспламеняющиеся или

· НЕ продолжайте пользоваться стиральной машиной, если

взрывоопасных веществ в промывочную воду.

вы слышите скрип, скрежет, трение

Эти вещества выделяют пары,

или другие необычные звуки. Это могло быть

может загореться или взорваться.

признак механической поломки и

· При определенных условиях газообразный водород

привести к пожару или серьезной травме. Немедленно обратитесь к квалифицированному специалисту.

может производиться в системе горячего водоснабжения

который не использовался в течение 2 недель или

более. ВОДОРОД ВЗРЫВООПАСЕН.

4

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ

Защитите детей
· НЕ позволяйте детям играть на стиральной машине или в ней. При использовании стиральной машины рядом с детьми необходим строгий контроль за детьми. По мере взросления детей учите их правильному и безопасному использованию всех приборов.
· Уничтожьте картонную коробку, полиэтиленовый пакет и другие упаковочные материалы после распаковки стиральной машины. Дети могут использовать их для игры. Коробки, покрытые ковриками, покрывалами или пластиковыми листами, могут стать герметичными отсеками.
· Храните средства для стирки в недоступном для детей месте. Во избежание травм соблюдайте все предупреждения на этикетках продуктов.
· Прежде чем стиральная машина будет выведена из эксплуатации или утилизирована, снимите дверцу стиральной машины, чтобы предотвратить случайное защемление.
· Несоблюдение этих предупреждений может привести к серьезным травмам.
Риск захвата ребенка
Захват и удушение детей не остались в прошлом. Брошенные или брошенные стиральные и сушильные машины по-прежнему опасны, даже если они простоят «всего несколько дней». Если вы избавляетесь от старой стиральной или сушильной машины, следуйте приведенным ниже инструкциям, чтобы предотвратить несчастные случаи.
Мы настоятельно рекомендуем ответственные методы утилизации/утилизации устройств. Обратитесь в Управление энергетики штата/Прованса, в местное управление электроснабжения и водоснабжения или в офис Программы сохранения или посетите веб-сайт www.energystar.gov/recycle для получения дополнительной информации об утилизации вашей старой стиральной или сушильной машины.
Прежде чем выбросить старую стиральную или сушильную машину:
· Снять двери
· Отсоедините шнур питания
· Закрепите все шланги и дренажные трубы, чтобы предотвратить утечку воды и опасность поскользнуться.
Предотвратить травмы
· Во избежание поражения электрическим током и обеспечения стабильности во время работы стиральная машина должна быть установлена ​​и заземлена квалифицированным специалистом в соответствии с местными нормами. Инструкции по установке упакованы в стиральную машину для справки установщику.

Подробную информацию о процедурах заземления см. в разделах «Установка» данного руководства. Если стиральная машина перемещается на новое место, проверьте и переустановите ее квалифицированный специалист по обслуживанию. · Во избежание травм или повреждения стиральной машины сетевой шнур стиральной машины должен быть подключен к должным образом заземленной и поляризованной трехштырьковой розетке. Ни в коем случае нельзя удалять третий заземляющий контакт. Никогда не заземляйте стиральную машину на газовую трубу. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ удлинитель или переходник.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА/ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Избегайте пожара или поражения электрическим током. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать вилку-адаптер или удлинитель, а также удалять заземляющий штырь из шнура питания. Несоблюдение этого предупреждения может привести к серьезной травме, пожару или смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильное заземление стиральной машины может привести к серьезной травме или смерти. Проконсультируйтесь с лицензированным электриком, если вы сомневаетесь в правильности заземления прибора.
Настенная розетка с заземлением
Ни при каких обстоятельствах не обрезайте, не удаляйте и не обходите заземляющий контакт.
Шнур питания с 3-контактной заземленной вилкой
· Следуйте инструкциям на упаковке при использовании средств для стирки. Неправильное использование может привести к образованию ядовитого газа, что может привести к серьезной травме или смерти.
· ЗАПРЕЩАЕТСЯ комбинировать средства для стирки для использования в одной загрузке, если это не указано на этикетке.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ

5

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ВРЕДНЫХ ПАРОВ НЕ используйте и не смешивайте жидкий хлорный отбеливатель с другими бытовыми химикатами, такими как чистящие средства для туалетов, средства для удаления ржавчины, кислоты, такие как уксус, или продукты, содержащие аммиак. Эти смеси могут выделять опасные пары, которые могут привести к серьезным травмам или смерти.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
РИСК ТРАВМЫ НЕ СТИРАТЬ: Водонепроницаемая и водоотталкивающая одежда или другие материалы. Несоблюдение этих инструкций может привести к ненормальной вибрации и дисбалансу, что может привести к телесным повреждениям, повреждению имущества и/или повреждению прибора.

Предотвратите травмы и повреждение стиральной машины
Во избежание серьезных травм и повреждения стиральной машины:
· Все виды ремонта и обслуживания должны выполняться авторизованным специалистом по обслуживанию, если иное не указано в настоящем Руководстве по эксплуатации и уходу. Используйте только разрешенные заводские детали.
· НЕ тampэ-э с элементами управления.
· НЕ устанавливайте и не храните стиральную машину там, где она будет подвергаться воздействию погодных условий.
· НЕ устанавливайте на ковер. Установите стиральную машину на твердый пол. Возможно, потребуется укрепить пол, чтобы предотвратить вибрацию или движение.
· Чтобы снизить риск поражения электрическим током, отключите это устройство от источника питания, прежде чем пытаться выполнить какое-либо техническое обслуживание. Поворот элементов управления в положение OFF не отключает этот прибор от источника питания.
· Во избежание травм НЕ прикасайтесь к стиральной машине во время движения ее частей.
· Эта стиральная машина оснащена электрической защитой от перегрузки. Двигатель остановится, если он перегреется.
· Несоблюдение этих предупреждений может привести к серьезным травмам.

6

ФУНКЦИИ И ОСОБЕННОСТИ

2

1

15

16

45

3

7

6 8
9
10 14
12 13

11
Не все перечисленные циклы, опции или функции доступны для каждой модели.

1. Фиксатор дверцы 2. Перенавешиваемая дверца 3. Дозатор средств для стирки 4. Светодиодный дисплей 5. Дисплей циклов 6. Освещение барабана (в некоторых моделях) 7. Блокировка управления
8. Серийный номер и номер модели

9. Каскадные моечные лопатки 10. Дверная защелка с предохранительным замком 11. Регулируемые выравнивающие ножки 12. Моечный барабан из нержавеющей стали 13. Гибкая дверная прокладка 14. Широкоугольная дверная петля 15. Внутренняя чаша с перераспределением мелких предметов
ramp 16. Вентиляция дверной стойки

Обратитесь к таблице ниже для болееview функций, доступных для каждой серии моделей.

Подсветка барабана Переворачиваемость дверцы Диспенсер на 3 отсека Adaptive DispenserTM Возможность упаковки моющих средств Чистое ополаскивание Оптическая белизна Ручная стирка Белая белизна Дезинфекция от аллергенов Обработка пятен Идеальная быстрая стирка паром

Серия 300 Серия 400 Серия 500 Серия 600

нет да да нет нет нет нет нет нет нет нет нет 20 мин нет да нет да да нет нет нет да нет да да да 18 мин да да нет да да да нет нет да да да да да 15 мин да да нет да да да да да нет да да да да 15 мин

ТРЕБОВАНИЯ К ПРЕДУСТАНОВКЕ

7

Контрольный список установки

Оборудование для доставки
Транспортировочная опора из пеноматериала (под баком для стирки) снята и убрана
Транспортировочные болты и прокладки сняты с задней части прибора и помещены на хранение.
Заглушки отверстий (поставляются в ручной упаковке), установленные в отверстиях на заднем листе

Истощать
Минимальная высота стояка или настенного стока 24″
Убедитесь, что антисифонный диск прикреплен к концу сливного шланга.
Сливной шланг закреплен кабельной стяжкой (поставляется в барабане)

Выравнивание
Шайба ровная, из стороны в сторону и спереди назад
Кабинет сидит прочно со всех сторон

Переворот двери
Следуйте подробным инструкциям в этом руководстве
Проверить петлю и защелку на работоспособность

Водоснабжение
Используйте только новые шланги и убедитесь, что установлены резиновые уплотнительные шайбы.
ГОРЯЧАЯ подача подключается к ГОРЯЧЕМУ входу, а ХОЛОДНАЯ подача подключается к ХОЛОДНОМУ входу.
Подача ГОРЯЧЕЙ и ХОЛОДНОЙ воды включена
Отсутствие утечек в соединениях подачи воды или входных соединениях прибора – повторите проверку через 24 часа.

Электричество
Электричество в доме включено Стиральная машина подключена к сети
Заключительные Проверки
Внимательно прочитайте инструкции по установке и руководство по эксплуатации и уходу.
Дверные замки и вода попадает в барабан при запуске цикла
Регистрационная карточка отправлена

Инструменты и материалы, необходимые для монтажа:

OR

OR

И

И

Разводной ключ

Накидной ключ на 3/8″ или 10 мм

Набор трещоток и головок

ЗАМЕТКА

Клещи регулируемые

Уровень плотника

Впускной шланг (x2)

Шланги не входят в комплект поставки стиральной машины.

Требования к электрической системе

ЦЕПЬ – Индивидуальная, правильно поляризованная и заземленная 15 amp. ответвленная цепь с предохранителем 15 amp. предохранитель с задержкой срабатывания или автоматический выключатель.
ПИТАНИЕ – 2-проводное, с заземлением, 120 В, однофазное, 60 Гц, переменный ток.

РОЗЕТКА РОЗЕТКИ – Правильно заземленная трехштырьковая розетка должна располагаться так, чтобы шнур питания был доступен, когда стиральная машина находится в установленном положении.

8

ТРЕБОВАНИЯ К ПРЕДУСТАНОВКЕ

ЗАМЕТКА
Из-за потенциально непоследовательного объемаtagУчитывая возможности, не рекомендуется использовать эту стиральную машину с питанием от газовых генераторов, генераторов на солнечных батареях, ветряных генераторов или любого другого генератора, кроме местной коммунальной компании.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Некоторые внутренние детали намеренно не заземлены и могут представлять опасность поражения электрическим током при прикосновении к ним во время установки. Не прикасайтесь к следующим частям, когда прибор находится под напряжением · Насос · Приводной двигатель · Электрические платы управления · Водяные клапаны
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Неправильное подключение заземляющего провода оборудования может привести к поражению электрическим током. Проконсультируйтесь с лицензированным электриком, если вы сомневаетесь в правильности заземления прибора.
Настенная розетка с заземлением

Требования к заземлению
1. Стиральная машина ДОЛЖНА быть заземлена. В случае неисправности или поломки заземление снизит риск поражения электрическим током путем наименьшего сопротивления для электрического тока.
2. Поскольку ваша стиральная машина оснащена шнуром питания с заземляющим проводником и заземляющей вилкой, вилка ДОЛЖНА быть вставлена ​​в соответствующую розетку с медными проводами, которая правильно установлена ​​и заземлена в соответствии со всеми местными нормами и постановлениями или при отсутствии местных норм используйте Национальные электротехнические нормы и правила ANSI/NFPA 70 (последняя редакция) или, в Канаде, Канадские электротехнические нормы и правила C22.1, часть 1. В случае сомнений обратитесь к лицензированному электрику. ЗАПРЕЩАЕТСЯ отрезать или изменять контакт заземления на шнуре питания. В ситуациях, когда имеется двухгнездовая розетка, владелец обязан заменить ее лицензированным электриком на надлежащим образом заземленную трехштырьковую розетку с заземлением.
Требования к водоснабжению
Краны горячей и холодной воды ДОЛЖНЫ быть установлены на расстоянии длины шланга от входа воды в стиральную машину. Смесители ДОЛЖНЫ быть 3/4 дюйма (1.9 см) с резьбой для подсоединения шланга для стирки. Давление воды ДОЛЖНО быть в пределах от 20 до 120 фунтов на квадратный дюйм. Разница давлений между горячим и холодным не может быть более 10 фунтов на квадратный дюйм. Ваш отдел водоснабжения может сообщить вам о вашем давлении воды.

Ни при каких обстоятельствах не обрезайте, не удаляйте и не обходите заземляющий контакт.
Шнур питания с 3-контактной заземленной вилкой

Требования к дренажной системе
1. Слив, способный удалять 17 галлонов (64.3 л) в минуту.
2. Диаметр стояка не менее 1-1/4 дюйма (3.18 см).
3. Высота стояка над полом: Минимальная высота: 24 дюйма (61 см) Максимальная высота: 96 дюймов (244 см).

ТРЕБОВАНИЯ К ПРЕДУСТАНОВКЕ

9

96 ″ (244 см)
Максимум.
24 ″ (61 см)
минута

60 кв. дюймов

ЗАМЕТКА
Длина сливного шланга составляет 59 дюймов (150 см). Для установок, требующих более длинного сливного шланга, используйте шланг с номером детали 137098000, который можно приобрести у авторизованного дистрибьютора запасных частей.
Требования к оформлению
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ: 1. В местах, подверженных воздействию капель воды.
или вне погодных условий. 2. В местах, где бензин или другие
легковоспламеняющиеся хранятся или хранятся. 3. На ковре. Пол ДОЛЖЕН быть твердым с
максимальный уклон 1 дюйм (2.5 см). Чтобы свести к минимуму вибрацию или движение, может потребоваться усиление пола. 4. Поверх другой стиральной машины или поверх сушилки. Не ставьте сушильную машину на стиральную машину, уже установленную на подставке.
Установка в нишу или шкаф
Если стиральная машина и сушилка установлены в одном и том же шкафу, требуется вентиляция двери: требуется минимум 120 квадратных дюймов (774.2 см²) отверстия, поровну разделенного вверху и внизу двери. Отверстия с жалюзи должны располагаться на расстоянии 3 дюйма (7.6 см) от низа и верха двери. При установке двери необходимо, чтобы вентиляционные отверстия были беспрепятственными. Допустима дверь с жалюзи и эквивалентными вентиляционными отверстиями по всей длине двери.

120 кв. Дюймов Равномерно разделенная вентиляционная дверь
120 кв. дюймов
Сплошная дверь с настенной вентиляцией

10 ТРЕБОВАНИЙ ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ
120 кв. Дюймов мин. Открытие с жалюзи

Жалюзийная дверь

МИН. ПРОСТРАНСТВО ДЛЯ УСТАНОВКИ Дюймы (см)

Боковые стороны Сзади Сверху Спереди

Ниша/ ниша

0 ″ (0 см)

0 ″ (0 см)

0 ″ (0 см)

Откройте

Шкаф с 0″

0 "

0 "

1 "

вентиляционное отверстие (0 см) (0 см) (0 см) (2.5 см)

Шкаф с 1″

1 "

1 "

1 "

вентиляционное отверстие в стене (2.5 см) (2.5 см) (2.5 см) (2.5 см)

Двустворчатые жалюзийные двери с вентиляцией 120 кв. дюймов Стенная вентиляция 120 кв. дюймов
Сплошные двустворчатые двери без вентиляции

11 ТРЕБОВАНИЙ ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ
Размеры шайбы

53.5″ (136 см)*, чтобы очистить открытую дверь
32″ (81.25 см)* до передней части закрытой двери

подключение к водопроводу есть
задняя часть блока

сливной шланг на задней части блока 3

Автономная стиральная машина на уровне пола
стиральная машина, установленная на дополнительную линию пола пьедестала

27.0 ″ (68.5 см)

шнур питания на задней панели устройства1

38.0 ″ (96.5 см)
53.25 ″ (135.5 см)

53.5 ″ (136 см) *
для очистки открытой двери 32″ (81.25 см)*
перед закрытой дверью

утвержденный набор для штабелирования (STACKIT7X), необходимый для установки в штабель

75.75 ″ (192.5 см)
подключение к водопроводу на задней панели агрегата
трубка подачи газа на задней части газового блока

электропитание на задней панели агрегата 3
высота по средней линии заднего дефлектора

линия пола

39.0 ″ (99 см)

сливной шланг сзади
unit2

шнур питания на задней панели
unit1
41.0 ″ (105 см)

* Подсоединение шланга подачи воды к паровому осушителю увеличивает глубину установки на 3/4 дюйма (2 см).
1Длина шнура питания на стиральной машине примерно 60 дюймов (152.5 см).
2Длина сливного шланга на стиральной машине примерно 59 дюймов (150 см).
3Длина шнура питания газовой сушилки или электрической канадской сушилки примерно 60 дюймов (152.5 см).

12 УСТАНОВКА

Распаковка стиральной машины
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Неправильное подключение заземляющего провода оборудования может привести к поражению электрическим током. Проконсультируйтесь с лицензированным электриком, если вы сомневаетесь в правильности заземления прибора.
1. Временно снимите дверную ленту.
2. Закройте дверцу и повторно наклейте дверную ленту.
3. Используя коврик, одеяло или кусок картона для защиты пола, аккуратно положите стиральную машину на заднюю сторону.

5. Осторожно верните стиральную машину в вертикальное положение.
6. Осторожно переместите стиральную машину на расстояние не более 4 м (1 футов) от ее конечного местоположения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Неправильное подключение заземляющего провода оборудования может привести к поражению электрическим током. Проконсультируйтесь с лицензированным электриком, если вы сомневаетесь в правильности заземления прибора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Сохраните основу из пенополистирола и транспортировочную заглушку для использования, чтобы предотвратить повреждение стиральной машины во время будущих перемещений.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ кладите стиральную машину на заднюю сторону без транспортировочных болтов.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ наклонять стиральную машину вверх дном вверх или на правую сторону ни по какой причине.

ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ИЗБЫТОЧНОГО ВЕСА Во избежание травм спины или других травм, перемещайте или поднимайте стиральную машину более чем один человек.
4. Снимите основание из пенополистирола и транспортировочную заглушку и отложите их в сторону.

13 УСТАНОВКА
Снятие транспортировочного оборудования
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если транспортировочное оборудование не будет полностью удалено, это может привести к повреждению прибора, повреждению вашего дома или неожиданным результатам стирки. Сохраните все транспортировочные болты и прокладки для использования в будущем. Если стиральная машина будет транспортироваться позднее, транспортировочное оборудование необходимо переустановить, чтобы предотвратить повреждение при транспортировке.

Шланг для ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ CALIENTE CHAUDE

Шланг для холодной воды FRIA
ФРОЙДЕ

*

*

* на некоторых моделях

Для серии 300: удалите все следующее:
4 БОЛТА 4 ПРОКЛАДКИ 4 ЧЕРНЫЕ ПРОКЛАДКИ 3 P CLAMPS
ЗАМЕТКА

Для серий 400, 500 и 600: удалите все следующее:
5 БОЛТА 5 ПРОКЛАДКИ 4 ЧЕРНЫЕ ПРОКЛАДКИ 4 P CLAMPS 1 БЕЛАЯ ПРОКЛАДКА*
1 ТРАНСПОРТНАЯ ВИЛКА*

Резиновому расширительному материалу на прокладках может потребоваться некоторое время, чтобы расслабиться, прежде чем их можно будет легко вытащить через транспортировочное отверстие.

Установка заглушек отверстий

Шланг для ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ CALIENTE CHAUDE

Шланг для холодной воды FRIA
ФРОЙДЕ

Найдите заглушки отверстий в небольшом пакете, входящем в комплект поставки.

с инструкцией по эксплуатации стиральной машины. Вставьте их

в отверстиях задней панели стиральной машины, где

транспортное оборудование было удалено.

x7

14 УСТАНОВКА

Выравнивание шайбы
Чрезмерный шум и вибрацию можно предотвратить, правильно выровняв стиральную машину.
1. Для отдельно стоящей установки, если стиральная машина находится в пределах 4 м (1 футов) от ее конечного местоположения, поместите уровень поверх стиральной машины.
2. С помощью разводного ключа отрегулируйте выравнивающие ножки так, чтобы стиральная машина была ровной спереди и сзади и из стороны в сторону, а также устойчиво из угла в угол.
3. Нажмите на разные углы и стороны и почувствуйте малейшее движение. Отрегулируйте соответствующие ножки, чтобы стиральная машина прочно стояла на полу на ВСЕХ четырех ножках. Сведите выдвижение выравнивающей ножки к минимуму для обеспечения наилучшей производительности стиральной машины.
ЗАМЕТКА
Для установки на подставку см. дополнительные инструкции по установке, прилагаемые к подставке.
Подключение воды
1. Пропустите немного воды из кранов горячей и холодной воды, чтобы промыть водопроводные линии и удалить частицы, которые могут засорить сетки водяных клапанов, а также определить, какой кран горячий, а какой холодный.
2. Убедитесь, что резиновая прокладка на впускных шлангах плотно установлена ​​на место.

Должны быть резиновые шайбы

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО НОВЫЕ ШЛАНГИ

ЗАМЕТКА

Шланги не входят в комплект поставки стиральной машины.

3. Подсоедините ГОРЯЧИЙ наливной шланг (цвет:

Холодный горячий

красный) в ГОРЯЧИЙ

входное соединение

на стиралке и

ХОЛОДНЫЙ впуск

шланг на ХОЛОД

входной патрубок (цвет: синий) на шайбу.

Холодный вход показан слева (только модели 400, 500, 600).

В 300 серии

холодный впуск находится на

правая сторона.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Впускное отверстие для холодной воды будет иметь синюю заглушку на впускном соединении, а впускное отверстие для горячей воды будет иметь красную заглушку на впускном соединении. Кроме того, в зависимости от модели, впускные патрубки горячего и холодного воздуха будут помечены либо клейкой этикеткой, либо маркировкой непосредственно на блоке, указывающей, какая сторона холодная, а какая горячая.
4. Затяните рукой до упора. Затем затяните пассатижами каждое соединение питания еще на 2/3 оборота. Не перекрещивайте резьбу и не затягивайте слишком сильно эти соединения.
5. Подсоедините шланг ГОРЯЧЕЙ воды к источнику ГОРЯЧЕЙ воды, а шланг ХОЛОДНОЙ воды к источнику ХОЛОДНОЙ воды.

15 УСТАНОВКА

6. Затяните рукой до упора. Затем затяните пассатижами каждое соединение питания еще на 2/3 оборота. Не сгибайте, не перегибайте и не пережимайте шланги подачи воды.
7. Включите воду и проверьте, нет ли утечек.

ЗАМЕТКА
Внутренний диаметр стояка должен быть минимум 1-1/4″ (3.2 см). Вокруг сливного шланга в стояке должен быть воздушный зазор. Плотное прилегание шланга может вызвать сифонирование.
Завершение установки
1. Вставьте шнур питания в розетку с заземлением.

Подключение слива

1. Убедитесь, что антисифонный диск на месте.

Антисифонный диск

2. Сформируйте U-образную форму на конце сливного шланга так, чтобы шланг был направлен к сливу. Поместите сформированный конец в бак для стирки или стояк и закрепите сливной шланг кабельной стяжкой (входит в комплект поставки) к стояку, наливному шлангу, баку для белья и т. д., чтобы шланг не вырвался из-под силы вода.

Вставка менее 8.5 ″ (21.5 см)

Кабельные стяжки

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Неправильное подключение заземляющего провода оборудования может привести к поражению электрическим током. Проконсультируйтесь с лицензированным электриком, если вы сомневаетесь в правильности заземления прибора.
2. Включите питание на автоматическом выключателе/блоке предохранителей.
3. Осторожно сдвиньте шайбу в конечное положение. Еще раз проверьте уровень и качайте углы для устойчивости. См. Выравнивание стиральной машины. Снимите и выбросьте дверную ленту.
4. Запустите стиральную машину на полный цикл, проверяя наличие утечек воды и правильную работу.
5. Если у вас возникнут какие-либо вопросы во время первоначальной эксплуатации, пожалуйста,view раздел «Устранение неполадок», прежде чем обращаться в сервисную службу.
6. Поместите эти инструкции рядом со стиральной машиной для дальнейшего использования.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Убедитесь, что питание отключено от автоматического выключателя/блока предохранителей, прежде чем вставлять шнур питания в розетку.

ЗАМЕТКА
Схема подключения и технический паспорт находятся под верхней панелью стиральной машины, сверху корпуса дозатора моющих средств.

16 УСТАНОВКА

Переворачивая дверь

ЗАМЕТКА
Реверсивность дверей доступна на всех моделях.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПЕРЕД ЗАВЕРШЕНИЕМ ДВЕРЦЫ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ:
1. Прежде чем перевернуть дверь, убедитесь, что у вас достаточно места для поворота.
2. Соберите свои инструменты, в том числе отвертку с квадратной насадкой № 2 и пластиковый нож (или небольшой плоский инструмент, который не повредит краску).
3. Защитите плоскую рабочую поверхность, например, верхнюю часть стиральной машины или пол рядом с ней, мягкой тканью или полотенцем.
4. Убедитесь, что стиральная машина отключена от источника питания!

Необходимые инструменты для реверса:
Отвертка с квадратной насадкой №2
Пластиковый нож

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Если не отключить источник питания перед обслуживанием, это может привести к травме или даже смерти.

Снятие дверного блока
1. Полностью откройте дверцу, чтобы получить доступ ко всем четырем шарнирным винтам.
2. Удалите все четыре шарнирных винта с помощью квадратной насадки № 2. Сохраните для переустановки позже.

4. Поддерживая дверцу одной рукой, сожмите язычки, чтобы снять пластиковую заглушку клеммы с шарнирной пластины.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

x4 Тонкая нить

Старайтесь не отрывать дверцу от стиральной машины, пока не снимите колпачок клеммы жгута проводов.

3. Держите дверь одной рукой за ручку, а другой за петлю. Поддерживая дверь за петлю, нажмите другой рукой до тех пор, пока установочные штифты на задней части петли не выйдут из передней панели.

5. Положите дверцу лицевой стороной вниз на ровную поверхность, защищенную мягкой тканью или полотенцем.

17 УСТАНОВКА

6. Освободите жгут проводов от фиксатора на пластиковой крышке клеммной колодки. Затем освободите клемму от крышки клеммы. Сохраните шапку, чтобы переустановить позже.

Установка дверного замка и крышки отверстия
1. Переместите пластиковую крышку на другую сторону передней панели. Расположите крышку так, чтобы «крючок» был внизу. Вставьте крючок в нижний паз, сдвиньте крышку вниз и вдавите верхние фиксаторы в отверстие до щелчка.

2

Снятие дверного замка и пластиковой крышки отверстия
1. Найдите и выверните оба винта из дверного замка. Сохраните винты на потом.
2. Поворачивая замок, вытащите его через переднюю панель. Будьте осторожны, не тяните слишком сильно или слишком далеко, так как замок все еще прикреплен к жгуту проводов.

1
2. Вставьте жгут проводов в дверной замок. 3. Вставьте дверной замок в переднюю панель и
переустановите винты дверного замка. 11

x2
Грубая нить
3. Отсоедините клемму жгута проводов от дверного замка. Отложите дверной замок в сторону для повторной установки позже.
4. Подденьте нижнюю часть пластиковой крышки отверстия вверх, чтобы снять ее с передней панели. Возможно, вам придется использовать нецарапающий пластиковый нож, если вы не можете освободить его вручную. Затем слегка сдвиньте крышку вниз и снимите ее с передней панели.
2

22 грубая нить
Реверсивная дверь в сборе
1. Найдите девять винтов на внутреннем кольце дверцы. Удалите каждый и сохраните для переустановки позже. Снимите внутреннюю дверцу (с петлей) и осторожно отложите в сторону.
2. Слегка приподнимите чашу дверцы и поверните на 180 градусов, установив ее обратно на наружную дверцу.

1

18 УСТАНОВКА

3. Убедитесь, что язычки выравнивания снова вошли в зацепление.

3. Вставьте установочные штифты петли в отверстие, которое ранее было закрыто пластиковой крышкой отверстия. Нажмите на лицевую сторону шарнира, чтобы защелкнуть другие установочные штифты.

Подключиться к выемкам
4. Прикрепите внутреннюю дверцу к наружной дверце с помощью девяти снятых ранее винтов. См. иллюстрацию, шаг 1.
5. Убедитесь, что ковш (более широкая часть) чаши дверцы находится в НИЖНЕЙ части дверцы.

4. Установите на место все четыре снятых ранее винта – сначала два передних, затем два боковых.
13 x4

Тонкая нить

4

2

Переустановка дверного блока
1. Вставьте клемму жгута проводов в крышку клеммы и заверните жгут в держатель жгута.

Проверить работу двери в обратном направлении
1. Проверьте дверь на свободный, плавный ход и надежное запирание в закрытом состоянии.
2. Убедитесь, что внутренняя чаша дверцы находится в правильном положении с «ковшом» внизу.

2. Наденьте крышку разъема на заднюю часть шарнирной пластины, пока выступы не защелкнутся на месте.
3. Включите стиральную машину и закройте дверцу. Проверьте правильность работы дверного замка, запустив тестовый цикл: замок должен сработать, и дверь нельзя будет открыть до тех пор, пока цикл не будет приостановлен или отменен.

19 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ

Комплектация

СООТВЕТСТВУЮЩАЯ ПОДСТАВКА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ* Белая подставка — P/N EPWD257UIW Титановая подставка — P/N EPWD257UTT
Аксессуар подставки для хранения, специально разработанный для этой стиральной машины, можно использовать для подъема стиральной машины для удобства использования. Этот пьедестал добавит около 15 дюймов (38 см) к высоте вашего устройства.

ВНИМАНИЕ!
Неиспользование принадлежностей, произведенных (или одобренных) производителем, может привести к травмам, повреждению имущества или повреждению стиральной машины.

*Возможны другие цвета. Свяжитесь с поставщиком, у которого вы приобрели стиральную машину.

27 ″ (68.5 см)

КОМПЛЕКТ ДЛЯ УСТАНОВКИ СУШИЛЬНОЙ МАШИНЫ P/N STACKIT7X
В зависимости от приобретенной модели комплект для установки подходящей сушилки поверх этой стиральной машины мог быть включен в первоначальную покупку вашей сушилки. Если ваша модель не включает комплект для штабелирования или вам нужен другой комплект для штабелирования, вы можете заказать его.
КОМПЛЕКТЫ ВПУСКНЫХ ШЛАНГОВ
Позвоните по номеру 866-233-8353 (в Канаде: 800-265-8352), чтобы изучить варианты комплектов шлангов, которые будут соответствовать вашим конкретным требованиям к установке.

15 ″ (38 см) 26.5 ″ (67 см)
Пьедестал для хранения

КОМПЛЕКТ УДЛИНИТЕЛЕЙ СЛИВНОГО ШЛАНГА P/N 137098000
Чтобы достичь высоты стояка или расстояний за пределами досягаемости прилагаемого сливного шланга, закажите комплект удлинителя сливного шланга.
КЛЮЧ УНИВЕРСАЛЬНЫЙ АРТ. № 137019200
Универсальный ключ для бытовой техники поможет отрегулировать ножки сушилки/стиральной машины/подставки.
РУЧКИ ДЛЯ ПОДКОРМКИ* Белый — P/N 5304468812 Титановый — P/N 5304475700
*Возможны другие цвета. Свяжитесь с поставщиком, у которого вы приобрели стиральную машину.

Универсальный ключ для бытовой техники
Запасные части в США и Канаде:
Если для вашей стиральной машины требуются запасные части, вы можете связаться с поставщиком, у которого вы приобрели стиральную машину, по телефону 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) в США или 1-800-265-8352 в Канаде или посетите наш webсайт, www.electroluxappliances.com в США или www.electroluxappliances.ca в Канаде для ближайшего авторизованного дистрибьютора запасных частей Electrolux.

20 УПРАВЛЕНИЕ И НАСТРОЙКИ

Модельная серия

300 SERIES

ЛЮКСКАРЕ СТИРАНИЕ

МОЩНОСТЬ

ЗВОНОК СЛУЖБЫ МИН.
ДВЕРЬ ЗАКРЫТЬ ДВЕРЬ

БЕЛЫЕ

ТЯЖЕЛЫЕ УСЛОВИЯ

ГОРЯЧИЙ

НОРМАЛЬНАЯ БЫСТРАЯ СТИРКА 20 МИН ДЕЛИКАТНЫЕ ВЕЩИ

ТЕПЛЫЙ ПРОХЛАДНЫЙ

ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ

ЭКО ХОЛОД

ЧИСТАЯ ШАЙБА

TEMP

HEAVY

ВЫСОКАЯ

НОРМАЛЬНЫЙ

СРЕДНИЙ

СВЕТ

LOW

ЭКСТРА ЛЕГКИЙ БЕЗ ОТЖИМА

ПОЧВЫ

ВРАЩЕНИЕ

ЦИКЛЫ

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ ПРОДЛЕННОЕ ОБНОВЛЕНИЕ
БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЯ ВРЕМЕНЕМ ЗАДЕРЖКИ

НАЧАТЬ ПАУЗУ
ОТМЕНА

ОПЦИИ

ВЫБРАТЬ ОТМЕНИТЬ ВЫБОР

УДЕРЖИВАЙТЕ `SELECT' 3 секунды, ЧТОБЫ ВЫКЛЮЧИТЬ/ВКЛЮЧИТЬ ЗВУК

1

23

4 5 6 7 8 9 10

400 SERIES

ЛЮКСКАРЕ СТИРАНИЕ

ЦИКЛЫ ЗАЩИТЫ ОТ МОРЯ
ЗВОНОК СЛУЖБЫ МИН.
ДВЕРЬ ЗАКРЫТЬ ДВЕРЬ

САМЫЕ БЕЛЫЕ БЕЛЫЕ

ОБРАБОТКА

ТЯЖЕЛЫЕ УСЛОВИЯ

ГОРЯЧИЙ

НОРМАЛЬНАЯ БЫСТРАЯ СТИРКА 18 МИН ДЕЛИКАТНЫЕ ВЕЩИ

ТЕПЛЫЙ ПРОХЛАДНЫЙ

ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ

ЭКО ХОЛОД

ЧИСТАЯ ШАЙБА

TEMP

ТВЕРДАЯ ПОЧВА МАКС.

HEAVY

ВЫСОКАЯ

НОРМАЛЬНЫЙ

СРЕДНИЙ

СВЕТ

LOW

ЭКСТРА ЛЕГКИЙ БЕЗ ОТЖИМА

ПОЧВЫ

ВРАЩЕНИЕ

МОЩНОСТЬ

ЦИКЛЫ

STAINTREAT PERFECT STEAM EXTRA RINSE EXTENDED REFRESH
БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЯ ВРЕМЕНЕМ ЗАДЕРЖКИ

НАЧАТЬ ПАУЗА ОТМЕНА
PODS

ОПЦИИ

ВЫБРАТЬ ОТМЕНИТЬ ВЫБОР

УДЕРЖИВАЙТЕ `SELECT' 3 секунды, ЧТОБЫ ВЫКЛЮЧИТЬ/ВКЛЮЧИТЬ ЗВУК

1

23

4 5 6 7 8 9 10 11

LUXCARE PLUS СТИРАНИЕ

500 SERIES

ЦИКЛЫ ОБРАБОТКИ ЗАГРЯЗНЕНИЯ II

ЛЮБОЕ ПЯТНО

КРОВИ

ШОКОЛАДНЫЙ ЗВОНОК
ОБСЛУЖИВАНИЕ МИН.

ДВЕРЬ ЗАКРЫТЬ ДВЕРЬ

МОЩНОСТЬ

САМЫЕ БЕЛЫЕ БЕЛЫЕ ТЯЖЕЛЫЕ СРЕДСТВА НОРМАЛЬНАЯ АКТИВНАЯ ОДЕЖДА ЦВЕТА ПОЛОТЕНЦА 15 МИН БЫСТРАЯ СТИРКА ДЕЛИКАТНЫЕ ДЕЛИКАТЫ ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ
ЧИСТАЯ ШАЙБА

ДЕЗИНФЕКЦИЯ ГОРЯЧАЯ ТЕПЛАЯ ПРОХЛАДНАЯ ЭКО ХОЛОДНАЯ ТЕМП.

ТВЕРДАЯ ПОЧВА МАКС.

HEAVY

ВЫСОКАЯ

НОРМАЛЬНЫЙ

СРЕДНИЙ

СВЕТ

LOW

ЭКСТРА ЛЕГКИЙ БЕЗ ОТЖИМА

ПОЧВЫ

ВРАЩЕНИЕ

STAINTREAT II PURE RINSE PERFECT STEAM ALLERGEN EXTENDED REFRESH
БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЯ ВРЕМЕНЕМ ЗАДЕРЖКИ

НАЧАТЬ ПАУЗА ОТМЕНА
PODS

ОПЦИИ

ВЫБРАТЬ ОТМЕНИТЬ ВЫБОР

УДЕРЖИВАЙТЕ `SELECT' 3 секунды, ЧТОБЫ ВЫКЛЮЧИТЬ/ВКЛЮЧИТЬ ЗВУК

1

23

4 5 6 7 8 9 10 11

600 SERIES

СМЫВАНИЕ SMARTBOOST LUXCARE PLUS

ЦИКЛЫ ЗАМАЧИВАНИЯ

ЛЮБОЕ ПЯТНО

КРОВИ

ШОКОЛАДНЫЙ ЗВОНОК
ОБСЛУЖИВАНИЕ МИН.

ДВЕРЬ ЗАКРЫТЬ ДВЕРЬ

МОЩНОСТЬ

OPTIC WHITES HEAVY DUTY NORMAL ACTIVEWEAR ЦВЕТА ПОЛОТЕНЦА 15 МИН БЫСТРАЯ СТИРКА ДЕЛИКАТНЫЕ ДЕЛИКАТЫ РУЧНАЯ СТИРКА
ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ ОЧИСТКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

ДЕЗИНФЕКЦИЯ ГОРЯЧАЯ ТЕПЛАЯ ПРОХЛАДНАЯ ЭКО ХОЛОДНАЯ ТЕМП.

ТВЕРДАЯ ПОЧВА МАКС.

HEAVY

ВЫСОКАЯ

НОРМАЛЬНЫЙ

СРЕДНИЙ

СВЕТ

LOW

ЭКСТРА ЛЕГКИЙ БЕЗ ОТЖИМА

ПОЧВЫ

ВРАЩЕНИЕ

SAINSOAK PURE RINSE PERFECT STEAM ALLERGEN EXTENDED REFRESH
БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЯ ВРЕМЕНЕМ ЗАДЕРЖКИ

НАЧАТЬ ПАУЗА ОТМЕНА
PODS

ОПЦИИ

ВЫБРАТЬ ОТМЕНИТЬ ВЫБОР

УДЕРЖИВАЙТЕ `SELECT' 3 секунды, ЧТОБЫ ВЫКЛЮЧИТЬ/ВКЛЮЧИТЬ ЗВУК

1

23

4 5 6 7 8 9 10 11

1 питание 2 переключатель циклов 3 светодиодный дисплей

4 температура 5 уровень загрязнения 6 скорость отжима

7 вариантов 8 установить/выбрать 9 отменить

Начало 10

11

PODS® (некоторые модели)

Это руководство охватывает многие модели, и не все перечисленные циклы, опции или функции доступны для каждой модели. Консоли показаны выше только для справки. Ваша модель может отличаться.
PODS® является зарегистрированным товарным знаком компании Procter & Gamble, Цинциннати, штат Огайо, и используется компанией Electrolux по лицензии.

21 УПРАВЛЕНИЕ И НАСТРОЙКИ
Таблица настроек – стиральная машина серии 300

ЛЮКСКАРЕ СТИРАНИЕ

МОЩНОСТЬ

ЗВОНОК СЛУЖБЫ МИН.
ДВЕРЬ ЗАКРЫТЬ ДВЕРЬ

БЕЛЫЕ

ТЯЖЕЛЫЕ УСЛОВИЯ

ГОРЯЧИЙ

НОРМАЛЬНАЯ БЫСТРАЯ СТИРКА 20 МИН ДЕЛИКАТНЫЕ ВЕЩИ

ТЕПЛЫЙ ПРОХЛАДНЫЙ

ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ

ЭКО ХОЛОД

ЧИСТАЯ ШАЙБА

TEMP

HEAVY

ВЫСОКАЯ

НОРМАЛЬНЫЙ

СРЕДНИЙ

СВЕТ

LOW

ЭКСТРА ЛЕГКИЙ БЕЗ ОТЖИМА

ПОЧВЫ

ВРАЩЕНИЕ

ЦИКЛЫ

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ ПРОДЛЕННОЕ ОБНОВЛЕНИЕ
БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЯ ВРЕМЕНЕМ ЗАДЕРЖКИ

НАЧАТЬ ПАУЗУ
ОТМЕНА

ОПЦИИ

ВЫБРАТЬ ОТМЕНИТЬ ВЫБОР

УДЕРЖИВАЙТЕ `SELECT' 3 секунды, ЧТОБЫ ВЫКЛЮЧИТЬ/ВКЛЮЧИТЬ ЗВУК

Эти температуры, скорости отжима, уровни загрязнения и опции доступны для следующих циклов:
ВЫБОР ЦИКЛА

WHITES HEAVY DUTY NORMAL 20 МИН БЫСТРАЯ СТИРКА ДЕЛИКАТНЫЕ ДЕЛИКАТНЫЕ ДЕЛИКАТЫ ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ ОЧИСТКА Стиральная машина

НЕТ ВАРИАНТОВ, ДОСТУПНЫХ С ЭТИМ ЦИКЛОМ. НЕ ЗАГРУЖАЙТЕ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ В БАРАБАН ВО ВРЕМЯ ЧИСТКИ СИСТЕМЫ
ЦИКЛ.

НАСТРОЙКИ ЦИКЛА

ТЕМПЕРАТУРА ГОРЯЧАЯ ТЕПЛАЯ ХОЛОДНАЯ ЭКО ХОЛОДНАЯ
ПОЧВА ТЯЖЕЛАЯ НОРМАЛЬНАЯ ЛЕГКАЯ СВЕРХЛЕГКАЯ
ОТЖИМ ВЫСОКИЙ СРЕДНИЙ НИЗКИЙ БЕЗ ОТЖИМА
ОПЦИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ ПРОДЛЕННОЕ ОБНОВЛЕНИЕ ВРЕМЯ ЗАДЕРЖКИ УПРАВЛЕНИЕ БЛОКИРОВКОЙ ВЫКЛЮЧЕНИЕ/ВКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА
= Доступные варианты.

= Заводские настройки.

= Неизменяемые пресеты.

ВАРИАНТЫ ЦИКЛА

22 УПРАВЛЕНИЕ И НАСТРОЙКИ

Таблица настроек – стиральная машина серии 400

ЛЮКСКАРЕ СТИРАНИЕ

ЦИКЛЫ ЗАЩИТЫ ОТ МОРЯ
ЗВОНОК СЛУЖБЫ МИН.
ДВЕРЬ ЗАКРЫТЬ ДВЕРЬ

САМЫЕ БЕЛЫЕ БЕЛЫЕ

ОБРАБОТКА

ТЯЖЕЛЫЕ УСЛОВИЯ

ГОРЯЧИЙ

НОРМАЛЬНАЯ БЫСТРАЯ СТИРКА 18 МИН ДЕЛИКАТНЫЕ ВЕЩИ

ТЕПЛЫЙ ПРОХЛАДНЫЙ

ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ

ЭКО ХОЛОД

ЧИСТАЯ ШАЙБА

TEMP

ТВЕРДАЯ ПОЧВА МАКС.

HEAVY

ВЫСОКАЯ

НОРМАЛЬНЫЙ

СРЕДНИЙ

СВЕТ

LOW

ЭКСТРА ЛЕГКИЙ БЕЗ ОТЖИМА

ПОЧВЫ

ВРАЩЕНИЕ

МОЩНОСТЬ

ЦИКЛЫ

STAINTREAT PERFECT STEAM EXTRA RINSE EXTENDED REFRESH
БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЯ ВРЕМЕНЕМ ЗАДЕРЖКИ

НАЧАТЬ ПАУЗА ОТМЕНА
PODS

ОПЦИИ

ВЫБРАТЬ ОТМЕНИТЬ ВЫБОР

УДЕРЖИВАЙТЕ `SELECT' 3 секунды, ЧТОБЫ ВЫКЛЮЧИТЬ/ВКЛЮЧИТЬ ЗВУК

Эти температуры, скорости отжима, уровни загрязнения и опции доступны для следующих моделей:

циклы:

ВЫБОР ЦИКЛА

ЧИСТАЯ ШАЙБА

WHITEST WHITES HEAVY DUTY NORMAL 18 МИН БЫСТРАЯ СТИРКА ДЕЛИКАТНЫЕ ДЕЛИКАТЫ ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ

НЕТ ВАРИАНТОВ, ДОСТУПНЫХ С ЭТИМ ЦИКЛОМ. НЕ ЗАГРУЖАЙТЕ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ В БАРАБАН ВО ВРЕМЯ ЧИСТКИ СИСТЕМЫ
ЦИКЛ.

НАСТРОЙКИ ЦИКЛА

TEMP
ДЕЗИНФЕКЦИЯ ГОРЯЧАЯ ТЕПЛАЯ ХОЛОДНАЯ ЭКО-ХОЛОДНАЯ
ПОЧВЫ
ТВЕРДАЯ ПОЧВА ТЯЖЕЛАЯ НОРМАЛЬНАЯ ЛЕГКАЯ СВЕРХЛЕГКАЯ
ВРАЩЕНИЕ
МАКС ВЫСОКИЙ СРЕДНИЙ НИЗКИЙ БЕЗ ОТЖИМА
ОПЦИИ
STAINTREAT PERFECT STEAM ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ ПРОДЛЕННОЕ Освежение ВРЕМЯ ЗАДЕРЖКИ КОНТРОЛЬ БЛОКИРОВКА/ВКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА PODS® = Доступные варианты.

= Заводские настройки.

= Неизменяемые пресеты.

ВАРИАНТЫ ЦИКЛА

PODS® является зарегистрированным товарным знаком компании Procter & Gamble, Цинциннати, штат Огайо, и используется компанией Electrolux по лицензии.

23 УПРАВЛЕНИЕ И НАСТРОЙКИ

Таблица настроек – стиральная машина серии 500

LUXCARE PLUS СТИРАНИЕ

ЦИКЛЫ ОБРАБОТКИ ЗАГРЯЗНЕНИЯ II

ЛЮБОЕ ПЯТНО

КРОВИ

ШОКОЛАДНЫЙ ЗВОНОК
ОБСЛУЖИВАНИЕ МИН.

ДВЕРЬ ЗАКРЫТЬ ДВЕРЬ

МОЩНОСТЬ

САМЫЕ БЕЛЫЕ БЕЛЫЕ ТЯЖЕЛЫЕ СРЕДСТВА НОРМАЛЬНАЯ АКТИВНАЯ ОДЕЖДА ЦВЕТА ПОЛОТЕНЦА 15 МИН БЫСТРАЯ СТИРКА ДЕЛИКАТНЫЕ ДЕЛИКАТЫ ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ
ЧИСТАЯ ШАЙБА

ДЕЗИНФЕКЦИЯ ГОРЯЧАЯ ТЕПЛАЯ ПРОХЛАДНАЯ ЭКО ХОЛОДНАЯ ТЕМП.

ТВЕРДАЯ ПОЧВА МАКС.

HEAVY

ВЫСОКАЯ

НОРМАЛЬНЫЙ

СРЕДНИЙ

СВЕТ

LOW

ЭКСТРА ЛЕГКИЙ БЕЗ ОТЖИМА

ПОЧВЫ

ВРАЩЕНИЕ

STAINTREAT II PURE RINSE PERFECT STEAM ALLERGEN EXTENDED REFRESH
БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЯ ВРЕМЕНЕМ ЗАДЕРЖКИ

НАЧАТЬ ПАУЗА ОТМЕНА
PODS

ОПЦИИ

ВЫБРАТЬ ОТМЕНИТЬ ВЫБОР

УДЕРЖИВАЙТЕ `SELECT' 3 секунды, ЧТОБЫ ВЫКЛЮЧИТЬ/ВКЛЮЧИТЬ ЗВУК

Эти температуры, скорости отжима, уровни загрязнения и опции доступны для следующих моделей:

циклы:

ВЫБОР ЦИКЛА

WHITEST WHITES HEAVY DUTY NORMAL ACTIVE WEAR ЦВЕТА ПОЛОТЕНЦА 15 МИН БЫСТРАЯ СТИРКА ДЕЛИКАТНЫЕ ДЕЛИКАТЫ ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ ОЧИСТКА Стиральная машина

НЕТ ВАРИАНТОВ, ДОСТУПНЫХ С ЭТИМ ЦИКЛОМ. НЕ ЗАГРУЖАЙТЕ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ В БАРАБАН ВО ВРЕМЯ ЧИСТКИ СИСТЕМЫ
ЦИКЛ.

TEMP
ДЕЗИНФЕКЦИЯ ГОРЯЧАЯ ТЕПЛАЯ ХОЛОДНАЯ ЭКО-ХОЛОДНАЯ
ПОЧВЫ
ТВЕРДАЯ ПОЧВА ТЯЖЕЛАЯ НОРМАЛЬНАЯ ЛЕГКАЯ СВЕРХЛЕГКАЯ

НАСТРОЙКИ ЦИКЛА

ВАРИАНТЫ ЦИКЛА

ВРАЩЕНИЕ

МАКС ВЫСОКИЙ СРЕДНИЙ НИЗКИЙ БЕЗ ОТЖИМА

ОПЦИИ

СТАНЦИЯ II

ЧИСТОЕ ПРОМЫВАНИЕ

ИДЕАЛЬНЫЙ ПАР

Аллерген

РАСШИРЕННОЕ ОБНОВЛЕНИЕ

ВРЕМЯ ЗАДЕРЖКИ

БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЯ

ВЫКЛЮЧИТЬ/ВКЛЮЧИТЬ ЗВУК

ПОДС®

= Доступные варианты. = Заводские настройки. = Неизменяемые пресеты.

PODS® является зарегистрированным товарным знаком компании Procter & Gamble, Цинциннати, штат Огайо, и используется компанией Electrolux по лицензии.

24 УПРАВЛЕНИЕ И НАСТРОЙКИ

Таблица настроек – стиральная машина серии 600

СМЫВАНИЕ SMARTBOOST LUXCARE PLUS

ЦИКЛЫ ЗАМАЧИВАНИЯ

ЛЮБОЕ ПЯТНО

КРОВИ

ШОКОЛАДНЫЙ ЗВОНОК
ОБСЛУЖИВАНИЕ МИН.

ДВЕРЬ ЗАКРЫТЬ ДВЕРЬ

МОЩНОСТЬ

OPTIC WHITES HEAVY DUTY NORMAL ACTIVEWEAR ЦВЕТА ПОЛОТЕНЦА 15 МИН БЫСТРАЯ СТИРКА ДЕЛИКАТНЫЕ ДЕЛИКАТЫ РУЧНАЯ СТИРКА
ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ ОЧИСТКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

ДЕЗИНФЕКЦИЯ ГОРЯЧАЯ ТЕПЛАЯ ПРОХЛАДНАЯ ЭКО ХОЛОДНАЯ ТЕМП.

ТВЕРДАЯ ПОЧВА МАКС.

HEAVY

ВЫСОКАЯ

НОРМАЛЬНЫЙ

СРЕДНИЙ

СВЕТ

LOW

ЭКСТРА ЛЕГКИЙ БЕЗ ОТЖИМА

ПОЧВЫ

ВРАЩЕНИЕ

SAINSOAK PURE RINSE PERFECT STEAM ALLERGEN EXTENDED REFRESH
БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЯ ВРЕМЕНЕМ ЗАДЕРЖКИ

НАЧАТЬ ПАУЗА ОТМЕНА
PODS

ОПЦИИ

ВЫБРАТЬ ОТМЕНИТЬ ВЫБОР

УДЕРЖИВАЙТЕ `SELECT' 3 секунды, ЧТОБЫ ВЫКЛЮЧИТЬ/ВКЛЮЧИТЬ ЗВУК

Эти температуры, скорости отжима, уровни загрязнения и опции доступны для следующих моделей:

циклы:

ВЫБОР ЦИКЛА

OPTIC WHITES HEAVY DUTY NORMAL ACTIVEWEAR ЦВЕТА ПОЛОТЕНЦА 15 МИН БЫСТРАЯ СТИРКА ДЕЛИКАТНЫЕ ДЕЛИКАТЫ РУЧНАЯ СТИРКА ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ ОЧИСТКА Стиральная машина

НЕТ ВАРИАНТОВ, ДОСТУПНЫХ С ЭТИМ ЦИКЛОМ. НЕ ЗАГРУЖАЙТЕ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ В БАРАБАН ВО ВРЕМЯ ЧИСТКИ СИСТЕМЫ
ЦИКЛ.

TEMP
ДЕЗИНФЕКЦИЯ ГОРЯЧАЯ ТЕПЛАЯ ХОЛОДНАЯ ЭКО-ХОЛОДНАЯ
ПОЧВЫ
ТВЕРДАЯ ПОЧВА ТЯЖЕЛАЯ НОРМАЛЬНАЯ ЛЕГКАЯ СВЕРХЛЕГКАЯ

НАСТРОЙКИ ЦИКЛА

ВАРИАНТЫ ЦИКЛА

ВРАЩЕНИЕ

МАКС ВЫСОКИЙ СРЕДНИЙ НИЗКИЙ БЕЗ ОТЖИМА

ОПЦИИ

ЗАМАЧИВАНИЕ

ЧИСТОЕ ПРОМЫВАНИЕ

ИДЕАЛЬНЫЙ ПАР

Аллерген

РАСШИРЕННОЕ ОБНОВЛЕНИЕ

ВРЕМЯ ЗАДЕРЖКИ

БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЯ

ВЫКЛЮЧИТЬ/ВКЛЮЧИТЬ ЗВУК

ПОДС®

= Доступные варианты. = Заводские настройки. = Неизменяемые пресеты.

PODS® является зарегистрированным товарным знаком компании Procter & Gamble, Цинциннати, штат Огайо, и используется компанией Electrolux по лицензии.

25 УПРАВЛЕНИЕ И НАСТРОЙКИ

Выбор цикла
Нажмите кнопку питания, чтобы включить устройство. Затем поверните переключатель циклов в любом направлении или нажмите кнопку циклов (в зависимости от модели), чтобы перейти к нужному циклу. Загорится индикатор этого цикла.
Расчетное время цикла появится на светодиодном дисплее, а рядом с настройками по умолчанию (температура воды, конечная скорость отжима и уровень загрязнения) загорятся индикаторы выбранного цикла. См. Таблицу настроек стиральной машины для настроек по умолчанию для каждого цикла.
Настройки и параметры цикла можно изменить с помощью кнопок температуры, отжима и почвы. Подробные указания и описания доступных настроек см. в разделах «Настройки цикла» и «Параметры цикла».
Чтобы изменить цикл после его начала, нажмите «Отмена», выберите новый цикл и снова нажмите «Старт».

Чтобы остановить цикл, нажмите «Отмена».
ЗАМЕТКА
Использование настройки PODS® может увеличить время быстрой стирки на несколько минут.
ЗАМЕТКА
Для цикла только отжима отмените выбор дополнительного полоскания. Для цикла только слива выберите без отжима. См. Параметры цикла для опций полоскания и Настройки цикла для настроек отжима.

ЗАМЕТКА
Поворот ручки выбора цикла без предварительной отмены цикла не изменит цикл.

Для лучших результатов
Следуйте инструкциям по уходу за тканью на этикетках вещей, которые нужно стирать.

26 УПРАВЛЕНИЕ И НАСТРОЙКИ

циклы

НАГРУЗКИ

ТИП НАГРУЗКИ

ОПИСАНИЕ ЦИКЛА

ОПТИЧЕСКИЕ БЕЛЫЕ Грузы белого цвета

· Действие SmartBoost · более продолжительное перемешивание · оптимизированная температура

САМЫЕ БЕЛЫЕ БЕЛЫЕ Грузы белого цвета

· более длительное перемешивание · более высокие температуры

БЕЛЫЕ

Белые грузы

· более длительное перемешивание

ТЯЖЕЛЫЕ УСЛОВИЯ

Большие сильно загрязненные грузы

· более продолжительное перемешивание · агрессивные чистящие движения · более высокие температуры

НОРМАЛЬНЫЙ

Смешанная загрузка, хлопок

· умеренное перемешивание · умеренные очищающие движения · наиболее энергоэффективный

ActiveWear

Очень прочная легкая синтетическая одежда

· более продолжительное перемешивание · мягкое чистящее движение · дополнительное полоскание

ЦВЕТЫ

Слабозагрязненные темные или окрашенные ткани

· мягкое чистящее движение · более низкая температура

ПОЛОТЕНЦА

Полотенца

· длительное перемешивание · более высокие температуры

БЫСТРАЯ СТИРКА

Небольшие слабозагрязненные загрузки (3-5 шт.) · агрессивные чистящие движения

(зависит от модели)

· дополнительное полоскание

15/18/20 мин.

Деликатесы

Небольшая слабозагрязненная загрузка (деликатные ткани)

· более короткое перемешивание · щадящие чистящие движения · более низкая температура · более низкая скорость отжима

МЫТЬЕ РУК
ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ ОЧИСТКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

Небольшая, слабозагрязненная загрузка и очень деликатные ткани

· очень короткое перемешивание · длительное время замачивания · более низкая температура · более низкая скорость отжима

Только полоскание и отжим (холодное полоскание или добавление кондиционера для белья)

· холодная температура

См. раздел «Уход и очистка» руководства.

*Все циклы доступны не для каждой модели. См. стр. 19.

Настройки цикла
Температура стирки
Соответствующая температура стирки будет автоматически указана для выбранного цикла. Чтобы изменить предустановленную температуру, нажмите кнопку температуры для прокрутки

до нужной настройки. Выберите температуру воды для стирки в соответствии с содержанием волокон, стойкостью цвета и степенью загрязнения.
Чтобы защитить ваши ткани, не все температуры доступны для каждого цикла. Если температура не подходит для цикла, ее нельзя выбрать, и она не загорится при нажатии кнопки температуры.

27 УПРАВЛЕНИЕ И НАСТРОЙКИ

Температура, выбранная для цикла, будет запоминаться и вызываться каждый раз при выборе этого цикла в будущем.
Все температуры воды для стирки регулируются автоматически, чтобы максимизировать эффективность моющего средства и улучшить качество стирки. Настройка водонагревателя и его расстояние от стиральной машины, использование воды в других частях дома и сезонно низкая температура грунтовых вод в некоторых географических районах могут влиять на температуру воды.
дезинфекция (на некоторых моделях)
Используйте настройку дезинфекции для очистки и дезинфекции сильно загрязненных, не выцветающих тканей, включая полотенца, постельное белье, тканевые подгузники и детскую одежду.
Рекомендуется установить водонагреватель на 120°F (49°C) или выше, чтобы обеспечить правильную работу во время этого цикла. Если настройка ниже или нагрузка очень большая, время цикла может увеличиться.
При использовании с интенсивными циклами, полотенцами, оптическими и белыми белилами, настройка дезинфекции убивает 99.9% бактерий без переноса бактерий между загрузками. Нет необходимости в отбеливателе или агрессивных химикатах, но требуются более высокие температуры. Пожалуйста, проверьте этикетки по уходу за тканью, чтобы предотвратить повреждение.
ЗАМЕТКА
Полотенца для тяжелых условий эксплуатации, оптически белые и самые белые полотенца с циклами дезинфицирующей обработки были разработаны в соответствии с требованиями протокола NSF P172 в отношении эффективности санитарной обработки.

В качестве меры предосторожности дверца стиральной машины остается заблокированной, когда температура воды достигает 130°F (55°C).
ЗАМЕТКА
Если цикл стирки приостановлен или отменен, когда внутренняя температура барабана выше 130°F (55°C), дверца останется заблокированной, пока не остынет. Вы можете вручную выполнить цикл полоскания и отжима, чтобы быстрее охладить внутреннюю температуру.
аллерген (на некоторых моделях)
Удаляет пылевых клещей и перхоть с предметов домашнего обихода. При этом значении температура повышается.
ЗАМЕТКА
Сверхмощные циклы, оптические белые и полотенец с выбранной опцией аллергена были разработаны в соответствии с требованиями протокола NSF P351 по эффективности снижения аллергенов. Эти циклы и настройки убивают пылевых клещей и устраняют не менее 95% перхоти домашних животных. Поскольку требуются более высокие температуры, проверьте этикетки по уходу за тканью, чтобы не повредить ее.
Протокол NSF P351 Эффективность снижения содержания аллергенов в бытовых и коммерческих стиральных машинах для всей семьи

Протокол NSF P172 Дезинфицирующие характеристики бытовых и коммерческих стиральных машин для всей семьи
ЗАМЕТКА
Если объемtagЕсли в вашей розетке напряжение ниже 110 В, внутренний нагреватель может недостаточно нагревать воду для стирки. Если цикл прерывается во время нагрева воды, конечная температура воды для стирки может быть ниже, а санитария может ухудшиться.
Вода для стирки нагревается внутренним подогревателем до максимальной температуры 152°F (67°C) при опрокидывании загрузки. Холодная вода добавляется для охлаждения загрузки перед сливом и отжимом.

горячим
Используйте эту настройку для сильнозагрязненных белых или невыцветающих тканей из хлопка и смесовых тканей.
теплый
Используйте эту настройку для стирки хлопчатобумажных или смесовых тканей средней степени загрязнения, белого или цветостойкого белья.
холодный
Некоторое количество теплой воды автоматически смешивается с подачей холодной воды для получения точного холода. Используйте эту настройку для слабозагрязненных нецветных вещей, трикотажа, деликатных тканей и вещей для ручной стирки. экохолод (на некоторых моделях)
Температуры стирки и полоскания эквивалентны температуре подачи холодного крана. Используйте этот выбор для тканей и цветов, склонных к переносу красителя. Для использования с моющими средствами для холодной воды.

PODS® является зарегистрированным товарным знаком компании Procter & Gamble, Цинциннати, штат Огайо, и используется компанией Electrolux по лицензии.

28 УПРАВЛЕНИЕ И НАСТРОЙКИ

ЗАМЕТКА

ЗАМЕТКА

Стиральная машина ВСЕГДА использует небольшое количество ГОРЯЧЕЙ воды для растворения упаковки, если выбрана опция PODS®.
Уровень почвы
Отрегулируйте время стирки в зависимости от степени загрязнения каждой загрузки. Доступны твердая почва (на некоторых моделях), тяжелая, нормальная, легкая и сверхлегкая (на некоторых моделях) почвы.
Скорость отжима
Для каждого цикла доступны максимальная (на некоторых моделях), высокая, средняя и низкая (на некоторых моделях) скорости отжима. Скорость отжима и/или продолжительность последнего отжима варьируются от модели к модели и от цикла к циклу.
Увеличение скорости отжима позволит извлечь больше воды, сократить время сушки и сберечь энергию. Уменьшение скорости отжима уменьшит образование складок.
Выберите низкую скорость отжима (на некоторых моделях), чтобы аккуратно отжать вещи, которые следует сушить на веревке.
Используйте без отжима, чтобы пропустить последний отжим в конце цикла. Груз будет очень влажным. Выньте вещи из барабана для стирки, чтобы они высохли, или выберите цикл только с отжимом, чтобы удалить лишнюю воду в более удобное время.
Параметры цикла
Параметры по умолчанию для каждого цикла будут автоматически выбраны при выборе цикла. Для защиты тканей не все опции доступны для всех циклов. Если опция недоступна для цикла, индикатор не загорится.
Выбор вариантов
Нажимайте кнопку выбора для прокрутки вариантов до тех пор, пока не замигает индикатор нужного параметра, затем нажмите кнопку выбора. Световой индикатор загорится, когда опция будет выбрана. Выполните те же действия, чтобы отменить выбор опции. Световой индикатор погаснет, когда опция будет отменена.
опции выбрать отменить выбор

Если попытаться изменить настройки или параметры после запуска цикла, вы услышите несколько звуковых сигналов при нажатии кнопок. Чтобы изменить настройки или параметры, нажмите «Старт/Пауза», сделайте новый выбор и снова нажмите «Старт/Пауза».
Все настройки или параметры, выбранные для цикла, кроме дезинфекции (на некоторых моделях), Perfect SteamTM (на некоторых моделях) и параметров удаления пятен, будут запоминаться и вызываться каждый раз при выборе этого цикла в будущем. Чтобы вернуться к заводским настройкам, одновременно нажмите и удерживайте кнопки почвы и опций и удерживайте их в течение 3 секунд, пока не прозвучит сигнал подтверждения. Чтобы предотвратить непреднамеренное и случайное воздействие избыточного тепла или неожиданного пара на деликатный материал, необходимо каждый раз заново выбирать параметры sanitize, perfect steamTM и все параметры обработки пятен.
Варианты обработки пятен (на некоторых моделях)
Ваша стиральная машина оснащена мощными средствами для удаления пятен. В зависимости от вашей модели используйте один из приведенных ниже вариантов, чтобы избавиться от стойких пятен на одежде. См. шаг 5 в разделе «Эксплуатация стиральной машины» данного руководства для получения подробной информации о добавлении пятновыводителей в дозатор.
StainTreat (стиральная машина серии 400)
Выберите этот параметр, чтобы добавить короткий начальный период стирки к доступным циклам с использованием добавок для удаления пятен в отделении для замачивания/обработки пятен. После этапа стирки пятен загрузка автоматически переходит к основному циклу стирки.
StainTreatII (стиральная машина серии 500)
Выберите этот параметр, если он доступен, и поверните переключатель циклов, чтобы просмотреть типы пятен, указанные ниже. Средство для обработки пятен и основное моющее средство будут рециркулировать в смесительной загрузке в течение примерно 20 минут, после чего стиральная машина перейдет к циклу основной стирки.
· Любой моющий раствор с рециркуляцией пятен будет нагреваться с помощью дополнительного нагревателя.
· Промывочный раствор для рециркуляции крови НЕ будет нагреваться ускоренным нагревателем, чтобы предотвратить образование пятен крови.

29 УПРАВЛЕНИЕ И НАСТРОЙКИ

· Время стирки шоколадных пятен увеличивается за счет дополнительного нагрева ускоренным нагревателем.
StainSoak (стиральная машина серии 600) Аналогичен StainTreatII, описанному выше, с дополнительной функцией смешивания моющего средства и средства для обработки с помощью насосной технологии SmartBoost перед этапом стирки Stain.
perfect steamTM (на некоторых моделях) Выберите этот параметр, чтобы добавить приблизительно 20 минут к кувырканию в паре.
ЗАМЕТКА
· Во время стирки паром внутри барабана может не быть видно пара.
· Пар может отсутствовать в течение всего цикла стирки с паром.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
· Если выбран пар, температура полоскания будет повышена.
· Если цикл стирки приостановлен или отменен во время цикла обработки паром, дверца останется заблокированной, пока не остынет. Вы можете вручную выполнить цикл полоскания и отжима, чтобы быстрее охладить внутреннюю температуру.
· Во время парового цикла пар, выходящий из заднего вентиляционного отверстия стиральной машины, является нормальным явлением и не является поводом для беспокойства.
Варианты цикла стирки
дополнительное полоскание (на некоторых моделях) Используйте эту опцию, если требуется дополнительное полоскание для удаления избытка грязи и моющего средства. Рекомендуется для сильно загрязненных вещей или если у домочадцев чувствительная кожа.
чистое полоскание (на некоторых моделях) Используйте этот параметр, чтобы уменьшить количество остатков моющих средств и ароматизаторов, которые могут раздражать кожу, при полоскании чище, чем при дополнительном цикле полоскания.
разглаживание складок (на некоторых моделях) После последнего отжима стиральная машина выполнит «сухое» перемешивание, чтобы ослабить белье со стороны барабана.

расширенное обновление (на некоторых моделях)
Выберите расширенное обновление, если вы не сможете удалить нагрузку сразу после завершения цикла. Стиральная машина распознает, что белье простояло слишком долго, и выполняет полоскание и отжим, чтобы белье оставалось свежим до 12 часов. Когда вы будете готовы снять нагрузку во время расширенного сегмента обновления, вы должны нажать кнопку отмены, чтобы завершить цикл и открыть дверцу.
PODS® (на некоторых моделях)
Выберите этот вариант при использовании пакета моющего средства в модели, оснащенной кнопкой PODS® (только на некоторых дозаторах). Эта опция перенаправит поток воды в отделение упаковки моющего средства, оптимизируя эффективность упаковки моющего средства.
Варианты управления
блокировка управления
Чтобы заблокировать элементы управления между циклами, прокрутите до параметра блокировки управления и нажмите «Выбор». На светодиодном дисплее появится значок блокировки управления. Чтобы разблокировать элементы управления, снова перейдите к опции блокировки управления и нажмите «Выбрать». Используйте эту функцию, чтобы уменьшить вероятность случайного использования детьми. Циклы стирки не будут выполняться, когда активирована блокировка управления.
Время задержки
Используйте время задержки, чтобы отложить начало цикла стирки с 30 минут до 12 часов. Чтобы включить параметр времени задержки, нажмите «Параметры», чтобы прокрутить до значка времени задержки, и нажмите «Выбрать». Используйте кнопку циклов (модели 300/400) или поверните переключатель циклов (модели 500/600), чтобы выбрать желаемое время задержки, и нажмите кнопку пуска. Значок времени задержки загорится на светодиодном дисплее, показывая, что опция времени задержки активирована. Отсчет времени на светодиодном дисплее начнется после нажатия кнопки запуска/паузы стиральной машины.

PODS® является зарегистрированным товарным знаком компании Procter & Gamble, Цинциннати, штат Огайо, и используется компанией Electrolux по лицензии.

30 УПРАВЛЕНИЕ И НАСТРОЙКИ

перезвон
Сигнал будет звучать в конце каждого цикла (и периодически во время расширенного обновления), если опция активирована. Чтобы отключить или включить звуковой сигнал, нажмите и удерживайте кнопку выбора в течение 3 секунд.
опции выбрать отменить выбор
удерживайте `select' 3 секунды, чтобы отключить/включить звук
Другие особенности
Светодиодный дисплей

Защита от избыточного давления
Ситуация, когда стиральная машина обнаружила чрезмерное пенообразование, приведет к тому, что стиральной машине потребуется дополнительное полоскание до тех пор, пока пена не будет удалена. Каждое дополнительное полоскание, выполняемое стиральной машиной для удаления пены, увеличивает продолжительность цикла примерно на 5 минут. Светодиод отобразит «SU», затем «dS», а затем оставшееся время цикла (0 мин) в течение 60 секунд, а затем повторите. Нажмите «Отмена», чтобы отключить предупреждающее сообщение. Стиральная машина будет продолжать выполнять циклы полоскания до тех пор, пока пена не будет удалена.
(60-секундный цикл)

ЛЮБОЕ ПЯТНО

КРОВИ

ШОКОЛАДНЫЙ ЗВОНОК
Услуги
MIN

ДОО Р
ЗАКРОЙ ДВЕРЬ

Значки могут различаться в зависимости от модели.
Расчетное общее время цикла будет отображаться при выборе цикла. Время может увеличиться, если давление воды низкое, происходит чрезмерное пенообразование или нагрузка становится несбалансированной. Приблизительное оставшееся время будет отображаться во время цикла. На этом светодиодном дисплее также отображаются эко-режим, блокировка управления, закрытие двери, отключение звука (некоторые модели) и время задержки.
Эко-индикатор
На светодиодном дисплее загорится символ эко, указывая на то, что выбранная комбинация температуры, скорости отжима и опций является экологически чистой.

Обнаружение перевернутого шланга
Если обнаружено состояние, при котором заливные шланги были установлены неправильно (горячая подача к холодному входу и холодная подача к горячему входу), стиральная машина предупредит вас. Светодиод отобразит «HO», затем «SE», а затем оставшееся время цикла (0 мин) в течение 60 секунд, а затем повторите. Подтвердите перевернутое состояние шланга, нажав кнопку отмены. Перекройте каждый клапан подачи воды и подсоедините каждый шланг подачи воды к правильному впускному патрубку на стиральной машине.
(60-секундный цикл)
Освещение барабана (на некоторых моделях)
Освещение барабана загорается всякий раз, когда открывается дверца, чтобы освещать барабан во время загрузки и разгрузки. Закрытие двери выключает свет. Освещение барабана автоматически выключается, если дверца остается открытой более 3 минут.
Перенавешиваемая дверь (в некоторых моделях)
Ваша стиральная машина может быть оснащена перенавешиваемой дверцей. Дверь можно навесить на правую или левую сторону.

31 УПРАВЛЕНИЕ И НАСТРОЙКИ
Обнаружение застрявших предметов
Если обнаруживается, что какой-либо предмет застрял между дверцей и прокладкой дверцы, стиральная машина приостанавливает цикл и воспроизводит звуковой сигнал. Светодиод будет отображать цикл «ОЧИСТИТЬ дверь», как показано ниже, до тех пор, пока не будет нажата кнопка отмены. Нажмите кнопку отмены, чтобы разблокировать дверь и удалить застрявший предмет, затем закройте дверь и перезапустите цикл.
(60-секундный цикл)
(60-секундный цикл)
Вентиляция дверной стойки
Предотвратите накопление запаха и уменьшите влажность между стирками, используя функцию вентиляции дверной подставки стиральной машины. Откройте дверь, найдите подставку под дверной защелкой и поверните подставку против часовой стрелки, чтобы разблокировать ее.
ЗАМЕТКА
Если невозможно повернуть подставку вручную, можно использовать монету или отвертку с плоским лезвием.
Подставка подпружинена и выдвигается. Поверните его по часовой стрелке, чтобы зафиксировать в выдвинутом положении.
2

1

3

Чтобы отключить подставку, поверните ее, чтобы разблокировать, нажмите на подставку и поверните, чтобы заблокировать ее.
ЗАМЕТКА
Если дверная стойка не поворачивается в запертое положение, полностью поверните ее, чтобы разблокировать, и попробуйте снова заблокировать.

32 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Работа стиральной машины
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током или получения травм, прежде чем приступить к эксплуатации стиральной машины, прочтите важные инструкции по технике безопасности в данном руководстве по эксплуатации и уходу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ВНИМАНИЕ!

РИСК ТРАВМЫ НЕ стирайте водостойкую и водоотталкивающую одежду или другие материалы. Несоблюдение этих инструкций может привести к ненормальной вибрации и дисбалансу, что может привести к телесным повреждениям, повреждению имущества и/или повреждению прибора.

ОПАСНОСТЬ ЗАХВАТЫВАНИЯ и ОПРОКИДЫВАНИЯ НЕ оставляйте дверцу открытой, если рядом находятся маленькие дети или домашние животные. Открытая дверь может побудить детей повиснуть на двери или залезть внутрь стиральной машины. Если в комнате нет маленьких детей, вы можете оставить дверь приоткрытой, чтобы предотвратить накопление запаха.

ШАГИ
1. Рассортируйте белье по партиям, которые можно стирать вместе.
2. Подготовьте вещи к стирке.

СОВЕТЫ
· Сортировка по рекомендуемому циклу и температуре воды.
· Отделяйте белые, светлые и цветостойкие предметы от темных и нецветостойких предметов.
· Отделяйте предметы, которые осыпаются, от предметов, которые притягивают ворс. Повседневные, синтетические, трикотажные и вельветовые вещи собирают ворсинки с полотенец, ковриков и покрывал.
· Отделяйте сильно загрязненные вещи от слабозагрязненных.
· Отделяйте кружевные, прозрачные, неплотно связанные или деликатные вещи от прочных вещей.
· Пустые карманы. · Стряхните ворс и грязь. Вытряхните коврики и
Пляжные полотенца. · Застегнуть молнии, застегнуть крючки, пуговицы,
и свяжите завязки/пояса. Снимите немоющиеся детали и украшения. · Поместите тонкие и мелкие предметы (бюстгальтеры, чулочно-носочные изделия и т. д.) в сетчатый мешок (не входит в комплект).

ВАЖНО НЕ стирайте в машине изделия, содержащие стекловолокно. Небольшие частицы стекловолокна, оставшиеся в барабане, могут попасть на ткани при других нагрузках и вызвать раздражение кожи и/или повреждение тканей. ЗАПРЕЩАЕТСЯ стирать водостойкую и водоотталкивающую одежду или другие материалы. Заделывайте разрывы и разрывы, чтобы предотвратить дальнейшее повреждение во время стирки. Выворачивайте вязаные вещи наизнанку, чтобы они не катились.

3. Предварительно обработайте пятна и тяжелые загрязнения.
4. Загрузите белье в бак для стирки.

Дополнительную информацию см. в описании функции удаления пятен в параметрах цикла для вашей конкретной модели или в Руководстве по удалению пятен.

· Комбинируйте крупные и мелкие предметы в одном грузе.

НЕ перегружайте

Сначала загружайте крупные предметы.

Шайба.

· Крупные вещи не должны занимать более половины общего объема стирки.

НЕ СТИРАТЬ: водостойкий и водостойкий

· Стирка отдельных вещей неэффективна и может отталкивать одежду или другие предметы.

привести к дисбалансу нагрузки. Добавьте 1 или 2 материала.

подобные предметы, чтобы помочь сбалансировать нагрузку.

· Стирайте отдельные тяжелые вещи (одеяло, спальное

сумка и т.п.) отдельно.

· Стиральная машина может быть загружена полностью, но

предметы не должны быть плотно упакованы. Дверь

должен легко закрываться.

33 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ШАГИ

СОВЕТЫ

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

1. Добавьте моющие средства в дозатор.

· Кондиционеры для воды, усилители моющих средств Следуйте рекомендациям производителя

и ферментные продукты могут быть добавлены инструкции и

с моющим средством.

рекомендации, когда

· См. Добавление продуктов для стирки для

с использованием моющих средств.

хвостатую информацию об использовании прод- Открыть и закрыть

УКТ диспенсеры.

дозатор медленно.

· См. Добавление товаров для стирки для

Закрытие ящика тоже

подробная информация об использовании

быстро может привести к раннему

различные моющие средства (моющие средства,

дозирование отбеливателя или

отбеливатель, пятновыводитель, кондиционер для белья, кондиционер для белья.

и т.д.).

2. Выберите

· См. Выбор цикла, Настройки цикла и

цикл и

Параметры цикла для подробного описания

настройки управления циклом.

загрузить.

· См. Таблицы настройки циклов, чтобы определить

какие настройки доступны для каждого

в первом цикле (свежий перенос эмбрионов).

· Чтобы обеспечить наилучший уход, не все настройки или опции доступны для каждого цикла. Если настройка или параметр недоступны для выбранного цикла, индикатор не загорится.

Следуйте инструкциям по уходу за тканью на предметах, подлежащих стирке.
Убедитесь, что выбрана опция PODS® при использовании моделей с отдельным отсеком для моющих средств. См. Добавление стирального порошка в Adaptive DispenserTM.

3. Запустите стиральную машину.

· Закройте дверцу и нажмите «Старт/Пауза». НЕ открывайте дверь силой.

Стиральная машина не будет работать с

В качестве меры безопасности,

открытая дверь. «ЗАКРЫТЬ ДВЕРЬ» будет открыта, дверь автоматически заблокируется.

играет как напоминание закрыть дверь. в течение всего цикла стирки.

· Чтобы добавить забытую вещь в стиральную машину Приостановите или отмените стирку в любое время во время стирки части загрузки, чтобы разблокировать дверцу.

цикла, нажмите пуск/пауза. Когда дверь разблокируется, откройте дверь, добавьте предмет, закройте дверь и нажмите «Старт/Пауза», чтобы возобновить цикл.

Если цикл прерывается во время отжима, дверной замок не разблокируется до тех пор, пока барабан не остановится.

· Для изменения настроек или опций после

цикл начался, нажмите старт/пауза,

Если уровень воды выше

измените настройки, а затем нажмите пуск/ в нижней части дверцы

Пауза. Если цикл не будет приостановлен до этого, открывающаяся/подвижная дверца газ-

Устройство издаст несколько звуковых сигналов, когда замок не откроется.

тонн прессуются, но никаких изменений в

будет применяться цикл.

· Чтобы изменить цикл после его начала, нажмите «Отмена», чтобы отменить цикл, выберите новый цикл и нажмите «Старт/Пауза», чтобы начать новый цикл. Изменение выбора цикла без отмены текущего цикла НЕ ИЗМЕНИТСЯ.

· Чтобы отменить цикл, нажмите кнопку отмены.

· В конце цикла прозвучит сигнал, если опция звукового сигнала не отключена.

4. Выньте вещи из стиральной машины, когда цикл завершится.

· Выньте вещи по окончании цикла и поместите в сушилку, сушите в горизонтальном положении или сушите в горизонтальном положении, как указано на этикетке по уходу за тканью.

У вещей, оставленных в стиральной машине после окончания стирки, могут образоваться чрезмерные складки, изменение цвета или запахи.

PODS® является зарегистрированным товарным знаком компании Procter & Gamble, Цинциннати, штат Огайо, и используется компанией Electrolux по лицензии.

34 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Добавление средств для стирки
Диспенсеры для стирки
Диспенсер продукта – дозатор с тремя отделениями (серия 300)

Моющее средство в виде жидкости или порошка

Жидкий отбеливатель

Жидкий кондиционер для белья

Диспенсер продуктов – Adaptive DispenserTM (серии 400, 500 и 600)

Моющее средство в виде жидкости или порошка

Отделение для моющих средств*

Жидкий отбеливатель
ФПО

Замачивание/обработка пятен

Жидкий кондиционер для белья

Моющее средство, пятновыводитель (на некоторых моделях), жидкий хлорный отбеливатель и жидкий смягчитель ткани будут подаваться в нужное время цикла.
Используйте колпачок или мерную ложку, предоставленные производителем моющего средства, чтобы отмерить рекомендуемое количество. Дозировка моющего средства может потребоваться скорректировать в зависимости от температуры воды, жесткости воды, размера загрузки и уровня загрязнения.

*Максимум. 2 упаковки на загрузку
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Медленно открывайте и закрывайте дозатор. Слишком быстрое закрытие ящика может привести к преждевременной дозировке отбеливателя или кондиционера для белья.

Для лучших результатов
Используйте высокоэффективное моющее средство с низким пенообразованием, чтобы предотвратить чрезмерное пенообразование в стиральных машинах с фронтальной загрузкой. Ищите этот символ на этикетке моющего средства:

35 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Добавление стирального порошка в дозатор с тремя отделениями

Добавление стирального порошка в адаптивный дозаторTM

Жидкое или порошковое моющее средство
· Используйте колпачок или мерную ложку, прилагаемую к моющему средству, чтобы добавить рекомендуемое количество моющего средства.
· Количество моющего средства может потребоваться отрегулировать в зависимости от температуры воды, жесткости воды, размера загрузки и степени загрязнения. Следуйте инструкциям производителя.
В дозаторе с тремя отсеками используйте либо жидкое, либо порошковое моющее средство. НЕ смешивайте оба.

Жидкое моющее средство
· Используйте крышку или мерную ложку, прилагаемую к моющему средству, чтобы добавить рекомендуемое количество моющего средства в отделение для моющего средства. Наливайте непосредственно в стаканчик для моющего средства, а не поверх синей крышки.
· Количество моющего средства может потребоваться отрегулировать в зависимости от температуры воды, жесткости воды и размера загрузки. Следуйте инструкциям производителей.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ смешивайте жидкости и порошки.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ превышайте линию MAX заполнения.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Налейте жидкость в бачок для жидкого моющего средства. НЕ лейте на синюю крышку. НЕ превышайте линию MAX заполнения.
Стиральный порошок
· Снимите бачок с жидким моющим средством и синюю крышку перед добавлением порошкового моющего средства.
· Добавляйте порошковое моющее средство непосредственно в отделение для порошкового моющего средства.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ добавляйте пакеты с моющим средством в дозатор с тремя отсеками. Пакеты моющих средств следует добавлять непосредственно в барабан.
ВНИМАНИЕ!
Храните пакеты с моющими средствами в недоступном для детей месте.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Сохраните емкость для жидкого моющего средства и синюю крышку для использования в будущем. НЕ выбрасывайте его во время использования стирального порошка. НЕ превышайте линию MAX заполнения.

36 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Пакет моющих средств
Для моделей серии 300 Добавьте упаковку моющего средства непосредственно в пустой барабан ПЕРЕД загрузкой белья в блок.
· НЕ кладите пакеты с моющими средствами прямо в отсек для моющих средств. Гелевое покрытие может привести к засорению отсека для моющих средств.
Для моделей серий 400, 500 и 600 Добавьте рекомендуемое количество пакетов с высокоэффективным моющим средством в отделение для пакетов с моющим средством в дозаторе.
· НЕ помещайте в диспенсер более двух упаковок.
· При использовании цикла быстрой стирки следует использовать только одну упаковку моющего средства.
ВНИМАНИЕ!
Храните пакеты с моющими средствами в недоступном для детей месте.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
· При использовании отсека для пакетов с моющими средствами обязательно выберите опцию PODS® перед началом загрузки.
· После выбора опции PODS® стиральная машина сохранит настройки PODS® до тех пор, пока не будет изменена вручную.
· Стиральная машина ВСЕГДА использует небольшое количество ГОРЯЧЕЙ воды для растворения упаковки, если выбрана опция PODS®.

· Загружайте жидкие средства в отделение для основной стирки – отделение для жидких моющих средств или порошкообразные средства в отделение для порошковых средств для основной стирки.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ смешивайте жидкости и порошки.
Обработка пятен (на некоторых моделях)
· Для сильно загрязненных или испачканных вещей выберите параметр «Пятно» (только на некоторых моделях — StainTreat, StainTreatII или StainSoak) и добавьте рекомендуемое количество моющего средства или средства для обработки пятен в отделение для замачивания/обработки пятен (на некоторых моделях).
· См. Параметры цикла для получения информации о параметрах окрашивания для вашей модели.
· Дополнительные рекомендации см. в Руководстве по удалению пятен в этой инструкции.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Используйте стиральный порошок в отсеке для замачивания/обработки пятен в моделях серий 400, 500 и 600 с Adaptive DispenserTM.
Жидкий хлорный отбеливатель
· При желании добавьте жидкий хлорный отбеливатель в отсек с надписью Liquid Bleach и символом: .
· НЕ ЗАЛИВАЙТЕ выше линии МАКСИМАЛЬНОГО заполнения. · Добавьте безопасный для цвета отбеливатель с моющим средством.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Во избежание повреждения ткани НЕ переполняйте отсек для жидкого отбеливателя и НЕ лейте отбеливатель непосредственно на загруженное белье.

ЗАМЕТКА
Время от времени в дозаторе может появляться вода. Это часть нормальной работы стиральной машины.
Добавление других моющих средств
· В моющее средство можно добавлять безопасный для цвета отбеливатель, кондиционер для воды, усилитель моющих средств и энзимы.

Жидкий кондиционер для белья
· При желании налейте рекомендуемое количество жидкого кондиционера для белья в отсек с надписью «Смягчитель ткани» и символом: .
· НЕ ЗАЛИВАЙТЕ выше линии МАКСИМАЛЬНОГО заполнения.
ЗАМЕТКА
Во избежание появления пятен НЕ переполняйте отделение для смягчителя ткани и не наливайте жидкий смягчитель ткани непосредственно на загруженное белье.
· Использование шарика-дозатора смягчителя ткани не рекомендуется в стиральных машинах с фронтальной загрузкой.

PODS® является зарегистрированным товарным знаком компании Procter & Gamble, Цинциннати, штат Огайо, и используется компанией Electrolux по лицензии.

37 НОРМАЛЬНЫХ РАБОЧИХ ЗВУКОВ

Нормальные рабочие звуки
Вы можете слышать или не слышать следующие звуки из вашей новой стиральной машины:
A. СЛИВНОЙ ШЛАНГ Стиральная машина оснащена гибким сливным шлангом для подачи воды из стиральной машины в стояк вашего дома. Вы услышите, как вода течет в ваш стояк. Это нормальная часть работы стиральной машины.
B. ВОДЯНЫЕ КЛАПАНЫ/ДОЗАТОР Когда вода поступает в систему дозатора, обычно слышен звук текущей воды. Этот нормальный звук будет немного отличаться в зависимости от давления воды в вашем доме.
C. ЗАМОК ДВЕРИ Ваша стиральная машина оборудована замком двери с электрическим соленоидом. Будет слышен щелчок, когда дверца стиральной машины запирается или отпирается.
D. НАСОСЫ СЛИВА/РЕЦИРКУЛЯЦИИ Ваша стиральная машина оснащена несколькими высокоскоростными насосами системы. Жужжание и бульканье – это нормальное явление, когда вода либо выкачивается из стиральной машины во время фазы слива, либо рециркулирует во время фаз предварительной стирки и стирки. Оба этих звука являются нормальными и указывают на правильную работу помпы.
E. ВЫСОКОСКОРОСТНОЙ МОТОР Мощный двигатель используется для приведения барабана в движение с высокой скоростью вращения для извлечения воды из загрузки. Вы услышите звук, связанный с этими более высокими скоростями отжима. Этот звук является нормальным и может незначительно изменяться в зависимости от скорости отжима в зависимости от размера загрузки и выбранного цикла.

AB
CE
D
ВНИМАНИЕ!
Ненормальные, продолжающиеся звуки могут указывать на приближающуюся неисправность стиральной машины и должны быть исследованы квалифицированным техническим специалистом. Обратитесь к разделу «ШУМ» раздела «Поиск и устранение неисправностей» данного руководства.

38 РУКОВОДСТВО ПО УДАЛЕНИЮ ПЯТЕН

Процедуры удаления пятен
Чтобы снизить риск возгорания или серьезного травмирования людей или имущества, соблюдайте основные предупреждения, перечисленные ниже:
· Прочтите и соблюдайте все инструкции по средствам для удаления пятен.
· Храните пятновыводители в оригинальной маркированной упаковке в недоступном для детей месте.
· Тщательно вымойте использованную посуду.
· НЕ смешивайте пятновыводители, особенно аммиак и хлорный отбеливатель. В результате могут образоваться опасные пары.
· Никогда не стирайте предметы, которые были предварительно очищены, выстираны, пропитаны или испачканы бензином, растворителями для химической чистки или другими легковоспламеняющимися или взрывоопасными веществами, поскольку они выделяют пары, которые могут воспламениться или взорваться.
· Никогда не используйте легковоспламеняющиеся растворители, такие как бензин, внутри дома. Пары могут взорваться при контакте с пламенем или искрами.
Для успешного удаления пятен:
· Своевременно удаляйте пятна.
· Определите тип пятна, а затем следуйте рекомендациям по обработке, указанным в таблице удаления пятен на следующей странице.
· Для предварительной обработки пятен используйте средство для обработки пятен, жидкое моющее средство или пасту из порошкового моющего средства и воды.
· Используйте холодную воду для удаления неизвестных пятен, так как горячая вода может закрепить пятна.
· Обратитесь к инструкциям на этикетке по уходу за обработками, которых следует избегать на определенных тканях.
· Проверьте цветостойкость, протестировав пятновыводители на внутреннем шве.
· Прополощите и постирайте вещи после удаления пятен.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ВРЕДНЫХ ПАРОВ НЕ используйте и не смешивайте жидкий хлорный отбеливатель с другими бытовыми химикатами, такими как чистящие средства для туалетов, средства для удаления ржавчины, кислоты, такие как уксус, или продукты, содержащие аммиак. Эти смеси могут выделять опасные пары, которые могут привести к серьезным травмам или смерти.
Для достижения наилучших результатов следуйте инструкциям по уходу за тканью, указанным на этикетках вещей, подлежащих стирке.

39 РУКОВОДСТВО ПО УДАЛЕНИЮ ПЯТЕН

Рекомендации по удалению пятен

STAIN

ЛЕЧЕНИЕ

Скотч, резинка, Приложить лед. Сотрите лишнее. Положите пятно на бумажные полотенца. Насыщенность

резиновый цемент

пятновыводителем для предварительной стирки или негорючей жидкостью для сухой чистки.

Детские смеси, молочные продукты Используйте продукты, содержащие ферменты, для предварительной обработки или замачивания пятен. Замочить на

продукты, яйцо

30 минут и более. Стирка.

Напитки (кофе, Предварительная обработка пятен. Стирка в холодной воде с отбеливателем, безопасным для ткани. Чай, сода, сок, алкогольные напитки)

Кровь

Смойте холодной водой. Натрите кусковым мылом. Или предварительно обработайте или пропитайте продуктом, содержащим ферменты. Стирать с использованием отбеливателя, безопасного для ткани.

Свечной воск, карандаш

Соскоблите воск с поверхности. Поместите пятно между бумажными полотенцами лицевой стороной вниз. Прижимайте теплым утюгом, пока воск не впитается. Чаще меняйте бумажные полотенца. Оставшееся пятно обработайте пятновыводителем для предварительной стирки или негорючей жидкостью для сухой чистки. Ручная стирка для удаления растворителя. Стирать с использованием отбеливателя, безопасного для ткани.

Шоколад

Предварительно обработайте или замочите в теплой воде, используя продукт, содержащий ферменты. Стирать с использованием отбеливателя, безопасного для ткани.

Загрязнение воротника или манжеты, косметика

Предварительно обработайте пятновыводителем для предварительной стирки или натрите кусковым мылом.

Перенос краски на белую ткань

Используйте упакованное средство для удаления краски. Стирать с использованием отбеливателя, безопасного для ткани.

Трава

Предварительно обработайте или замочите в теплой воде, используя продукт, содержащий ферменты. Стирать с использованием отбеливателя, безопасного для ткани.

Жир, масло, смола (масло, Соскребите остатки с ткани. Предварительно обработайте. Стирайте в самой горячей воде

жиры, салатные заправки, для ткани. Для сильных пятен и смолы применяйте негорючую сухую чистку.

кулинарные масла, автомобиль

жидкость на обратной стороне пятна. Чаще меняйте полотенца под пятнами. Смывать

смазки, моторные масла) тщательно. Стирайте в самой горячей воде, безопасной для ткани.

чернила

Некоторые чернила невозможно удалить. Стирка может установить

некоторые чернила. Используйте пятновыводитель для предварительной стирки, денатурированный спирт или

негорючая жидкость для сухой чистки.

Плесень, ожог

Стирайте с хлорным отбеливателем, если это безопасно для ткани, или замачивайте в кислородном отбеливателе и горячей воде перед стиркой. Сильно заплесневелые ткани могут быть необратимо повреждены.

Грязь

Стряхните сухую грязь. Предварительно обработайте или пропитайте продуктом, содержащим ферменты.

Горчица, помидор

Предварительно обработайте пятновыводителем перед стиркой. Стирать с использованием отбеливателя, безопасного для ткани.

Лак для ногтей

Может быть невозможно удалить. Положите пятно на бумажные полотенца лицевой стороной вниз. Нанесите жидкость для снятия лака на обратную сторону пятна. Повторяйте, часто меняя бумажные полотенца. НЕ используйте на ацетатных тканях.

Краска, лак

НА ВОДНОЙ ОСНОВЕ: прополощите ткань в прохладной воде, пока пятно влажное. Стирка. Когда краска высохнет, ее нельзя будет удалить. МАСЛЯНАЯ ОСНОВА И ЛАКИ: Используйте растворитель, рекомендованный на этикетке. Тщательно прополощите перед стиркой.

Пот

Используйте пятновыводитель для предварительной стирки или протрите кусковым мылом. Смывать. Стирать в самой горячей воде, безопасной для ткани, с использованием отбеливателя без хлора.

Ржавчина, бурый или

Используйте средство для удаления ржавчины, безопасное для ткани. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ хлорный отбеливатель

желтое обесцвечивание, поскольку оно может усилить обесцвечивание.

Крем для обуви

ЖИДКОСТЬ: Предварительно обработайте пастой из порошкового моющего средства и воды. ПАСТА: Соскребите остатки с ткани. Предварительно обработайте пятновыводителем для предварительной стирки или негорючей жидкостью для сухой чистки. Смывать. Втирайте моющее средство в dampзона. Стирать с использованием отбеливателя, безопасного для ткани.

Помидор

Предварительно обработайте пятновыводителем перед стиркой. Стирать с использованием отбеливателя, безопасного для тканей.

Моча, рвота, слизь, Предварительная обработка или замачивание в продукте, содержащем ферменты. Стирать с отбеливателем

фекалии

безопасно для ткани.

Вино

Предварительно обработайте или замочите в холодной воде. Стирать в самой горячей воде и отбеливать безопасно для ткани

40 УХОД И ЧИСТКА

Текущая уборка салона (профилактическая)
Чтобы предотвратить накопление запахов или влаги, оставьте дверцу открытой с помощью функции вентиляции дверной подставки (на некоторых моделях) в течение нескольких часов после использования или когда стиральная машина не используется.
ВНИМАНИЕ!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ВРЕДНЫХ ПАРОВ НЕ используйте и не смешивайте жидкий хлорный отбеливатель с другими бытовыми химикатами, такими как чистящие средства для туалетов, средства для удаления ржавчины, кислоты или продукты, содержащие аммиак. Эти смеси могут выделять опасные пары, которые могут привести к серьезным травмам или смерти.

ОПАСНОСТЬ ЗАХВАТЫВАНИЯ и ОПРОКИДЫВАНИЯ
НЕ оставляйте дверь открытой, если в помещении находятся маленькие дети или домашние животные. Открытая дверь может побудить детей повиснуть на двери или залезть внутрь стиральной машины. Если в комнате нет маленьких детей, вы можете оставить дверь приоткрытой, чтобы предотвратить накопление запаха.
Для освежения или очистки внутри стиральной машины
Чтобы очистить и освежить стиральную машину, выполните цикл очистки стиральной машины. Для достижения наилучших результатов выполняйте цикл один раз в месяц.
ЗАМЕТКА
Каждые 50 циклов стиральная машина будет напоминать вам о необходимости выполнения цикла очистки, загораясь индикатором цикла очистки.
Чтобы начать цикл, выберите цикл чистой стиральной машины. Если он установлен, извлеките стакан ЖИДКОГО МОЮЩЕГО СРЕДСТВА из дозатора. УДАЛИТЕ ВСЕ ПРЕДМЕТЫ ИЗ СТИРАЛЬНОГО БАРАБАНА, прежде чем наполнить отсек для моющего средства одной (1) чашкой жидкого хлорного отбеливателя ИЛИ одним (1) пакетом чистящего средства для стиральных машин TideTM. НЕ используйте оба. Нажмите старт/пауза, чтобы начать.

Очистка ящика диспенсера
ЗАМЕТКА
Моющее средство и кондиционер для белья могут скапливаться в дозаторе. Остатки следует удалять один или два раза в месяц. Чистка диспенсера с тремя отсеками 1. Извлеките выдвижной ящик, потянув за
выдвиньте ящик до упора. 2. Потянитесь назад в левый задний угол
полости выдвижного ящика и сильно нажмите на фиксатор. Выдвиньте ящик.
3. Удалите все вставки из ящиков.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Предметы, оставленные в стиральной машине во время выполнения цикла очистки, могут привести к серьезной дисбалансу, что может привести к повреждению стиральной машины.
Для достижения наилучших результатов Немедленно выполните цикл полоскания и отжима. Выберите максимальный отжим без моющего средства или отбеливателя, чтобы избавиться от остаточного отбеливателя, оставшегося после цикла стирки.
Tide является товарным знаком компании Procter & Gamble, Цинциннати, Огайо.

41 УХОД И ЧИСТКА

4. Промойте ящик и вставки горячей водой из-под крана, чтобы удалить остатки скопившихся порошков и жидкостей. Большое количество остатков смягчителя ткани может указывать на неправильное разбавление или необходимость более частой очистки.
5. Чтобы очистить отверстие ящика, используйте маленькую щетку для очистки углубления. Удалите все остатки с верхней и нижней частей углубления.

3. Снимите стакан для моющего средства и верхнюю крышку с дозатора.
4. Снимите нижнюю крышку с дозатора.
a) Сначала потяните за два фиксатора в задней части дозатора, чтобы открыть заднюю крышку.
б) Затем аккуратно потяните назад два зажима на передней части нижней крышки, чтобы полностью высвободить ее из отсека диспенсера.

Передний задний

6. Замените вставку, вдавив ее на место до легкого щелчка.
7. Верните ящик диспенсера обратно в устройство.

Очистка Adaptive DispenserTM
1. Извлеките ящик, вытянув дозатор до упора.
2. Вернитесь к правому заднему углу полости диспенсера и сильно нажмите на фиксатор. Выдвиньте ящик дозатора.

5. Промойте дозатор, крышки и стакан для моющих средств горячей водой из-под крана, чтобы удалить остатки скопившихся порошков и жидкостей. Большое количество остатков смягчителя ткани может указывать на неправильное разбавление или необходимость более частой очистки.
6. Чтобы очистить отверстие дозатора, используйте маленькую щетку для очистки углубления. Удалите все остатки с верхней и нижней частей углубления.
7. Соберите ящик диспенсера и убедитесь, что все детали надежно закреплены.
8. Верните ящик диспенсера обратно в устройство.

42 УХОД И ЧИСТКА

Чистка салона (агрессивная)
В случаях, когда цикл очистки омывателя наряду с уходом и очисткой складок резиновой прокладки не выполняется, и появился сильный запах или скопление остатков, следуйте приведенной ниже процедуре очистки, чтобы решить проблему.
Процедура очистки барабана стиральной машины
Убедитесь, что бак для стирки пуст. Откройте отсек для моющих средств и налейте восемь чашек отбеливателя в отсек для моющих средств для основной стирки. Выберите цикл очистки, как описано ранее в разделе «Регулярная очистка салона (профилактическая)».
По завершении цикла осмотрите внутреннюю часть стиральной машины, чтобы убедиться, что запах/остатки устранены. Если требуется дополнительная очистка, повторите описанную выше процедуру. Это может занять несколько циклов в зависимости от тяжести запаха/остатка. Вы можете наблюдать некоторое оставшееся обесцвечивание из-за долгосрочного воздействия этого остатка.
Особенно загрязненные области, видимые внутри барабана (включая переднее резиновое уплотнение), можно более эффективно очистить, распылив отбеливающий очиститель на чистящую щетку, мягкую губку или полотенце и протерев их.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
См. «Внутренняя плановая очистка» для будущей очистки, которая необходима, чтобы избежать повторения проблем. Профилактическая очистка с тремя отсеками
Профилактическая очистка Adaptive DispenserTM

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Всегда надевайте резиновые или латексные перчатки и защищайте пол и одежду от повреждений.
Если запах все еще остается после циклов отбеливания и отбеливания, откройте отсек для моющих средств и высыпьте один (1) пакетик чистящего средства для стиральных машин TideTM в отсек для моющих средств. Выберите цикл очистки, как указано выше, и запустите стиральную машину.
Для достижения наилучших результатов Немедленно выполните цикл полоскания и отжима. Выберите максимальный отжим без моющего средства или отбеливателя, чтобы избавиться от остаточного отбеливателя, оставшегося после цикла стирки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ВРЕДНЫХ ПАРОВ НЕ используйте и не смешивайте жидкий хлорный отбеливатель с другими бытовыми химикатами, такими как чистящие средства для туалетов, средства для удаления ржавчины, кислоты или продукты, содержащие аммиак. Эти смеси могут выделять опасные пары, которые могут привести к серьезным травмам или смерти.

43 УХОД И ЧИСТКА

Внешняя плановая уборка

Инструкции по подготовке к зиме

· По окончании стирки протрите верх и бока стиральной машины рекламнымamp ткань.
· Очистите корпус мягким мылом и водой. Никогда не используйте жесткие, песчаные или абразивные чистящие средства.
· Если корпус испачкается, очистите его разбавленным хлорным отбеливателем (1 часть отбеливателя на 8 частей воды). Промойте несколько раз чистой водой.
· Удалите остатки клея с ленты или этикеток смесью теплой воды и мягкого моющего средства. Или коснитесь остатков липкой стороной ленты.
· При очистке хромированных деталей лучше всего использовать толькоamp ткань.
· Перед перемещением стиральной машины подложите полоску картона или тонкого ДВП под передние выравнивающие ножки, чтобы не повредить пол.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ хранить и класть предметы для стирки на стиральную машину в любое время. Они могут повредить отделку или органы управления. В перерывах между циклами рекомендуется оставлять продукты для стирки в ящике для хранения, если он установлен на подставке.

1. Перекрыть краны подачи воды.
2. Отсоедините шланги от водопровода и слейте воду из шлангов. Пропылесосьте каждое отверстие для подачи воды водонепроницаемым бытовым пылесосом, чтобы убедиться, что водяные клапаны полностью опорожнены. Повреждение произойдет, если вода во впускных клапанах воды замерзнет.
3. Вставьте электрический шнур в правильно заземленную электрическую розетку.
4. Добавьте 1 галлон (3.8 л) нетоксичного антифриза для транспортных средств для отдыха (RV) в пустой барабан для стирки. Закрой дверь.
5. Выберите любой цикл. Нажмите «Старт/Пауза» и дайте стиральной машине стечь в течение 1 минуты, чтобы слить всю воду. Не весь антифриз RV будет удален.
6. Нажмите «Отмена», отсоедините шнур питания, высушите внутреннюю часть барабана и закройте дверцу.
7. Снимите ящик диспенсера. Слейте воду из отсеков и высушите отсеки. Замените ящик.
8. Храните стиральную машину в вертикальном положении.
9. Чтобы удалить антифриз из стиральной машины после хранения, запустите пустую стиральную машину на полный цикл с использованием моющего средства. НЕ добавляйте количество белья для стирки.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если стиральная машина хранится в месте, где может произойти замерзание, или перемещается при отрицательных температурах, следуйте этим инструкциям по подготовке к зиме, чтобы предотвратить повреждение стиральной машины:

RV
АНТИФРИЗ

Соблюдайте ИНСТРУКЦИИ ПО ПЕРЕГОТОВКЕ НА ЗИМУ по хранению и уходу в холодную погоду.

44 УХОД И ЧИСТКА

Осмотр шланга подачи воды
Периодически проверяйте все шланги подачи воды на наличие утечек воды, износа, порезов, коррозии и вздутий. Замените все шланги, если видны какие-либо признаки вышеперечисленного. Все шланги следует заменять каждые 5 лет, чтобы снизить риск поломки шлангов. При замене шлангов обратитесь к разделам «Установка» данного Руководства по эксплуатации и уходу за правильными инструкциями по установке. НЕ перетягивайте фитинги и не перекручивайте резьбу. НЕ допускайте соприкосновения шланга с острыми предметами. Всегда следите за тем, чтобы резиновая прокладка фитинга шланга была установлена ​​и не пропускала воду при подаче давления воды.

Повторное подключение воды и электричества
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
При повторной установке стиральной машины после отключения линий подачи воды и электропитания выполните следующие действия:
1. Реview раздел «Установка» данного руководства, чтобы убедиться, что прибор стоит горизонтально, а водо- и электроснабжение правильно подключены.
2. Убедитесь, что линии подачи воды очищены от мусора, прежде чем подсоединять линии подачи воды к впускному отверстию стиральной машины.
3. Проверьте наличие утечек воды и при необходимости замените подающие шланги.

Должны быть резиновые шайбы

ВНИМАНИЕ!

Заменяйте шланги каждые 5 лет

Поврежденные или неправильно установленные водопроводные линии могут привести к протечке водопроводных линий или соединений. Утечка воды является проблемой безопасности и может привести к травмам или повреждению имущества.

Инструкции для ограниченного использования, отпуска и вдали от дома
ВНИМАНИЕ!
Ваша стиральная машина должна эксплуатироваться ТОЛЬКО когда вы дома. Утечка воды является проблемой безопасности и может привести к травмам или повреждению имущества. Если вы находитесь вдали от дома или не используете стиральную машину в течение длительного периода времени, выполните следующие действия:
1. Перекрыть подачу воды к стиральной машине во избежание протечек воды из-за скачков давления воды и непредвиденных происшествий в водопроводе.
2. Отключите или отключите электропитание стиральной машины.
3. Удалите лишнюю воду из диспенсера, внутренней дверцы и бака и выполните шаги по уходу и очистке.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильное заземление стиральной машины может привести к серьезной травме или смерти. Проконсультируйтесь с лицензированным электриком, если вы сомневаетесь в правильности заземления прибора.
Настенная розетка с заземлением
Ни при каких обстоятельствах не обрезайте, не удаляйте и не обходите заземляющий контакт.
Шнур питания с 3-контактной заземленной вилкой

45 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Общие вопросы по стирке
Многие проблемы со стиркой связаны с плохим удалением грязи и пятен, остатками ворса и накипи, а также с повреждением ткани. Для удовлетворительных результатов стирки следуйте этим рекомендациям, предоставленным Ассоциацией мыла и моющих средств.

ПРОБЛЕМА Синие пятна
Обесцвечивание, поседение
Жирные, жирные пятна
Отверстия, разрывы или коряги
корпия

ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ

ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ

МЕРЫ

· Неразбавленное жидкое моющее средство или ткань

· Если это вызвано

· Избегайте переполнения

моющее средство, смешать 1 стакан

моющее средство и ткань

смягчитель наносится непосредственно на ткань.

(240 мл) отделений для смягчителя белого уксуса с 1 квартой (95 л) воды из диспенсера.

в пластиковом контейнере. Замочить 1 час. Смывать.

· Если это вызвано тканью

смягчитель, протрите пятна кусковым мылом. Стирка.

· Недостаточно моющего средства. · Стирать правильно · Сортировать вещи по степени загрязнения

· Слишком низкая температура воды для стирки.
· Неправильная сортировка.

количества моющего средства и красителя.

и безопасно для горячей воды · Используйте правильное количество

для ткани.

моющего средства, самое горячее

· Добавьте отбеливатель, безопасный для

безопасен для воды и отбеливателя

ткань.

для ткани.

· Недостаточно моющего средства. · Обработайте средством для предварительной стирки · Используйте правильное количество

· Неразбавленный жидкий кондиционер для белья, налитый непосредственно на ткань.

пятновыводитель или жидкое моющее средство.
· Увеличьте температуру моющего средства и воды. Перемыть.

моющее средство и горячая вода безопасны для ткани.
· НЕ лейте жидкий кондиционер для белья непосредственно на ткань.

· Протрите пятна от смягчителя ткани кусковым мылом.

· Неправильное использование хлорного отбеливателя.
· Незастегивающиеся молнии, крючки, пряжки.

· Может быть необратимым, если разрывы, разрывы и швы не могут быть устранены.

· Никогда не лейте хлорный отбеливатель прямо на ткань.
· Проверить состояние

· Разрывы, слезы и разбитые

вещи перед стиркой.

потоки.

· Перегрузка стиральной машины.

· Разложение ткани.

· Неправильная сортировка.

· Уменьшите размер загрузки.

· Салфетки остались в кармане. Перемойте, используя правильную

· Перегрузка стиральной машины. температура воды,

· Недостаточно моющего средства.
· Нерастворившееся моющее средство оставило след, напоминающий ворс.
· Статика притягивает пух.
· Загрузка стирается слишком долго.

уровень воды и количество моющего средства.
· Добавьте неосаждающий кондиционер для воды в воду для стирки, чтобы удалить остатки моющего средства.
· Добавьте жидкий кондиционер для белья при последнем полоскании.
· Сухая загрузка в сушилку.

· См. Эксплуатация стиральной машины.
· НЕ перегружайте стиральную машину.
· Используйте правильную температуру и количество моющего средства, воды и время стирки.

· Удалить ворс с помощью ворса

кисть или валик.

46 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ

ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ

МЕРЫ

Пиллинг
(Волокна сворачиваются и прилипают к ткани.)

· Пилинг является нормальным явлением для синтетических тканей и тканей для перманентного прессования. Это происходит из-за истирания от нормального износа.

· Используйте щетку для ворса или

· Используйте смягчитель ткани в

бритва для удаления таблеток. шайба для смазки

волокна.

· При глажке используйте спрей с крахмалом или тканью

отделка воротников и манжет.

· Выворачивайте предметы наизнанку, чтобы

уменьшить истирание.

Остаток или

· Нерастворенное моющее средство. · Повторная стирка.

порошок на темном · немного гранулированный

Предметы;

моющие средства могут

Жесткий, суровый

сочетать с твердым

ткани.

минералы воды для образования

· Увеличьте температуру воды, используя самую горячую воду, безопасную для ткани.
· НЕ перегружать

остаток.

Шайба.

· Перегрузка стиральной машины.

· Используйте жидкие моющие средства или неосаждающие

кондиционер для воды с порошковым моющим средством.

Сморщивание

· Перегрузка стиральной машины. · Уменьшите размер загрузки.

· НЕ перегружать

· Неправильный цикл стирки · Полоскание в холодной воде

Шайба.

для загрузки стирки.

с жидким кондиционером для белья с помощью

· Извлекайте вещи из стиральной машины, как только

случайный или деликатный цикл.

цикл завершен.
· Используйте жидкий кондиционер для белья.

Желтое отложение · Время перемешивания слишком

· Замочить в моющем средстве

· Выберите правильный цикл.

почвы тела на коротком.

бустер или продукт

синтетические ткани · Вода для стирки

содержащие ферменты.

слишком низкая температура. · Стирать в самой горячей воде

· Недостаточно моющего средства. безопасен для ткани при использовании повседневного цикла.

· Используйте правильное количество моющего средства.
· Часто стирайте синтетику в горячей или теплой воде.

· Увеличьте количество моющего средства.

· Добавьте безопасный для ткани отбеливатель или обработайте

средство для удаления цвета.

Желтый или коричневый · Железо или марганец · Для восстановления обесцвеченных · Использовать неосаждающие

пятна ржавчины

водоснабжение, вода

загрузите белизну, используйте средство для смягчения воды от ржавчины.

трубы или водонагреватель. безопасное средство для удаления ткани. · Перед стиркой прогрейте

· НЕ используйте хлорную воду в течение нескольких минут для удаления ржавчины и очистки линий.

пятна. Может усилиться · Слить воду из нагревателя

изменение цвета.

время от времени.

· При постоянной проблеме установите в системе водоснабжения железный фильтр.

47 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

ПРОБЛЕМА Остатки пятен на прокладке
Остатки пятен в ящике дозатора или упаковке с моющим средством не растворились.
Вода в складке гибкой прокладки Запах

ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ
· Влага в стиральной машине. · Использование не-HE
моющее средство. · Передозировка моющего средства. · Перегрузка стирки
барабан. · Оставление влажного груза установленным
в стиралке. · Промывка холодной водой
которые могут не полностью растворяться и удалять моющие средства.
· Влага в стиральной машине. · Использование не-HE
моющее средство. · Передозировка моющего средства. · Добавление более
два пакета с моющим средством в отделение для пакета с моющим средством. · Опция PODS® не выбрана при использовании набора моющих средств (на некоторых моделях).
· Результат стирки и часть нормальной эксплуатации.
· Влага в стиральной машине. · Использование не-HE
моющее средство. · Передозировка моющего средства. · Оставлять мокрый груз
оставаться в стиралке. · Промывка холодной водой
которые могут не полностью растворяться и удалять моющие средства.

РЕШЕНИЯ

ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ

МЕРЫ

· Выполнить цикл очистки омывателя

· Включите осушитель воздуха в прачечной.

· Почистите прокладку гелем-спрей CometTM для удаления пятен от плесени – используйте щетку для удаления пятен.

· Не переполняйте отсеки дозатора для моющих средств и кондиционеров для белья.

· Используйте только HE (высокоэффективное моющее средство) в рекомендованной дозировке.

· Просушивайте внутреннюю часть шайбы и прокладки после каждого запуска.

· Удалите загрузку белья сразу после завершения цикла.

· Снять и очистить

· Избегайте переполнения

дозатор и вкладыши

моющее средство и

с комбинацией

кондиционер для белья

¾ стакана жидкого хлора

отделения

отбеливатель и дозатор на один галлон.

горячая вода. Хорошо промойте. · Убедитесь, что PODS®

и повторить при необходимости. опция выбрана

ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте резину и моющее средство.

резиновые перчатки. Защищать

пакет помещается в

пол и одежда из диспенсера PODS®

отбеливание повреждения.

отсек

· Используйте только ОН

При использовании

(высокая эффективность

пакет с моющим средством

моющее средство) вместе с (на некоторых моделях).

рекомендуемая дозировка.

· В конце каждой стирки высушите прокладку внутри, сложите чистым сухим полотенцем вокруг прокладки.

· Выполните чистую стирку.
· В конце каждой стирки высушите внутреннюю часть прокладки и сложите чистым сухим полотенцем вокруг прокладки.

· Используйте функцию вентиляции дверной подставки в течение нескольких часов после использования или когда стиральная машина не используется.

· Используйте только HE (высокоэффективное моющее средство) в рекомендованной дозировке.

· Удалите загрузку белья сразу после завершения цикла.

· Налейте одну чашку жидкого хлорного отбеливателя в стояк; оставьте на сутки и промойте водой.

PODS® является зарегистрированным товарным знаком компании Procter & Gamble, Цинциннати, штат Огайо, и используется компанией Electrolux по лицензии.

48 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Перед звонком

Прежде чем обращаться в сервисную службу, повторноview этот список. Это может сэкономить как время, так и расходы. Список включает в себя распространенные случаи, которые не являются результатом дефектов изготовления или материалов в этой стиральной машине.

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ

РЕШЕНИЯ

ШУМ (см. Нормальные рабочие звуки)

Высокочастотный шум «реактивного двигателя»
Дребезжащий и лязгающий шум

· Некоторый шум двигателя во время отжима является нормальным явлением.

· В барабане или насосе могут находиться посторонние предметы, такие как монеты или английские булавки.

· Остановите стиральную машину и проверьте барабан. Если объекты не обнаружены, выполните цикл с пустым барабаном. Если шум продолжается, предмет может быть в насосе. Позвоните своему авторизованному специалисту по обслуживанию.

· Для предотвращения ненужного шума и

· Пряжки для ремней и металл

повреждение барабана, затяните крепления

застежки бьют барабан стиральной машины. и выворачивать предметы наизнанку.

громадный

· Интенсивная стирка может

· Остановить стиральную машину и перераспределить белье

звук

издавать глухой звук.

загрузить.

Обычно это нормально. Если звук

продолжается, шайба, вероятно,

из баланса.

Вибрирующий шум · Шайба не плотно прилегает · Переместите шайбу так, чтобы она плотно прилегала

этаже.

этаж. Отрегулируйте выравнивающие ножки. Видеть

Выравнивание шайбы для деталей.

· Транспортировочные болты и пенопластовый блок · См. разделы «Установка» данного руководства.

не были сняты во время руководства по снятию транспортировочных болтов

установка.

и пеноблок.

· Загрузка белья распределена неравномерно · Остановите стиральную машину и переставьте белье

в барабан.

загрузить.

РАБОЧЕЕ

Остаток в барабане
Светодиодные индикаторы “”

· Сильно загрязненные вещи.
· Стиральная машина запрограммирована на временное выполнение повторяющегося демонстрационного цикла.

· Протрите барабан неабразивным бытовым моющим средством, затем промойте. Стряхните или смахните излишки грязи и песка с вещей перед стиркой.
· Сброс устройства к заводским настройкам по умолчанию.
1. Нажмите кнопку питания, чтобы выключить устройство. Нажмите питание еще раз, чтобы включить устройство. Ищите консоль, чтобы загореться.

2. Подождите не менее 10 секунд, затем одновременно нажмите и удерживайте кнопки почвы и опций в течение 3 секунд.

Стиральная машина не крутится
Светодиодные табло «ЧИСТАЯ дверь»

· Загрузка слишком мала.
· Стиральная машина обнаружила что-то застрявшее между дверцей и прокладкой дверцы.

3. Индикаторы погаснут и снова загорятся, показывая, что устройство было сброшено к заводским настройкам.
· Добавьте 1 или 2 одинаковых предмета, чтобы сбалансировать нагрузку.
· Нажмите кнопку отмены, чтобы разблокировать дверь, удалить застрявший предмет, закрыть дверь и перезапустить цикл.

49 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

ПРОБЛЕМА

ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ

РЕШЕНИЯ

Стиральная машина не запускается

· Шнур питания может быть поврежден · Убедитесь, что вилка плотно вставлена ​​в стену.

подключен или соединение может быть розеткой.

свободный.

· Переустановите автоматический выключатель или замените его.

· Перегорел предохранитель в доме, предохранитель автоматического выключателя. НЕ увеличивайте предохранитель

споткнулся, или питаниеtagе имеет емкость. Если проблема в цепи

произошло.

перегрузка, исправьте это

квалифицированный электрик. Если проблема

мощьtagе, позвоните в местную электрическую

компании.

· Действие по нажатию кнопки пуск/пауза на консоли в стиле «сенсорный экран» не распознано.

· Нажмите кнопку пуска/паузы кончиком пальца.

· Краны подачи воды не открыты.

· Включите краны подачи воды.

· Двигатель перегрет. Двигатель омывателя останавливается при перегреве.

· Он автоматически перезапустится после периода охлаждения продолжительностью до 30 минут (если стиральная машина не была выключена вручную).

· Дверь может быть открыта. Устройство не будет · Убедитесь, что дверца закрыта. работать с открытой дверью.

· Индикатор рядом с кнопкой пуск/пауза горит · Нажмите кнопку пуск/пауза, чтобы замигал индикатор, указывающий на то, что установка приостановлена. продолжить цикл.

ВОДЫ

Вода скапливается внутри · Это результат стирки

складок дверного действия и является частью нормального

прокладка на

работа стиралки.

конец цикла

Вода скапливается в отделениях для отбеливателя и кондиционера для белья.

· Это происходит из-за сифонирования и является частью нормальной работы стиральной машины.

Слишком много белья для стирки · Стиральная машина перегружена. мокрый после отжима

· Протрите и высушите прокладку, чтобы удалить воду и любой мусор, оставшийся в прокладке после использования.
· Воду можно удалить, сняв дозатор (см. «Уход и очистка» в этом руководстве) и спустив воду в пустой барабан или раковину.
· НЕ перегружайте стиральную машину. См. Эксплуатация стиральной машины.

· Загрузка слишком мала.

· Добавьте 1 или 2 похожих товара, чтобы сбалансировать нагрузку.

· Нагрузка не сбалансирована.

· Переставьте груз, чтобы обеспечить правильное вращение.

Вода не поступает в стиральную машину или поступает медленно

· Сливной шланг перегнут.
· Недостаточное водоснабжение в районе.

· Выпрямите сливной шланг.
· Проверьте еще один кран в доме. Подождите, пока подача воды и давление увеличатся.

· Краны подачи воды не полностью открыты.

· Полностью открыть краны горячей и холодной воды.

· Вода используется в другом месте · Избегайте проточной воды в другом месте

дом. Давление воды должно быть во время заполнения стиральной машины.

не менее 30 фунтов на квадратный дюйм (260 кПа).

· Выпрямите шланги.

· Шланги подачи воды перегнуты.

· Снимите шланги с впускных и

· Водозаборные сетки забиты.

чистые экраны.

50 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

ПРОБЛЕМА

ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ

РЕШЕНИЯ

Теплая или горячая вода недостаточно горячая
Вода в стиральной машине не сливается или сливается медленно
Утечки воды

· Нагреватель горячей воды установлен слишком низко или находится на расстоянии от стиральной машины.
· Горячая вода используется в другом месте дома.
· Сливной шланг перегнут или забит. · Стояк сливного шланга слишком высокий.
Максимальная высота стояка составляет 8 футов (2.4 м). · Водосточные трубы дома забиты.
· Ослаблено соединение заливного шланга на кране или стиральной машине.

· Измерьте температуру горячей воды у ближайшего крана термометром для конфет или мяса. Температура воды должна быть не ниже 120°F (49°C). При необходимости отрегулируйте водонагреватель.
· Избегайте использования горячей воды в другом месте до или во время использования стиральной машины. Может не хватать горячей воды для надлежащей очистки. Если проблема не устранена, возможно, ваша система горячего водоснабжения не может поддерживать более одного использования одновременно.
· Очистите и выпрямите сливной шланг.
· Уменьшите высоту стояка до менее 8 футов (2.4 м). См. разделы «Установка» данного руководства.
· Прочистите дренажные трубы. При необходимости обратитесь к сантехнику.
· Проверьте и затяните соединения шлангов. Установите прилагаемые резиновые уплотнительные шайбы.

чрезмерный суд

· Выдвижной ящик не полностью закрыт
· Водопроводные шланги имеют повреждения, порезы или коррозию.
· Моющее средство HE не используется.

· Полностью закрыть дозатор.
· Замените шланги. · Запустите цикл ополаскивания. Используйте низко-
пена, высокоэффективное моющее средство.

· Слишком много моющего средства.

· Запустите цикл ополаскивания. Используйте меньше моющего средства при последующих загрузках.

Неправильная стирка · Шланги горячей и холодной воды

и время полоскания подключено к неправильному источнику питания

характеристики.

смесители.

светодиодный дисплей будет

предупредите об этом

с «ШЛАНГОМ»

Часы работы

· Подсоедините шланг горячей воды к крану горячей воды, а шланг холодной воды – к крану холодной воды.

Вода поступает в стиральную машину, но бак не наполняется

· Стояк сливного шланга расположен слишком низко. · Увеличьте высоту стояка. Высота стояка должна быть не менее 23.6″ и не менее 23.6″ (60 см). См. (60 см) в высоту, чтобы предотвратить сифонирование. Разделы по установке данного руководства.

51 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
В течение применимого гарантийного периода, как указано ниже, отсчитываемого от первоначальной даты покупки, Electrolux отремонтирует или заменит любые детали этого устройства, в которых обнаружены дефекты материалов или изготовления, если такое устройство установлено, используется и обслуживается в соответствии с предоставленные инструкции.
Гарантийные сроки:
- Все части - Один год, включая работу. Кроме того, на ваше устройство распространяется ограниченная гарантия сроком один год только на детали. В течение 2-го года с даты первоначальной покупки Electrolux оплатит детали, необходимые для данного устройства, в которых обнаружены дефекты материалов или изготовления при установке, использовании и обслуживании вашего устройства в соответствии с предоставленными инструкциями.
– Внутренняя мойка бака (стиралки) – Срок службы изделия (без учета трудозатрат)
– Двигатель привода стиральной машины (стиралки), не косметические дефекты – Десять лет (без учета работ)
Что не включено
Эта гарантия не распространяется на следующее: 1. Продукты с оригинальными серийными номерами, которые были удалены, изменены или не могут быть легко определены. 2. Продукт, который был передан от его первоначального владельца другой стороне или вывезен за пределы США или
Канада. 3. Ржавчина внутри или снаружи устройства. 4. Данная гарантия не распространяется на продукты, приобретенные «как есть». 5. Продукты, используемые в коммерческих целях. 6. Вызовы сервисной службы, которые НЕ связаны с неисправностями или дефектами материалов или изготовления, а также с приборами, не
для обычного бытового использования или использования не в соответствии с предоставленными инструкциями. 7. Звонки в сервисную службу для исправления установки вашего устройства или для того, чтобы проинструктировать вас, как пользоваться вашим устройством. 8. Расходы на обеспечение доступа к прибору для обслуживания, такие как снятие обшивки, шкафов, полок и т. д.,
которые не являются частью прибора, когда он отгружается с завода. 9. Вызовы сервисной службы для ремонта или замены лампочек, воздушных фильтров, фильтров для воды, других расходных материалов или ручек,
ручки или другие косметические детали. 10. Стоимость вывоза и доставки; Ваш прибор предназначен для ремонта в домашних условиях. 11. Доплаты, включая, помимо прочего, любые звонки в нерабочее время, в выходные или праздничные дни, дорожные сборы, плату за поездку на пароме,
или стоимость пробега за вызовы службы поддержки в отдаленные районы, включая штат Аляска. 12. Повреждения отделки прибора или дома, возникшие во время транспортировки или установки, включая, но не
ограничивается полами, шкафами, стенами и т. д. 13. Повреждения, вызванные: услугами, выполненными неуполномоченными сервисными компаниями; использование деталей, отличных от оригинальных
Детали Electrolux или детали, полученные от лиц, не являющихся авторизованными сервисными компаниями; или внешние причины, такие как злоупотребление, неправильное использование, неподходящее электропитание, несчастные случаи, пожары или стихийные бедствия.
ОТКАЗ ОТ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ; ОГРАНИЧЕНИЕ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ
ЕДИНСТВЕННЫМ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ ВОЗМОЖНЫМ СРЕДСТВОМ ЗАЩИТЫ ПО НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ ДОЛЖЕН БЫТЬ РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНА, ПРЕДУСМОТРЕННЫЙ ЗДЕСЬ. ПРЕТЕНЗИИ, ОСНОВАННЫЕ НА ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЯХ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, ОГРАНИЧИВАЮТСЯ ОДНИМ ГОДОМ ИЛИ НАИБОЛЕЕ КОРОТКИМ ПЕРИОДОМ, РАЗРЕШЕННЫМ ЗАКОНОМ, НО НЕ МЕНЕЕ ОДНОГО ГОДА. КОМПАНИЯ ELECTROLUX НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ, ТАКИЕ КАК ПОВРЕЖДЕНИЕ ИМУЩЕСТВА И СЛУЧАЙНЫЕ РАСХОДЫ, СВЯЗАННЫЕ С ЛЮБЫМ НАРУШЕНИЕМ ДАННОЙ ПИСЬМЕННОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ИЛИ ЛЮБОЙ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ. В НЕКОТОРЫХ ШТАТАХ И ПРОВИНИЯХ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ИСКЛЮЧЕНИЕ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ СЛУЧАЙНЫХ ИЛИ КОСВЕННЫХ УБЫТКОВ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ СРОК ДЕЙСТВИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ПОЭТОМУ ЭТИ ОГРАНИЧЕНИЯ ИЛИ ИСКЛЮЧЕНИЯ МОГУТ НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ НА ВАС. НАСТОЯЩАЯ ПИСЬМЕННАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ КОНКРЕТНЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА. ВЫ ТАКЖЕ МОЖЕТЕ ИМЕТЬ ДРУГИЕ ПРАВА, РАЗЛИЧНЫЕ В РАЗЛИЧНЫХ ШТАТАХ.
Если вам нужен сервис
Сохраните квитанцию, квитанцию ​​о доставке или другую соответствующую запись об оплате, чтобы установить гарантийный период, если потребуется обслуживание. Если обслуживание выполнено, в ваших интересах получить и сохранить все чеки. Обслуживание в рамках данной гарантии необходимо получить, связавшись с Electrolux по указанным ниже адресам или телефонам.
Эта гарантия действует только в США, Пуэрто-Рико и Канаде. В США и Пуэрто-Рико на ваш прибор распространяется гарантия Electrolux Major Appliances North America, подразделения Electrolux Home Products, Inc. В Канаде на ваш прибор распространяется гарантия Electrolux Canada Corp. Компания Electrolux не разрешает никому изменять или добавлять какие-либо обязательства по этой гарантии. Обязательства по обслуживанию и запасным частям в соответствии с настоящей гарантией должны выполняться компанией Electrolux или авторизованной сервисной компанией. Характеристики или технические характеристики продукта, описанные или проиллюстрированные, могут быть изменены без предварительного уведомления.

США 1-877-435-3287 Electrolux Home Products, Inc., Северная Америка 10200 David Taylor Drive Charlotte, NC 28262

Канада 1-800-265-8352 Electrolux Canada Corp. 5855 Terry Fox Way Mississauga, Ontario, Canada
Л5В 3Е4

A20448603 (ноябрь 2022 г.)

www.electroluxappliances.com

Документы / Ресурсы

Стиральная машина Electrolux ELFW7337AW [pdf] Руководство пользователя
ELFW7337AW Стиральная машина, ELFW7337AW, Стиральная машина, Машина

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *