РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И УХОДУ
Цветной светодиод A19 с дистанционным управлением
Замена комплекта умной лампочки
Артикул № 1006 778 604
Модель № 11A19060WRGBW01Сертификация T20 для базы данных устройств Title 20 в Калифорнии
1006 778 604 Набор умных светодиодных ламп A19 с дистанционным управлением, меняющих цвет
СПАСИБО
Мы ценим доверие, которое вы оказали компании EcoSmart, купив эту лампочку. Мы стремимся постоянно создавать качественные продукты, предназначенные для улучшения вашего дома. Посетите нас в Интернете, чтобы увидеть всю линейку продуктов, доступных для улучшения вашего дома. Спасибо, что выбрали ЭкоСмарт!
Информация по технике безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это оборудование соответствует ограничениям FCC на радиационное воздействие, установленным для неконтролируемой среды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для управления этим l используйте только те элементы управления, которые предоставлены или указаны в этих инструкциях.amp. Это яamp не будет работать должным образом при подключении к стандартному диммеру (лампа накаливания) или регулятору диммирования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не для использования в полностью закрытых светильниках. Не для использования во встраиваемых светильниках.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на минимальном расстоянии 20 см между радиатором и вашим телом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Только для использования в помещении. Не используйте в местах прямого контакта с водой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это устройство не предназначено для использования с аварийными выходами.
ВНИМАНИЕ: Риск поражения электрическим током. Перед проверкой, установкой или снятием отключите питание. Не открывайте. Внутри нет деталей, обслуживаемых пользователем.
Беспроводной протокол
Словесный товарный знак и логотипы Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этих знаков компанией The Home Depot осуществляется по лицензии. Другие товарные знаки и торговые наименования принадлежат их соответствующим владельцам.
Гарантия
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Лампа гарантированно прослужит 10 лет при использовании 3 часа в день, 7 дней в неделю. Пульт гарантированно прослужит 3 года при использовании 100 раз в день, 7 дней в неделю. Гарантия на дистанционное управление не распространяется на нормальный износ и износ батарей. Если этот продукт не прослужит 3 года после даты покупки (в соответствии с указанными выше условиями использования) из-за дефекта материалов или изготовления, пожалуйста, принесите дефектный продукт и чек, подтверждающий покупку, в любой магазин Home Depot. Home Depot предоставит замену или, по нашему усмотрению, магазинный кредит на сумму первоначальной покупной цены. Эта гарантия будет аннулирована в случае неправильного использования продукта в соответствии с предупреждением. В некоторых штатах не допускается исключение ограничений или косвенных убытков, поэтому указанное выше исключение может не относиться к вам. Эта гарантия дает вам особые юридические права, и вы также можете иметь другие права, которые варьируются от штата к штату и от провинции к провинции. Пожалуйста, обратитесь в магазин за более подробной информацией.
Предварительная установка
Комплект поставки
часть | Описание | Модель | Количество |
B | Удаленный | 11A19060WRGBW21 | 1 |
A | Сбросить PIN-код | 11A19060WRGBWR1 | 1 |
C | Светодиодная лампа A19 | 1 |
УДАЛЕННОЕ ВВЕДЕНИЕ
часть | Описание |
AA | Индикатор |
BB | Дистанционное включение / выключение |
CC | Диммер |
DD | Настроить белый свет |
EE | Изменить цвета |
часть | Описание |
FF | Пластиковая полоса батареи |
GG | Кнопка сброса (точечное отверстие) |
HH | Батарея CR2450 3 В |
II | Винт |
JJ | Крышка аккумулятора |
KK | Углубление для извлечения аккумулятора |
Спецификация совместимой лампы Bluetooth
Модель | Входное напряжение (AC) | Входная частота (Гц) | Входная мощность (Вт) | Люмен (лм) | Эффективность (лм/Вт) | CRI |
11A19060WRGBW21 | 120 | 60 | 9 | 800 | 88 | 90 |
Краткое руководство по удаленному запуску
ПРИМЕЧАНИЕ: Светодиодная лампа (A) и пульт дистанционного управления (B) в упаковке уже сопряжены на заводе.
- Вкрутите светодиодную лампочку (А) в стандартную розетку E26 и убедитесь, что она включена.
- Подготовьте пульт дистанционного управления (B) и снимите пластиковую ленту батареи (FF) под крышкой батареи (JJ). Световой индикатор (AA) начнет мигать, указывая на то, что питание включено.
- Вы можете идти сейчас! Следуйте приведенным ниже инструкциям, чтобы управлять освещением.
Эксплуатация
ON/OFF
- Нажмите кнопку ON/OFF (BB), чтобы включить или выключить свет.
Затемнение
- Нажмите кнопку затемнения
(CC), чтобы изменить яркость.
Есть два способа изменить яркость: - Короткие нажатия на кнопку изменяют яркость ступенчато.
Есть 5 уровней яркости для приглушения света: 100%-75%-50%-25%-3%. - Длительное удерживание кнопки изменит яркость с плавным переходом от 100% до 3%.
Настроить белый свет
- Нажмите кнопку «Настроить белый свет».
(DD), чтобы настроить температуру белого света.
Есть два способа изменить температуру белого света: - Короткие нажатия на кнопку постепенно изменяют температуру белого света.
На выбор предлагается 5 вариантов цветовой температуры: 2700K-3500K-4500K-5500K-6500K. - Удерживание кнопки непрерывно изменяет цветовую температуру с плавным переходом от 2700К к 6500К.
Изменение цвета
- Нажмите кнопку изменения цвета (EE), чтобы изменить цвета. Есть два способа изменить цвета:
- Короткие нажатия на кнопку постепенно меняют цвет. На выбор предлагается 6 вариантов цвета: красный-желтый-зеленый-голубой-синий-пурпурный.
- Удержание кнопки непрерывно меняет цвет с плавным переходом от цвета к цвету.
Сопряжение светодиодной лампы
Совместимые лампы Bluetooth можно приобрести на сайте Homedepot.com под номером SKU 1006828294.
Если совместимая лампочка ранее была сопряжена с пультом дистанционного управления, она должна быть отключена от оригинального пульта, прежде чем ее можно будет соединить с новым. См. инструкции в разделе «Отключение светодиодной лампы». Чтобы подключить дополнительную совместимую светодиодную лампу к пульту дистанционного управления, выполните следующие действия.
- Включите лампу и держите пульт на расстоянии не более 2 дюймов от светодиодной лампы.
- Нажмите и удерживайте кнопку ВКЛ / ВЫКЛ.
(BB) и кнопка затемнения
(СС) одновременно в течение 3 секунд.
- Световой индикатор (AA) начнет мигать. Пульт (B) начнет искать светодиодную лампочку (A). Световой индикатор (AA) будет быстро мигать, пока не будет обнаружена светодиодная лампа (A).
- Во время процесса подключения светодиодная лампочка (A) мигнет один раз. Индикатор на пульте дистанционного управления (B) будет гореть в течение 3 секунд. Это означает, что светодиодная лампа (A) и пульт дистанционного управления (B) успешно подключены.
ПРИМЕЧАНИЕ: 1. Существующая подключенная светодиодная лампа может мигать. В этом случае нажмите любую кнопку на пульте дистанционного управления, чтобы остановить мигание. Затем повторите процесс связывания.
2. Один пульт дистанционного управления управляет до 20 светодиодными лампами.
Отсоединение светодиодной лампы
Если вы хотите отключить светодиодную лампу, которая уже была сопряжена с пультом дистанционного управления, вам необходимо перейти к шагу «Отключение светодиодной лампы» с исходным пультом, а затем перейти к шагу «Сопряжение светодиодной лампы», чтобы выполнить сопряжение с предпочтительным пультом дистанционного управления.
- Расположите пульт дистанционного управления (B) в пределах 2 дюймов от светодиодной лампы.
- Чтобы отключить светодиодную лампочку от пульта дистанционного управления, нажмите и удерживайте кнопку ON/OFF.
(BB) и кнопку «Настроить белый свет».
(ДД) одновременно в течение 3 секунд. Световой индикатор (AA) будет мигать при попытке обнаружить светодиодную лампочку. После обнаружения индикатор (AA) будет быстро мигать, указывая на то, что идет процесс разъединения.
Чтобы сбросить светодиодную лампочку (A), выключите и снова включите выключатель питания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Одновременно может быть отключена только одна светодиодная лампа. Чтобы отключить все светодиодные лампы одновременно, выполните сброс всех светодиодных ламп и пульта дистанционного управления, следуя инструкциям в разделе инструкций по заводским настройкам.
Сброс к заводским настройкам
- С помощью настенного выключателя физически включите и выключите 6 раз в течение 5 секунд.
- Светодиодная лампа будет отображать цвет градиента красный-зеленый-синий, а затем дважды загорится пеплом после успешного сброса.
По умолчанию
- Чтобы перезагрузить пульт (B), вставьте штифт сброса (C) в отверстие кнопки сброса (GG) и удерживайте в течение трех секунд. Это приведет к сбросу пульта дистанционного управления без снятия крышки батарейного отсека (JJ).
- Чтобы сбросить светодиодную лампочку (A), включите и выключите питание шесть раз в течение 5 секунд.
Уведомление о низком энергопотреблении и замена батареи
- Индикатор (AA) мигнет дважды, показывая, что батарея разряжена.
- Чтобы заменить аккумулятор, снимите крышку аккумуляторного отсека (JJ) с помощью отвертки.
- Используйте отвертку с плоской головкой, чтобы извлечь батарею (HH) и заменить ее новой батареей 3V CR2450 (HH).
- Установите на место крышку батарейного отсека (JJ) на пульте дистанционного управления (B) и затяните винты (II).
ПРИМЕЧАНИЕ: Батарея со временем ослабевает, и ее следует заменить до того, как произойдет утечка, так как это может повредить пульт дистанционного управления. Утилизируйте использованные батареи надлежащим образом и храните их в недоступном для детей месте.
Регламент FCC
Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может вызывать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу. Это оборудование, если оно установлено и используется с нарушением инструкций, может создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Любые изменения или модификации, явно не одобренные производителем, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов: переориентировать или переместить приемную антенну. ; Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником; подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник; обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио/телевидению.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Устранение неполадок: управление светодиодной лампой с помощью пульта дистанционного управления
Проблема | Возможная причина | Решения |
Свет нельзя включить. | Питание отключено. | Убедитесь, что питание включено. |
Автоматический выключатель выключен. | Убедитесь, что автоматический выключатель находится во включенном положении. | |
• Батарея отключена. • Батарея установлена неправильно. |
Убедитесь, что батарея CR2450 установлена правильно и по-прежнему заряжена. | |
Пульт не работает, индикатор не горит. | Пластиковая планка аккумулятора (FF) не снимается. | Снимите пластиковую планку (FF). |
• Батарея отключена. • Батарея установлена неправильно. |
Убедитесь, что батарея CR2450 установлена правильно и по-прежнему заряжена. | |
Пульт не может успешно соединить свет. | Пластиковая планка аккумулятора (FF) не снимается. | Снимите пластиковую ленту аккумулятора (FF). |
• Батарея отключена. • Батарея установлена неправильно. |
Убедитесь, что батарея CR2450 установлена правильно и по-прежнему заряжена. | |
Устройствам нужно больше времени, чтобы ответить. | Подождите секунду и повторите попытку. | |
Remote был связан с 20 Светодиодная лампа и достигнут максимальный предел. |
Сбросьте настройки пульта и повторите попытку. | |
Светодиодная лампа была связана с другим пультом. | Сбросить свет к заводским настройкам. | |
Пульт не может управлять светом. | Светодиодная лампа не была успешно подключена. | Пожалуйста, обратитесь к решениям выше для проблем сопряжения. |
Свет находится вне зоны контроля. | Убедитесь, что свет находится в диапазоне контроля. | |
Питание от батареи отключено. Батарея установлена неправильно. |
Убедитесь, что батарея CR2450 установлена правильно и по-прежнему заряжена. | |
Индикатор постоянно моргает после сброса пульта. | Пульт сброшен на заводские настройки. | Нажмите любую кнопку, чтобы индикатор перестал мигать. Повторите процесс связывания. |
Пульт не может отключить свет, когда индикатор мигает. | Устройства не реагировали на этапы процесса отключения. | Нажмите любую кнопку, чтобы прекратить мигание индикатора, и повторите попытку разъединения. |
Это устройство содержит не требующие лицензии передатчик (и) / приемник (и), которые соответствуют не требующим лицензии RSS Канады в области инноваций, науки и экономического развития.
Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
- Это устройство не должно вызывать помех.
- Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе устройства.
Портативное устройство разработано с учетом требований к воздействию радиоволн, установленных ISED. Эти требования устанавливают предел SAR в 1.6 Вт / кг, усредненный на один грамм ткани. Наивысшее значение SAR, указанное в соответствии с этим стандартом при сертификации продукта для использования при правильном ношении на теле.
Вопросы, проблемы, недостающие детали? Прежде чем вернуться в магазин, позвоните в отдел обслуживания клиентов EcoSmart с 8:7 до XNUMX:XNUMX по восточному поясному времени.
Понедельник – пятница, 9:6 – XNUMX:XNUMX, EST, суббота
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM/ECOSMART
Сохраните это руководство для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с 1-877-527-0313 для получения дополнительной помощи.
Документы / Ресурсы
![]() |
ecosmart 1006 778 604 Светодиодная смарт-лампа A19 с дистанционным управлением, меняющая цвет [pdf] Руководство пользователя 11A1960WRGBR2, 11A19060WRGBW01, 1006 778 604 Светодиодный комплект с дистанционным управлением A19, смарт-лампа, изменяющий цвет, Комплект с дистанционным управлением, светодиод A19, комплект смарт-лампы, изменяющий цвет, Управляемый светодиод, A19, комплект смарт-лампочки, изменяющий цвет, LED A19, комплект смарт-лампы, изменяющий цвет, комплект смарт-лампы, изменяющий цвет, Комплект умных лампочек |