Логотип ДэнбиDBMW0720AWD Настольная микроволновая печь
Инструкция по применению

Настольная микроволновая печь Danby DBMW0720AWD

Важная информация по безопасности

ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

РАДИОЧАСТОТНЫЕ ПОМЕХИ
Это оборудование генерирует и использует частоты ISM, и, если оно не установлено и не используется должным образом в строгом соответствии с инструкциями производителя, оно может создавать помехи для радио- и телевизионного приема. Он прошел типовые испытания и признан соответствующим ограничениям для оборудования ISM в соответствии с Частью 18 Правил FCC, которые предназначены для обеспечения разумной защиты от таких помех.
в жилом помещении.
Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в определенных установках. Если это оборудование создает помехи радио- или телевизионному приему, что можно определить, выключив и включив оборудование, помехи можно устранить одним или несколькими из следующих способов:

  • Измените ориентацию приемной антенны радио или телевидения.
  • Отодвиньте микроволновую печь от приемника.
  • Включите микроволновую печь в другую розетку, чтобы микроволновая печь и приемник находились на разных ответвлениях цепей.

Производитель не несет ответственности за любые радио- или телевизионные помехи, вызванные несанкционированной модификацией данного прибора. Ответственность за устранение таких помех лежит на пользователе.

ИЗБЕГАЙТЕ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ЧРЕЗМЕРНОГО МИКРОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ

  • Не пытайтесь эксплуатировать прибор с открытой дверцей, так как это может привести к вредному воздействию микроволновой энергии. Не тampс помощью или попытаться взломать предохранительные замки.
  • Не помещайте какие-либо предметы между передней панелью и дверцей и не допускайте скопления грязи или остатков чистящего средства на уплотняющих поверхностях.
  • Не используйте прибор, если он поврежден. Дверь должна закрываться должным образом, и не должно быть повреждений петель, защелок, двери, уплотнителей двери или уплотняющих поверхностей.

ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ

Этот прибор должен быть заземлен. В случае короткого замыкания заземление снижает риск поражения электрическим током, обеспечивая отводной провод для электрического тока.
Этот прибор оснащен шнуром с заземляющим проводом и заземляющей вилкой. Шнур питания должен быть подключен к розетке с надлежащим заземлением. Если это стандартная настенная розетка с 2 штырями, вы обязаны заменить ее правильно заземленной стенной розеткой с 3 штырями. Табличка с серийным номером указывает объемtage и частота, на которую рассчитан прибор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Неправильное использование заземляющей вилки может привести к поражению электрическим током. Проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или агентом по обслуживанию, если инструкции по заземлению не совсем понятны или если есть сомнения в правильности заземления прибора.

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ УДЛИНИТЕЛЬ
Не подключайте прибор к удлинителям или вместе с другим прибором в одной розетке. Не скручивайте шнур питания. Ни при каких обстоятельствах не обрезайте и не удаляйте третий контакт заземления шнура питания.
Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, его сервисным агентом или аналогичным квалифицированным лицом во избежание опасности.

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

  • Убедитесь, что компоненты заменяются аналогичными компонентами, а обслуживание выполняется уполномоченным на заводе обслуживающим персоналом, чтобы свести к минимуму риск возможного воспламенения из-за неподходящих деталей или неправильного обслуживания.
  • Перед использованием проверьте прибор на наличие повреждений. Если прибор поврежден, не используйте его, верните в место покупки или обратитесь в службу поддержки потребителей.
  • Прибор должен быть размещен на плоской, устойчивой поверхности, способной выдержать его вес и самые тяжелые продукты, которые могут быть помещены в прибор.
  • Не используйте этот прибор в местах, где выделяется тепло, влага или высокая влажность.
  • Не чистите этот прибор и не используйте рядом с ним горючие материалы.
  • Следите за детьми, чтобы они не играли с устройством.
  • Оставьте 20 см свободного пространства над прибором, 10 см сзади прибора и 5 см с обеих сторон для надлежащего обтекания прибора воздухом. Не закрывайте и не блокируйте вентиляционные отверстия в этом
    прибор.
  • Этот прибор специально разработан для разогрева, приготовления или сушки пищи. Он не предназначен для промышленного или лабораторного использования.
  • Не храните и не используйте этот прибор на открытом воздухе. Не используйте этот прибор рядом с водой.
  • Не пережаривайте пищу. Внимательно следите за устройством во время его использования.
  • Перед размещением предметов в приборе снимите проволочные стяжки.
  • Не используйте прибор для хранения. Не оставляйте предметы внутри прибора, когда он не используется.
  • Не нагревайте масло или жир для жарки во фритюре, так как трудно контролировать температуру масла в микроволновой печи.
  • Некоторые предметы, такие как целые яйца или герметичные контейнеры, могут взорваться при нагревании и не должны помещаться в этот прибор.
  • Не включайте нагревательные или кухонные приборы под этим прибором.
  • Перед использованием убедитесь, что стеклянный лоток и ролики находятся в правильном положении, чтобы избежать возможных разливов.
  • Не используйте этот прибор, когда он пуст, так как это увеличит нагрев вокруг магнетрона и может повредить прибор или вызвать пожар.
  • Если предметы внутри прибора воспламеняются, держите дверцу закрытой, выключите прибор и отсоедините шнур питания.
  • Не используйте прибор, если стеклянный поддон, роликовая опора и вал не находятся в правильном положении.

БЕЗОПАСНОСТЬ – ПЕРЕГРЕТАЯ ЖИДКОСТЬ

Жидкости могут быть перегреты выше точки кипения, но при этом не будет казаться, что они кипят, из-за поверхностного натяжения жидкости. При удалении жидкости из прибора не всегда будут видны видимые пузыри. Это может привести к внезапному выкипанию очень горячих жидкостей, когда посуда или другой предмет, например чайный пакетик, помещается в жидкость.
Чтобы снизить риск травм:

  • Не перегревайте жидкости. Не нагревайте любую жидкость более 2 минут на чашку.
  • Перемешайте жидкости до и в середине нагрева.
  • Не используйте емкости с прямыми стенками и узким горлышком, так как это может привести к скоплению пара.
  • Перегретая жидкость может начать самопроизвольно кипеть, если ее вынуть из микроволновой печи. После нагревания дайте жидкости постоять в микроволновой печи в течение 30 секунд, прежде чем вынимать.
  • Будьте предельно осторожны, помещая посуду или другой предмет в горячую жидкость.
  • Содержимое молочных бутылочек и баночек с детским питанием необходимо перемешать или встряхнуть, а также проверить температуру перед подачей на стол во избежание ожогов.
  • Не размораживайте в этом приборе замороженные напитки, особенно газированные, так как они могут взорваться.
  • Горячие продукты и пар могут вызвать ожоги. Будьте осторожны, открывая любую емкость, нагретую в приборе. Направьте отверстие в сторону от рук и лица, чтобы избежать ожогов.
    БЕЗОПАСНОСТЬ – ДУГОВАЯ ДУГА
    Дугообразование относится к искрам внутри микроволновой печи во время ее работы. Дугообразование вызывается:
    Металл или фольга внутри прибора.
  • Внутри прибора используются переработанные бумажные полотенца, так как они могут содержать мелкие кусочки металла.
    При возникновении электрической дуги остановите работу и удалите с прибора все металлические или бумажные полотенца.

РУКОВОДСТВО ПО ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

Рекомендуемые
Блюдо для подрумянивания в микроволновой печи: используется для подрумянивания мелких продуктов снаружи. Следуйте инструкциям, прилагаемым к форме для обжаривания.
Пластиковая упаковка для микроволновой печи: используется для удержания пара. Оставьте небольшое отверстие, чтобы избежать скопления пара. Не кладите прямо на еду.
Стеклянные и керамические миски и блюда: используйте для разогрева или приготовления пищи.
Бумажные тарелки и чашки: Используйте для кратковременного нагревания при низких температурах. Не используйте переработанную бумагу, так как она может содержать металл и может воспламениться.
Бумажные полотенца и салфетки: используйте для краткосрочного обогрева и покрытия. Не используйте переработанные бумажные полотенца, так как они могут содержать металл и могут воспламениться.
Вощеная бумага: используйте в качестве покрытия, чтобы предотвратить разбрызгивание.
Термометры: используйте только те, которые помечены как «безопасные для использования в микроволновой печи», и следуйте всем указаниям.
ОГРАНИЧЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Керамика, фарфор, пластик и керамика: используйте только в том случае, если на них имеется маркировка «безопасно для использования в микроволновой печи».
Примечание: Чтобы проверить, можно ли использовать посуду в микроволновой печи, поместите пустую посуду в прибор и включите микроволновую печь на высокую мощность на 30 секунд. Если блюдо становится слишком горячим, его нельзя использовать.
НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ
Стеклянные банки и бутылки: Обычное стекло слишком тонкое, чтобы использовать его в микроволновой печи. Он может разбиться и нанести ущерб или травму.
Бумажные пакеты: Они пожароопасны и могут воспламениться. Единственным исключением являются пакеты для попкорна, предназначенные для использования в микроволновой печи.
Тарелки и чашки из пенополистирола: они могут расплавиться и оставить на еде нездоровый осадок. Хранение пластика и продукты питания
Контейнеры: они могут расплавиться и воспламениться.
Металлическая посуда: Это может привести к искрению и повреждению прибора. Перед работой удалите весь металл.

МЕТОДЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ

Для достижения наилучших результатов при приготовлении пищи в этом приборе следуйте приведенным ниже рекомендациям.
Перемешивание
Перемешивайте продукты во время приготовления, чтобы равномерно распределить тепло. Еда, находящаяся снаружи блюда, поглощает больше энергии и нагревается быстрее, поэтому помешивайте снаружи блюда по направлению к центру.
ДОГОВОРЕННОСТЬ
Располагайте продукты неровной формы более толстыми и мясистыми частями к внешней стороне поворотного стола, чтобы они получали больше тепла. Чтобы предотвратить пережаривание, кладите деликатные предметы ближе к центру вращающегося подноса.
ЗАЩИТА
Нежные продукты можно накрыть узкими полосками алюминиевой фольги, чтобы предотвратить их переваривание. Используйте только небольшое количество фольги, так как это может вызвать искрение и повредить прибор.
ВКЛЮЧЕНИЕ
Переверните продукты в середине приготовления, чтобы все части подверглись воздействию микроволновой энергии. Это важно для крупных предметов и мяса.
СТОЯ
Продукты, приготовленные в микроволновой печи, накапливают внутреннее тепло и продолжают готовиться в течение нескольких минут после прекращения нагрева. Дайте продуктам постоять до полного приготовления, особенно мясу и жидкостям. Всем жидкостям следует дать постоять в течение нескольких минут после приготовления и их следует встряхнуть или перемешать перед употреблением.
ДОБАВЛЕНИЕ ВЛАГИ
Энергия микроволн притягивается к молекулам воды. Пищу с неравномерным содержанием влаги следует накрыть крышкой и дать постоять после приготовления, чтобы тепло распределилось равномерно. Добавляйте небольшое количество воды в сухие продукты, чтобы ускорить их приготовление.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

  1. Меню автоматического приготовления
  2. Кнопка часов/таймера
  3. Кнопка разморозки
  4. Кнопка уровня мощности
  5. Цифровая клавиатура с кнопками экспресс-приготовления
  6. Кнопка остановки/сброса
  7. Кнопка Старт/+30сек.

Настольная микроволновая печь Danby DBMW0720AWD — ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

ПЕРВЫЙ РАЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
При первом включении микроволновой печи на дисплее отобразится «1:01». Используйте цифровую клавиатуру, чтобы ввести текущее время, а затем нажмите кнопку часов, чтобы подтвердить
При установке таймера приготовления микроволновая печь вернется в режим ожидания, если в течение 25 секунд не будет никаких действий.
Во время операции:

  • Нажмите кнопку STOP/CLEAR, чтобы приостановить программу.
  • Нажмите кнопку STOP/CLEAR еще раз, чтобы отменить программу.
  • Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать программу или возобновить приостановленную программу. Микроволновая печь подаст четыре звуковых сигнала по окончании программы приготовления, и на дисплее отобразится «КОНЕЦ». Микроволновая печь будет издавать звуковой сигнал каждые 2 минуты до тех пор, пока не будет нажата кнопка СТОП/СБРОС или пока не будет открыта дверца.

НАСТРОЙКА ЧАСОВ
Часы могут быть установлены в 12- или 24-часовом формате.

  1. Нажмите и удерживайте кнопку CLOCK/TIMER в течение 3 секунд, чтобы установить 12-часовой формат времени. Нажмите эту кнопку еще раз, чтобы установить часы в 24-часовом формате.
  2. Используйте цифровую клавиатуру, чтобы установить текущее время.
  3. Нажмите кнопку CLOCK/TIMER для подтверждения.

ФУНКЦИЯ ТАЙМЕРА

  1. Нажмите кнопку CLOCK/TIMER, чтобы установить таймер.
  2. Используйте цифровую клавиатуру, чтобы ввести желаемое время. Максимальное время таймера, которое можно установить, составляет 99 минут и 99 секунд.
  3. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.

Микроволновая печь подаст звуковой сигнал, когда время таймера истечет. Нажмите кнопку CLOCK/TIMER во время работы таймера, чтобы узнать, сколько времени осталось. Нажмите кнопку STOP/CLEAR, чтобы отменить таймер.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ МИКРОВОЛНОВ

  1. Несколько раз нажмите кнопку МОЩНОСТЬ, чтобы выбрать желаемую мощность приготовления в соответствии с таблицей ниже.
  2. Используйте цифровую клавиатуру, чтобы ввести желаемое время приготовления. Максимальное время, которое можно установить, составляет 99 минут и 99 секунд.
  3. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.
Нажмите POWER LEVEL Уровень мощности Блок с механическими кнопками
Как только 100% P100
Дважды 90% P-90
3 раз 80% P-80
4 раз 70% P-70
5 раз 60% P-60
6 раз 50% P-50
7 раз 40% P-40
8 раз 30% P-30
9 раз 20% P-20
10 раз 10% P-10
11 раз 0% P-00

ДВА STAGE ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Для некоторых рецептов требуются разныеtagОсобенности приготовления пищи при разных температурах. Чтобы установить два сtagПрограмма приготовления:

  1. Войдите в первую программу приготовления, но не нажимайте кнопку СТАРТ/+30 СЕК.
  2. Войдите во вторую программу приготовления.
  3. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.

Обратите внимание, что экспресс-приготовление, разморозка по весу и меню автоматического приготовления не могут быть установлены во время мультиварки.tagе программа приготовления.
ЭКСПРЕСС-ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Цифры от 1 до 6 на цифровой клавиатуре могут использоваться для установки программ экспресс-приготовления. Нажатие одной из цифр от 1 до 6 запустит микроволновую печь на 100% мощности на 1–6 минут.
+30 СЕК ФУНКЦИЯ
Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы включить микроволновую печь на 30 секунд при 100% мощности. Нажимайте эту кнопку несколько раз, и каждое нажатие увеличивает время приготовления на 30 секунд.
НАСТРОЙКА БЛОКИРОВКИ ОТ ДЕТЕЙ
Чтобы установить блокировку от детей, нажмите и удерживайте кнопку STOP/CLEAR в течение 3 секунд. Микроволновая печь издаст звуковой сигнал, указывающий на то, что блокировка от детей активирована. Пока заблокирована, микроволновая печь не может быть использована.
Чтобы отменить блокировку от детей, нажмите и удерживайте кнопку STOP/CLEAR в течение 3 секунд. Микроволновая печь издаст звуковой сигнал, указывающий на то, что блокировка от детей отключена.
РАЗМОРОЗКА
Время размораживания и уровень мощности регулируются автоматически после ввода веса. Максимальный вес, который можно ввести, составляет 5 фунтов. 16 унций

  1. Нажмите кнопку РАЗМОРАЖИВАНИЕ.
  2. Используйте цифровую клавиатуру, чтобы ввести вес размораживаемого продукта. Вес должен быть указан в фунтах и ​​унциях.
  3. Нажмите кнопку START/+30SEC для подтверждения.

Во время работы прибор делает паузу и подает звуковой сигнал, указывая на то, что продукты следует перевернуть или перемешать. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы возобновить работу.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ – МЕНЮ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ

ПЕЧЕНЫЙ КАРТОФЕЛЬ
Для 4-6 унций. порция картофеля:

  1. Нажмите кнопку КАРТОФЕЛЬ.
  2. Используйте цифровую клавиатуру от 1 до 4, чтобы ввести количество картофеля.
  3. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.

Для 8-10 унций. порция картофеля:

  1. Дважды нажмите кнопку КАРТОФЕЛЬ.
  2. Используйте цифровую клавиатуру от 1 до 4, чтобы ввести количество картофеля.
  3. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.

ПОПКОРН

  1. Нажмите кнопку ПОПКОРН. Это автоматически установит время приготовления для 3.5 унций. мешок попкорна.
  2. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.

Чтобы изменить предустановленное время:

  1. Дважды нажмите кнопку ПОПКОРН. На дисплее появится «ВВОД ВРЕМЕНИ».
  2. Используйте цифровую клавиатуру, чтобы ввести желаемое время приготовления. Эта новая настройка времени будет использоваться каждый раз при нажатии кнопки POPCORN. Если микроволновая печь теряет мощность, это время нужно будет перепрограммировать.
  3. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.

Большие пакеты для попкорна могут застрять в углах микроволновой печи и не включить поворотный стол должным образом. Это может привести к подгоранию попкорна. Сложите углы пакета для попкорна, как показано ниже, чтобы пакет можно было перевернуть в микроволновой печи.

Настольная микроволновая печь Danby DBMW0720AWD - рис.

PIZZA
Чтобы разогреть кусок пиццы:

  1. Нажмите кнопку ПИЦЦА один раз.
  2. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.

Чтобы разогреть целую замороженную пиццу:

  1. Дважды нажмите кнопку ПИЦЦА.
  2. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.

НАПИТКИ

Для 5-7 унций. размер порции:

  1. Нажмите кнопку НАПИТОК.
  2. Используйте цифровую клавиатуру от 1 до 4, чтобы ввести количество чашек.
  3. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.

Для 9-11 унций. размер порции:

  1. Дважды нажмите кнопку НАПИТОК.
  2. Используйте цифровую клавиатуру от 1 до 4, чтобы ввести количество чашек.
  3. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.

Не перегревайте жидкости. Не нагревайте любую жидкость более 2 минут на чашку. После нагревания дайте жидкости постоять в микроволновой печи в течение 30 секунд, прежде чем вынимать. ЗАМОРОЖЕННЫЕ УЖИН
Для одного или двух маленьких 7 - 9 унций. ужины:

  1. Нажмите кнопку ЗАМОРОЖЕННЫЙ ОБЕД.
  2. Используйте цифровую клавиатуру, чтобы указать, будут ли приготовлены 1 или 2 ужина.
  3. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.

Для одного или двух больших 10-12 унций. ужины:

  1. Дважды нажмите кнопку ЗАМОРОЖЕННЫЙ ОБЕД.
  2. Используйте цифровую клавиатуру, чтобы указать, будут ли приготовлены 1 или 2 ужина.
  3. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.

РАЗОГРЕВАТЬ

  1. Чтобы разогреть тарелку с остатками, 12–18 унций:
  2. Нажмите кнопку РАЗОГРЕВА.
  3. Нажмите кнопку START/+30SEC, чтобы начать работу.

УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

ОЧИСТКА
Выключите прибор и отсоедините его от сети перед выполнением любой очистки.
Внутреннюю часть прибора следует очищать теплой, damp тряпкой и мягкими моющими средствами. Не допускайте скопления остатков пищи внутри прибора, так как это может повлиять на эффективность работы микроволновой печи, а при достаточном загрязнении может воспламениться и стать причиной пожара.
Внешнюю поверхность прибора следует очищать теплой, damp ткань. Во избежание повреждения внутренних компонентов не допускайте попадания воды в вентиляционные отверстия.
Часто очищайте дверь и окно с обеих сторон, дверные уплотнители и прилегающиеamp тряпкой для удаления пролитой жидкости или брызг. Не используйте абразивные чистящие средства.
Не допускайте намокания панели управления. При необходимости почистите панель управления рекламойamp ткань, а затем вытрите насухо.
Стеклянный поднос можно снять и промыть теплой водой с мягким моющим средством или поместить в посудомоечную машину.
Роликовое кольцо и дно духовки необходимо регулярно очищать, чтобы избежать чрезмерного шума или проливания. Роликовое кольцо можно мыть в теплой воде с мягким моющим средством или мыть в посудомоечной машине. Убедитесь, что роликовое кольцо и стеклянный поднос установлены в правильном положении, чтобы избежать шума или разбрызгивания.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чтобы удалить запахи из микроволновой печи:

  1. Смешайте чашку воды с соком и кожурой одного лимона в миске для микроволновой печи.
  2.  Поставьте в микроволновку на полную мощность на 5 минуты.
  3. Тщательно протрите внутреннюю поверхность прибора, стеклянный поддон и роликовое кольцо теплой, damp ткань.

ЛИСТ СЛЮДЫ
Внутри прибора находится картонная слюдяная пластина, защищающая магнетрон. Не снимайте его с прибора, так как контакт магнетрона с брызгами пищи может вызвать искрение или возгорание. Если он загрязнится, лист слюды можно протереть теплой тканью.
УДАЛЕНИЕ
С этим изделием нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами, его следует транспортировать в соответствующий пункт сбора для переработки электрических компонентов. Для получения информации о местных пунктах сбора отходов обратитесь в местное агентство по утилизации отходов или в государственное учреждение.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

Гарантируется, что этот качественный продукт не имеет дефектов материала и изготовления, при условии, что устройство используется в нормальных условиях эксплуатации, предусмотренных производителем.
Эта гарантия доступна только лицу, которому устройство было первоначально продано Danby Products Limited (Канада) или Danby Products Inc. (США) (далее «Danby») или авторизованным дистрибьютором Danby, и не подлежит передаче.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
Гарантия на пластиковые детали составляет тридцать (30) дней с даты покупки без продления.
Первые 12 месяцев: В течение первых двенадцати (12) месяцев любые функциональные части данного изделия, в которых будут обнаружены дефекты, будут отремонтированы или заменены по усмотрению гарантийщика бесплатно для первоначального покупателя.
Для получения обслуживания: обратитесь к дилеру, у которого было приобретено устройство, или обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Danby, где обслуживание должно выполняться квалифицированным специалистом по обслуживанию. Если обслуживание устройства выполняется кем-либо, кроме авторизованного сервисного центра, все обязательства Danby по данной гарантии аннулируются.
Покупатель несет ответственность за транспортировку прибора в ближайший авторизованный сервисный центр. Расходы на транспортировку до места обслуживания и обратно не защищены настоящей гарантией и оплачиваются покупателем.
Ничто в рамках этой гарантии не подразумевает, что Danby будет нести ответственность за любую порчу или повреждение продуктов питания или другого содержимого этого устройства, будь то из-за какого-либо дефекта устройства или его использования, правильного или ненадлежащего.
ИСКЛЮЧЕНИЯ
За исключением случаев, предусмотренных в настоящем документе, со стороны Danby, нет никаких других гарантий, условий, заявлений или гарантий, явных или подразумеваемых, сделанных или намеренных Danby или ее уполномоченными дистрибьюторами, а также всех других гарантий, условий, заявлений или гарантий, включая любые гарантии, условия, заверения или гарантии в соответствии с любым Законом о купле-продаже товаров или аналогичным законодательством или статутом настоящим прямо исключаются. За исключением случаев, предусмотренных в настоящем документе, Danby не несет ответственности за любой ущерб, нанесенный людям или имуществу, в том числе самому устройству, каким бы то ни было образом, или любой косвенный ущерб, возникший в результате неисправности устройства и покупки устройства, покупатель настоящим соглашается с возмещать и оградить компанию Danby от любых претензий о возмещении ущерба людям или имуществу, причиненного устройством.
ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Никакие гарантии или страховки, содержащиеся или изложенные в данном документе, не применяются, если повреждение или ремонт вызваны одним из следующих факторов:

  1. Отказ питания.
  2.  Повреждения при транспортировке или перемещении прибора.
  3. Неправильный источник питания, например, низкий уровень громкостиtagе, неисправная проводка в доме или неподходящие предохранители.
  4.  Несчастный случай, модификация, неправильное или неправильное использование прибора, например, недостаточная циркуляция воздуха в помещении или ненормальные условия эксплуатации (например, очень высокая или низкая температура в помещении).
  5. Использование в коммерческих или промышленных целях (например, если прибор не установлен в жилом доме).
  6.  Пожар, повреждение водой, кража, война, бунт, враждебность, стихийные бедствия, такие как ураганы, наводнения и т. д.
  7.  Обращения в службу поддержки, приводящие к обучению клиентов.
  8.  Неправильная установка (т. Е. Встраивание отдельно стоящего прибора или использование прибора на открытом воздухе, которое не одобрено для наружного применения, включая, помимо прочего: гаражи, внутренние дворики, веранды или любое другое место, которое не изолировано должным образом или не контролируется микроклиматом).
    Подтверждение даты покупки потребуется для претензий по гарантии; сохранять векселя. В случае необходимости гарантийного обслуживания предъявите документ, подтверждающий покупку, в авторизованный сервисный центр.

ДЭНБИ ПРОДУКТС ЛИМИТЕД, ОНТАРИО, КАНАДА N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., Финдлей, Огайо, США 45840
* Торговые марки Danby Products Limited и / или ее дочерних компаний.

Дэнби ​​Продактс Лтд.
Гуэлф, Онтарио, Канада
Дэнби ​​Продактс Инк.
Финдли, Огайо, США
1-800-263-2629
Напечатано в Китае

Документы / Ресурсы

Настольная микроволновая печь Danby DBMW0720AWD [pdf] Руководство пользователя
DBMW0720AWD Настольная микроволновая печь, DBMW0720AWD, Настольная микроволновая печь, Микроволновая печь

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *