COOAU SPC03 Родная камера с сенсорным экраном 4K-60fps-20MP
ЧТО В КОРОБКЕ
ПРОДУКТ ВЫШЕVIEW

- Кнопка затвора / выбора
- Индикатор WiFi
- Кнопка питания / режима
- Слот MicroSD
- Порт Micro USB/ порт для внешнего микрофона
- Порт Micro HDMI
- объектив
- Сенсорный экран
- Кнопка вверх
- Динамик
- Кнопка вниз
- Индикатор зарядки
- Индикатор работы
- Батарейный отсек
Примечание: Камера не записывает звук, когда находится в водонепроницаемом корпусе.
НАЧАЛО РАБОТЫ
Добро пожаловать в ваш COOAU CU-SPC03. Для записи видео и фотографий вам понадобится карта microSD (продается отдельно).
Используйте фирменные карты памяти, отвечающие этим требованиям:
- MicroSD, microSDHC или microSDXC
- Класс 10 или рейтинг UHS-III
- Емкость до 128 ГБ 100 МБ/с (FAT32)
Примечание:
- Пожалуйста, отформатируйте карту microSD в этой камере, прежде чем использовать ее. Чтобы сохранить карту micro SD в хорошем состоянии, регулярно переформатируйте ее. При переформатировании весь ваш контент стирается, поэтому сначала обязательно разгрузите фотографии и видео.
- Карта microSD формата FAT32 прекращает запись, когда file превышает 4 ГБ и снова начинает запись на новом file.
ВКЛЮЧЕНИЕ + ВЫКЛЮЧЕНИЕ
- Для включения:
Нажмите и удерживайте кнопку режима в течение трех секунд. Камера подает звуковой сигнал, пока горит индикатор состояния камеры. Когда информация появляется на дисплее IPS или на экране состояния камеры, ваша камера включена. - Чтобы выключить:
Нажмите и удерживайте кнопку режима в течение трех секунд. Камера издает звуковой сигнал, когда индикатор состояния камеры не горит.
РЕЖИМ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
Для переключения режима:
Нажмите кнопку режима после включения камеры, вы можете переключить режим.
Для выхода из режима:
Нажмите кнопку Mode, чтобы выйти из режима.
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ Wi-Fi
Чтобы включить Wi-Fi:
- Метод 1:
Включите камеру, проведите пальцем сверху вниз по экрану, чтобы открыть меню. Затем коснитесь значка Wi-Fi, чтобы включить Wi-Fi. - Метод 2:
Включите камеру, нажмите и удерживайте кнопку «Вверх» в течение трех секунд, чтобы включить Wi-Fi. - Метод 3:
Войдите в настройки системы, чтобы включить Wi-Fi. - чтобы отключить Wi-Fi:
Нажмите кнопку «Вверх», чтобы выключить Wi-Fi.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СЕНСОРНОГО ЭКРАНА


Когда камера установлена в водонепроницаемом корпусе, сенсорный экран использовать нельзя. Вам необходимо открыть режим водонепроницаемого корпуса перед установкой камеры в водонепроницаемый корпус.
В режиме видео или фото нажмите и удерживайте кнопку OK в течение трех секунд, после чего на экране появится меню. Нажмите кнопку ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы выбрать нужный режим, затем нажмите кнопку OK.
Если вы одновременно откроете экранную заставку и режим водонепроницаемого корпуса, после установки времени дисплей IPS отключится. Чтобы снова включить дисплей IPS, нажмите любую кнопку на камере.
OVERVIEW РЕЖИМОВ
Доступно 8 режимов: видео, замедленная съемка, циклическая запись, интервальная видеосъемка, фото, интервальная фотосъемка, серийная фотосъемка и автоспуск.
ВИДЕО РЕЖИМ
Видеорежим — это режим по умолчанию при включении камеры. В режиме видео нажмите кнопку спуска затвора, камера начнет запись видео. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы остановить запись видео.
РЕЖИМ ЗАМЕДЛЕННОЙ СЪЕМКИ ВИДЕО
В режиме замедленного видео нажмите кнопку спуска затвора, камера записывает замедленное видео.
ЦИКЛИЧЕСКИЙ РЕЖИМ ЗАПИСИ
Используя циклическую запись, вы можете непрерывно записывать видео с заданной продолжительностью видео. Для бывшегоample, если вы выберете 5-минутный интервал, камера будет записывать много 5-минутных небольших видеороликов. Когда карта micro SD заполнена, новая files будет охватывать самый старый, если включена циклическая запись.
Примечание: Циклическая запись отключается, когда активна стабилизация изображения.
РЕЖИМ ЗАМЕДЛЕННОЙ ВИДЕО
В режиме замедленной съемки нажмите кнопку спуска затвора, камера записывает видео из кадров, снятых через определенные интервалы.
Замедленное видео снимается без звука.
ФОТО РЕЖИМ
В режиме фото нажмите кнопку спуска затвора, камера сделает снимок.
РЕЖИМ ЗАМЕДЛЕННОЙ ФОТО
В режиме интервальной фотосъемки нажмите кнопку спуска затвора, камера сделает серию фотографий с интервалом 3 с / 10 с / 15 с / 20 с / 30 с.
РЕЖИМ СЪЕМКИ ФОТО
В режиме серийной фотосъемки нажмите кнопку спуска затвора, камера сделает 3 фото в секунду, 5 фото в секунду или 10 фото в секунду.
РЕЖИМ АВТОЗАПУСК
В режиме автоспуска нажмите кнопку OK, будет сделана фотография с автоспуском.
НАСТРОЙКА CU-SPC03
НАСТРОЙКА ВИДЕО
- Разрешение видео: 4K 60 кадров в секунду, 4K 30 кадров в секунду, 2.7K 30 кадров в секунду, 1080P 120 кадров в секунду, 1080P 60 кадров в секунду, 1080P 30 кадров в секунду, 720P 240 кадров в секунду, 720P 120 кадров в секунду, 720P 60 кадров в секунду, 720P 30 кадров в секунду Настройка по умолчанию: 4K 30 кадров в секунду.
- EIS (стабилизация изображения):
Параметр OFF/ON по умолчанию отключен. Этот параметр регулирует footage для смещения движения во время захвата. Результат - более плавный footage, особенно при относительно небольших, но быстрых движениях, включая езда на велосипеде, мотоцикле и использование портативных устройств.
Примечание: Стабилизация изображения отключается при выборе разрешения видео 4K 60 кадров в секунду, 1080P 120 кадров в секунду, 720P 240 кадров в секунду, 720P 120 кадров в секунду, 720P 60 кадров в секунду, 720P 30 кадров в секунду. - Коррекция искажений: ВЫКЛ/ВКЛ
По умолчанию отключено. Включите коррекцию искажений, она может исправить искажение изображения. Примечание. Вы не можете выбрать коррекцию искажений, когда включена стабилизация изображения. Коррекция искажений отключается при выборе разрешения видео 4K 60 кадров в секунду, 1080P 120 кадров в секунду, 720P 240 кадров в секунду, 720P 120 кадров в секунду. - Баланс белого: Авто/Солнечно/Облачно/Лампы накаливания/Флуоресценция
Значение по умолчанию — Авто. Баланс белого позволяет настроить цветовую температуру в холодных или теплых условиях освещения. Когда вы изменяете этот параметр, дисплей IPS немедленно показывает эффект на вашем изображении. - Настройка экспозиции EV: -3 ~ +3
Значение по умолчанию - 0.
По умолчанию ваша камера использует все изображение для определения подходящего уровня экспозиции. Тем не менее, EV позволяет вам выбрать область, которой вы хотите, чтобы камера отдавала приоритет при определении экспозиции. Этот параметр особенно удобен для снимков, на которых важная область может быть переэкспонирована или недоэкспонирована.
Когда вы изменяете этот параметр, дисплей IPS немедленно показывает эффект на вашем изображении. Если вы меняете режимы, камера возвращается к использованию всей сцены для определения правильного уровня экспозиции. - Режим замера: средний / центральный / точечный / матричный
Значение по умолчанию — Среднее.
Режим замера относится к способу, которым камера определяет экспозицию. Камеры обычно позволяют пользователю выбирать между режимами среднего, центрального, точечного или матричного замера. Различные режимы замера позволяют пользователю выбрать наиболее подходящий для использования в различных условиях освещения. - Резкость: Высокая/Средняя/Низкая
Значение по умолчанию — Средний. Резкость контролирует качество деталей, снятых в вашем видео.tagе или фотографии. Когда вы изменяете этот параметр, дисплей IPS немедленно показывает эффект на вашем изображении. - ISO: Авто / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 / 3200 / 6400
Значение по умолчанию - Авто.
ISO определяет чувствительность камеры к свету и создает компромисс между яркостью и результирующим шумом изображения. Шум изображения относится к степени зернистости изображения. При слабом освещении более высокие значения ISO приводят к более ярким изображениям, но с большим шумом изображения.
Более низкие значения приводят к меньшему шуму изображения, но более темному изображению. Когда вы изменяете этот параметр, дисплей IPS немедленно показывает эффект на вашем изображении. - Водяной знак времени: выкл./вкл.
По умолчанию установлено значение «Вкл.».
Если вы включите Date Stamp, эта камера добавляет дату/времяamps к видео, которые вы записываете.
Если вы отключите Date Stamp, эта камера не будет добавлять дату/времяamp к видео, которые вы записываете. - Аудиозапись: Выкл./Вкл.
По умолчанию установлено значение «Вкл.».
Отключите запись звука, камера не записывает звук при записи видео. - Режим погружения: ВЫКЛ./ВКЛ.
Настройка по умолчанию ВЫКЛ.
Включите режим Diving Mode, он может компенсировать отсутствие красного света в подводных сценах. Режим дайвинга разработан для использования в тропической и голубой воде, оптимизирован для использования на высоте от 10 до 80 футов.
НАСТРОЙКА ФОТО
- Photo Resolution: 20M/16M/12M/8M/5M
Значение по умолчанию - 20M. - Баланс белого: Авто/ Солнечно/Облачно/Лампы накаливания/Флуоресценция По умолчанию установлено значение Авто.
Баланс белого позволяет настроить цветовую температуру в холодных или теплых условиях освещения. Когда вы изменяете этот параметр, дисплей IPS немедленно показывает эффект на вашем изображении. - Настройка экспозиции: -3 ~ +3
Значение по умолчанию - 0.
По умолчанию ваша камера использует все изображение для определения подходящего уровня экспозиции. Тем не менее, EV позволяет вам выбрать область, которой вы хотите, чтобы камера отдавала приоритет при определении экспозиции. Этот параметр особенно удобен для снимков, на которых важная область может быть переэкспонирована или недоэкспонирована. Когда вы изменяете этот параметр, дисплей IPS немедленно показывает эффект на вашем изображении. Если вы меняете режимы, камера возвращается к использованию всей сцены для определения правильного уровня экспозиции. - Режим измерения: Среднее/Центральное/Точное/Матричное Значение по умолчанию — Среднее.
Режим замера относится к способу, которым камера определяет экспозицию. Камеры обычно позволяют пользователю выбирать между режимами среднего, центрального, точечного или матричного замера. Различные режимы замера позволяют пользователю выбрать наиболее подходящий для использования в различных условиях освещения. - Резкость: Высокая/Средняя/Низкая
Значение по умолчанию — Средний. Резкость контролирует качество деталей, снятых в вашем видео.tagе или фотографии. Когда вы меняете этот параметр, дисплей IPS немедленно показывает эффект на вашем изображении. - Длительное воздействие: Авто/2сек/5сек/10сек/15сек/20сек/30сек
Значение по умолчанию - Авто.
Длинная выдержка — это метод экспозиции, при котором выбирается длинная выдержка. Длинные выдержки могут сделать темные сцены более четкими и получить фантастические эффекты. Особенно в сценах ночного видения, таких как звездное небо или ночной городской трафик, камера также может делать фантастические фотографии ночью.
Примечание:
При использовании функции длительной выдержки режимы «Интервальная съемка», «Серийная съемка» и «Автоспуск» недоступны автоматически. - ISO: Авто/100/200/400/800/1600/3200/6400
Значение по умолчанию - Авто.
ISO определяет чувствительность камеры к свету и создает компромисс между яркостью и результирующим шумом изображения. Шум изображения относится к степени зернистости изображения.
При слабом освещении более высокие значения ISO приводят к более ярким изображениям, но с большим шумом изображения. Более низкие значения приводят к меньшему шуму изображения, но более темному изображению. Когда вы изменяете этот параметр, дисплей IPS немедленно показывает эффект на вашем изображении. - Водяной знак времени: ВЫКЛ./ВКЛ.
По умолчанию включено.
Если вы включите Date Stamp, эта камера добавляет дату/времяamp к фотографиям, которые вы записываете. Если вы отключите Date Stamp, эта камера не будет добавлять дату/времяamp к фотографиям, которые вы записываете. - Режим погружения: ВЫКЛ./ВКЛ.
Настройка по умолчанию ВЫКЛ.
Включите режим Diving Mode, он может компенсировать отсутствие красного света в подводных сценах. Режим дайвинга разработан для использования в тропической и голубой воде, оптимизирован для использования на высоте от 10 до 80 футов.
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ
- Поворот изображения: OFF / ON
По умолчанию установлено значение OFF.
Этот параметр определяет ориентацию вашего видео или фотографий, чтобы помочь вам предотвратить перевернутый footage. - Wi-Fi: OFF / ON
По умолчанию установлено значение OFF. - Информация о Wi-Fi
Идентификатор Wi-Fi: COOAU CU-SPC03
Пароль Wi-Fi: 1234567890 - Сбросить Wi-Fi
Если вы сбросите настройки Wi-Fi в камере, эта опция может установить для данных Wi-Fi заводские настройки. Если вы сбросите Wi-Fi в приложении DV KING 4K, имя и пароль Wi-Fi можно изменить. - Частота источника света: Авто / 50 Гц / 60 Гц
Значение по умолчанию - Авто. - Светодиодный индикатор: Off / On
По умолчанию установлено значение «Вкл.». - Автоматическая заставка экрана: Выкл. / 30 с / 1 мин / 2 мин
Значение по умолчанию — 30 секунд.
Отключает дисплей IPS после определенного периода бездействия для экономии заряда батареи.
Чтобы снова включить дисплей IPS, нажмите любую кнопку на камере. - Автоматическое выключение: Выкл. / 3 мин. / 5 мин. / 10 мин.
Значение по умолчанию - 3 минуты.
Отключает камеру после определенного периода бездействия для экономии заряда батареи. - Кнопка Подсказка: Высокий / Средний / Низкий / Выкл.
Значение по умолчанию — Средний. - Режим автомобиля: ВЫКЛ/ВКЛ
По умолчанию установлено значение OFF.
Если вы включите режим автомобиля и подключите камеру к прикуривателю автомобиля, камера автоматически включится, если вы заведете машину, и выключится, если вы остановите машину.
В автомобильном режиме циклическая запись будет активирована автоматически. - Режим водонепроницаемого чехла: ВЫКЛ/ВКЛ
По умолчанию установлено значение OFF.
Прежде чем установить камеру в водонепроницаемый корпус, откройте режим водонепроницаемого корпуса. В противном случае вы не сможете изменить какие-либо настройки после блокировки камеры. Если вы вынете камеру из водонепроницаемого корпуса, мы предлагаем вам закрыть эту функцию. - Язык: 简体中文/ 繁体中文/ английский/ 日本語/ 한국어/
Pусский/ Deutsch/Français/ Italiano/Español/Portugues/Polski - Формат времени: ГГГГ/ММ/ДД, ММ/ДД/ГГГГ, ДД/ММ/ГГГГ
Значение по умолчанию — ГГГГ/ММ/ДД.
Если вы включите водяной знак времени, эта камера добавит датуamp к снятым вами видео или фотографиям.
Если вы отключите водяной знак времени, эта камера не будет добавлять датуamp
к снятым вами видео или фотографиям. - Установить время: час/минута/секунда
- Установка даты: год месяц день
- Формат
Чтобы сохранить карту micro SD в хорошем состоянии, регулярно переформатируйте ее. При переформатировании весь ваш контент стирается, поэтому сначала обязательно разгрузите фотографии и видео. Чтобы переформатировать карту, нажмите кнопку режима, чтобы войти в системные настройки, затем выберите Формат. - Информация об устройстве: Модель продукта/версия программного обеспечения/время обновления
- Сброс к заводским настройкам: Подтвердить восстановление заводских настроек? Подтвердить/Отменить
Эта опция сбрасывает все настройки до значений по умолчанию.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПРИЛОЖЕНИЮ DV KING 4K
Приложение DV KING 4K позволяет удаленно управлять камерой с помощью смартфона или планшета.
Возможности включают полное управление камерой, предварительную трансляцию в реальном времени.view, воспроизведение, загрузка и обмен контентом.
- Загрузите приложение DV KING 4K из Google Play или Apple Store.
- Включите камеру, нажмите и удерживайте кнопку вверх в течение 3 секунд, чтобы включить Wi-Fi.
- Включите Wi-Fi на телефоне, подключитесь к Wi-Fi SSID: «COOAU CU-SPC03».
- Введите пароль: 1234567890.
- Откройте приложение DV KING 4K. Нажмите «COOAU CU-SPC03». Вы успешно подключаетесь к приложению DV KING 4K.
ВЫГРУЗКА СОДЕРЖАНИЯ
ВЫГРУЗКА СОДЕРЖАНИЯ НА КОМПЬЮТЕР
Чтобы воспроизвести видео и фотографии на компьютере, вы должны сначала перенести эти fileс к компьютеру. Перенос также освобождает место на карте micro SD для нового контента.
Разгрузить files к компьютеру с помощью кардридера (продается отдельно) и компьютера file Проводник, подключите картридер к компьютеру, затем вставьте карту micro SD. Затем вы можете передать files на свой компьютер или удалить выбранные files на вашей карте. Вы также можете разгрузить files к компьютеру с помощью USB-кабеля.
ПЕРЕГРУЗКА КОНТЕНТА НА СМАРТФОН ИЛИ ПЛАНШЕТ
- Подключитесь к приложению DV KING 4K.
- Откройте приложение DV KING 4K. Нажмите «COOAU CU-SPC03». Затем коснитесь первого значка внизу.
- Коснитесь значка «Устройство».
- Коснитесь значка в правом верхнем углу, затем выберите «Загрузить», затем выберите file Вы хотите скачать.
- Нажмите «Подтвердить», вы загрузите files успешно на телефон приложения DV KING 4K. Если вы хотите сохранить files, чтобы перейти к фотоальбому телефона, коснитесь «телефон», затем коснитесь file вы хотите сохранить на смартфоне, и, наконец, нажмите кнопку в правом верхнем углу, чтобы сохранить его.
Примечание:
Если вы не можете сохранить files на ваш телефон, пожалуйста, проверьте, дает ли ваш телефон разрешение приложению DV KING 4K для доступа к фото. После того, как приложение получит полномочия, file по-прежнему не может быть сохранен, пожалуйста, отправьте нам версию вашего телефона и версию операционной системы, мы поможем вам решить эту проблему.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВАШЕГО КОНТЕНТА
Вы можете воспроизводить свой контент на IPS-дисплее камеры,
компьютер, телевизор или смартфон/планшет.
Вы также можете воспроизводить контент, вставив карту microSD напрямую
в устройство, такое как компьютер или совместимый телевизор. С помощью этого метода
разрешение воспроизведения зависит от разрешения устройства и его
возможность воспроизведения этого разрешения.
VIEWВИДЕО И ФОТО НА CU-SPC03
- Включи камеру.
- Коснитесь видео file значок в левом углу экрана, чтобы войти в режим воспроизведения.
- Коснитесь видео или фото file для воспроизведения видео и фото в полноэкранном режиме view.
- Для выхода из видео или фото files, коснитесь значка возврата.
Примечание: Если ваша карта micro SD содержит много контента, ее загрузка может занять минуту.
УДАЛЕНИЕ ВИДЕО И ФОТОГРАФИЙ НА CU-SPC03
Удалить видео и фото с сенсорным экраном:
- Нажмите file значок для входа в режим воспроизведения. Если ваша карта micro SD содержит много контента, ее загрузка может занять минуту.
- Коснитесь видео или фото file ты хочешь удалить
- Коснитесь , на экране появится сообщение «Вы уверены, что удалили fileс? Отменить/Подтвердить».
- Нажмите «Подтвердить». Выбранный file будет удален.
Удалить видео и фото с помощью кнопок:
- В режиме видео или фото нажмите кнопку «Вниз», чтобы войти в режим воспроизведения. Если ваша карта microSD содержит много контента, загрузка может занять минуту.
- Нажмите кнопку «вниз» несколько раз, чтобы найти file вы хотите удалить. Нажмите кнопку спуска затвора. Затем нажмите и удерживайте кнопку спуска затвора в течение 3 секунд. На экране появится сообщение «Вы уверены, что удалили fileс? Отменить/Подтвердить”
- Нажмите кнопку вниз, затем кнопку спуска затвора. Выбранный file будет удален.
ПЕРЕФОРМИРОВАНИЕ МИКРО SD КАРТЫ
Чтобы карта microSD оставалась в хорошем состоянии, регулярно ее форматируйте. При переформатировании весь ваш контент стирается, поэтому не забудьте сначала выгрузить свои фото и видео.
- Включите COOAU CU-SPC03.
- Войдите в настройки системы.
- Прокрутите экран, чтобы найти и коснуться «Форматировать карту».
- Нажмите «Подтвердить». Затем вы успешно отформатируете карту microSD.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВАШЕЙ КАМЕРЫ
Следуйте этим рекомендациям, чтобы добиться максимальной производительности от камеры:
- Для наилучшего воспроизведения звука встряхните камеру или дуйте в микрофон, чтобы удалить мусор из отверстий микрофона.
- Чтобы очистить объектив, протрите его мягкой тканью без ворса. Не помещайте посторонние предметы вокруг объектива.
- Не касайтесь линзы пальцами.
- Держите камеру подальше от падений и ударов, которые могут вызвать повреждение внутренних деталей.
- Держите камеру вдали от высоких температур и сильного солнечного света, чтобы не повредить ее.
УВЕЛИЧЕНИЕ СРОКА СЛУЖБЫ БАТАРЕИ
Если заряд батареи достигает 0% во время записи, камера сохраняет file и выключается. Чтобы продлить срок службы батареи, по возможности следуйте этим рекомендациям:
- Отключить беспроводное подключение
- Захват видео с более низкой частотой кадров и разрешением
- Используйте настройку Screen Saver.
ХРАНЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА И ОБРАЩЕНИЕ
Камера содержит чувствительные компоненты, в том числе аккумулятор.
Не подвергайте камеру воздействию очень низких или очень высоких температур. Низкие или высокие температуры могут временно сократить срок службы батареи или привести к тому, что камера временно перестанет работать должным образом. Избегайте резких перепадов температуры или влажности при использовании камеры, так как на камере или внутри нее может образоваться конденсат.
Не сушите камеру или аккумулятор с помощью внешнего источника тепла, например, микроволновой печи или фена. Гарантия не распространяется на повреждения камеры или аккумулятора, вызванные контактом с жидкостью внутри камеры.
Не храните батарею вместе с металлическими предметами, такими как монеты, ключи или ожерелья. Если клеммы аккумулятора соприкоснутся с металлическими предметами, это может привести к возгоранию. Не вносите никаких несанкционированных изменений в камеру. Это может поставить под угрозу безопасность, соответствие нормативным требованиям и производительность, а также может привести к аннулированию гарантии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не роняйте, не разбирайте, не открывайте, не раздавливайте, не сгибайте, не деформируйте, не прокалывайте, не измельчайте, не подвергайте воздействию микроволновой печи, не сжигайте и не красьте камеру или аккумулятор. Не вставляйте посторонние предметы в отверстие аккумулятора на камере. Не используйте фотокамеру или батарею, если они были повреждены, например,ample, если треснул, проколот или поврежден водой. Разборка или прокалывание аккумулятора может привести к взрыву или возгоранию.
УСТАНОВКА КАМЕРЫ
Прикрепите камеру к шлемам, снаряжению и снаряжению.
КОНТАКТЫ
Если у вас возникнут какие-либо проблемы с продуктами COOAU, пожалуйста, свяжитесь с нами, мы ответим в течение 24 часов.
E-mail: support@cooau.com
официальный webсайт: www.cooau.com
FAQS
Это кроп-сенсор?
Да.
Кто-нибудь успешно установил электронный уровень или гистограмму?
Да, открыть меню в обычном режиме (не предварительноview режим), перейдите к 1-му варианту гаечного ключа -> настройка экрана -> дисп. пользовательские настройки -> электронный уровень/гистограмма
Как это соотносится с cooau?
Модель a6300 оснащена наклоняемым ЖК-экраном. Вероятно, он работает быстрее, т.е. меньше времени между кадрами. Говорят, что у него отличный автофокус и очень хорошее видео. Самая большая жалоба на него, которую я видел, — это плохой пользовательский интерфейс. Х-е2s - одна из моих любимых камер (снимаю с 60-х на Мамия-Секор, Минолта, Пентакс, Никон, Кэнон и другие камеры). У него отличный пользовательский интерфейс, и он делает лучшие цветные фотографии, которые я когда-либо делал. Минусы: он относительно медленный, автофокус плохой с некоторыми объективами Fuji, я не думаю, что точечный замер работает очень хорошо (слишком маленькое пятно?), а видео в лучшем случае обычное. Комплектный зум-объектив с X-E2s необычайно хорош. Для получения дополнительной информации, если вы просто выполните web поиск по «COOAU SPC03 против Sony A6300» вы получите несколько результатов. Если вы не можете решить, вы можете арендовать эти камеры в Интернете на неделю или около того и сравнить их.
У кого-нибудь есть x-e2s недалеко от центральной Флориды, который я мог видеть? без старомодных фотомагазинов потрогать и пощупать перед покупкой невозможно.
Фотомагазины уходят в прошлое. Southern Photo закрылась в прошлом году, спустя 53 года.
При съемке в сыром виде files, варианты DR и имитации пленки отключены (или не имеют значения)?
Они оба все еще активны. Они могут действовать во время преобразования RAW.
Объектив: Могу ли я использовать объективы Canon или Nikon? (без адаптера)
ДА
Можете ли вы установить X-E2s на авто ISO (диапазон от 100 до 6400?) и использовать ручной затвор и диафрагму, чтобы получить правильную экспозицию?
Да, ты можешь. И у него есть несколько вариантов для автоматических диапазонов ISO, например, 100-800.ampле, а также 100-6400. Это очень гибкий интерфейс со всеми необходимыми элементами управления.
Что входит в комплект?
Базовая система включает в себя камеру, объектив и ремешок. Обязательно купите Bundle (на 29 долларов больше) — он включает в себя чехол, SD-карту и т. д.…
Можно ли заряжать аккумулятор внутри камеры через USB-кабель?
Аккумулятор не заряжается через USB, его необходимо вставить в настенное зарядное устройство. Могут быть доступны продукты вторичного рынка, однако Fuji не производит и не поддерживает такие продукты.
С Уважением,
Глупые вопросы, но подойдет ли эта камера для макросъемки?
Это будет полностью зависеть от объектива.
Где КООАУ SPC03 сделали?
Япония. Если вы зайдете на digitalrev.com, у них есть видео с экскурсией по фабрике. Заставляет вас ценить работу, которая идет на создание камеры.
Чем камера с объективом отличается от камеры? Читая описание, я не вижу ничего другого.
Один только корпус камеры стоит около 700 долларов. Если вам нужен корпус И китовый объектив (который превосходен), то это около 1000 долларов.