CONAIR BETP3ST Зеркало для хранения со светодиодной подсветкой, логотип

CONAIR BETP3ST Зеркало для хранения со светодиодной подсветкой

CONAIR BETP3ST Зеркало для хранения со светодиодной подсветкой-prod

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПРИБОРОВ, ОСОБЕННО ПРИ НАЛИЧИИ ДЕТЕЙ, ВСЕГДА СЛЕДУЕТ ПРИНИМАТЬ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ, ВКЛЮЧАЯ СЛЕДУЮЩИЕ:

ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА. БЕРЕГИТЕ ОТ ВОДЫ.

ОПАСНОСТЬ – ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ: ВСЕГДА ВЫКЛЮЧАЙТЕ ЗЕРКАЛО ПЕРЕД ЧИСТКОЙ ИЛИ ХРАНЕНИЕМ

ВНИМАНИЕ - ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ОЖОГОВ, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ПОЖАРА ИЛИ ТРАВМ ДЛЯ ЧЕЛОВЕКА:

  1. Перед использованием прибора прочтите все инструкции.
  2. Для защиты от поражения электрическим током не используйте его во время купания или душа.
  3. Тщательный надзор необходим, когда прибор используется детьми или лицами с определенными ограниченными возможностями или рядом с ними.
  4. Не используйте этот прибор, если он неисправен, если его уронили, или каким-либо образом повредили, или если он попал в воду. Верните устройство в ближайший сервисный центр для осмотра, электрической или механической регулировки или ремонта. Потребитель не должен предпринимать никаких попыток ремонта.
  5. Используйте прибор только по назначению, как описано в данной инструкции. Использование навесного оборудования, не рекомендованного или не проданного Conair, может представлять опасность.
  6. Не используйте на открытом воздухе и не работайте там, где используются аэрозольные (распыляемые) продукты или где подается кислород.
  7. Убедитесь, что зеркало не находится в таком положении, когда оно может отражать солнечный свет; отраженный солнечный свет может вызвать пожар.
  8. Не используйте на мягкой поверхности, например на кровати, где отверстия могут быть заблокированы.
  9. Коснитесь элемента управления для настройки OFF перед сохранением.
  10. Не размещайте и не храните приборы в местах, где они могут упасть или быть втянутыми в ванну или раковину.
  11. Не кладите и не роняйте в воду или другие жидкости.
  12. Если прибор упадет в воду, не дотрагивайтесь до воды. Отключите немедленно.
  13. Этот прибор не игрушка. Держись подальше от детей.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИCONAIR BETP3ST Зеркало для хранения со светодиодной подсветкой-fig1 CONAIR BETP3ST Зеркало для хранения со светодиодной подсветкой-fig2

  1. Ваше зеркало для макияжа со светодиодной подсветкой имеет 1-кратное увеличение.
  2. Зеркало работает от 4 батареек ААА (не входят в комплект). Ослабьте винт на дверце батарейного отсека, откройте дверцу батарейного отсека и вставьте батарейки, соблюдая полярность в отсеке. Затем закройте дверцу и затяните винт (см. рис. 1).
  3. Коробка для хранения служит подставкой для зеркала. Откройте подставку на задней стороне зеркала и вставьте ее в прорезь внутри ящика для хранения (см. рис. 2).
  4. Зеркало активируется касанием. Сенсорное управление включает свет на низкую настройку, коснитесь снова для средней настройки и в третий раз для высокой настройки. Четвертое касание выключит свет.
  5. В вашем зеркале есть лоток с отделениями, который можно снять, чтобы открыть больше места для хранения в нижней части ящика для хранения. Просто поднимите лоток, чтобы удалить.
  6. Красота и дизайн этого зеркала воплотят в жизнь любую обстановку. Поэтому вы можете оставить зеркало открытым. Однако, если вы решите хранить зеркало, обратитесь к разделу ХРАНЕНИЕ для получения подробной информации.

Особая функция
В этом зеркале для макияжа с подсветкой используются энергосберегающие светодиодные лампы на весь срок службы. Замена ламп не требуется

ДЛЯ УСТАНОВКИ АККУМУЛЯТОРОВ (не входят в комплект)

  1. Ослабьте винт на дверце батарейного отсека и снимите крышку батарейного отсека.
  2. Установите 4 новые батарейки типа ААА, как указано в батарейном отсеке.
  3. Установите на место крышку аккумуляторного отсека, защелкнув ее и затянув винт.

ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БАТАРЕИ

  1. Для этого продукта требуются 4 батарейки AAA.
  2. Так как батареи чувствительны к высоким температурам, при хранении их храните в прохладном, сухом месте.
  3. Перед установкой контакты батарей должны быть чистыми как на батареях, так и в приборе.
  4. Батареи следует вынимать из прибора, если он не используется длительное время (месяцы).
  5. Никогда не перезаряжайте неперезаряжаемые батареи.
  6. Будьте внимательны и устанавливайте (+) и (-) на батареях правильные плюс и минус на устройстве.
  7. Замените все старые батареи за один раз. Не смешивайте старые и новые батарейки. Не смешивайте щелочные, стандартные (углеродно-цинковые) и перезаряжаемые ((Ni-Cad, Ni-MH и т. д.) батареи.
  8. Немедленно извлеките разряженные батареи, чтобы избежать утечки.
  9. Никогда не бросайте батарейки в огонь.
  10. Выключайте устройство после использования.
  11. Храните батарейки в недоступном для детей месте, особенно батарейки, которые достаточно малы, чтобы их можно было проглотить.
  12. В случае проглатывания батареи немедленно обратитесь за медицинской помощью.
  13. Никогда не открывайте, не раздавливайте, не протыкайте и не разбирайте батареи.
  14. Утилизируйте батареи в соответствии с государственными и местными правилами.
  15. Не выбрасывайте аккумуляторные батареи как твердые отходы.

ХРАНЕНИЕ
Коснитесь элемента управления для настройки ВЫКЛ. Дайте остыть до комнатной температуры перед хранением. Поместите в прохладное, сухое место, недоступное для детей, где зеркало не будет повреждено. УБЕДИТЕСЬ, ЧТО НА ЗЕРКАЛО НЕ ПОПАДАЕТ ПРЯМОЙ СОЛНЕЧНЫЙ СВЕТ, ЕСЛИ ОСТАВЛЯЕТСЯ БЕЗ ПРИСМОТРА.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Ваше зеркало с подсветкой предназначено для домашнего использования и практически не требует обслуживания. Смазка не требуется. Если требуется очистка, выключите прибор, дайте ему остыть и протрите наружные поверхности с помощьюamp ткань. Очистите поверхность зеркала средством для мытья стекол. Не зажигайте, пока не убедитесь, что зеркало полностью высохло. При возникновении каких-либо нештатных ситуаций выключите зеркало с подсветкой, дайте ему остыть и верните его в авторизованный сервисный центр для ремонта. Снимите зеркало с верхней части контейнера для хранения, чтобы очистить контейнер для хранения. Контейнер и съемный лоток можно протирать с помощью рекламы.amp тканью или погрузите в теплую мыльную воду для глубокой очистки. Следите за тем, чтобы зеркало не намокало в процессе очистки.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ГОД

(ТОЛЬКО ДЛЯ США И КАНАДЫ)

Conair отремонтирует или заменит (по нашему выбору) ваше устройство бесплатно в течение 12 месяцев с даты покупки, если устройство имеет дефекты изготовления или материалов. Чтобы получить обслуживание по данной гарантии, верните дефектный продукт в указанный сервисный центр, вместе с чеком о покупке. Жителям Калифорнии нужно только предоставить подтверждение покупки и позвонить по телефону 1-800-3-CONAIR для получения инструкций по доставке. При отсутствии товарного чека гарантийный срок составляет 12 месяцев с даты изготовления. ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ИЛИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ПОДРАЗУМЕВАЕМУЮ ГАРАНТИЮ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, БУДЕТ ОГРАНИЧЕНЫ. В ТЕЧЕНИЕ 12-МЕСЯЧНОГО ДЕЙСТВИЯ ЭТОЙ ПИСЬМЕННОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ. В некоторых штатах не допускаются ограничения на срок действия подразумеваемой гарантии, поэтому приведенные выше ограничения могут на вас не распространяться. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ CONAIR НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ-ЛИБО ОСОБЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, СВЯЗАННЫЕ С НАРУШЕНИЕМ ДАННОЙ ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ГАРАНТИИ, ЯВНОЙ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ, НИЧЕГО. В некоторых штатах не допускается исключение или ограничение особых, случайных или косвенных убытков, поэтому указанное выше ограничение может не применяться к вам. Эта гарантия дает вам определенные юридические права, и вы также можете иметь другие права, которые различаются в зависимости от штата. .

Пожалуйста, зарегистрируйте этот продукт на Регистрация.conair.com ©2022 ООО «Конэйр»Сервисный центрООО «Конэйр» Отдел обслуживания 7475 N. Glen Harbour Blvd. Глендейл, AZ 85307

Документы / Ресурсы

CONAIR BETP3ST Зеркало для хранения со светодиодной подсветкой [pdf] Инструкция по эксплуатации
BETP3ST Зеркало для хранения со светодиодной подсветкой, BETP3ST, Зеркало для хранения со светодиодной подсветкой

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *