Логотип ColemanСБОРКА / ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ОСМОТР
ИНСТРУКЦИЯ

CT200U-EX

Владелец мини-велосипеда Coleman

ЭТОТ МИНИ-ВЕЛОСИПЕД ПОСТАВЛЯЕТСЯ БЕЗ МОТОРНОГО МАСЛА. ВСЕГДА ЗАПОЛНЯЙТЕ МИНИ-БАЙК ПРАВИЛЬНЫМ КОЛИЧЕСТВОМ И МАРКОЙ МОТОРНОГО МАСЛА, СООТВЕТСТВУЮЩИМ В РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.

С вопросами об этих инструкциях по сборке звоните в Coleman.
Powersports (бесплатный звонок) 888-405-8725

Значок предупрежденияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никогда не пытайтесь запустить этот мини-байк, не прочитав и не поняв руководство пользователя / оператора. В руководстве для владельца / оператора содержится информация о безопасности, деталях, функциях, предпусковом осмотре, запуске и техническом обслуживании.

УДАЛЕНИЕ ИЗ ЯЩИКА

Руководство пользователя мини-велосипеда Coleman Оборудование владельца мини-велосипеда Coleman
Набор инструментов Coleman Mini Bike Owner's Manual

Застежки-молнии для владельца мини-велосипеда Coleman

Кронштейн владельца мини-велосипеда Coleman
Передняя вилка владельца мини-велосипеда Coleman Крыло владельца мини-велосипеда Coleman
Фонарь Coleman Mini Bike Owner's Light Болт владельца мини-велосипеда Coleman

УСТАНОВКА ПЕРЕДНЕЙ ВИЛКИ

Передняя вилка Coleman Mini Bike Owner's FRONT FORK2

1. Установите переднюю вилку в сборе, вставив рулевой болт M10 в узел в следующем порядке: большая шайба, верхний кронштейн, маленькая шайба, шейка рулевого механизма, маленькая шайба, нижний кронштейн, большая большая шайба, стопорная гайка.

Болт рулевого механизма владельца мини-велосипеда ColemanБольшая стиральная машина Coleman Mini Bike Owner's

2. Затяните контргайку.Стопорная гайка Coleman Mini Bike Owner's T

3. Затяните болты вилки с обеих сторон узла.
Момент затяжки болтов 15 футов / фунт.Болты вилки владельца мини-велосипеда Coleman

УСТАНОВКА ПЕРЕДНЕГО КРЫЛА

Coleman Mini Bike Owner's FENDER2

1. Закрепите переднее крыло 2 болтами M8 x 15 мм.
Затяните болты на 15 футов / фунт.Владелец мини-велосипеда Coleman с 2Болты M8 владельца мини-велосипеда Coleman

УСТАНОВКА ЗАДНЕГО КРЫЛА

FENDER для владельца мини-велосипеда Coleman

1. Закрепите заднее крыло болтами M8 x 20, большими шайбами ​​M8 и гайками M8.
Затяните болты на 15 футов / фунт.

Болты M8 x 20 мм для владельца мини-велосипеда Coleman

Гайки M8 владельца мини-велосипеда Coleman

СБОРКА РУЧКИ

Оборудование владельца мини-велосипеда Coleman1. Поднимите руль и отцентрируйте вилку в сборе. 
ВНИМАНИЕ:
При установке руля убедитесь, что тормозные тросы, трос дроссельной заслонки и провод выключателя не перекручены и не защемлены.

РУЧКА ВЛАДЕЛЬЦА мини-велосипеда Coleman A22. Прикрепите руль с помощью cl.amps и болты M8 x 32
Затяните болты на 15 футов / фунт.

Владелец мини-велосипеда Coleman использует clamps

УСТАНОВКА ПЕРЕДНЕГО КОЛЕСА

ПЕРЕДНЕЕ КОЛЕСО Coleman Mini Bike Owner's

  1. Сориентируйте переднюю шину так, чтобы стрелка на шине была обращена вперед.ПЕРЕДНЕЕ КОЛЕСО2 владельца мини-велосипеда Coleman
  2. Вставьте осевой болт с шайбами ​​M14 между вилкой и колесом с каждой стороны. Болт оси M14 владельца мини-велосипеда ColemanБолт оси M14 владельца мини-велосипеда Coleman 3
  3. Установите контргайку M14 и затяните.

СВЕТОВАЯ УСТАНОВКА

ОСВЕЩЕННАЯ УСТАНОВКА владельца мини-велосипеда Coleman

  1.  Установите передний фонарь на кронштейн с помощью болтов M8 X 50, резиновых втулок M8 и гаек M8.
    Примечание: Резиновые втулки подходят между фонарём и кронштейном.
    Затяжные болты 12 футов / фунтРезиновые втулки владельца мини-велосипеда Coleman
  2. Подключите световые провода к проводам от двигателя.Сборка владельца мини-велосипеда Coleman

ЗАЩИТНЫЕ ПРОВОДА И КАБЕЛИ УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ СЦЕПЛЕНИЯ 

  1.  Убедитесь, что провод выключателя, трос дроссельной заслонки и тормозной трос не перекручен и может свободно двигаться при повороте руля слева направо. Застежки-молнии для владельца мини-велосипеда Coleman
  2. Закрепите провода и кабели на раме с помощью входящих в комплект стяжек. Рукоятки Coleman Mini Bike Owner's2
Предупреждение-icon.png ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ВСЕГДА ПРОВЕРЯЙТЕ ТРОС ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ, КАБЕЛЬ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ ДОЛЖЕН БЫТЬ СВОБОДНО ДВИГАТЬСЯ И ПРИ ВЫПУСКАНИИ ОТВЕРСТИЯ НА ХОЛОСТОЙ ХОД    

МАСЛО И ТОПЛИВО

Машинное масло
Минибайк поставляется без моторного масла, заправленного моторным маслом SAE 10W-30.
Обратитесь к руководству пользователя, чтобы узнать правильное количество и сорт моторного масла.
Предупреждение: Не переполняйте и не доливайте моторное масло.

МАСЛО И ТОПЛИВО для владельцев мини-байков Coleman

FUEL
Никогда не используйте в этом продукте этилированный бензин. Это может повлиять на выбросы двигателя и повредить двигатель.
Для Mini Bike требуется чистый неэтилированный бензин с минимальным октановым числом 86 или выше.
Залить бензин до нижней части заливной горловины.ТОПЛИВО владельца мини-велосипеда Coleman

ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ

Шины

1. Проверьте давление в шинах. Неправильное давление в шинах может повлиять на управляемость, комфорт водителя, рулевое управление, срок службы шин и сцепление с дорогой. Всегда проверяйте давление в шинах перед каждой поездкой.
Давление в шинах
Передние шины: 10 фунтов на квадратный дюйм
Задние шины: 10 фунтов на квадратный дюймДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ владельца мини-велосипеда Coleman

Натяжение цепи
Проверьте натяжение цепи. Натяжение цепи (1) должно составлять 1/2 - 3/4 дюйма (15-20 мм).Цепь владельца мини-велосипеда Coleman

Регулировка натяжения (провисания) цепи
1. Ослабьте болт (2) на задней оси в сборе.
2. Отрегулируйте натяжение цепи, поворачивая натяжные гайки (3) (Примечание: натяжные гайки расположены с обеих сторон минибайка.) По часовой стрелке цепь натянется. Против часовой стрелки ослабит цепь.
3. Как только цепь натянется правильно, снова затяните осевой болт (2).
4. Еще раз проверьте натяжение цепи.

Правильное натяжение владельца мини-велосипеда Coleman

РЕГУЛИРОВКА ТОРМОЗА

тормоза
Регулировка тормозного рычага
Передний левый тормозной рычаг (1) должен иметь люфт 2.0 - 4.0 мм (0.08 - 0.16).
Чтобы отрегулировать свободный ход тормозного рычага:
РЕГУЛИРОВКА ТОРМОЗА владельца мини-велосипеда Coleman
  1.  Ослабьте контргайку (2) на тормозном тросе.
  2.  Поворачивайте регулировочную гайку (3) до тех пор, пока не будет достигнут правильный люфт.
  3.  Затяните контргайку (2).

Регулировка тормоза
Чтобы отрегулировать тормоза, ослабьте болт задней оси (4).
Найдите регулировочную гайку (5), расположенную на заднем тормозном барабане.
Чтобы отрегулировать тормоза, поверните регулировочную гайку (5) по часовой стрелке, чтобы увеличить торможение, против часовой стрелки, чтобы уменьшить торможение.Тормозной барабан Coleman Mini Bike Owner's

РЕГУЛИРОВКА ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ

Регулировка холостого хода Скорость холостого хода должна быть установлена ​​на 1700 ± 150 об / мин.
Примечание: Эту настройку может выполнить сервисный центр. Для этой регулировки требуется диагностический тахометр.
Для регулировки холостого хода:

  1.  Найдите винт регулировки холостого хода (1), расположенный на карбюраторе.
  2. Дайте двигателю прогреться примерно 10 минут.
  3.  При работающем двигателе поворачивайте или выкручивайте регулировочный винт холостого хода с небольшими приращениями до тех пор, пока не будет достигнут правильный холостой ход.РЕГУЛИРОВКА для владельца мини-велосипеда Coleman

Регулировка троса дроссельной заслонки
Важно, чтобы рукоятка дроссельной заслонки имела определенный свободный ход.
Свободный ход дроссельной заслонки рукоятки (2) должен составлять 078–24 дюйма (2–6 мм), чтобы отрегулировать свободный ход.

  1.  Ослабьте контргайку (3).
  2.  Поверните регулировочную гайку (4) до нужного положения.
  3. Как только рукоятка дроссельной заслонки установит надлежащий свободный ход, повторно затяните контргайку (3).Регулировка владельца мини-велосипеда Coleman2

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ОСМОТР

Осмотр и проверка состояния мини-велосипеда перед каждой поездкой очень важны. Следование контрольному списку перед поездкой поможет убедиться в отсутствии проблем, которые могут привести к травме или застреванию. Перед каждой поездкой убедитесь, что мини-байк находится в хорошем рабочем состоянии.

Предупреждение-icon.png ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Невыполнение осмотра и обслуживания мини-велосипеда может быть опасным.
Несоблюдение процедур проверки перед поездкой может привести к потере контроля над мини-велосипедом, что приведет к аварии или повреждению мини-велосипеда. Всегда выполняйте предварительную проверку перед каждой поездкой.
Предупреждение-icon.png ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выполнение технического обслуживания и проверок при работающем двигателе может быть опасным.
Вы можете получить серьезные травмы от движущихся частей или горячих поверхностей.
Никогда не выполняйте процедуры обслуживания или проверки при работающем двигателе, за исключением проверки выключателя остановки двигателя или дроссельной заслонки.
ЧТО ПРОВЕРИТЬ ПРОВЕРИТЬ
Механизм управления
  •   ровность
  •  Нет ограничений движения
тормоза
  • Правильный люфт тормозного рычага
Шины
  •  Правильное давление в шинах
Топливный бак
  •  Достаточно топлива для поездки
  •  Крышка топливного бака надежно закреплена
  • На шлангах нет следов трещин или протечек.
Рукоятка дроссельной заслонки
  • При отпускании рукоятка дроссельной заслонки возвращается в положение холостого хода.
  • Работает свободно
  •  Имеет правильную свободную игру
Переключатель остановки двигателя
  • При активации выключатель выключает двигатель.
Машинное масло
  •  Правильный уровень масла
Приводная цепь
  •  Правильное натяжение
  • Смазанные
Общее состояние
  • Все гайки и болты затянуты
  • Никаких дребезжаний от двигателя или рамы во время работы

 

ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ

Запустить двигатель

  1.  Установите топливный клапан (1) в положение «ВКЛ» (справа).
  2.  Если двигатель холодный, установите рычаг воздушной заслонки (2) в положение «ВКЛ» (влево).
  3. Установите переключатель ВКЛ / ВЫКЛ (3), расположенный на руле, в положение (включено).
  4.  Потяните шнур отдачи стартера, чтобы запустить двигатель.
  5. После того, как двигатель прогреется в течение нескольких минут, снова установите рычаг воздушной заслонки (2) в положение «ВЫКЛ» (правое).Владелец мини-велосипеда Coleman находится наВладелец мини-велосипеда Coleman находится на 2
Предупреждение-icon.png ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запуск или запуск мини-велосипеда в замкнутом пространстве, таком как гараж или сарай, где нет вентиляции, представляет опасность.
Вдыхание выхлопных газов мини-велосипеда может привести к серьезным травмам или смерти.
Никогда не запускайте и не запускайте мини-байк в замкнутом пространстве без вентиляции. Всегда запускайте и бегайте на улице.

 

Предупреждение-icon.png ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Никогда не пытайтесь запустить этот мини-велосипед, не прочитав и не поняв руководство пользователя / оператора. В руководстве для владельца / оператора содержится информация о безопасности, деталях, функциях, предпусковом осмотре, запуске и техническом обслуживании.

Логотип Coleman1775 г. Э. Университет доктор Темпе,
AZ. 85281
ТЕЛЕФОН: бесплатный 888-405-8725
www.colemanpowered.com

Документы / Ресурсы

Мини-байк Coleman [pdf] Руководство пользователя
CT200U-EX, Мини-байк

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *