CELESTRON-LOGO

CELESTRON 18768 Pro Литиевый бак PowerTank

CELESTRON-18768-Pro-PowerTank-литиевый-ПРОДУКТ

Особенности и содержание PowerTank Lithium Pro

CELESTRON-18768-Pro-PowerTank-Lithium-FIG1

CELESTRON-18768-Pro-PowerTank-Lithium-FIG2

  1. Индикатор состояния зарядки
  2. кнопка питания
  3. Светодиодный индикатор зарядки порта USB (красный)
  4. Порты для зарядки USB-устройств
  5. Кнопка управления освещением
  6. Порт зарядки / Выходной порт 12 В постоянного тока
  7. Крепление для штатива
  8. Светодиодная световая панель
  9. Кабель питания телескопа Celestron (длина 6.5 футов)
  10. Зарядное устройство 100–240 В переменного тока (16 В постоянного тока — 2 А)
  11. Ремешок для штатива
  12. Международные вилки-переходники (x4)

ЭКСПЛУАТАЦИЯ POWER TANK LITHIUM PRO

Зарядка аккумулятора
1. Определите, какой адаптер переменного тока вам нужен для вашего местоположения, и вставьте его на место на корпусе зарядного устройства. Убедитесь, что он полностью вставлен и встал на место.
2. Снимите резиновую крышку с порта зарядки на боковой стороне PowerTank Lithium Pro и подключите кабель зарядного устройства.
3. Вставьте зарядное устройство в розетку. Адаптер может принимать входное напряжение от 100 до 240 В при 50/60 Гц.
4. Индикатор заряда аккумулятора будет мигать во время зарядки. Когда зарядка завершится, все индикаторы будут гореть.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы путешествуете с этим устройством по всему миру, возможно, вам придется заменить его на другой штепсельный адаптер. Просто нажмите фиксирующую кнопку на зарядном устройстве (расположенную непосредственно под вилкой), снимите переходник и замените его на нужный.
Внимание! Зарядное устройство имеет выход 16 вольт постоянного тока. Не пытайтесь использовать это зарядное устройство для прямого питания вашего телескопа, иначе это приведет к значительному повреждению вашего телескопа.

Проверка оставшегося заряда аккумулятора
Нажмите кнопку питания один раз, и индикатор заряда батареи загорится, показывая оставшийся заряд батареи. Все четыре индикатора означают, что аккумулятор заряжен, 3 индикатора - 75%, 2 индикатора - 50% и 1 индикатор - 25%.
Зарядка USB-устройств
Поднимите резиновое уплотнение на верхней поверхности PowerTankLithium Pro, чтобы открыть панель управления. Подключите один конец USB-кабеля для зарядки, входящего в комплект поставки устройства, которое вы хотите зарядить, к одному из двух USB-портов на блоке питания Lithium Pro. Подключите другой конец кабеля к устройству. Нажмите кнопку питания на панели управления один раз, чтобы начать зарядку. Рядом с USB-портом загорится красный индикатор, показывающий, что питание подается. Зарядное устройство автоматически отключается, когда нагрузка падает ниже 100 мА в течение 1 часа. Если вы хотите завершить сеанс зарядки раньше, просто отсоедините кабель вашего устройства от источника питания. Чтобы выключить аккумулятор, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение двух секунд. Некоторые устройства, такие как смартфоны и планшеты, имеют технологию быстрой зарядки. PowerTank Lithium Pro имеет один порт USB, который поддерживает устройства быстрой зарядки. Пожалуйста, убедитесь, что вы подключили свое совместимое устройство к этому порту, чтобы воспользоваться преимуществами.tagе дополнительной скорости.

Питание телескопа
Снимите резиновую заглушку порта зарядки/питания сбоку PowerTank Lithium Pro и подключите кабель питания телескопа. На одной стороне кабеля имеется резьбовой разъем для подключения к телескопу. Гладкий конец подходит к батарее. Дважды нажмите кнопку питания на панели управления, чтобы активировать питание.
Порт автомобильного аккумулятора
PowerTank Lithium Pro поставляется с портом адаптера автомобильного аккумулятора, который обеспечивает питание 12 В постоянного тока (10 amps) для питания других внешних аксессуаров. Поднимите крышку, закрывающую порт, и вставьте адаптер автомобильного аккумулятора в порт. Нажмите кнопку питания на панели управления один раз, чтобы активировать питание. Индикаторы батареи загорятся, показывая, что питание подается.
Освещение
Светодиодная панель может использоваться с красным или белым светом. Красный свет позволит вам видеть в темноте, защищая ваше ночное зрение. Белый свет можно использовать, когда защита ночного видения не важна. Чтобы активировать красные светодиоды, нажмите кнопку управления освещением один раз. Чтобы увеличить яркость, нажмите кнопку второй раз. Чтобы выключить, нажмите ее третий раз. Чтобы активировать белые светодиоды, нажмите и удерживайте кнопку управления освещением в течение двух секунд. Чтобы увеличить яркость, нажмите кнопку еще раз. Чтобы выключить его, нажмите и удерживайте кнопку в течение двух секунд.
КРЕПЛЕНИЕ POWERTANK LITHIUM PRO НА ТЕЛЕСКОП
PowerTank Lithium Pro можно установить на лоток для принадлежностей телескопа как в горизонтальном, так и в вертикальном положении. Его также можно прикрепить к ножке штатива с помощью ремешка с крючком и петлей шириной 2.5 дюйма. Проденьте ремешок через две прорези в креплении ножки штатива. Начните с того, что оберните ремешок вокруг ножки штатива, а затем протяните конец ремешка через пряжку. Потяните ремешок назад и закрепите ремешок с крючком и петлей до желаемого натяжения.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

  • Химия батареи: Литий-фосфат железа (LiFePO4)
  • Емкость батареи: 158.74 Wh
  • Входной сигнал: 16V DC, 2000 мА
  • Время заряда: 6 часа
  • Выходной ток для телескопа: 12 В постоянного тока при 5 А
  • Выходной ток для порта автомобильного аккумулятора: 12 В постоянного тока при 10 А

УДАЛЕНИЕ
При утилизации этого продукта соблюдайте местные предписания. Если вы не знаете, как утилизировать этот продукт, обратитесь в местные органы власти в вашем муниципалитете.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Самовольное переоборудование и/или модификация устройства недопустимы по соображениям безопасности. Любое использование данного устройства, отличное от описанного выше, может привести к повреждению изделия и связанным с ним рискам, таким как короткое замыкание, возгорание, поражение электрическим током и т. д. Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для дальнейшего использования. Мы не несем ответственности за нанесенный ущерб имуществу или телесные повреждения, если изделие подверглось какому-либо ненадлежащему использованию или было повреждено в результате ненадлежащего использования или несоблюдения данных инструкций по эксплуатации. Этот продукт не является игрушкой и должен храниться в недоступном для детей и домашних животных месте.

ДВУХЛЕТНЯЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ CELESTRON

  • Celestron гарантирует, что этот продукт не будет иметь дефектов материалов и изготовления в течение двух лет. Celestron отремонтирует или заменит такой продукт или его часть, которые при осмотре Celestron обнаруживают дефекты материалов или изготовления. В качестве условия обязательства Celestron отремонтировать или заменить такой продукт, продукт должен быть возвращен в Celestron вместе с подтверждением покупки, удовлетворяющим Celestron.
  • Правильный номер разрешения на возврат должен быть получен от Celestron до возврата. Отправьте запрос в центр онлайн-поддержки Celestron по адресу https://www.celestron.com/pages/technical-support, чтобы получить номер, который будет отображаться на внешней стороне вашего транспортного контейнера.

Все возвраты должны сопровождаться письменным заявлением с указанием имени, адреса и дневного номера телефона владельца, а также кратким описанием заявленных дефектов. Детали или продукты, для которых произведена замена, становятся собственностью Celestron. Покупатель несет ответственность за все расходы по транспортировке и страхованию, как до завода Celestron, так и обратно, и обязан оплатить такие расходы заранее. Компания Celestron приложит разумные усилия для ремонта или замены любого продукта, на который распространяется настоящая гарантия, в течение тридцати дней с момента получения. Если для ремонта или замены потребуется более тридцати дней, Celestron уведомит об этом клиента. Celestron оставляет за собой право заменить любой продукт, снятый с производства, новым продуктом с сопоставимой стоимостью и функциональностью. Настоящая гарантия аннулируется и не имеет силы в случае, если продукт, на который распространяется гарантия, был изменен в конструкции или функциях или подвергся неправильному использованию, неправильному использованию, неправильному обращению или несанкционированному ремонту. Кроме того, данная гарантия не распространяется на неисправность или износ изделия из-за естественного износа.

CELESTRON ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ОТНОСИТЕЛЬНЫХ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННЫХ ЗДЕСЬ. ЕДИНСТВЕННЫМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВОМ КОМПАНИИ CELESTRON ПО НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ ЯВЛЯЕТСЯ РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНА ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ В СООТВЕТСТВИИ С ИЗЛОЖЕННЫМИ ЗДЕСЬ УСЛОВИЯМИ. CELESTRON ЯВНО ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБОЙ УПУЩЕННОЙ ПРИБЫЛИ, ОБЩИХ, ОСОБЫХ, КОСВЕННЫХ ИЛИ КОСВЕННЫХ УБЫТКОВ, КОТОРЫЕ МОГУТ ПРИВЕСТИ В РЕЗУЛЬТАТЕ НАРУШЕНИЯ ЛЮБОЙ ГАРАНТИИ ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОГО ПРОДУКТА CELESTRON. ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ОТ КОТОРЫХ НЕ МОЖЕТ ОТКАЗАТЬСЯ, ОГРАНИЧИВАЮТСЯ СРОКОМ ДВУХ ЛЕТ С ДАТЫ ПЕРВОНАЧАЛЬНОЙ РОЗНИЧНОЙ ПОКУПКИ. В некоторых штатах не допускается исключение или ограничение случайных или косвенных убытков или ограничение срока действия подразумеваемой гарантии, поэтому вышеуказанные ограничения и исключения могут не применяться к вам.

Эта гарантия дает вам определенные юридические права, и вы также можете иметь другие права, которые различаются в зависимости от штата. Celestron оставляет за собой право изменять или прекращать выпуск любой модели или продукта без предварительного уведомления. Если возникают проблемы с гарантией или вам нужна помощь в использовании продукта, посетите онлайн-центр технической поддержки Celestron по адресу https://www.celestron.com/pages/technical-support.
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта гарантия действительна для покупателей из США и Канады, которые приобрели этот продукт у авторизованного дилера Celestron в США или Канаде. Гарантия за пределами США и Канады действительна только для клиентов, которые приобрели у международного дистрибьютора Celestron или авторизованного дилера Celestron в конкретной стране. Пожалуйста, свяжитесь с ними для любого гарантийного обслуживания.

ПРИМЕЧАНИЕ FCC

Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

© 2022 Селестрон | Все права защищены celestron.com/pages/technical-support2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 USA (Продукты или инструкции могут быть изменены без предварительного уведомления или каких-либо обязательств.) Разработано и предназначено для лиц в возрасте 14 лет и старше. 09-22

Документы / Ресурсы

CELESTRON 18768 Pro Литиевый бак PowerTank [pdf] Инструкция по эксплуатации
18768 Pro PowerTank Lithium, 18768 Pro, PowerTank Lithium, литиевый

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *