Телеобъектив Canon 2520A015 EF
Благодарим вас за покупку продукта Canon.
- Canon EF135mm f/2L USM, EF200mm f/2.8L II USM, EF300mm f/4L USM и EF400mm f/5.6L USM — это высококачественные телеобъективы, разработанные для камер EOS.
- USM расшифровывается как ультразвуковой двигатель.
Условные обозначения, используемые в данной инструкции
- Предупреждение для предотвращения неисправности или повреждения объектива или камеры.
- Дополнительные примечания по использованию объектива и фотосъемке.
Особенности
- Элементы объектива UD (в EF135mm f/2L USM, EF200mm f/2.8L II USM, EF300mm f/4L USM и EF400mm f/5.6L USM) и элементы объектива Super UD (в EF400mm f/5.6L USM) для превосходного качества изображения.
- Ультразвуковой мотор (УЗМ) для быстрой и бесшумной автофокусировки.
- Ручная фокусировка доступна после того, как объект окажется в фокусе в режиме автофокусировки (ONE SHOT AF).
- Объектив совместим с экстендерами EF1.4X ll и EF2X ll.
Меры предосторожности
- Не смотрите на солнце или яркий источник света через объектив или камеру. Это может привести к потере зрения. Особенно опасно смотреть на солнце прямо через объектив.
- Независимо от того, прикреплен ли он к камере или нет, не оставляйте объектив на солнце без крышки. Это сделано для предотвращения концентрации солнечных лучей линзой, что может привести к возгоранию.
Меры предосторожности при обращении
- Если линзу перенести из холодного помещения в теплое, на поверхности линзы и внутренних деталях может образоваться конденсат. Во избежание конденсации в этом случае сначала поместите линзу в герметичный пластиковый пакет, прежде чем переносить ее из холодного помещения в теплое. Затем выньте линзу после того, как она постепенно нагреется. Сделайте то же самое, перенося линзы из теплого помещения в холодное.
- Не оставляйте объектив при чрезмерном нагревании, например, в автомобиле под прямыми солнечными лучами. Высокие температуры могут привести к неисправности объектива.
- Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
- Не вносите никаких изменений или модификаций в оборудование, если иное не указано в инструкциях. Если такие изменения или модификации потребуются, от вас могут потребовать прекратить работу оборудования.
- Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи.
- Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить, выключив и снова включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
- Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
- Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
- Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.
- Это цифровое устройство класса B соответствует канадскому стандарту ICES-003.
Терминология
- EF135mm f / 2L USM
- EF200mm f/2.8L II USM
- F200мм f/2.8L II USM
- EF300mm f / 4L USM
- EF400mm f / 5.6L USM
- Для получения подробной информации номера справочных страниц указаны в скобках (→ **).
Установка и снятие объектива
См. инструкции к вашей камере для получения подробной информации об установке и снятии объектива.
- После снятия объектива положите объектив задним концом вверх, чтобы не поцарапать поверхность объектива и электрические контакты.
- Загрязнение контактов, царапины или отпечатки пальцев на контактах могут привести к коррозии или неисправным соединениям. Камера и объектив могут работать неправильно.
- Если контакты загрязнились или остались отпечатки пальцев, протрите их мягкой тканью.
- Если вы снимаете объектив, накройте его пылезащитным колпачком. Чтобы прикрепить его правильно, совместите индекс крепления объектива и индекс K на пылезащитной крышке, как показано на рисунке, и поверните по часовой стрелке. Чтобы удалить его, выполните обратный порядок.
Установка режима фокусировки
- Чтобы снимать в режиме автофокусировки (AF), установите переключатель режима фокусировки в положение AF.
- Чтобы использовать только ручную фокусировку (MF), установите переключатель режима фокусировки в положение MF и сфокусируйтесь, поворачивая кольцо фокусировки. Кольцо фокусировки работает всегда, вне зависимости от режима фокусировки.
- После автофокусировки в режиме ONE SHOT AF сфокусируйтесь вручную, нажав кнопку спуска затвора наполовину и повернув кольцо фокусировки. (Постоянная ручная фокусировка)
Переключение диапазона расстояний фокусировки
- Вы можете выбрать диапазон расстояний фокусировки с помощью переключателя. Установив подходящий диапазон расстояний фокусировки, можно сократить фактическое время автофокусировки.
- EF135mm f/2L USM:
- 0.9 м / 3.0 фута –
- ш 1.6 м / 5.2 фута – ∞
- EF200mm f/2.8L II USM:
- 1.5 м / 4.9 фута –
- ш 3.5 м / 11.5 фута – ∞
EF300mm f/4L USM:
- 2.5 м / 8.2 фута –
- ш 6 м / 19.7 фута – ∞
EF400mm f/5.6L USM:
- 3.5 м / 11.5 фута –
- ш 8.5 м / 27.9 фута – ∞
Если вы выполняете автофокусировку за пределами установленного диапазона расстояний фокусировки, объектив может перестать фокусироваться в начале диапазона фокусировки; однако это не является неисправностью. Снова наполовину нажмите кнопку спуска затвора.
Знак компенсации бесконечности
- Чтобы компенсировать смещение точки фокусировки на бесконечность из-за изменений температуры. Положением бесконечности при нормальной температуре является точка, в которой вертикальная линия метки L совмещена с индикатором расстояния на шкале расстояний.
- Для точной ручной фокусировки на объектах, находящихся на бесконечном расстоянии, см. viewвидоискателя, вращая кольцо фокусировки.
Инфракрасный индекс
- (EF200mm f/2.8L II USM
- EF300mm f / 4L USM
- EF400mm f/5.6L USM)
- Инфракрасный индекс корректирует настройку фокуса при использовании монохромной инфракрасной пленки. Сфокусируйтесь на объекте вручную, затем отрегулируйте настройку расстояния, переместив кольцо фокусировки на соответствующую метку инфракрасного индекса.
- Некоторые камеры EOS не могут использовать инфракрасную пленку. См. инструкции для вашей камеры EOS.
- Положение инфракрасного индекса основано на длине волны 800 нм.
- Обязательно соблюдайте инструкции производителя при использовании инфракрасной пленки.
- Используйте красный фильтр, когда делаете снимок.
Шкала глубины резкости
- Глубина резкости — это расстояние перед и за плоскостью фокусировки объекта, который кажется резким. Глубина резкости определяется площадью между линиями шкалы глубины резкости ниже шкалы расстояний.
- Число на шкале – это значение F.
- Шкала глубины резкости является приблизительным показателем.
Использование крепления для штатива
- (EF200mm f/2.8L II USM
- EF300mm f / 4L USM
- EF400mm f/5.6L USM)
Регулировка вращающегося крепления
- Вы можете ослабить ручку блокировки ориентации на креплении штатива, чтобы позволить ему поворачиваться по мере необходимости, чтобы соответствовать конкретной модели камеры для переключения между вертикальным и горизонтальным положением.
- Объектив EF200mm f/2.8L II USM можно использовать с кольцом для штатива A II (B), которое продается отдельно.
Отсоединение
- Используйте следующие процедуры, чтобы снять и установить штативное крепление.
- Поверните фиксирующую ручку против часовой стрелки, пока она не ослабнет (примерно 3 оборота), и потяните ручку в направлении стрелки, чтобы освободить ошейник.
- С открытым воротником снимите штативное крепление.
- Для установки, потянув за фиксирующую ручку, верните кольцо в исходное положение и надежно затяните фиксирующую ручку.
- Если ножка штативного крепления перекрывает переключатель, ослабьте ручку блокировки ориентации на штативном креплении, чтобы переместить ножку.
- Крепление для штатива можно прикрепить к объективу или отсоединить от него, когда объектив прикреплен к камере.
капот
Бленда объектива может уменьшить нежелательные отражения, а также защищает переднюю часть объектива от дождя, снега, пыли и других веществ.
- EF135mm f / 2L USM
- EF200mm f/2.8L II USM
- Прикрепите и совместите бленду с креплением бленды на передней части объектива и поверните бленду, как показано стрелкой, чтобы закрепить ее.
- Бленду можно перевернуть на объектив для хранения.
EF300mm f / 4L USM
- Вытяните бленду с конца объектива до упора. Для хранения выполните обратную процедуру.
EF400mm f / 5.6L USM
- Вытяните бленду с конца объектива до упора и поверните в направлении стрелки. Для хранения выполните обратную процедуру.
- EF135mm f / 2L USM
- EF200mm f/2.8L II USM
- Часть изображения может быть заблокирована, если бленда не закреплена должным образом.
- При присоединении или отсоединении бленды держитесь за основание бленды, чтобы повернуть ее. Во избежание деформации не беритесь за край бленды, чтобы повернуть ее.
Фильтры (продаются отдельно)
- Вы можете прикрепить фильтры к резьбе крепления фильтра на передней части объектива.
- Если вам нужен поляризационный фильтр, используйте круговой поляризационный фильтр Canon.
- Чтобы отрегулировать поляризационный фильтр, сначала снимите или уберите на хранение бленду объектива.
Объективы для макросъемки (продаются отдельно)
- Присоединение объектива 500D для макросъемки позволяет снимать крупным планом.
Увеличение будет следующим:
- EF135mm f / 2L USM (72 мм) 0.48× – 0.27×
- EF200mm f/2.8L II USM (72 мм) 0.57× – 0.39×
- EF300mm f/4L USM (77 мм) 0.82× – 0.59×
- EF400mm f / 5.6L USM (77 мм) 0.91× – 0.78×
- Объектив для макросъемки 250D не может быть прикреплен, потому что он не подходит по размеру.
- Ручная фокусировка рекомендуется для точной фокусировки.
Удлинительные трубки (продаются отдельно)
- Вы можете прикрепить удлинительную трубку EF12 II или EF25 II для увеличенных снимков. Расстояние съемки и увеличение показаны ниже.
EF135mm f / 2L USM
Расстояние от камеры до объекта (мм) | Увеличение | |||
Возле | отец | Возле | отец | |
EF12 II | 691 | 1661 | 0.29' | 0.09' |
EF25 II | 579 | 883 | 0.41' | 0.20' |
EF200mm f/2.8L II USM
Расстояние от камеры до объекта (мм) | Увеличение | |||
Возле | отец | Возле | отец | |
EF12 II | 1169 | 3284 | 0.23' | 0.06' |
EF25 II | 977 | 1801 | 0.32' | 0.14' |
EF300mm f / 4L USM
Расстояние от камеры до объекта (мм) | Увеличение | |||
Возле | отец | Возле | отец | |
EF12 II | 1986 | 7786 | 0.18' | 0.04' |
EF25 II | 1661 | 3925 | 0.24' | 0.09' |
EF400mm f / 5.6L USM
Расстояние от камеры до объекта (мм) | Увеличение | |||
Возле | отец | Возле | отец | |
EF12 II | 2893 | 13449 | 0.16' | 0.03' |
EF25 II | 2460 | 6610 | 0.21' | 0.07' |
Ручная фокусировка рекомендуется для точной фокусировки.
Удлинители (продаются отдельно)
При подключенном экстендере EF1.4X ll или EF2X ll характеристики объектива изменятся следующим образом:
EF135mm f / 2L USM
Фокусное расстояние (мм) | апертура | Угол view | Максимальное увеличение (´) | |||
Диагональ | вертикальный | горизонтальный | ||||
EF1.4X II | 189 | F / 2.8-45 | 13 ° 35 ′ | 7 ° 25 ′ | 11 ° 5 ′ | 0.27 |
EF2X II | 270 | F / 4-64 | 9 ° 15 ′ | 5 ° 10 ′ | 7 ° 40 ′ | 0.38 |
EF200mm f/2.8L II USM
Фокусное расстояние (мм) | апертура | Угол view | Максимальное увеличение (´) | |||
Диагональ | вертикальный | горизонтальный | ||||
EF1.4X II | 280 | F / 4-45 | 9 ° 20 ′ | 5 ° 10 ′ | 7 ° 40 ′ | 0.22 |
EF2X II | 400 | F / 5.6-64 | 8 ° 50 ′ | 4 ° 55 ′ | 7 ° 20 ′ | 0.32 |
EF300mm f / 4L USM
Фокусное расстояние (мм) | апертура | Угол view | Максимальное увеличение (´) | |||
Диагональ | вертикальный | горизонтальный | ||||
EF1.4X II | 420 | F / 5.6-45 | 6 ° 10 ′ | 3 ° 20 ′ | 5° | 0.18 |
EF2X II | 600 | F / 8-64 | 4 ° 10 ′ | 2 ° 20 ′ | 3 ° 30 ′ | 0.26 |
EF400mm f / 5.6L USM
Фокусное расстояние (мм) | апертура | Угол view | Максимальное увеличение (´) | |||
Диагональ | вертикальный | горизонтальный | ||||
EF1.4X II | 560 | F / 8-45 | 4 ° 25 ′ | 2 ° 25 ′ | 3 ° 40 ′ | 0.18 |
EF2X II | 800 | F / 11-64 | 3 ° 5 ′ | 1 ° 40 ′ | 2 ° 35 ′ | 0.25 |
Удлинители (продаются отдельно)
- EF300mm f / 4L USM
- С прикрепленным к объективу экстендером EF2X II возможна только ручная фокусировка. Однако с EOS-1Ds
- Mark III, EOS-1Ds Mark ll, EOS-1Ds, EOS-1D Mark lll, EOS-1D Mark ll N, EOS-1D Mark ll, камеры EOS-1D, EOS-1V/HS, EOS-3, автофокусировка с Возможна центральная точка фокусировки.
EF400mm f / 5.6L USM
- С прикрепленным к объективу экстендером EF1.4X II возможна только ручная фокусировка. Однако с EOS-1Ds
- Mark III, EOS-1Ds Mark ll, EOS-1Ds, EOS-1D Mark lll, EOS-1D Mark ll N, EOS-1D Mark ll, камеры EOS-1D, EOS-1V/HS, EOS-3, автофокусировка с Возможна центральная точка фокусировки.
- С прикрепленным к объективу экстендером EF2X II возможна только ручная фокусировка.
Для всех объективов
- Сначала прикрепите экстендер к объективу, затем прикрепите объектив к камере. Отсоедините его от камеры в обратном порядке. Если вы сначала прикрепите объектив к камере, это может привести к неправильной работе.
- К объективу и камере можно прикрепить только один экстендер.
- Если вы используете экстендер на объективе, установленном на EOS A2/A2E/5, установите компенсацию экспозиции на -1/2 ступени для EF1.4X II или -1 ступень для EF2X II.
- При подключении экстендера скорость автофокусировки будет медленнее, чтобы сохранить надлежащее управление автофокусировкой.
Характеристики
EF135mm f / 2L USM | EF200mm f/2.8L II USM | EF300mm f / 4L USM | EF400mm f / 5.6L USM | |
Фокусное расстояние / диафрагма | 135 мм F / 2 | 200 мм F / 2.8 | 300 мм F / 4 | 400 мм F / 5.6 |
Конструкция объектива | 8 групп, 10 элементов | 7 групп, 9 элементов | 7 групп, 8 элементов | 6 групп, 7 элементов |
Минимальная диафрагма | F / 32 | F / 32 | F / 32 | F / 32 |
Угол View |
Диагональ: 18 °
По вертикали: 10 ° По горизонтали: 15 ° |
Диагональ: 12 °
По вертикали: 7 ° По горизонтали: 10 ° |
Диагональ: 8° 15′
По вертикали: 4° 35′ По горизонтали: 6° 50′ |
Диагональ: 6° 10′
По вертикали: 3° 30′ По горизонтали: 5° 10′ |
Мин. Расстояние фокусировки | 0.9 м / 3.0 футов. | 1.5 м / 4.9 футов. | 2.5 м / 8.2 футов. | 3.5 м / 11.5 футов. |
Максимум. Увеличение | 0.19 ´ | 0.16 ´ | 0.13 ´ | 0.12 ´ |
Поле View | 124 ´ 185 мм /
4.9 ´ 7.3 дюйма (на высоте 0.9 м) |
152 ´ 226 мм /
6.0 ´ 8.9 дюйма (на высоте 1.5 м) |
185 ´ 275 мм /
7.3 ´ 10.8 дюйма (на высоте 2.5 м) |
194 ´ 291 мм /
7.6 ´ 11.5 дюйма (на высоте 3.5 м) |
Диаметр фильтра | 72 мм / 2.8 дюйм | 72 мм / 2.8 дюйм | 77 мм / 3.0 дюйм | 77 мм / 3.0 дюйм |
Максимум. Диаметр и длина | 82.5 х 112 мм / 3.2 х 4.4 дюйма | 83.2 х 136.2 мм / 3.3 х 5.4 дюйма | 90 х 213.5 мм / 3.5 х 8.4 дюйма | 90 х 256.5 мм / 3.5 х 10.1 дюйма |
Вес | 750 г / 26.5 унций | 765 г / 27.0 унций | 1165 г / 41.1 унций | 1250 г / 44.1 унций |
капот | ЭТ-78 II | ЭТ-83Б II | Встроенный | Встроенный |
Крышка объектива | Е-72У/Е-72 II | Е-72У/Е-72 II | Е-77У/Е-77 II | Е-77У/Е-77 II |
Коробка | LP1219 | LP1222 | LZ1128 | LZ1132 |
Воротник штатива | – | Кольцевое гнездо для штатива A II (B) (продается отдельно) | Кольцевое гнездо для штатива A II (W) | Кольцевое гнездо для штатива A II (W) |
- Длина объектива измеряется от поверхности крепления до переднего конца объектива. Добавьте 21.5 мм, чтобы включить крышку объектива E-72U/E-77U и пылезащитную крышку, и 24.2 мм для E-72 II/E-77 II.
- Указанные размер и вес относятся только к объективу, если не указано иное.
- Настройки диафрагмы указаны на камере.
- Все указанные данные получены в соответствии со стандартами Canon.
- Технические характеристики и внешний вид продукта могут быть изменены без предварительного уведомления.
- СТ1-8504-0040
- 812Ni
- © CANON INC. 2002 г.
Документы / Ресурсы
![]() |
Телеобъектив Canon 2520A015 EF [pdf] Инструкция по эксплуатации 2520A015 Телеобъектив EF, 2520A015, Телеобъектив EF, Телеобъектив, Объектив |