BLACK+DECKER-логотип

ЧЕРНЫЙ+ДЕКЕР IR40V Easy Steam Компактный утюг

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

При использовании утюга всегда следует соблюдать основные меры безопасности, в том числе следующие:

  • ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.
  • Используйте утюг только по назначению.
  • Во избежание риска поражения электрическим током не погружайте утюг в воду или другие жидкости.
  • Перед включением или отключением от розетки утюг следует всегда поворачивать на минимум (мин). Никогда не дергайте за шнур, чтобы отключить его от розетки; вместо этого возьмитесь за вилку и потяните, чтобы отсоединить ее.
  • Следите за тем, чтобы шнур не касался горячих поверхностей. Дайте утюгу полностью остыть перед тем, как убрать его. При хранении оберните шнур вокруг утюга.
  • Всегда отключайте утюг от электрической розетки при наполнении водой или опорожнении, а также когда он не используется.
  • Не используйте утюг с поврежденным шнуром, а также если утюг уронили или повредили. Во избежание риска поражения электрическим током не разбирайте утюг; отнесите его квалифицированному специалисту по обслуживанию для осмотра и ремонта или позвоните по соответствующему бесплатному номеру, указанному на обложке данного руководства. Неправильная повторная сборка может привести к поражению электрическим током при использовании утюга.
  • Необходим тщательный присмотр за любым прибором, который используется детьми или находится рядом с ними. Не оставляйте утюг без присмотра, когда он подключен или стоит на гладильной доске.
  • Ожоги могут возникнуть от прикосновения к горячим металлическим частям, горячей воде или пару. Будьте осторожны, когда переворачиваете паровой утюг или используете выброс пара - в резервуаре может быть горячая вода. Избегайте быстрого перемещения утюга, чтобы свести к минимуму проливание горячей воды.
  • Утюг должен использоваться и располагаться на устойчивой поверхности.
    • Устанавливая утюг на подставку, убедитесь, что поверхность, на которой установлена ​​подставка, устойчива.
    • Запрещается использовать утюг, если его уронили, если есть видимые признаки повреждения или если он протекает.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ

  • Во избежание перегрузки цепи не включайте другие мощныеtagустройство в той же цепи.
  • Если удлинитель абсолютно необходим, 15-ampЗдесь и 120 вольт следует использовать. Шнуры рассчитаны на меньше ampярость может перегреться. Следует позаботиться о том, чтобы шнур располагался так, чтобы за него нельзя было натянуть или споткнуться.
  • Это устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, либо с недостатком опыта и знаний, если они не находятся под наблюдением или не прошли инструктаж по использованию устройства лицом, ответственным за их безопасность.
  • Следите за детьми, чтобы они не играли с устройством.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

Этот продукт предназначен только для домашнего использования.

ПОЛЯРИЗОВАННЫЙ РАЗЪЕМ

У этого прибора есть поляризованная вилка (одна розетка шире другой). Чтобы снизить риск поражения электрическим током, эта вилка предназначена только для одностороннего подключения к поляризованной розетке. Если вилка не полностью входит в розетку, переверните вилку. Если он по-прежнему не подходит, обратитесь к квалифицированному электрику. Не пытайтесь каким-либо образом модифицировать вилку.

TAMPER-УПОРНЫЙ ВИНТ

Предупреждение: это устройство оснащеноampУстойчивый к ударам винт для предотвращения снятия внешней крышки. Чтобы снизить риск возгорания или поражения электрическим током, не пытайтесь снимать внешнюю крышку. Внутри нет деталей, обслуживаемых пользователем. Ремонт должен производиться только уполномоченным обслуживающим персоналом.
Примечание: Если шнур питания поврежден, его должен заменить квалифицированный персонал или в Латинской Америке авторизованный сервисный центр.

ПРОДУКТ МОЖЕТ НЕМНОГО ОТЛИЧАТЬСЯ ОТ ИЗОБРАЖЕННОГО

  1. Форсунки
  2. Крышка залива воды
  3. Переключатель подачи пара
  4. Кнопка Steam
  5. Кнопка распыления
  6. Индикатор питания
  7. Комфортная рукоятка
  8. Вращающийся на 360° шнур
  9. Пятка
  10. Циферблат с выбором ткани
  11. Бак для воды
  12. Кнопка автоматической очистки®
  13. Подошва

КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ

Этот продукт предназначен только для домашнего использования.

НАЧАЛО РАБОТЫ

  • Удалите все этикетки, наклейки или tags крепится к корпусу или подошве утюга.
  • Перейдите на сайт www.prodprotect.com/applica, чтобы зарегистрировать гарантию.
    Примечание: Для глажки используйте обычную воду из-под крана. Не используйте воду, обработанную домашней системой умягчения.
    важно: Для оптимальной работы дайте утюгу постоять 90 секунд, прежде чем начать гладить.
    Наконечник: Если вы не уверены в волокне изделия, проверьте его на небольшом участке (на внутреннем шве или кромке) перед глажкой.

ЗАПОЛНЕНИЕ БАКА ДЛЯ ВОДЫ

  1. Положив утюг на плоскую поверхность подошвой вниз или под углом 45 градусов, откройте крышку залива воды.
  2. Используя чистую мерную чашку, наливайте воду в отверстие, пока уровень воды не достигнет отметки MAX на боковой стороне резервуара для воды. Не перелей.

АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ В 3 ПОЛОЖЕНИЯХ

  1. Утюг автоматически перейдет в режим ожидания через 30 секунд бездействия, если оставить его на подошве или на боку. Если оставить его в вертикальном положении на пятке, он выключится через 8 минут.
  2. Красный индикатор питания начнет мигать, показывая, что утюг перестал нагреваться.
    важно: Утюг выключится, но все еще будет горячим.
  3. Как только утюг поднят, активируется внутренний датчик движения, и утюг снова начинает нагреваться.
  4. Прежде чем продолжить глажение, дайте утюгу полностью нагреться.

ВЫБОР НАСТРОЙКИ ТКАНИ

  1. Читайте этикетки на тканях, чтобы определить тип ткани, которую нужно гладить.
  2. Определив тип ткани, поверните диск выбора ткани, чтобы выбрать соответствующую настройку ткани.
    важно: Всегда ставьте утюг на пятку, когда он включен, но не используется.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕРЕМЕННОГО ПАРА

Примечание: Убедитесь, что резервуар для воды заполнен.

  1. Этот утюг производит пар при настройках от 4 до 6. Поверните диск выбора ткани в положение, соответствующее вашей ткани.
  2. Установите переключатель переменной подачи пара на желаемое количество пара. Чем выше выбранная настройка, тем мощнее пар.
    Примечание: При отсутствии пара следует установить переключатель переменной подачи пара.

КНОПКА ПАРА

Примечание: Убедитесь, что резервуар для воды заполнен.

  1. Заполнив резервуар для воды до отметки MAX, поверните диск выбора ткани в соответствующее положение (между 4 и 6) и дайте утюгу постоять на пятке около 90 секунд.
  2. Нажмите кнопку подачи пара, чтобы произвести паровой удар. Для лучшей производительности оставьте интервал в 5 секунд между пакетами.
    Примечание: При первом использовании нажмите кнопку подачи пара несколько раз.

ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ ГЛАЖКА С ПАРОВОЙ

  1. Заполните резервуар для воды до отметки MAX.
  2. Поверните диск выбора ткани, чтобы выбрать желаемую настройку.
  3. Установите переключатель переменной подачи пара на желаемое количество пара.
  4. Закончив глажение, поверните диск выбора ткани на самое низкое значение. Убедитесь, что переключатель переменной подачи пара установлен на сушку, и отключите утюг от сети.
  5. Поставьте утюг на пятку и дайте ему остыть.

ВЕРТИКАЛЬНАЯ ПАРОВКА

Используйте для удаления морщин или складок на висящей одежде или портьерах.

  1. Поверните диск выбора ткани, чтобы выбрать желаемую настройку для ткани, которую нужно гладить.
  2. Держите утюг близко к ткани, но не касаясь ее.
  3. Свободной рукой туго натяните ткань и, проводя утюгом по ткани, нажимайте кнопку подачи пара.
    важно: Не подносите утюг слишком близко к ткани, которую держите в руках, чтобы не нагреться.
  4. Для лучшей производительности оставьте интервал в 5 секунд между пакетами.

КНОПКА РАСПЫЛЕНИЯ

Примечание: Убедитесь, что резервуар для воды заполнен.

  1. Нажмите кнопку распыления, чтобы создать брызги воды.
    Примечание: При первом использовании несколько раз нажмите на кнопку спрея.
    важно: Не распыляйте шелк.

СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ

  1. Установите переключатель переменной подачи пара в положение .
  2. Поверните диск выбора ткани в положение, соответствующее вашей ткани.
  3. Закончив глажение, не забудьте отключить утюг от сети.
    важно: Всегда ставьте утюг на подставку под пятку, когда он включен или не используется.

УХОД И ОЧИСТКА

Этот продукт не содержит деталей, обслуживаемых пользователем. Обратитесь в сервисный центр к квалифицированному обслуживающему персоналу.

ОЧИСТКА

  1. Убедитесь, что утюг отключен от сети и полностью остыл. Протрите подошву и внешние поверхности мягкой тканью dampводой и мягким бытовым моющим средством. Никогда не используйте абразивы, сильнодействующие чистящие средства, уксус или губки для мытья посуды, которые могут поцарапать утюг или обесцветить его.
  2. После очистки прогладьте старую ткань паровым утюгом, чтобы удалить остатки пара из отверстий для выпуска пара.

СИСТЕМА AUTO CLEANTM

Чтобы не допустить засорения паровых отверстий, следуйте этим инструкциям примерно раз в месяц.

  1. Наполните резервуар для воды значительно ниже линии MAX. Включите утюг.
  2. Выберите настройку ткани 6 на шкале выбора ткани и поставьте утюг на пяточную подставку.
  3. Подождите 2 минуты, пока утюг полностью нагреется, затем отключите утюг от сети.
  4. Держите утюг над раковиной подошвой вниз.
  5. Нажмите кнопку Автоочистка.
    важно: Будьте осторожны, так как через несколько секунд из паровых отверстий пойдет горячая вода и пар.
  6. Продолжайте удерживать кнопку Auto Clean до тех пор, пока не вытечет вся вода. При необходимости перемещайте утюг из стороны в сторону и спереди назад.
  7. Когда закончите, отпустите кнопку, поставьте утюг на подставку для пятки и включите его в розетку. Нагревайте около 2 минут, чтобы высушить оставшуюся воду.

ХРАНЕНИЕ ЖЕЛЕЗА

  1. Отключите утюг от сети и дайте ему полностью остыть.
  2. Убедитесь, что диск выбора ткани установлен.
  3. Храните утюг на подставке для пятки.

ПОДДЕРЖКИ

Аргентина SERVICIO DE MAQUINAS Y HERRAMIENTAS LTDA. Португалия Nº 644 Сантьяго – Чили

Фонос: 02-6355208 / 02-6341169

Эл. почта: servicio@spectrumbrands.cl

Колл-центр: 800-171-051

Часто задаваемые вопросы

Какие недостатки могут быть у парового утюга BLACK+DECKER IR1350S?

Поскольку паровые утюги требуют более частой заправки и производят меньше тепла, чем парогенераторы или другие системы отпаривания, глажение одежды с их помощью может занять некоторое время.

Каков нормальный срок службы парового утюга BLACK+DECKER IR1350S?

Даже самые дорогие паровые утюги должны служить от 10 до 20 лет. Подумайте о возможности того, что технологии значительно улучшатся в течение следующих 20 лет, прежде чем решить, стоит ли обновляться сейчас или подождать, пока ваше железо устареет.

Что произойдет, если использовать паровой утюг BLACK+DECKER IR1350S без воды?

Да. Вы можете просто отключить паровой утюг, дать ему остыть, а затем слить воду из резервуара, чтобы удалить оставшуюся воду. Выберите режим сушки/отпаривания, если он есть в вашем утюге; в противном случае выберите «МИН». Выберите на утюге режим сушки/отпаривания, если он есть.

Какие преимущества предлагают паровые утюги, такие как BLACK+DECKER IR1350S?

Самый простой способ придать одежде свежевыглаженный вид и ощущение домашнего уюта — использовать паровой утюг. Волокна вашей одежды смачиваются паром утюга, что облегчает их глажку. Пар также продлевает срок службы волокон. Да. Вы можете просто отключить паровой утюг, дать ему остыть, а затем слить воду из резервуара, чтобы удалить оставшуюся воду. Выберите режим сушки/отпаривания, если он есть в вашем утюге; в противном случае выберите «МИН». Выберите на утюге режим сушки/отпаривания, если он есть.

Сколько электроэнергии потребляет паровой утюг BLACK+DECKER IR1350S?

Каждый день паровой утюг или утюг потребляет примерно 800-2000 Вт. Например, вы бы использовали примерно 5 кВтч электроэнергии, если бы оставляли утюг включенным на 10 минут каждый день в течение месяца. Несмотря на один из самых высоких показателей потребления электроэнергии среди вашего оборудования, вы можете определить точное количество, которое требуется вашей модели.

Как мне ухаживать за паровым утюгом BLACK+DECKER IR1350S?

Полностью очистите клапан защиты от накипи. Для этого выключите питание утюга и дайте ему время остыть. Держите подошву гладкой и безупречной. Используйте влажную скользкую ткань для очистки подошвы Tefal Access. Поддерживать его в рабочем состоянии несложно. Соблюдайте инструкции после использования.

Сколько пара следует использовать при использовании парового утюга BLACK+DECKER IR1350S?

Каждый утюг, который мы рекомендуем, имеет выходную мощность не менее 1,500 Вт, что достаточно для выполнения этой задачи. Путем тестирования я обнаружил, чтоtagУтюги не могут генерировать достаточно тепла и пара, чтобы разгладить стойкие складки.

Какая вода лучше всего подходит для паровых утюгов, таких как BLACK+DECKER IR1350S?

Используйте дистиллированную или деминерализованную воду, чтобы увеличить срок службы отпаривателя или утюга (также можно использовать 50-процентную водопроводную воду и 50-процентную деминерализованную воду).

Дает ли паровой утюг BLACK+DECKER IR1350S превосходные результаты при стирке одежды?

По словам The Laundress, отпаривание одежды не только убирает складки, но и убивает бактерии, вызывающие запахи, сохраняя одежду свежей между стирками — идеально подходит для одежды, которую вы не можете стирать часто (или вообще) или которая подходит только для сухой чистки.

Сколько времени нагревается паровой утюг, такой как BLACK+DECKER IR1350S?

Обычно для того, чтобы утюг начал нагреваться, требуется две минуты. Ваш утюг предупредит вас, когда он достигнет оптимальной температуры для выбранного вами типа ткани, используя индикаторы «Подождите» и «Готово».

Как предотвратить коррозию парового утюга BLACK+DECKER IR1350S?

Всегда используйте свежую воду для заполнения паровых утюгов. Даже муниципальная нефильтрованная вода содержит минералы, которые могут повредить утюг или засорить его.

После каждого использования опорожняйте резервуар для воды утюга. Полотенце из микрофибры можно использовать, чтобы высушить любые утечки.

Можно ли кипятить воду в паровом утюге, таком как BLACK+DECKER IR1350S?

Кроме того, это может повредить утюг и оставить пятна на одежде. Несмотря на то, что использование охлажденной кипяченой воды и недопущение оставления воды в утюге между использованиями может помочь уменьшить образование известкового налета, вы должны выработать привычку регулярно очищать утюг от накипи.

Можно ли добавлять уксус при использовании парового утюга, такого как BLACK+DECKER IR1350S?

Если у вас есть паровой утюг, вы также можете очистить вентиляционные отверстия, добавив в резервуар для воды воду и дистиллированный белый уксус.

Как почистить вонючий паровой утюг BLACK+DECKER IR1350S?

Железо следует смешать с половиной чашки дистиллированного белого уксуса и половиной чашки дистиллированной воды. Осмотрите отверстия для пара на предмет скопления белого налета или другого мусора, и если вы их обнаружите, аккуратно очистите их зубной щеткой или зубочисткой, смоченной в уксусе. Утюг нужно включить в розетку, включить пар и дать остыть в течение пяти минут.

Можно ли использовать ароматизатор с паровым утюгом BLACK+DECKER IR1350S?

Использование воды, химически очищенной от накипи, ароматизированной воды, воды непосредственно из сушилки, уксуса, крахмала, средств для удаления накипи, средств для глажки или других химикатов может привести к выплескиванию воды, появлению на одежде коричневых пятен, повреждению паровой утюг или поломка отпаривателя для одежды.

ВИДЕО

 

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *