Логотип БИКСОЛОН

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300

Информация

Это руководство по установке содержит краткую информацию, необходимую для установки продукта. Обратитесь к Руководству пользователя в webсайт, поставляемый с продуктом, для получения подробных инструкций по установке. То webсайт содержит следующую информацию.

  1. Руководство: пользовательское, соединение Bluetooth, команда BXL/POS, кодовые страницы, программное обеспечение
  2. Драйвер: Windows, OPOS, JPOS, CUPS (Linux, Mac)
  3. SDK: UPOS SDK (Android, iOS), Windows SDK
  4. Утилита: Bixolon Utility (Android, iOS), Unified Mobile Utility

Мы в BIXOLON Co., Ltd. постоянно работаем над расширением и обновлением функций и качества всех наших продуктов. В дальнейшем технические характеристики продукта и/или содержание руководства пользователя могут быть изменены без предварительного уведомления.

  • Заряжайте аккумулятор только после отключения питания вашего устройства.
  • Используйте только оригинальные продукты Bixolon.
    В противном случае изделие может выйти из строя или существует риск получения травмы.

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300 6

  1. Вставьте винт зажима ремня в отверстие зажима ремня.
  2. С помощью монеты затяните винт зажима ремня, как показано на рисунке.

Установка зажима для ремняМобильный принтер BIXOLON SPP-C300 1

Подтверждение содержания

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300 2

Названия частей продукта

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300 3

Установка и зарядка

  1. Вставьте аккумулятор в принтер, как показано на рисунке.
  2. Подсоедините крючок крышки батарейного отсека к нижней части принтера.
  3. Нажмите на крышку батарейного отсека, пока не услышите щелчок.

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300 4

Поскольку аккумулятор частично заменяется при покупке, зарядите аккумулятор перед использованием продукта.

  1. Нажмите кнопку Open, чтобы открыть крышку носителя.
  2. Вставьте носитель, как показано на рисунке. (Удалите оставшуюся сердцевину полностью использованного рулона носителя.)
  3.  Позаботьтесь о правильном выравнивании носителя.
  4. Вытащите носитель, как показано на рисунке, и закройте крышку носителя.
  5. Оторвите лишний носитель в направлении боковой стороны принтера.

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300 5

  1. Выключите питание принтера.
  2. ① Откройте крышку внешнего интерфейса.
  3. Подсоедините кабель USB Type-C ② к порту питания/кабеля принтера.
  4. Заряжайте после подключения кабеля USB Type-C ③ к USB-порту вашего устройства (КПК, ПК и т. д.).

Использование панели управления

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300 7

  • Кнопка Питания
    Эта кнопка используется для включения и выключения принтера.
  • Кнопка подачи мультимедиа
    Чтобы подать носитель вручную, нажмите эту кнопку.
  • СВЕТОДИОД ОШИБКИ
    Если красный светодиод мигает, крышка носителя открыта или отсутствует, либо головка перегрелась. Если красный светодиод продолжает мигать, это может указывать на более серьезную проблему с устройством.
    Позвоните в авторизованный сервисный центр.
  • СВЕТОДИОД АККУМУЛЯТОРА
    Если горит зеленый светодиод, аккумулятор полностью заряжен.
    Если зеленый светодиод мигает, батарея заряжена наполовину.
    Если красный светодиод мигает, аккумулятор необходимо зарядить или заменить.
  • СВЕТОДИОД СОСТОЯНИЯ
    Если при использовании Bluetooth горят зеленый светодиод и индикатор батареи, принтер подключен к Bluetooth.

Самопроверка
Запустите самопроверку, чтобы проверить информацию о настройках при первой настройке принтера или при возникновении проблемы.
Если после выполнения самопроверки проблем с принтером не обнаружено, проверьте другие устройства или периферийные устройства и программное обеспечение. Эта функция не зависит от таких других устройств и программного обеспечения.

Инструкции по самопроверке

  1. Выключите питание принтера и закройте крышку носителя принтера.
  2. Нажмите и удерживайте одновременно кнопку подачи носителя и кнопку питания, чтобы включить принтер.
  3. После начала печати отпустите две кнопки.

Подключение периферийных устройств

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300 8

  1. Подключение Bluetooth
    • Принтер можно подключить к устройствам, оснащенным возможностью связи Bluetooth (КПК, ПК и т. д.).
    • Используйте функцию подключения Bluetooth, поддерживаемую устройством, для подключения к принтеру.
      • Подробную информацию о подключении см. в Руководстве по подключению Bluetooth.
      • Вы можете проверить среду Bluetooth (аутентификацию, шифрование, режим подключения) на странице самопроверки.
  2. Подключение интерфейсного кабеля
    1. ① Откройте крышку внешнего интерфейса.
    2. Подключите кабель USB Type-C ② к порту питания/кабеля принтера.
    3. Подключите кабель USB Type-C ③ к USB-порту вашего устройства (КПК, ПК и т. д.).

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300 9

В качестве интерфейсного кабеля можно использовать кабель USB Type-C, поддерживающий USB 2.0, или кабель USB Type-C, поставляемый (продается отдельно) компанией Bixolon.

Технические характеристики изделия

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300 12

Очистка принтера

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300 10

  1. Выключите принтер и отсоедините все кабели от устройства.
  2. Откройте крышку носителя и удалите все носители внутри.
  3. Очистите печатающую головку (А) тканью или ватным тампоном, смоченным в медицинском спирте.
  4. Тканью или ватным тампоном, смоченным в медицинском спирте, удалите пыль носителя с датчика черной метки (B).
    (датчик может быть расположен посередине или слева или справа)
  5. Не используйте принтер в течение одной-двух минут после очистки, пока медицинский спирт полностью не испарится и не высохнет.
  6. Вставьте носитель и закройте крышку носителя.
    • Головка сильно нагревается во время работы принтера.
      При очистке головы будьте осторожны, не касайтесь нагревающейся части головы руками.
    • Голова может быть повреждена статическим электричеством и т.п.
    • Будьте осторожны, чтобы не поцарапать голову.
    • Обязательно отключите питание, прежде чем продолжить очистку

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300 11WEEE
Эта маркировка на изделии или в документации к нему указывает на то, что его нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Чтобы предотвратить возможный вред окружающей среде или людям из-за неконтролируемой утилизации отходов, отделяйте их от других типов отходов и ответственно относитесь к их переработке, чтобы способствовать устойчивому повторному использованию материальных ресурсов. Бытовым пользователям следует обратиться либо к розничному продавцу, у которого они приобрели этот продукт, либо в местное государственное учреждение, чтобы узнать, где и как они могут сдать этот продукт на экологически безопасную переработку. Бизнес-пользователи должны связаться со своим поставщиком и проверить условия договора купли-продажи. Этот продукт нельзя смешивать с другими коммерческими отходами для утилизации.

Меры предосторожности при обращении с аккумулятором

  1. Если аккумулятор не заряжается по истечении времени зарядки, прекратите зарядку и обратитесь к продавцу.
  2. Храните и используйте аккумулятор в месте, где он не будет контактировать с жидкостью (водой, соленой водой и т. д.).
    Может возникнуть риск перегрева, разрыва или воспламенения.
  3. Не подвергайте аккумулятор воздействию высоких температур выше 50 ℃, не храните и не используйте его в местах с высокой температурой и влажностью. Может возникнуть риск перегрева, разрыва или воспламенения. Кроме того, это может снизить производительность и срок службы батареи. Существует риск взрыва, особенно если батарея находится у огня или хранится рядом с нагревательным устройством (например, обогревателем и т. д.).
  4. Используйте кабель USB-Type-C (от A до C), предоставленный Bixolon, для зарядки аккумулятора.
    В противном случае это может привести к ухудшению работы аккумулятора, сокращению срока службы аккумулятора или выходу продукта из строя.
  5. Не подвергайте аккумулятор сильным ударам и не бросайте его. Защитное устройство внутри батареи может быть повреждено, что может снизить производительность и срок службы батареи, а также может возникнуть риск перегрева, разрыва или воспламенения.
  6. Не разбирайте и не модифицируйте батарею. Аккумулятор содержит предохранительные и защитные устройства для предотвращения опасности. Это может снизить производительность и срок службы батареи из-за повреждения, а также может возникнуть риск перегрева, разрыва или воспламенения.

Меры предосторожности

ВНИМАНИЕ И ВНИМАНИЕ
В нем описываются смерть, телесные повреждения, серьезные финансовые потери, повреждение данных и т. д., которые могут быть нанесены пользователю.

  • Не подключайте несколько продуктов к одной розетке. Не подключайте изделие к незакрепленной сетевой розетке.
    Используйте только электрические розетки, соответствующие стандарту. Подключайте шнур питания только к заземленной сетевой розетке. Несоблюдение может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
  • Используйте только оригинальные продукты BIXOLON.
    Компания не будет предоставлять послепродажную поддержку в случае повреждения или других проблем с качеством, которые могут возникнуть у поддельных (восстановленных) продуктов.
  • Не перегибайте и не натягивайте шнур питания слишком сильно.
    Полностью вставьте шнур питания в розетку, чтобы он не болтался. Обязательно крепко держите шнур, когда отсоединяете его от розетки. Не отсоединяйте шнур питания во время использования изделия. Несоблюдение может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
  • Держите мелкие аксессуары и другие упаковочные материалы в недоступном для детей месте. Осторожно: дети могут их проглотить.
    Неправильное обращение с изделием может привести к травмам. Если ребенок проглотил что-либо подобное, немедленно обратитесь к врачу.
  • Не прикасайтесь к шнуру питания мокрыми руками, когда вытаскиваете его из розетки.
    Если вилка или розетка испачканы посторонними веществами, протрите их сухой тканью.
    Несоблюдение может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
  • Не допускайте повреждения изделия тяжелыми предметами.
    Несоблюдение может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
  • Если продукт издает странный звук, запах гари или дым, немедленно выключите питание и отсоедините шнур питания. Если изделие упало или его внешний вид поврежден, немедленно выключите питание и отсоедините шнур питания. Не подвергайте изделие ударам. Может начаться пожар. Это может повредить продукт.
  • Устанавливайте изделие в хорошо проветриваемом месте, держа его на определенном расстоянии от стены. Продукт, установленный в определенных местах, например, там, где образуется много мелкой пыли, где температура слишком высокая или слишком низкая, где много влаги или воды, а также в аэропортах или на вокзалах, которые используются непрерывно в течение длительного времени. могут возникнуть серьезные проблемы с качеством из-за влияния окружающей среды. Повышение внутренней температуры может привести к возгоранию. Обязательно свяжитесь с местом покупки перед установкой продукта
  • Установите изделие в фиксированном месте, чтобы оно не опрокинулось. При перемещении изделия выключите питание и отсоедините все кабели, подключенные к изделию, включая кабель питания.
    шнур. Это может повредить продукт.
  • Никогда не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте изделие по своему усмотрению. При необходимости ремонта обратитесь по месту покупки.
  • Не допускайте попадания посторонних веществ внутрь изделия. Не ставьте на изделие тяжелые предметы, жидкости или металлы. Может начаться пожар.
    Это может повредить продукт.
  • Если есть проблема с продуктом, пожалуйста, свяжитесь с местом покупки. Кроме того, Биксолон webсайт (http://www.bixolon.com) обеспечивает ремонт изделия.

Биксолон Лтд

  • Cайт http://www.bixolon.com
  • Штаб-квартира в Корее
    (Добавить) 6th IDIS TOWER, 344, Pangyo-ro, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 13493
    (тел.) +82-31-218-5500
  • Офис в США
    (Добавить) BIXOLON America Inc. 13705 Cimarron Ave Gardena, CA 90249
    (Тел.) +1-858 764 4580
  • Офис в Европе
    (Добавить) BIXOLON Europe GmbH, Tiefenbroicher Weg 35 40472 Düsseldorf
    (тел.) +49 (0)211 68 78 54 0
    © BIXOLON Co., Ltd. Все права защищены.

Документы / Ресурсы

Мобильный принтер BIXOLON SPP-C300 [pdf] Руководство пользователя
SPP-C300 Мобильный принтер, SPP-C300, Мобильный принтер, Принтер

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *