ПЕРЕКРЕСТНАЯ ВОЛНА® ПЭТ ПРО
ГИД ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2305, 2306 СЕРИИ
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ CROSSWAVE® PET PRO.
При использовании электрического прибора следует соблюдать основные меры предосторожности, в том числе следующие:
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ТРАВМ:
- Подключайтесь только к правильно заземленной розетке. См. Инструкции по заземлению. Не модифицируйте вилку с 3-контактным заземлением.
- Не оставляйте включенный в розетку прибор. Отключайте его от розетки, когда он не используется, и перед обслуживанием.
- Используйте только в помещении.
- Не позволяйте использовать в качестве игрушки. При использовании детьми или рядом с ними необходимо повышенное внимание.
- Не используйте для каких-либо целей, кроме описанных в данном Руководстве пользователя. Используйте только рекомендованные производителем приспособления.
- Не используйте с поврежденным шнуром или вилкой. Если устройство не работает должным образом или его уронили, повредили, оставили на открытом воздухе или упали в воду, отремонтируйте его в авторизованном сервисном центре.
- Не тяните за шнур и не переносите его, не используйте шнур в качестве ручки, не закрывайте дверь с помощью шнура и не тяните шнур за острые края или углы. Не перемещайте прибор по шнуру. Держите шнур подальше от нагретых поверхностей.
- Не тяните за шнур при отключении от сети. Чтобы вынуть вилку из розетки, беритесь за вилку, а не за шнур.
- Не беритесь за вилку или прибор мокрыми руками.
- Не вставляйте какие-либо предметы в отверстия. Не использовать при заблокированных отверстиях; Следите за тем, чтобы в отверстиях не было пыли, ворса, волос и всего, что может уменьшить поток воздуха.
- Держите волосы, свободную одежду, пальцы и все части тела подальше от отверстий и движущихся частей.
- Выключите все элементы управления перед включением или отключением прибора от сети.
- Будьте особенно осторожны при уборке лестницы.
- Не используйте для сбора легковоспламеняющихся или горючих материалов (жидкость для зажигалок, бензин, керосин и т. Д.) Или используйте в местах, где они могут находиться.
- Не используйте прибор в замкнутом пространстве, заполненном парами масляной краски, разбавителя для краски, некоторых средств защиты от моли, легковоспламеняющейся пыли или других взрывоопасных или токсичных паров.
- Не используйте для сбора токсичных материалов (хлорный отбеливатель, нашатырный спирт, очиститель канализации и т. Д.).
- Не поднимайте ничего, что горит или дымится, например сигареты, спички или горячий пепел.
- Используйте только чистящие средства BISSELL, предназначенные для использования с этим прибором, чтобы предотвратить повреждение внутренних компонентов. См. Раздел «Чистящая жидкость» в этом руководстве.
- Не погружать. Используйте только на поверхностях, увлажненных в процессе очистки.
- Держите прибор на ровной поверхности.
- Не переносите работающий прибор.
- Всегда устанавливайте поплавок перед любым влажным подборщиком.
- Не переносите работающий прибор.
ПРИМЕЧАНИЕ: ХРАНИТЕ ОЧИСТИТЕЛЬ В ЗАЩИЩЕННОМ СУХОМ МЕСТЕ. С ЭТОГО ИЗДЕЛИЕ ИСПОЛЬЗУЕТ ВОДУ, НЕ ДОЛЖНО ХРАНИТЬ ГДЕ ТАМ ОПАСНОСТЬ ЗАМЕРЗАНИЯ. ЗАМЕРЗАНИЕ ПРИВЕДЕТ ВНУТРЕННИЙ ПОВРЕЖДЕНИЕ КОМПОНЕНТЫ И АННУЛИРОВАНИЕ ГАРАНТИИ.
Благодарим за покупку BISSELL CrossWave® Pet Pro
Мы любим чистить и рады поделиться с вами одним из наших инновационных продуктов. Мы хотим, чтобы через два года ваш очиститель для различных поверхностей работал так же хорошо, как и сегодня, поэтому в этом руководстве есть советы по использованию (страницы 6-8), уходу (страницы 9-13) и, если возникнет проблема, поиск и устранение неисправностей (стр. 14). Вашему универсальному очистителю требуется небольшая сборка, прежде чем вы сможете приступить к работе, поэтому перейдите на страницу 5 и приступим!
Что в коробке?
ПРИМЕЧАНИЕ: Стандартные аксессуары могут различаться в зависимости от модели. Чтобы определить, что должно быть включено в При покупке см. список «Содержимое коробки», расположенный на верхней крышке коробки.
Знакомство с CrossWave® Pet Pro
- Верхняя ручка
- Элементы управления SmartClean на кончиках пальцев
- стяжка
- Плавающий стек
- Окно Easy Remove Brush
- Встроенная ручка для переноски
- Бак для грязной воды
- Фут
- Триггер распыления раствора
- Быстросъемная обертка для шнура
- Бак чистой воды
- Нижняя обертка шнура
- Промыть чашку
- Поднос для ополаскивания и хранения
сборка
Формулы очистки
Держите под рукой множество составов CrossWave®, чтобы вы могли мыть твердые полы и коврики, когда это соответствует вашему графику.
Всегда используйте в машине формулы CrossWave®. Другие решения могут повредить машину и привести к аннулированию гарантии.
Наполнение бака чистой воды
- Бак для чистой воды расположен на задней стороне машины.
- Поднимите резервуар для чистой воды и снимите его с машины.
- Поднимите резервуар для чистой воды и снимите его с машины.
- Для уборки больших площадей (до 700 кв. Футов)
a. Заполните бак для смеси теплой водопроводной водой до второй линии наполнения водой.
b. Затем добавьте формулу во вторую строку заполнения формулы.
Для уборки небольших площадей (<350 кв. Футов)
a. Наполните резервуар для смеси теплой водопроводной водой до первой отметки.
b. Затем добавьте формулу в первую строку заполнения формулы. - Снова закрутите крышку резервуара для чистой воды.
- На задней панели машины совместите резервуар для чистой воды с пазами и задвиньте резервуар на место до щелчка.
Очистка твердых полов
- Подключите машину к правильно заземленной розетке.
- Выберите режим очистки:
Чтобы начать мыть твердые полы, включите машину, нажав кнопку
ЖЕСТКИЙ ПОЛ кнопка. После выбора настройки включается сухой пылесос. Чтобы выключить, нажмите кнопку
ЖЕСТКИЙ ПОЛ установка второй раз. - Откиньте корпус машины назад, чтобы начать вращение щеточного валика. Чтобы остановить вращение щеточного валика, вам необходимо поставить машину вертикально.
- Перед каждым использованием удерживайте кнопку распыления раствора в течение 10 секунд, чтобы залить систему чистящим раствором. Светодиодные индикаторы загораются при удерживании спускового крючка.
ПРИМЕЧАНИЕ: Когда раствор течет, вы увидит пузыри, образующиеся по краям окна щеточного валика. - Для очистки удерживайте спусковой механизм распылителя раствора, чтобы нанести раствор как при прямом, так и при обратном проходе.
- Чтобы высушить твердый пол быстрее, отпустите спусковой крючок и очистите второй проход, не добавляя раствор.
НАКОНЕЧНИК: При очистке чрезмерно грязных или грязных твердых полов или если ваша щетка
рулон выглядит грязным, используйте лоток для хранения Easy Clean Storage Tray, чтобы промыть щеточный рулон перед чистка ковриков.
НАКОНЕЧНИК: Для слишком сложных и застрявших на твердых полах беспорядков активируйте режим RUG и держите CrossWave® Pet Pro над беспорядком. Используя короткие проходов, удерживая спусковой крючок, позволяет кисти с разными поверхностями приступить к работе.
Коврики для уборки
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед тем, как чистить коврики, проверьте стойкость окраски незаметного участка ковра. Также, пожалуйста, проверьте производителя tag перед очисткой ковриков для получения каких-либо специальных инструкций по очистке. Не для использования на шелке или коврах из деликатных тканей.
- Подключите машину к правильно заземленной розетке.
- Выберите режим очистки:
Чтобы начать чистку ковров, включите машину, нажав кнопку КОВП кнопка. После выбора настройки включается сухой пылесос. Чтобы выключить, нажмите кнопку КОВП установка второй раз. - Откиньте корпус машины назад, чтобы начать вращение щеточного валика. Чтобы остановить вращение щеточного валика, вам необходимо поставить машину вертикально.
- Перед каждым использованием удерживайте кнопку распыления раствора в течение 10 секунд, чтобы залить систему чистящим раствором. Светодиодные индикаторы загораются при удерживании спускового крючка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда раствор течет, вы будете увидеть пузыри, образующиеся по краям окно щеточного валика. - Для очистки удерживайте спусковой механизм распылителя раствора, чтобы нанести раствор как при прямом, так и при обратном проходе.
- Чтобы сушить коврики быстрее, отпустите спусковой крючок и очистите второй проход без добавления раствора.
Обслуживание: поднос для ополаскивания и хранения
- Поместите устройство на поддон для ополаскивания и хранения.
- Наполните промывочную чашку водой.
- Налейте воду в воронку для ополаскивания, чтобы заполнить линию MAX поддона для ополаскивания и хранения.
- Включите машину, нажав кнопку Hard Floor.
- Наклоните машину, находясь в лотке для хранения. Дайте машине поработать 10-15 секунд, пока не вытечет вся вода. При необходимости повторите.
- Возьмитесь за окошко валика щетки в передней части окна и потяните вверх, чтобы снять.
- Вытяните щеточный валик, взявшись за язычок щеточного валика и потянув его вверх.
- Поместите щеточный валик в лоток для сушки щеточного валика, чтобы он высох.
- Замените щеточный валик, вставив конец щеточного валика в правую сторону лапки. Затем зафиксируйте язычок, нажав вниз.
- Установите на место окошко валика щетки, совместив выступы окошка щетки с краями лапки. Затем надавите на окно, пока не услышите щелчок.
Машинное хранение
Уберите устройство в шкаф или подвал до следующего использования. Храните очиститель в защищенном сухом месте. Поскольку в этом продукте используется вода, его нельзя хранить в местах, где существует опасность замерзания. Замораживание приведет к повреждению внутренних компонентов и аннулированию гарантии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Любой раствор, оставшийся в резервуаре для чистой воды, следует слить перед хранением машины.
Техническое обслуживание: бак для грязной воды
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током или травм, выключите питание и выньте вилку из розетки. электрическую розетку перед проведением технического обслуживания или устранения неисправностей.
- Чтобы освободить резервуар для грязной воды, нажмите на утопленную кнопку в верхней части резервуара для грязной воды.
- Возьмитесь за переднюю ручку, удерживая нажатой кнопку, и вытащите резервуар для грязной воды из устройства.
- Возьмитесь за верхнюю часть резервуара для грязной воды за углубления с каждой стороны фильтра и потяните вверх, чтобы снять верхнюю часть резервуара.
Знаете ли вы?
Поплавок предотвращает переполнение грязного бака. Когда ты грязный бак заполнен, поплавок отключит всасывающий двигатель, создавая высокий звук, указывающий на то, что пора опорожнить резервуар для грязной воды. - Снимите фильтр с грязного бака, затем выбросьте мусор в мусор.
- Вылейте грязную воду. Промойте бак для грязной воды изнутри.
- Снимите фильтр с верхней части резервуара для грязной воды, потянув его вверх.
- Вымойте вакуумный фильтр и сетку вручную теплой водой с мягким моющим средством.
- Промойте поплавок, расположенный в верхней части резервуара для грязной воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током или травм, выключите питание и выньте вилку из розетки. электрическую розетку перед проведением технического обслуживания или устранения неисправностей. - Если внутренняя часть резервуара для грязной воды грязная, протрите ее тряпкой или полотенцем.
- Перед повторной сборкой дайте деталям просохнуть.
- Установите вакуумный фильтр обратно в верхнюю часть резервуара для грязной воды.
ПРИМЕЧАНИЕ: Обязательно очистите грязный бак и дайте всем компонентам высохнуть после каждое использование, чтобы сохранить ваш продукт в лучшем виде. - Установите фильтр обратно в резервуар для грязной воды.
- Когда детали высохнут, соберите и замените верхнюю часть бака для грязной воды.
- Наклоните бак для мусора обратно в корпус машины, вставляя сначала дно. Затем наклоните верхнюю часть емкости для мусора к машине и надавите на нее, пока не услышите щелчок.
Техническое обслуживание: щеточный валик и камера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током или травм, выключите питание и выньте вилку из розетки. электрическую розетку перед проведением технического обслуживания или устранения неисправностей.
- Возьмитесь за окошко валика щетки спереди и потяните вверх, чтобы снять.
- Вытяните щеточный валик, взявшись за язычок щеточного валика и потянув его вверх.
- Промойте окошко и валик валика теплой водой.
- Если камера щеточного валика грязная, протрите ее тряпкой или полотенцем.
- Перед повторной сборкой дайте валу щеток и окошку валка щеточки высохнуть.
НАКОНЕЧНИК: Запуск машины с влажным щеточным валиком поможет валику быстрее высохнуть. На спусковой крючок нажимать не следует.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ролик щетки нельзя мыть в посудомоечной или стиральной машине-автомате. Следуйте инструкциям по очистке. - Замените щеточный валик, вставив конец щеточного валика в правую сторону лапки. Затем зафиксируйте язычок, нажав вниз.
- Установите на место окошко валика щетки, сначала совместив выступы окошка щетки с краями лапки. Затем надавите на окно, пока не услышите щелчок.
Гарантия
Эта гарантия дает вам определенные юридические права, и вы также можете иметь другие права, которые могут отличаться от штата к штату. Если вам нужны дополнительные инструкции относительно этой гарантии или у вас есть вопросы относительно того, что она может охватывать, обратитесь в службу поддержки потребителей BISSELL по электронной почте или по телефону, как описано ниже.
Ограниченная трехлетняя гарантия
В соответствии с * ИСКЛЮЧЕНИЯМИ И ИСКЛЮЧЕНИЯМИ, указанными ниже, при получении продукта BISSELL отремонтирует или заменит (на новый,
отремонтированные, мало использованные или восстановленные компоненты или продукты), по усмотрению BISSELL, бесплатно с даты покупки
первоначальному покупателю в течение трех лет на любую неисправную или неисправную деталь.
См. Информацию ниже в разделе «Если вашему продукту BISSELL требуется обслуживание». Настоящая гарантия распространяется на продукт, используемый для личных, а не коммерческих или арендных услуг. Эта гарантия не распространяется на вентиляторы или компоненты регулярного технического обслуживания, такие как фильтры, ремни или щетки. Повреждения или неисправности, вызванные небрежностью, злоупотреблением, небрежностью, несанкционированным ремонтом или любым другим использованием, не соответствующим Руководству пользователя, не покрываются. Эта гарантия будет действительна только в том случае, если продукт используется в той же стране, в которой он был продан.
BISSELL НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ ЛЮБОГО ХАРАКТЕРА, СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ПРОДУКТА. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ BISSELL НЕ ПРЕВЫШАЕТ СТОИМОСТИ ПОКУПКИ ПРОДУКТА.
В некоторых штатах не допускается исключение или ограничение случайных или косвенных убытков, поэтому вышеуказанное ограничение или исключение может не относиться к вам.
* ИСКЛЮЧЕНИЯ И ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ УСЛОВИЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ ДАННАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНА ЛЮБЫХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ, УСТНЫХ ИЛИ ПИСЬМЕННЫХ. ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, КОТОРЫЕ МОГУТ ВОЗНИКНОВИТЬСЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ ЗАКОНА, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, ОГРАНИЧИВАЮТСЯ ТРИ ГОДА С ДАТЫ ПОКУПКИ, КАК ОПИСАНО ВЫШЕ. В некоторых штатах не допускается ограничение срока действия подразумеваемой гарантии, поэтому вышеуказанное ограничение может не относиться к вам.
ПРИМЕЧАНИЕ: Сохраните оригинальный товарный чек. Предоставляет подтверждение даты
покупка в случае претензии по гарантии.
Сервис
Если вашему продукту BISSELL требуется обслуживание:
Обратитесь в службу поддержки потребителей BISSELL, чтобы найти авторизованный сервисный центр BISSELL в вашем регионе.
Если вам нужна информация о ремонте или замене деталей, или если у вас есть вопросы по гарантии, обратитесь в службу поддержки потребителей BISSELL.
Веб-сайт: www.BISSELL.com/service-centers
E-mail: www.BISSELL.com/email-us
Звоните: Служба поддержки потребителей BISSELL
1-800-237-7691
Понедельник - пятница с 8:10 до XNUMX:XNUMX по восточноевропейскому времени
Суббота с 9:8 до XNUMX:XNUMX по восточноевропейскому времени
Воскресенье 10 - 7 по восточноевропейскому времени
Пылесос Bissell Crosswave Pet Pro [2306, 2305] Руководство пользователя - Оптимизированный PDF
Пылесос Bissell Crosswave Pet Pro [2306, 2305] Руководство пользователя - Исходный PDF
Несколько лет назад я купил на вашем сайте профессиональный питомец с перекрестными волнами и использовал его всего пару раз из-за того, что когда я ставлю его вертикально, чтобы что-то переместить, грязная вода выливается на пол.
Я следую всем инструкциям, и это не дает результатов, о которых вы заявляете. И в камере почти нет грязной воды, хотя я использовал много чистой воды.
Не впечатлен вашим продуктом, и это было дорого
Никому не буду рекомендовать этот продукт
Информация достаточно четкая и понятная. Лучше прикрепить их к упаковке с автомобилем.
Le informazioni sono abbastanza chiare e comprensibili. Sarebbe meglio allegarle al pacco contenente la macchina.