BIOWRAPS Колено BioWrap Blue
Этот пакет содержит
- One Knee BioWrap Compression Electrode Garment — для использования на ЛЕВОМ или ПРАВОМ колене.
- Один 4 унции. Бутылка токопроводящего крема BioWrap
Быстрая настройка и использование
Смотрите видео на biowave.com/support/biowrap
- 4-дюймовые защелкивающиеся кабели уже должны быть защелкнуты на каждой из двух защелок на внешней стороне BioWrap.
- Подключите синие разъемы на другом конце каждого кабеля BioWrap к кабелю отводящего провода BioWave.
- Очистите кожу водой с мылом, используя тряпку для мытья посуды в местах, где серебряная ткань будет касаться вашей кожи.
- Выдавите количество проводящего крема BioWrap размером с горошину на кончик пальца и тщательно втирайте в кожу в тех местах, где серебряная ткань будет касаться кожи.
- Держите колено и ногу достаточно прямыми. См. схемы на противоположной стороне, чтобы надеть BioWrap и застегнуть на липучку, чтобы обеспечить сильное, но удобное сжатие в местах серебристой ткани.
- Подключите один конец кабеля отведения к устройству BioWave.
- Нажмите кнопку питания, чтобы включить устройство BioWave.
- Начните лечение, нажав кнопку ПЛЮС (+), чтобы увеличить интенсивность, чтобы ощущение было сильным, но все еще комфортным. По мере того, как ваше тело адаптируется к электрическому полю и ощущения исчезают, продолжайте нажимать кнопку ПЛЮС (+), чтобы увеличить интенсивность, чтобы поддерживать сильное, но комфортное ощущение в месте воздействия.
- По окончании 30-минутной обработки отсоедините кабель отведения BioWave Leadwire от 4-дюймовых кабелей с защелками, снимите BioWrap с тела и храните в сухом прохладном месте.
Указания по применению
Эти инструкции предназначены для прикрепления Knee BioWrap к ПРАВОМУ или ЛЕВОМУ колену.
Выдавите на кончик пальца количество проводящего крема BioWrap размером с горошину и тщательно вотрите в кожу в двух местах, где серебряная ткань будет касаться кожи.
Оба 4-дюймовых кабеля с защелками уже должны быть защелкнуты на 2 защелках на задней стороне BioWrap. Подсоедините кабель отведения BioWave к двум разъемам на задней стороне устройства BioWrap.
Выровняйте отверстие по центру коленной чашечки.
Вставьте верхний эластичный ремешок через верхнее D-образное кольцо.
Потяните эластичный ремешок, чтобы BioWrap был туго натянут.
Убедитесь, что отверстие остается по центру коленной чашечки.
Протяните верхнюю лямку через переднюю часть колена, чтобы BioWrap была туго натянута.
Закрепите ремешок на липучке, чтобы закрыть.
Убедитесь, что отверстие остается по центру коленной чашечки.
Вставьте нижний эластичный ремешок через нижнее D-образное кольцо.
Потяните эластичный ремешок, чтобы BioWrap был туго натянут.
Убедитесь, что отверстие остается по центру коленной чашечки.
Протяните нижний ремешок через переднюю часть колена, чтобы BioWrap был туго натянут.
Закрепите ремешок на липучке, чтобы закрыть.
УСТРАНЕНИЕ
Мой BioWave показывает ошибку подключения, но мой BioWrap подключен
Если ваше устройство BioWave показывает ошибку подключения, когда вы полностью подключены к BioWrap, удалите BioWrap и выполните следующие действия:
Если вы забыли нанести проводящий крем BioWave:
- ОЧИСТИТЕ КОЖУ. Снимите BioWrap и очистите кожу с мылом и водой в области, где электроды из серебряной ткани касаются кожи. Сбрейте лишние волосы в местах, где электроды из серебряной ткани касаются кожи.
- НАНЕСИТЕ КОЛИЧЕСТВО ПРОВОДЯЩЕГО КРЕМА BIOWWAVE КОЛИЧЕСТВО РАЗМЕРОМ С ГОРОДИНКУ непосредственно на участки кожи, которые будут соприкасаться с серебристой тканью внутри BioWrap. Аккуратно вмассируйте проводящий крем BioWave в кожу, дайте ему впитаться, прежде чем надевать BioWrap.
Если вы нанесли слишком много проводящего крема BioWave (больше горошины):
- ОЧИСТИТЕ КОЖУ. Снимите BioWrap и используйте сухое полотенце, чтобы удалить весь излишек проводящего крема с кожи и излишки крема с серебряной ткани в BioWrap. Затем снова прикрепите BioWrap и начните лечение.
Лечение не кажется достаточно сильным
- Если интенсивность выставлена на максимальную настройку, а воздействие под электродами не ощущается сильным, приостановите лечение, снимите BioWrap и нанесите больше токопроводящего крема на кожу в тех местах, где серебристая ткань соприкасается с кожей.
- Более плотное сжатие и/или более проводящий крем = более сильное ощущение от процедуры.
- Более слабое сжатие и/или менее проводящий крем = меньше ощущений при лечении.
Вопросы? Позвоните нам!
Позвонить в техподдержку:
1-877-BIOWAVE (1-877-246-9283) biowave.com/support/biowrap
support@biowave.com
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Противопоказания, когда нельзя использовать BioWrap
- НЕ используйте, если у вас есть имплантированный кардиостимулятор.
- ЗАПРЕЩАЕТСЯ размещать серебряные тканевые электроды в BioWrap на открытые раны, поврежденную кожу, сыпь или чувствительные участки кожи, такие как обгоревшая на солнце кожа.
ПРИМЕЧАНИЕ:
- Носимые устройства BioWrap МОЖНО РАЗМЕЩАТЬ над имплантированными ортопедическими изделиями или рядом с ними, включая тотальные суставные протезы, анкеры, пластины, стержни, винты, штифты и зажимы.
- О любом серьезном инциденте, который произошел с устройством, следует сообщать производителю и компетентному органу государства-члена, в котором зарегистрирован пользователь и/или пациент.
Уборка
- Электроды из серебряной ткани можно очищать с помощью дезинфицирующих салфеток для рук марки Purell®.
- BioWraps можно СТИРАТЬ ВРУЧНУЮ с использованием мягкого мыла. Перед ручной стиркой BioWrap отсоедините два 4-дюймовых тросика от защелок.
- СУХОЙ ВОЗДУХ.
- НЕ стирать в стиральной машине.
- НЕ помещайте в сушилку.
Нужна помощь?
Свяжитесь с нами:
1-877-BIOWAVE • (1-877-246-9283)
support@biowave.com
Информация, включая, помимо прочего, текст, графику, изображения и другие материалы, содержащиеся здесь, предназначена только для информационных целей. Узнайте больше на BioWave.com/условия использования
Агенориа Медикал Лтд. Блэр Хаус Верхний О'Коннелл Сент-Эннис, графство Клэр, Ирландия
Корпорация BioWave 8 Knight St., Suite 201 Norwalk, CT 06851
Документы / Ресурсы
![]() |
BIOWRAPS Колено BioWrap Blue [pdf] Руководство пользователя Колено BioWrap Blue, Колено, BioWrap Blue, Синий |